installation guide for MAYTAG models including: MES8800PZ Freestanding Electric Range, MES8800PZ, Freestanding Electric Range, Electric Range, Range
30-in Smooth Surface 5 Elements 6.4-cu ft Self-Cleaning Air Fry Convection Oven Freestanding Electric Range (Stainless Steel) 883049677118
Maytag 30" Fingerprint Resistant Stainless Steel Slide-in Electric Range | Appliances in Sacramento from Masters Wholesale
Maytag MES8800PZ 30 Inch Stainless Steel Slide-in Electric Range | Appliances Connection
File Info : application/pdf, 15 Pages, 1.65MB
DocumentDocumentDIMENSION GUIDE MAYTAG® ELECTRIC RANGE PRODUCT APPLIANCE: MODEL Unit of Measurement A Depth Closed Excluding Handle B Depth Closed Including Handle C Depth Excluding Doors D Depth with Door Open 90o E Maximum Height E Minimum Height F Width F 1 of 5 30" ELECTRIC RANGE MES8800PZ*, YMES8800PZ* in 261/16 289/16 25 4811/16 383/4 371/4 297/8 cm 66.27 72.53 63.44 123.66 98.37 94.57 75.88 B E D ANGLED VIEW C A SIDE VIEW IMPORTANT: Dimensional specifications are provided for planning purposes only. Do not make any cutouts based on this information. Refer to the Owner's Manual before selecting cabinetry, verifying electrical/gas connections, making cutouts or beginning installation. W11636026A DIMENSION GUIDE Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. It is the installer's responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial/rating plate. The model/serial/rating plate is located behind the oven door on the top right-hand side of the oven frame. To eliminate the risk of burns or fire by reaching over the heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduce by installing a range hood or microwave hood combination that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom of the cabinets. The range should be located for convenient use in the kitchen. Recessed installations must provide complete enclosure of the sides and rear of the range. All openings in the wall or floor where range is to be installed must be sealed. Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Given dimensions are minimum clearances. The anti-tip bracket must be installed. To install the anti-tip bracket shipped with the range, see the "Install Anti-Tip Bracket" section in the Owner's Manual. Grounded electrical supply is required. See the appropriate "Electrical Requirements" section. Contact a qualified floor covering installer to check that the floor covering can withstand at least 200°F (93°C). Use an insulated pad or 1/4" (6.4 mm) plywood under range if installing range over carpeting. 2 of 5 IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor, delaminate or sustain other damage. This oven has been designed in accordance with the requirements of UL and CSA International and complies with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194°F (90°C). Mobile Home - Additional Installation Requirements The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not applicable, use the Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A or with local codes. In Canada, the installation of this range must conform with the current standards CAN/CSA Z240.1 - latest edition, or with local codes. Mobile Home Installations Require: When this range is installed in a mobile home, it must be secured to the floor during transit. Any method of securing the range is adequate as long as it conforms to the standards listed above. Four-wire power supply cord or cable must be used in a mobile home installation. DIMENSION GUIDE 3 of 5 Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. Range may be installed next to combustible walls with zero clearance. NOTE: When installed in a slide-in cutout, the front of oven door may protrude beyond the base cabinet. Slide-in Cutout Freestanding Cutout B C E A D K B A C E D G H I F J I G H I F J I A. For minimum clearance to top of cooktop, see NOTE*. B. 13" (33 cm) maximum upper cabinet depth C. 30" (76.2 cm) minimum opening width D. Remaining counter depth should not exceed 21/4" (5.7 cm). E. In U.S.A. and Canada: 30" (76.2 cm) minimum opening width F. The shaded area is recommended for installation of grounded outlet. G. 131/8" (33.3 cm) H. 711/16" (19.5 cm) I. 413/16" (12.2 cm) J. 311/16" (9.4 cm) plus measurement of L K. Cabinet door or hinges should not extend into the cutout. A. For minimum clearance to top of cooktop, see NOTE*. B. 13" (33 cm) maximum upper cabinet depth C. 30" (76.2 cm) minimum opening width D. Cabinet door or hinges should not extend into the cutout. E. In U.S.A. and Canada: 30" (76.2 cm) minimum opening width F. The shaded area is recommended for installation of grounded outlet. G. 131/8" (33.3 cm) H. 711/16" (19.5 cm) I. 413/16" (12.2 cm) J. 311/16" (9.4 cm) *NOTE: 24" (61.0 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is shielded by not less than 1/4" (6.4 mm) flame retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm) aluminum or 0.020" (0.5 mm) copper. 