Manual del Usuario VANQUISH 440/540

Powered by Multi-IQ Simultaneous Multi-Frequency Technology

Inicio Rápido

Siga estos pasos para comenzar a usar su detector:

  1. Encender: Presione el botón de encendido.
  2. Esperar 5 segundos: El detector realizará un proceso de supresión de ruido automático.
  3. Empezar a detectar: Seleccione un modo de búsqueda y comience.

Modos de Búsqueda

El detector VANQUISH 440 y 540 ofrecen cuatro modos de búsqueda, cada uno con patrones de discriminación exclusivos para optimizar la detección de diferentes tipos de objetivos.

Monedas

Ideal para encontrar monedas modernas en parques y playas. Este modo tiene excelentes capacidades de separación de objetivos, permitiendo encontrar buenos objetivos incluso entre desechos de hierro. El patrón predeterminado rechaza objetivos de hierro y desechos pequeños no ferrosos como papel aluminio.

Joyas

Diseñado para recuperar joyas preciosas. Equilibra la separación de objetivos y la profundidad, siendo un modo versátil. Los tonos de objetivo pueden ajustarse para diferenciar joyas de oro pequeñas de desechos. Rechaza únicamente objetivos de hierro.

Reliquias

Para localizar reliquias antiguas en campos y bosques. Ofrece la máxima profundidad de detección, aunque con menor separación de objetivos. El patrón predeterminado rechaza objetivos de hierro y desechos pequeños no ferrosos.

Personalizado

Un modo personalizable para guardar su modo de búsqueda y patrón de discriminación favoritos. Permite ajustar el patrón de discriminación sin perder los cambios al apagar el detector. Consulte la página 13 para más detalles sobre cómo almacenar un modo personalizado.

Controles

El panel de control del detector incluye los siguientes elementos:

Pantalla

La pantalla LCD muestra información vital sobre la detección:

Configuración del Detector

Volumen

Ajuste la intensidad sonora de las señales del objetivo usando los botones y . Un tono bajo indica el nivel máximo o mínimo.

Luz de Fondo (solo 540)

La luz de fondo roja ayuda en condiciones de poca luz. Se apaga por defecto para ahorrar batería. Presione el botón de luz de fondo para activarla/desactivarla.

Ajustes del Detector

Sensibilidad

Configure la sensibilidad para maximizar la profundidad de detección. Use los botones y para ajustar. Reduzca la sensibilidad si escucha señales falsas o ruido terrestre.

Ruido Excesivo

Puede ser causado por interferencia electromagnética (EMI). Para resolverlo:

El proceso de supresión de ruido automático calibra el detector cada vez que se enciende. Mantenga la bobina paralela al suelo durante este proceso.

Sesgo de Fierro (solo 540)

El Sesgo de Fierro clasifica objetivos de hierro. Puede configurarse en 'Alto' (predeterminado) o 'Bajo'. El modo 'Bajo' ayuda a identificar monedas entre desechos de hierro.

Para configurar el Sesgo de Fierro en Bajo:

  1. Presione el botón 'Todos los metales' durante 2 segundos.
  2. El indicador de sesgo de fierro aparecerá en la pantalla.
  3. Para regresar a 'Alto', presione nuevamente el botón 'Todos los metales' durante 2 segundos; el indicador desaparecerá.

Localización

La función de localización (Pinpoint) ayuda a determinar la ubicación exacta de un objetivo enterrado antes de excavar. La diferencia de tono y volumen ayuda a precisar la posición y profundidad.

Ubicar un Objetivo con Localización

  1. Mantenga la bobina alejada del objetivo potencial y presione y mantenga presionado el botón de Localización. La cruz del indicador de localización ? aparecerá en la pantalla.
  2. Barra la bobina sobre la ubicación del objetivo dos o tres veces para calibrar la función. Escuche la señal más fuerte y observe la pantalla para ubicar el centro del objetivo. La función reduce gradualmente la respuesta para ayudar a identificar la ubicación exacta.
  3. Cuando todos los segmentos de discriminación estén encendidos, el objetivo está directamente debajo del centro de la bobina.

Visualización de Localización: La intensidad de la señal se muestra en los segmentos de discriminación. A medida que se acerca al objetivo, los segmentos se llenan. Pocos segmentos encendidos indican una señal débil o alejada; todos los segmentos encendidos indican una señal fuerte y centrada.

Localizar un Objetivo Manualmente

Este método requiere práctica y es útil en áreas con muchos desechos.

  1. Barra la bobina lentamente sobre el área del objetivo, manteniéndola paralela al suelo.
  2. Identifique la posición de la señal más fuerte.
  3. Marque mentalmente o en el suelo esta posición.
  4. Colóquese en un ángulo recto respecto a su posición inicial.
  5. Repita los pasos 1 y 3. El objetivo se encuentra en la intersección de las dos líneas imaginarias marcadas.

Medidor de Profundidad

El medidor de profundidad indica la profundidad aproximada de un objetivo detectado. Una menor cantidad de flechas indica menor profundidad, mientras que una mayor cantidad indica mayor profundidad. La precisión puede variar según el tipo de objetivo y las condiciones del suelo.

El medidor se muestra por hasta 5 segundos después de detectar un objetivo.

Ejemplos de lectura de profundidad:

Audio Inalámbrico (solo el 540)

El VANQUISH 540 soporta audífonos Bluetooth estándar, pero se recomienda el uso de audífonos de baja latencia aptX™ (como los Minelab ML 80) para un rendimiento óptimo.

Encender/Apagar Bluetooth

Presione el botón Bluetooth para encender/apagar la función. Mantenga presionado (2.5 segundos) para iniciar la sincronización.

El ícono Bluetooth ? aparece en la pantalla cuando está encendido. El estado de conexión se indica por:

Audífonos inalámbricos ML 80

Los audífonos ML 80 con Bluetooth aptX™ de baja latencia se incluyen con el VANQUISH 540 Pro-Pack y están disponibles como accesorio. Consulte las instrucciones incluidas con los audífonos para más detalles sobre sincronización y controles.

Identificación de Objetivo

Número de Identificación de Objetivo (Target ID)

Los números de ID de objetivo (ID) varían de -9 a 40. Los objetivos ferrosos (hierro) se ubican entre -9 y 0. Los números positivos indican metales no ferrosos. Por ejemplo, una moneda de 25 centavos estadounidenses tiene un ID de 29.

Cuando se detecta un objetivo, su ID aparece en la pantalla. El segmento de ID correspondiente parpadeará. La última ID detectada permanece en pantalla por 5 segundos o hasta la siguiente detección. Si no se detecta nada o se rechaza un objetivo, se muestran dos guiones grandes [--].

Segmentos de Discriminación

Los segmentos de discriminación en la parte superior de la pantalla agrupan rangos de ID de objetivo. Cada segmento corresponde a un ID de objetivo y parpadeará al detectarlo. Los segmentos pueden encenderse (aceptados) o apagarse (rechazados) para crear patrones de discriminación.

Aceptar/Rechazar

Para rechazar un objetivo detectado:

  1. Cuando se detecta un objetivo y su ID aparece, presione el botón 'Aceptar/Rechazar'.
  2. Los objetivos dentro del rango de ID representado por el segmento de discriminación correspondiente ya no emitirán una respuesta.

Nota: Los patrones de discriminación vuelven a los predeterminados al encender el detector (excepto en el modo Personalizado). Guarde sus configuraciones en el modo Personalizado para conservarlas.

Patrones de Discriminación

Los segmentos de discriminación se encienden o apagan para detectar o ignorar objetivos. Los segmentos encendidos son aceptados, los apagados son rechazados.

Editar Patrones de Discriminación:

  1. En cualquier modo de búsqueda, presione 'Aceptar/Rechazar' cuando no haya un objetivo detectado.
  2. La pantalla mostrará 'Ed', indicando que el patrón de discriminación está siendo editado.
  3. Use los botones de flecha ◀️▶️ para seleccionar el segmento a modificar.
  4. Presione 'Aceptar/Rechazar' para encender (✔️) o apagar () el segmento seleccionado.
  5. Repita los pasos 3 y 4 para crear su patrón. La pantalla de edición se cerrará tras 3 segundos de inactividad.

Almacenar un Modo de Búsqueda Personalizado

Puede guardar cualquier modo de búsqueda (Monedas, Reliquias, Joyas) en el espacio 'Modo de búsqueda personalizado' para acceder rápidamente a su configuración y patrón de discriminación preferidos.