30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet. DIMENSION GUIDE Electrical Requirements - U.S.A. Only WARNING 4 of 5 This range is manufactured with the neutral terminal connected to the cabinet. Use a 3-wire, UL listed, 40 or 50 A power supply cord (pigtail). See the following Range Rating chart. If local codes do not permit ground through the neutral, use a 4-wire power supply cord rated at 250 V, 40 or 50 A and investigated for use with ranges. Electrical Shock Hazard Electrically ground range. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local codes. Do not use an extension cord. Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances. A copy of the above code standards can be obtained from: National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02169-7471 WARNING: Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service technician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. Do not modify the power supply cord plug. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. Electrical Connection To properly install your range, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. Range must be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial/rating plate. The model/serial/rating plate is located behind the oven door on the top right-hand side of the oven frame. Range Rating* 120/240 V 8.8-16.5 kW 16.6-22.5 kW 120/208 V 7.8-12.5 kW 12.6-18.5 kW Specified Rating of Power Supply Cord Kit and Circuit Protection Ampere 40 or 50** 50 *The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model/serial/rating plate. **If connecting to a 50 A circuit, use a 50 A rated cord with kit. For 50 A rated cord kits, use kits that specify use with a nominal 13/8"(3.5 cm) diameter connection opening. A circuit breaker is recommended. The range can be connected directly to the circuit breaker box (or fused disconnect) through flexible or nonmetallic sheathed, copper or aluminum cable. See the "Electrical Connection U.S.A. Only" section. Allow at least 6 ft (182.9 cm) of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary. A UL listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable (at the range and at the junction box). Wire sizes and connections must conform with the rating of the range. If Connecting to a 3-Wire System: Local codes may permit the use of a UL listed, 3-wire, 250 V, 40 or 50 A range power supply cord (pigtail). This cord contains 3 copper conductors with ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type 10-50P plug on the supply end. Connectors on the appliance end must be provided at the point the power supply cord enters the appliance. This uses a 3-wire receptacle of NEMA Type 10-50R. A 3-wire receptacle (10-50R) A. Model/serial/rating plate (located behind the oven door on the top right-hand side of the oven frame) DIMENSION GUIDE If Connecting to a 4-Wire System: This range is manufactured with the ground connected to the neutral by a link. The ground must be revised so the green ground wire of the 4-wire power supply cord is connected to the cabinet. See "Electrical Connection - U.S.A. Only" section. Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; and recreational vehicles, or an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. When a 4-wire receptacle of NEMA Type 14-50R is used, a matching UL listed, 4-wire, 250 V, 40 or 50 A, range power supply cord (pigtail) must be used. This cord contains 4 copper conductors with ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type 14-50P plug on the supply end. The fourth (grounding) conductor must be identified by a green or green/yellow cover and the neutral conductor by a white cover. Cord should be Type SRD or SRDT with a UL listed strain relief and be at least 4 ft (1.22 m) long. 4-wire receptacle (10-50R) The minimum conductor sized for the copper 4-wire power cord are: 40 A circuit 2 No.-8 conductors 1 No.-10 white neutral 1 No.-10 green grounding Electrical Requirements - Canada Only 5 of 5 Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1 - latest edition, and all local codes and ordinances. A copy of the above code standards can be obtained from: Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA Check with a qualified electrical installer if you are not sure the range is properly grounded. Range Rating* 120/240 V 8.8-16.5 kW 16.6-22.5 kW 120/208 V 7.8-12.5 kW 12.6-18.5 kW Specified Rating of Power Supply Cord Kit and Circuit Protection Ampere 40 or 50** 50 *The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model/serial/rating plate. **If connecting to a 50 A circuit, use a 50 A rated cord with kit. For 50 A rated cord kits, use kits that specify use with a nominal 13/8" (3.5 cm) diameter connection opening. When a 4-wire, single phase 250 V, 60 Hz, AC-only electrical supply is available, a 40 A minimum circuit protection is required on 30" (76.2 cm) ranges, fused on both sides of the line. A circuit breaker is recommended. This range is equipped with a UL or CSA International Certified Power Cord intended to be plugged into a standard 14-50R wall receptacle. Be sure the wall receptacle is within reach of range's final location. WARNING Electrical Shock Hazard Electrically ground range. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate and wire gauge are in accordance with local codes. Do not use an extension cord. GUIDE DE DIMENSIONS CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE MAYTAG® PRODUIT APPAREIL : MODÈLE Unité de mesure A Profondeur, fermé sans poignée B Profondeur, fermé avec poignée C Profondeur sans les portes D Profondeur avec porte ouverte 90° E Hauteur maximum E Hauteur minimum F Largeur F 6 de 15 CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE DE 30 PO MES8800PZ*, YMES8800PZ* po 26 /1 16 28 /9 16 25 48 /11 16 38 3/4 37 1/4 29 7/8 cm 66,27 72,53 63,44 123,66 98,37 94,57 75,88 B E D VUE EN ANGLE C A VUE LATÉRALE IMPORTANT : Les spécifications dimensionnelles sont fournies uniquement à des fins de planification. Ne faire aucune découpe sur la base de cette information. Se référer au manuel de l'utilisateur avant de choisir une armoire, de vérifier les connexions électriques/au gaz, d'effectuer des découpes ou de commencer l'installation. GUIDE DE DIMENSIONS Exigences d'emplacement IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve derrière la porte du four, dans le coin supérieur droit du châssis. Pour éliminer les risques de brûlure ou d'incendie en se penchant au-dessus d'une surface qui chauffe, il est déconseillé d'utiliser l'espace de rangement des armoires situées au-dessus de l'appareil. Si des armoires de rangement sont prévues, le risque peut être réduit par l'installation d'une hotte de cuisinière ou d'un ensemble hotte/micro-ondes dépassant horizontalement de 5 po (12,7 cm) au moins par rapport au bas des armoires. La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la cuisine. Dans le cas d'une cuisinière encastrée, l'enceinte doit recouvrir complètement les côtés et l'arrière de la cuisinière. Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l'emplacement d'installation de la cuisinière doivent être scellées. Les dimensions d'ouverture de l'armoire indiquées doivent être utilisées. Ces dimensions constituent les valeurs minimums des dégagements. La bride antibasculement doit être installée. Pour l'installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisinière, voir la CFsection La « Installation de la bride antibasculement » du manuel de l'utilisateur. Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Voir la section « Spécifications électriques » correspondante. Demander à un installateur de revêtement de sol qualifié de vérifier que le revêtement de plancher peut supporter une température de 200 °F (93 °C). Dans le cas de l'installation de la cuisinière sur une moquette, placer sous la cuisinière un tapis isolant ou une plaque de contreplaqué de 1/4 po (6,4 mm). 7 de 15 IMPORTANT : Pour éviter d'endommager les armoires, consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des armoires pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement de couleur, une déstratification ou d'autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les armoires en bois. Résidence mobile Spécifications supplémentaires à respecter lors de l'installation L'installation de cette cuisinière doit s'effectuer conformément aux descriptions de la norme du fabricant Home Construction and Safety, title 24, CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety 24, HUD, Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou les dispositions des codes locaux. Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA Z240.1 ou des codes locaux en vigueur. Autres critères à respecter pour une installation en résidence mobile : Dans le cas de l'installation de cette cuisinière dans une résidence mobile, la cuisinière doit être fixée au plancher durant tout déplacement du véhicule. Toute méthode pour fixer de façon sécuritaire la cuisinière est adéquate dès qu'elle respecte les normes mentionnées plus haut. Un cordon ou un câble d'alimentation à 4 fils doit être utilisé lors d'une installation dans une maison mobile. GUIDE DE DIMENSIONS Dimensions de l'armoire 8 de 15 Les dimensions de l'espace entre les armoires correspondent à une installation entre des armoires de 24 po (61,0 cm) de profondeur, avec comptoir de 25 po (64,0 cm) de profondeur et de 36 po (91,4 cm) de hauteur. IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte ou l'ensemble hotte/micro-ondes concernant les dimensions de dégagement à respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson. Une cuisinière peut être installée à côté de parois combustibles sans aucun espace. REMARQUE : Lorsqu'une cuisinière encastrée est glissée dans une ouverture prévue à cet effet, l'avant de la porte du four peut dépasser de l'armoire. Découpe pour cuisinière encastrée Découpe pour cuisinière autoportante B C E A D K B A C E D G H I F J I G H I F J I A. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table de cuisson, voir la REMARQUE*. B. 13 po (33 cm) maximum de profondeur de l'armoire supérieure C. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture D. La profondeur restante du comptoir ne doit pas dépasser 2 1/4 po (5,7 cm). E. Aux États-Unis et au Canada : 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture F. Il est recommandé d'effectuer l'installation de la prise de courant électrique dans cette zone grisée. G. 13 1/8 po (33,3 cm) H. 7 /11 16 po (19,5 cm) I. 4 /13 16 po (12,2 cm) J. 3 /11 16 po (9,4 cm) plus L K. La porte ou les charnières de l'armoire ne doivent pas dépasser à l'intérieur de l'ouverture. A. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table de cuisson, voir la REMARQUE*. B. 13 po (33 cm) maximum de profondeur de l'armoire supérieure C. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture D. La porte ou les charnières de l'armoire ne doivent pas dépasser à l'intérieur de l'ouverture. E. Aux États-Unis et au Canada : 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture F. Il est recommandé d'effectuer l'installation de la prise de courant électrique dans cette zone grisée. G. 13 1/8 po (33,3 cm) H. 7 /11 16 po (19,5 cm) I. 4 /13 16 po (12,2 cm) J. 3 /11 16 po (9,4 cm) *REMARQUE : Distance de séparation de 24 po (61,0 cm) ou plus lorsque le fond d'une armoire de bois ou de métal est protégée par une planche ignifugée d'au moins 1/4 po (6,4 mm) recouverte d'une feuille métallique d'épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015 po (0,4 mm), aluminium 0,024 po (0,6 mm) ou cuivre 0,020 po (0,5 mm). Distance de séparation minimale de 30 po (76,2 cm) ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'une armoire de bois ou de métal non protégée. GUIDE DE DIMENSIONS Spécifications électriques É.-U. seulement AVERTISSEMENT 9 de 15 La borne du neutre de cette cuisinière est raccordée à la caisse. Utiliser un cordon d'alimentation électrique (raccord flexible) à 3 fils homologué UL, pour 40 ou 50 A. Voir le tableau de la puissance nominale de la cuisinière. Si les codes locaux interdisent le raccordement de la terre au neutre, utiliser un cordon d'alimentation électrique à 4 fils de 250 V, 40 ou 50 A en nominal et dont l'utilisation avec les cuisinières a été testée. Risque de choc électrique Relier la cuisinière à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Si les codes le permettent et qu'un fil de mise à la terre séparé est utilisé, nous recommandons qu'un électricien qualifié détermine si le trajet du fil et son calibre respectent les codes locaux. Ne pas utiliser de câble de rallonge. Vérifier que le raccordement à la source d'électricité et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus récente édition du Code canadien de l'électricité, ANSI/NFPA 70 et de tout code ou règlement local en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02169-7471 AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causer un risque de décharge électrique. Vérifier avec un électricien ou un technicien de dépannage qualifié en cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de l'appareil. Ne pas modifier la prise du cordon d'alimentation. Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une fiche appropriée par un électricien qualifié. Raccordement électrique Pour installer la cuisinière de façon appropriée, il faut établir le type de raccords électriques qui sera utilisé et suivre les instructions de ce document. La cuisinière doit être alimentée par une source d'électricité et une tension appropriées, comme spécifié sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve derrière la porte du four, dans le coin supérieur droit du châssis. Puissance nominale de la cuisinière* 120/240 V 8,816,5 kW 16,622,5 kW 120/208 V 7,812,5 kW 12,618,5 kW Intensité nominale spécifiée du cordon d'alimentation et de la protection du circuit Courant 40 ou 50** 50 *La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique. ** Si l'appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousses conçues pour être utilisées avec une ouverture de raccord d'un diamètre nominal de 1 3/8 po (3,5 cm). L'emploi d'un disjoncteur est recommandé. La cuisinière peut être raccordée directement au disjoncteur (ou coupe-circuit avec fusible) par l'intermédiaire d'un câble à conducteurs de cuivre ou d'aluminium, à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique. Voir la section « Raccordement électrique É.-U. Seulement ». Prévoir 6 pi (182,9 cm) de mou pour le câble afin de pouvoir déplacer la cuisinière en cas de réparation. Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni à chaque extrémité du câble d'alimentation électrique (à la cuisinière et à la boîte de connexion). Le calibre des câbles et des raccordements doit être conforme à la puissance nominale de la cuisinière. En cas de raccordement à un circuit à 3 conducteurs : Il est possible que les codes locaux permettent l'utilisation d'un cordon d'alimentation (en spirale) pour cuisinière homologué UL, à 3 conducteurs, de 250 V à 40 ou 50 A. Ce cordon contient 3 fils de cuivre avec cosses à anneau ou cosses ouvertes avec bouts dégagés avec fiche 10-50P de type NEMA d'un côté. Des connecteurs du côté de l'appareil doivent être prévus au point d'entrée du cordon d'alimentation. Cet appareil utilise une prise de courant à 3 conducteurs de type NEMA 10-50R. A Réceptacle à 3 fils (10-50R) A. Plaque signalétique (située derrière la porte du four, dans le coin supérieur droit du châssis) GUIDE DE DIMENSIONS En cas de raccordement à un circuit à 4 conducteurs : Cette cuisinière est fabriquée avec la mise à la terre connectée au neutre par une liaison. Le circuit de mise à la terre doit être modifié pour que le conducteur de mise à la terre vert du cordon d'alimentation électrique à 4 conducteurs soit raccordé à la caisse. Voir la section « Raccordement électrique É.-U. Seulement ». Effectuer une mise à la terre à partir du connecteur neutre est illégal pour les nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC), les maisons mobiles et les véhicules récréatifs ou dans les régions où les codes locaux interdisent la mise à la terre à partir du fil de neutre. Lorsqu'un réceptacle à 4 fils 14-50R de type NEMA est utilisé, un cordon d'alimentation à 4 fils (avec raccord flexible) pour cuisinière homologué UL de 250 V, 40 ou 50 A correspondant doit être utilisé. Ce cordon contient 4 fils de cuivre avec cosses à anneau ou cosses ouvertes avec bouts dégagés et fiche 14-50P de type NEMA d'un côté. Le quatrième conducteur (mise à la terre) doit être identifié par une gaine verte, ou vert et jaune, et le conducteur neutre doit être identifié par une gaine blanche. On doit utiliser un cordon de type SRD ou SRDT avec un serre-câbles homologué UL d'au moins 4 pi (1,22 m) de long. Réceptacle à 4 fils (10-50R) La taille minimum pour un conducteur en cuivre d'un cordon d'alimentation a 4 fils en cuivre est : Circuit de 40 A 2 conducteurs no 8 1 conducteur neutre no 10 (blanc) 1 conducteur de mise à la terre no 10 (vert) Spécifications électriques Canada seulement 10 de 15 Vérifier que le raccordement à la source d'électricité et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 Code canadien de l'électricité et de tout code ou règlement local en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la cuisinière, consulter un électricien qualifié. Puissance nominale de la cuisinière* 120/240 V 8,816,5 kW 16,622,5 kW 120/208 V 7,812,5 kW 12,618,5 kW Intensité nominale spécifiée du cordon d'alimentation et de la protection du circuit Courant 40 ou 50** 50 *La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique. **Si l'appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousses conçues pour être utilisées avec une ouverture de raccord d'un diamètre nominal de 1 3/8 po (3,5 cm). Lorsqu'une source d'alimentation à une phase à 4 fils de 250 V CA à 60 Hz est accessible, une protection de circuit minimum de 40 A avec fusible aux deux bouts du circuit est requise pour les cuisinières de 30 po (76,2 cm). L'emploi d'un disjoncteur est recommandé. Cette cuisinière est munie d'un cordon d'alimentation certifié UL ou CSA International Certified conçu pour être branché dans un réceptacle mural 14-50R standard. Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximité de l'emplacement définitif de la cuisinière. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de câble de rallonge. Risque de choc électrique Relier la cuisinière à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate et la section des fils conforme aux codes locaux. GUÍA DE DIMENSIONES ESTUFA ELÉCTRICA MAYTAG® PRODUCTO 11 de 15 ELECTRODOMÉSTICO: MODELO Unidad de medida A Profundidad del producto cerrado sin las manijas B Profundidad del producto cerrado con las manijas C Profundidad sin las puertas D Profundidad con puerta abierta 90o (G) E Altura máxima E Altura mínima V Ancho ESTUFA ELÉCTRICA DE 30" MES8800PZ*, YMES8800PZ* pul 261/16 289/16 25 4811/16 383/4 371/4 297/8 cm 66,27 72,53 63,44 123,66 98,37 94,57 75,88 B F E D VISTA EN ÁNGULO C A VISTA LATERAL IMPORTANTE: Las especificaciones de medidas son solo para fines de planificación. No realice ningún corte basado en esta información. Consulte el Manual del usuario antes de la selección de gabinetes, verificar las conexiones eléctricas/de gas, realizar cortes o iniciar la instalación. GUÍA DE DIMENSIONES Requisitos de ubicación IMPORTANTE: Respete todas las normativas y reglamentos vigentes. Es responsabilidad del instalador cumplir con los espacios de instalación especificados en la placa que indica modelo/serie/valores nominales. La placa que indica modelo/serie/valores nominales está detrás de la puerta del horno, en la parte superior del lado derecho del marco del horno. Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al tocar unidades con la superficie demasiado caliente, deberá evitarse el uso de gabinetes de almacenamiento encima de las unidades. Si van a proveerse armarios de almacenamiento, se puede instalar una campana de ventilación o una combinación de microondas y campana que se proyecte horizontalmente un mínimo de 5" (12,7 cm) más allá de la base de los armarios para reducir el riesgo. La estufa debe ubicarse en un lugar conveniente para su uso. Las instalaciones empotradas deben dejar completamente encerrados los lados y la parte posterior de la estufa. Todas las aberturas en la pared o en el piso en donde se instalará la estufa deben estar selladas. Deben usarse las dimensiones de la abertura del gabinete que se muestran. Las dimensiones proporcionadas son los espacios mínimos. Deben instalarse soportes antivuelco. Para instalar el soporte antivuelco enviado con la estufa, consulte la sección "Instalación del soporte antivuelco" en el Manual del usuario. Se requiere un suministro eléctrico con conexión a tierra. Consulte la sección "Requisitos eléctricos" apropiada. Póngase en contacto con un instalador de revestimiento de pisos calificado para verificar que el revestimiento del piso pueda soportar por lo menos 200 °F (93 °C). Use una almohadilla aislante o una madera laminada de 1/4" (6,4 mm) debajo de la estufa si la va a instalar sobre una alfombra. 12 de 15 IMPORTANTE: Para evitar daños a los gabinetes, consulte al constructor o al distribuidor de los gabinetes para asegurarse de que los materiales empleados no cambien de color, no se desprenda el laminado ni sufran ningún otro tipo de daño. Este horno fue diseñado de acuerdo con los requisitos de UL y CSA International y cumple con las temperaturas máximas permitidas para gabinetes de madera de 194 °F (90 °C). Requisitos de instalación adicionales para casas rodantes La instalación de esta estufa debe ajustarse a la Norma para la construcción y la seguridad de casas fabricadas, título 24 CFR, parte 3280 (antes Norma federal para la construcción y la seguridad de casas rodantes, título 24, HUD parte 280). Cuando no sea aplicable esa norma, use la Norma para instalaciones en casas fabricadas, ANSI A225.1/NFPA 501A o cumpla los códigos locales. En Canadá, la instalación de esta cocina debe hacerse conforme a las normas vigentes CAN/CSA-Z240.1, edición más reciente, o los códigos locales. Las instalaciones en casas rodantes requieren lo siguiente: Cuando se instale esta estufa en una casa rodante, deberá asegurarse al piso durante el transporte. Cualquier método de fijación es adecuado en tanto cumpla con las normas antes indicadas. Para la instalación en una casa rodante, deberá usarse un cable de suministro eléctrico de cuatro hilos. GUÍA DE DIMENSIONES Dimensiones del gabinete 13 de 15 Las dimensiones de abertura del gabinete que se muestran son para una profundidad de mostrador de 25" (64,0 cm), una profundidad del gabinete de la base de 24" (61,0 cm) y una altura del mostrador de 36" (91,4 cm). IMPORTANTE: Si va a instalar una campana para estufa o una combinación de microondas y campana sobre la estufa, siga las instrucciones de instalación incluidas con la campana para estufa o la combinación de microondas y campana para las medidas deespacio sobre la superficie de cocción. La estufa puede instalarse próxima a paredes combustibles con una separación cero. NOTA: Cuando se instala en un recorte deslizable, el frente de la puerta del horno puede sobresalir del armario de la base. Recorte deslizable Recorte independiente B C E A D K B A C E D G H I F J I G H I F J I A. Para ver el espacio mínimo hasta la parte superior de la superficie de cocción, consulte la NOTA*. B. 13" (33 cm) profundidad máxima del gabinete superior C. 30" (76,2 cm) ancho mínimo de apertura D. La profundidad del mostrador restante no debe exceder 21/4" (5,7 cm) E. En EE.UU. y en Canadá: 30" (76,2 cm) ancho mínimo de apertura F. Se recomienda el área sombreada para la instalación del tomacorriente con conexión a tierra. G. 131/8" (33,3 cm) H. 711/16" (19,5 cm) I. 413/16" (12,2 cm) J. 311/16" (9,4 cm) más la medición de L K. La puerta o las bisagras del gabinete no deben extenderse dentro del área del recorte. A. Para ver el espacio mínimo hasta la parte superior de la superficie de cocción, consulte la NOTA*. B. 13" (33 cm) profundidad máxima del gabinete superior C. 30" (76,2 cm) ancho mínimo de apertura D. La puerta o las bisagras del gabinete no deben extenderse dentro del área del recorte. E. En EE.UU. y en Canadá: 30" (76,2 cm) ancho mínimo de apertura F. Se recomienda el área sombreada para la instalación del tomacorriente con conexión a tierra. G. 131/8" (33,3 cm) H. 711/16" (19,5 cm) I. 413/16" (12,2 cm) J. 311/16" (9,4 cm) *NOTA: 24" (61,0 cm) como mínimo cuando la base del gabinete de madera o de metal esté protegida por madera moldeada retardante de llama de al menos 1/4" (6,4 cm), cubierta con una lámina de acero no inferior a N.º 28 MSG, acero inoxidable de 0,015" (0,4 mm), aluminio de 0,024" (0,6 mm) o cobre de 0,020" (0,5 mm). 