  1. Seleccione y edite el modo de búsqueda que desea guardar.
  2. Mantenga presionado el botón 'Modo de búsqueda' durante 5 segundos. Las letras 'St' aparecerán en la pantalla, y escuchará un tono de confirmación.
  3. El modo personalizado recién almacenado se activará y podrá ser editado en cualquier momento.

Todos los Metales

En este modo, todos los segmentos de discriminación están encendidos para detectar todos los metales, incluido el hierro. Es una estrategia para encontrar todos los objetivos, pero también detectará más desechos. Los botones 'Aceptar/Rechazar' y 'Editar patrón de discriminación' no están disponibles en este modo.

Activar Modo Todos los Metales

  1. Presione el botón 'Todos los metales'.
  2. Todos los segmentos de discriminación se encenderán.
  3. Para desactivar, presione nuevamente el botón 'Todos los metales'. El patrón de discriminación volverá al último estado utilizado.

Usar Todos los Metales para Verificar un Objetivo

Este modo ayuda a determinar si un objetivo no ferroso también contiene material ferroso. Una respuesta mixta sugiere hierro o una tapa corona. Una respuesta puramente no ferrosa indica que el objetivo no contiene hierro.

Crear su Propio Patrón de Discriminación

Pruebe sus objetivos deseados (ej. monedas locales) cerca de la bobina para identificar sus números de ID. Use esta información para crear patrones de discriminación personalizados que mejoren la productividad de su búsqueda.

Tono de Objetivo

Los grupos de ID de objetivo tienen diferentes tonos para ayudar a clasificar objetivos sin mirar la pantalla. El VANQUISH 440 tiene 3 tonos (Bajo, Medio, Alto). El VANQUISH 540 tiene 5 tonos (T1-T5). Las posiciones de corte de tono varían según el modo de búsqueda.

Posiciones de corte de tono (aproximadas) del VANQUISH 440:

-9 0 10 20 30 40
Baja
Media
Alta

Posiciones de corte de tono (aproximadas) del VANQUISH 540:

T1 T2 T3 T4 T5

Baterías y Carga

La serie VANQUISH acepta baterías AA recargables y no recargables. ADVERTENCIA: Nunca combine tipos de baterías.

Nivel de Batería

El indicador ? muestra el nivel de batería actual. Tenga en cuenta que las tasas de descarga varían entre tipos de baterías.

Batería Baja

Si usa baterías no recargables, el indicador parpadeará unos 20 minutos antes de apagarse. Con baterías recargables, un solo segmento permanecerá visible durante unos 20 minutos.

Apagado Automático

El detector se apagará automáticamente con batería muy baja. Las letras 'bF' aparecerán en la pantalla unos 5 segundos antes del apagado, acompañadas de un tono.

Tiempos de Funcionamiento/Carga

Baterías Recargables

El VANQUISH 540 y 540 Pro-Pack se suministran con 4 baterías AA NiMH recargables y un cargador. Estos accesorios también están disponibles por separado.

ADVERTENCIA: Use solo el cargador Minelab para cargar baterías recargables NiMH.

Cuidado y Seguridad del Detector

Códigos de Error

Algunas fallas mostrarán un código de error en el campo del número de identificación de objetivo.

Desconexión de Bobina

Si aparece el código 'Cd', siga estos pasos:

Error del Sistema

Si aparece un código de error 'E' (ej. 'E2'), el detector se apagará 5 segundos después. Siga estos pasos:

Resolución de Problemas

El detector no enciende o se apaga solo (con o sin indicación 'bF')

  1. Recargue o cambie las baterías.

Ruido Errático/Excesivo

  1. Aléjese de fuentes de interferencia electromagnética (EMI).
  2. Reinicie el detector y espere a que se complete la supresión de ruido automático.
  3. Disminuya el nivel de sensibilidad (pág. 7).

Sin Sonido: Audífonos con Cable

  1. Verifique que el detector esté encendido y los audífonos conectados.
  2. Asegúrese de que el volumen esté audible.
  3. Desconecte los audífonos para confirmar que la bocina del detector funciona.
  4. Pruebe con otros audífonos si es posible.

Sin Sonido: Audífonos ML 80 (Bluetooth)

  1. Verifique que los audífonos estén encendidos.
  2. Asegúrese de que la función Bluetooth del detector esté activa y sincronizada (ícono Bluetooth fijo ?).
  3. Verifique que los audífonos estén cargados.
  4. Asegúrese de que el volumen del detector y de los audífonos esté a un nivel audible.
  5. Intente con otros audífonos Bluetooth o con cable.

No se Pueden Sincronizar los Audífonos ML 80

  1. Apague y vuelva a encender los audífonos ML 80 e intente sincronizar.
  2. Asegúrese de que los audífonos estén a una distancia de al menos 1 metro (3 pies) de la unidad de control, sin obstrucciones.
  3. Aléjese de fuentes de interferencia como teléfonos celulares.
  4. Si hay muchos dispositivos Bluetooth cerca, la sincronización puede tardar más.
  5. Restablezca la configuración de fábrica de los audífonos e intente sincronizar nuevamente.
  6. Intente sincronizar el detector con otros audífonos Bluetooth antes de volver a intentar con los ML 80.

Sonidos Distorsionados/Chisporroteos en Audífonos ML 80

  1. Disminuya el volumen de los audífonos hasta que la distorsión desaparezca. Aumente el volumen del detector si es necesario.

Especificaciones Técnicas

Característica VANQUISH 340 VANQUISH 440 VANQUISH 540
Modos de búsqueda Monedas, Joyas, Todos los metales Monedas, Reliquias, Joyas, Personalizado Monedas, Reliquias, Joyas, Personalizado
Acceso rápido a Todos los metales No
Perfil de búsqueda de usuario personalizado No
Frecuencias operativas (kHz) - Multi-IQ Multi-IQ
Supresión de ruido - Automático (19 canales) Automático (19 canales)
Audio por Bluetooth No No
Sesgo de fierro Alta Alta Alto (predeterminado), Bajo
Sensibilidad 4 niveles 10 niveles 10 niveles
Volumen 3 niveles 10 niveles 10 niveles
Tonos de objetivos 3 tonos (Bajo, medio, alto) 5 tonos 5 tonos
Segmentos de discriminación 5 segmentos 12 segmentos 25 segmentos
Distinción de hendidura No
Modo de localización No
ID de objetivos -9 a 40 -9 a 40 -9 a 40
Indicador de profundidad 4 niveles 5 niveles 5 niveles
Longitud - Extendido: 1450 mm (57")
Plegado: 760 mm (30")
Extendido: 1450 mm (57")
Plegado: 760 mm (30")
Peso (baterías incluidas) 1.2 kg (2.6 lb) 1.3 kg (2.8 lb) 1.3 kg (2.8 lb)
Pantalla LCD monocromática LCD monocromática LCD monocromática con luz de fondo roja
Bobina suministrada V10 Doble D de 10"x7" V10 Doble D de 10"x7" V12 Doble D de 12"x9"
Salida para audio Bocina integrada
Audífonos con cable de 3.5 mm (1/8")
Bocina integrada
Audífonos con cable de 3.5 mm (1/8")
Bocina integrada
Audio inalámbrico por Bluetooth
Audífonos suministrados - Audífonos con cable de 3.5 mm (1/8") - (Pro-Pack incluye inalámbricos)
Baterías suministradas 4 baterías alcalinas AA no recargables 4 baterías alcalinas AA no recargables 4 baterías NiMH AA recargables (Pro-Pack)
Accesorios adicionales incluidos Guía de introducción Guía de introducción
Funda para la lluvia
Correa del reposabrazos
Placa de deslizamiento V10
Guía de introducción
Funda para la lluvia
Correa del reposabrazos
Placa de deslizamiento V12
A prueba de agua Bobina hasta 1 m/3 pies Bobina hasta 1 m/3 pies Bobina hasta 1 m/3 pies
Resistente al agua - - Caja de control (con funda para la lluvia)
Rango de temperatura de operación -10°C a +40°C (+14°F a +104°F) -10°C a +40°C (+14°F a +104°F) -10°C a +40°C (+14°F a +104°F)
Rango de temperatura de almacenamiento -20°C a +70°C (-4°F a +158°F) -20°C a +70°C (-4°F a +158°F) -20°C a +70°C (-4°F a +158°F)
Tecnologías clave Multi-IQ Multi-IQ Multi-IQ, Bluetooth, Baja latencia aptX™

Nota sobre el Pro-Pack: El paquete profesional VANQUISH 540 incluye audífonos inalámbricos Bluetooth, bobina V8 Doble D de 8"x5" y placa de deslizamiento V8. No incluye audífonos con cable de 3.5 mm.