30" (76,2 cm) de espacio mínimo entre la parte superior de la plataforma de la superficie de cocción y la base de un gabinete de madera o metal descubierto. GUÍA DE DIMENSIONES Requisitos eléctricos, en EE. UU. únicamente ADVERTENCIA 14 de 15 Esta estufa se fabrica con el terminal neutro conectado a la carcasa. Use un cable de suministro eléctrico de 3 hilos, aprobado por UL, de 40 A o 50 A (flexible). Consulte la tabla de valores nominales de la estufa a continuación. Si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro, use un cable de suministro eléctrico de 4 hilos clasificado para 250 V, 40 A o 50 A y probado para el uso con estufas. Peligro de Choque Eléctrico Conecte la estufa a tierra. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Si los códigos lo permiten y se emplea un cable de conexión a tierra separado, es recomendable que un instalador eléctrico calificado determine si la ruta de conexión a tierra y el calibre del cable están de acuerdo con los códigos locales. No utilice un cable de extensión. Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño de los cables son adecuados y conformes al Código Eléctrico Nacional, ANSI/ NFPA 70-última edición y todos los códigos y ordenanzas locales. Puede obtener una copia de las normas de los códigos antes indicados en: National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02169-7471 ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un choque eléctrico. Si no está seguro de que la conexión a tierra del aparato sea la adecuada, verifíquela con un electricista o un técnico de servicio calificado. No modifique el enchufe del cable de suministro eléctrico. Si no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista calificado para instalar un tomacorriente adecuado. Conexión eléctrica Para instalar la estufa correctamente, se debe determinar el tipo de conexión eléctrica que se va a usar y seguir las instrucciones que aquí se proveen para el caso. La estufa debe estar conectada al voltaje eléctrico y frecuencia apropiados según se especifica en la placa con el número de clasificación del modelo/serie. La placa que indica modelo/serie/valores nominales está detrás de la puerta del horno, en la parte superior del lado derecho del marco del horno. A Valores nominales de la estufa* 120/240 V 8,8-16,5 kW 16,6-22,5 kW 120/208 V 7,8-12,5 kW 12,6-18,5 kW Valores nominales del kit de cable de suministro eléctrico y protección del circuito Amperios 40 o 50** 50 *La carga calculada por el Código eléctrico nacional (NEC) es inferior a la carga conectada total indicada en la placa de modelo/serie/valores nominales. **Si se conecta a un circuito de 50 A, use un cable clasificado para 50 A con el kit. Para kits de cable clasificados para 50 A, use kits que especifique el uso con una abertura de conexión de 13/8 " (3,5 mm) de diámetro nominal. Se recomienda usar un disyuntor. La cocina se puede conectar directamente a una caja de disyuntores (o un desconectador con fusible) a través de un cable flexible o con forro no metálico, de cobre o aluminio. Consulte la sección "Conexión eléctrica, EE. UU. solamente". Deje al menos 6 pies (182,9 cm) de holgura en la línea para poder mover la estufa si alguna vez se requiere servicio técnico. Debe colocar un conector de conducto homologado por UL en cada extremo del cable de suministro eléctrico (en la cocina y en la caja de empalmes). El tamaño de los hilos y las conexiones deben cumplir con la clasificación de la cocina. Si se conecta a un sistema de 3 hilos: Es posible que los códigos locales permitan el uso de un cable de suministro eléctrico homologado por UL de 3 hilos, 250 V, 40 A o 50 A (flexible). Este cable contiene 3 conductores de cobre con terminales de anillo o de horquilla con extremos abiertos y hacia arriba, y termina en un enchufe tipo NEMA 10-50P en el extremo del suministro eléctrico. Los conectores del extremo del aparato deben estar a la altura en que el cable de suministro eléctrico ingresa al aparato. para ello, se usa un receptáculo de 3 hilos tipo NEMA 10-50R. A. Placa que indica modelo/serie/valores nominales (detrás de la puerta del horno, en la parte superior del lado derecho del marco del horno) Tomacorriente de 3 hilos (10-50R) GUÍA DE DIMENSIONES Si se conecta a un sistema de 4 hilos: Esta cocina ha sido fabricada con la conexión a tierra conectada al neutro por medio de un enlace. Se debe revisar la conexión a tierra para verificar que el hilo verde de puesta a tierra del cable de suministro eléctrico de 4 hilos esté conectado al gabinete. Consulte la sección "Conexión eléctrica, EE. UU. solamente". Está prohibido realizar la conexión a tierra a través del conductor neutro para las nuevas instalaciones de circuito derivado (1996 NEC), las casas rodantes y los vehículos de recreación, o en un área donde los códigos locales prohíban la conexión a tierra a través del conductor neutro. Cuando usa un receptáculo de 4 hilos Tipo NEMA 14-50R, debe usar un cable de suministro eléctrico homologado por UL para estufas (flexible), de 4 hilos, 250 V y 40 A o 50 A. Este cable contiene 4 conductores de cobre con terminales de anillo o de horquilla con extremos abiertos y hacia arriba, terminado en un enchufe Tipo NEMA 14-50P en el extremo de suministro eléctrico. El cuarto conductor (de conexión a tierra) debe estar identificado con una cubierta verde o verde/amarilla y el conductor neutro debe estar identificado con una cubierta blanca. El cable debe ser Tipo SRD o SRDT con un protector de cables incluido en la lista de UL y de un largo mínimo de 4 pies (1,22 metros). Tomacorriente de 4 hilos (10-50R) Los tamaños mínimos para conductores del cable eléctrico de 4 hilos de cobre son: Circuito de 40 A 2 conductores n.° 8 1 hilo blanco neutro N.° 10 1 hilo verde de conexión a tierra N.° 10 Requisitos eléctricos Solo en Canadá 15 de 15 Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño del cable sean adecuados y cumplan con el Estándar CSA C22.1, Código Canadiense de Electricidad, Parte 1, (su edición más reciente), y con todos los códigos y las ordenanzas locales. Puede obtener una copia de las normas de los códigos antes indicados en: Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA Si no está seguro de que la conexión a tierra de la estufa sea adecuada, verifíquela con un instalador eléctrico competente. Valores nominales de la estufa* 120/240 V 8,8-16,5 kW 16,6-22,5 kW 120/208 V 7,8-12,5 kW 12,6-18,5 kW Valores nominales especificados del suministro eléctrico Kit de dable y Protección de circuito Amperios 40 o 50** 50 *La carga calculada por el Código eléctrico nacional (NEC) es inferior a la carga conectada total indicada en la placa de modelo/serie/valores nominales. **Si se conecta a un circuito de 50 A, use un cable clasificado para 50 A con el kit. Para kits de cable clasificados para 50 A, use kits que especifique el uso con una abertura de conexión de 13/8" (3,5 mm) de diámetro nominal. Si dispone de un suministro eléctrico de 4 hilos, monofásico, de 250 V, 60 Hz, CA únicamente, se requiere una protección mínima del circuito de 40 A en las estufas de 30" (76,2 cm) con fusibles en ambos lados de la línea. Se recomienda usar un disyuntor. La estufa está equipada con un Cable eléctrico certificado por UL o CSA International que debe enchufar en un receptáculo de pared 14-50R estándar. Compruebe que el receptáculo de pared esté cerca de la ubicación definitiva de la estufa. ADVERTENCIA No utilice un cable de extensión. Peligro de Choque Eléctrico Conecte la estufa a tierra. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Si los códigos lo permiten y utiliza un cable de conexión a tierra separado, es recomendable que un instalador eléctrico competente determine si la ruta de conexión a tierra y el calibre del cable cumplen con los códigos locales. W11636026A ®/TM ©2023 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Usado bajo licencia en Canadá. 04/23Adobe InDesign 18.2 (Windows) Adobe PDF Library 17.0
![]() |
Maytag MFES4030R* Electric Free Standing Range Dimension Guide and Installation Requirements Comprehensive dimension guide and installation requirements for the Maytag MFES4030R* electric free-standing range. Includes detailed measurements, cabinet clearances, mobile home installation notes, and electrical connection specifications for the USA and Canada. |
![]() |
Maytag MFGS4030R Gas Range: Dimension and Installation Guide Comprehensive dimension guide and installation requirements for the Maytag MFGS4030R freestanding gas range, covering location, electrical, and gas supply specifications. |
![]() |
Maytag MOES6030L Electric Single Wall Oven Dimension Guide Comprehensive dimension guide for the Maytag MOES6030L 30-inch electric single wall oven, detailing installation requirements, cabinet cutouts, and electrical specifications for safe and proper setup. |
![]() |
Maytag MFGS8030R Gas Free Standing Range Dimension and Installation Guide Detailed dimension guide and installation requirements for the Maytag MFGS8030R Gas Free Standing Range, including clearances, electrical, and gas supply specifications. |
![]() |
Maytag Electric Double Wall Oven MOED6027L Dimension Guide This guide provides detailed dimensional specifications and installation requirements for the Maytag MOED6027L electric double wall oven. It includes diagrams and measurements for standard and flush installations, as well as electrical connection information. |
![]() |
Maytag 7.0 cu. ft. Dryer Dimension Guide (MED4005SW, MGD4005SW) Detailed planning dimensions and installation spacing guide for Maytag 7.0 cu. ft. electric and gas dryers, including models MED4005SW and MGD4005SW. Provides electrical requirements, product dimensions in inches and millimeters, and recommended installation clearances. |
![]() |
Maytag Dryer Dimension Guide: MED4500MW, MGD4500MW, MED5030MW, MGD5030MW Detailed dimension specifications and installation spacing requirements for Maytag MED4500MW, MGD4500MW, MED5030MW, and MGD5030MW dryers (electric and gas models). |
![]() |
Maytag MOED6030L Electric Double Wall Oven Dimension Guide and Installation Specifications Comprehensive dimension guide and electrical installation specifications for the Maytag MOED6030L electric double wall oven. Includes detailed measurements for appliance installation, cabinet cutouts, clearances, and electrical connection requirements. |