Restablecimiento de Fábrica

Esta función restaura todas las configuraciones del detector a los valores predeterminados de fábrica.

  1. Asegúrese de que el detector esté apagado.
  2. Presione y mantenga presionado el botón de Encendido (aproximadamente 7 segundos).
  3. Las letras 'FP' aparecerán en la pantalla de identificación de objetivos, indicando que los valores predeterminados de fábrica se han restaurado.
  4. Suelte el botón de encendido. La supresión de ruido automática se iniciará.

Aviso Legal

El detector de metales Minelab VANQUISH está diseñado para la detección de tesoros y oro en entornos no peligrosos. No está diseñado para detectar minas ni municiones sin detonar.

Las marcas denominativas y logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de estas marcas por Minelab se realiza bajo licencia. Qualcomm aptX™ es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. y/o sus subsidiarias.

Declaración de Cumplimiento para Canadá: Este producto cumple con las especificaciones técnicas aplicables de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.

Información Reglamentaria: Este producto cumple con las especificaciones técnicas retenidas por Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE).

Contacto

Minelab Electronics Pty. Ltd.
Australia y Asia Pacífico
+61 8 8238 0888
minelab@minelab.com.au

Minelab Americas Inc.
Norteamérica, Sudamérica y Centroamérica
+1 877 767 6522
info@minelabamericas.com

Minelab International Ltd.
Europa y Rusia
+353 21 423 2352
minelab@minelab.ie

Minelab MEA General Trading LLC
Medio Oriente y África
+971 4 254 9995
minelab@minelab.ae

Minelab do Brazil
Brasil
+55 47 3406 3898
minelabdobrasil@minelab.com

Visite: www.minelab.com/VANQUISH

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

4901-0366-1 Inst. Manual, VANQUISH 440 540 ES WEB Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 14.0 (Windows)

Related Documents

Preview Minelab Vanquish 440/540 User Manual
Comprehensive user manual for the Minelab Vanquish 440 and 540 metal detectors, covering features, operation, settings, troubleshooting, and technical specifications.
Preview Minelab VANQUISH 440/540 Metal Detector User Guide
Comprehensive user guide for the Minelab VANQUISH 440 and 540 metal detectors, covering quick start, search modes, controls, settings, target identification, audio features, troubleshooting, and technical specifications.
Preview Minelab Vanquish 440/540 Getting Started Guide
A concise guide to assembling and starting your Minelab Vanquish 440 or 540 metal detector, covering quick start steps, search modes, and control panel features. Learn how to set up and begin metal detecting with Minelab's Multi-IQ technology.
Preview Minelab VANQUISH 440/540 Metal Detector: Assembly and Quick Start Guide
Get started with your Minelab VANQUISH 440 or 540 metal detector. This guide covers assembly, quick start steps, search modes, and detailed information on controls and display features, powered by Multi-IQ technology.
Preview Minelab Vanquish 440/540 Metal Detector Quick Start Guide
This guide provides essential information to get you started with your Minelab Vanquish 440 and 540 metal detectors, covering assembly, quick start steps, search modes, and an overview of the control panel and display indicators.
Preview Minelab VANQUISH 440/540 Metal Detector Quick Start Guide
Get started quickly with your Minelab VANQUISH 440 and 540 metal detectors. Learn assembly, controls, and search modes for effective treasure hunting.
Preview Minelab VANQUISH 440/540 Metal Detector User Manual | Features & Operation
Comprehensive user manual for the Minelab VANQUISH 440 and 540 metal detectors. Learn about search modes, controls, display indicators, settings, battery, safety, troubleshooting, and technical specifications.
Preview Minelab VANQUISH 440/540 Metal Detector User Manual
Comprehensive user manual for the Minelab VANQUISH 440 and 540 metal detectors, covering setup, operation, settings, troubleshooting, and technical specifications.