РУССКИЙ

МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ С РУЧНЫМ ЗАВОДОМ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наше изделие! Для длительного и эффективного пользования изделием прочитайте данную инструкцию и ознакомьтесь с условиями гарантии.

Сохраните эту инструкцию для использования в дальнейшем.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Строго соблюдайте приведенные ниже инструкции для предотвращения любого ущерба здоровью и повреждения Вашего имущества и имущества других лиц.

[ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ] Данный символ означает возможность летального исхода или серьезных травм в случае, если данный продукт будет использоваться любым способом, отличным от приведенных инструкций.

[ВНИМАНИЕ] Данный символ означает возможность серьезных травм или материального ущерба только в том случае, если данный продукт будет использоваться любым иным способом, отличным от приведенных инструкций.

ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ЧАСАМИ

(1) Водонепроницаемость

ТипУсловия эксплуатацииРабота головки под водой и работа головки с каплями воды на нейВоздействие небольших количеств воды (умывание, дождь и т.д.)Водные виды спорта (плавание и т.п.), частые контакты с водой (мойка автомобиля и т.п.)Подводное плавание (без использования кислородных баллонов)Подводное плавание (с использованием кислородных баллонов)Погружение с дыхательной смесью (с использованием гелия)
ВодопроницаемыеБез маркировки WATER RESISTANT (WATER RESIST)XXXXXX
Водонепроницаемые часыВодонепроницаемые для повседневного использования WATER RESISTANT (WATER RESIST)XOXXXX
Усиленная водонепроницаемость класса I для повседневного использования WATER RESISTANT (WATER RESIST) 50m (5bar)XOOXXX
Усиленная водонепроницаемость класса II для повседневного использования WATER RESISTANT (WATER RESIST) 100m (10bar) 200m (20bar)XOOOXX
Дайверские часыДайверские часы для погружений с аквалангом AIR DIVER'S 100m / 150m 200mXOOOOX
Дайверские часы для погружений с дыхательной смесью He-GAS DIVER'S 200m / 300m /...XOOOOX

* Рекомендуется использовать часы в соответствии с приведенной выше классификацией, предварительно проверив маркировку по водонепроницаемости на циферблате или корпусе.

(1) Предупреждения по водонепроницаемости

1. Часы с водонепроницаемостью для повседневного использования 30 м (3 бар) могут использоваться во время умывания и т. п., но не могут использоваться в условиях, при которых они будут погружаться в воду.

2. Часы с усиленной водонепроницаемостью для повседневного использования класса I 50 м (5 бар) могут использоваться во время плавания и т. п., но не могут использоваться во время ныряния или подводного плавания.

3. Часы с усиленной водонепроницаемостью для повседневного использования класса II 100 м или 200 м (10 или 20 бар) могут использоваться во время ныряния или подводного плавания, но не могут использоваться во время подводного плавания с кислородным баллоном или выполнения водолазных работ с автономными дыхательными аппаратами на гелии.

(2) Внимание по водонепроницаемости

4. При эксплуатации часов головка должна находиться в утопленном (нормальном) положении. Если головка относится к типу завинчивающихся, то она должна быть плотно завинчена.

5. Не используйте головку под водой или если на часах имеется влага. Вода может проникнуть внутрь корпуса часов и нарушить их герметичность.

6. Если Ваши часы не являются водонепроницаемыми, то не допускайте попадания на них водяных брызг (во время умывания, в дождливую погоду и т. д.), а также запотевания. При попадании на часы воды или при запотевании удалите влагу с помощью сухой мягкой ткани.

7. Даже если Ваши часы, предназначенные для повседневного использования, обладают водонепроницаемостью, не допускайте воздействия на них сильной струи воды. При превышении допустимого уровня давления воды может быть нарушена герметичность часов.

8. При попадании на Ваши водонепроницаемые часы, предназначенные для повседневного использования, морской воды, стряхните воду и протрите корпус насухо, чтобы не допустить возникновения коррозии или иных негативных последствий.

9. Внутри корпуса часов содержится небольшое количество влаги. Поэтому когда температура окружающего воздуха ниже температуры воздуха внутри корпуса часов, на внутренней поверхности стекла может образовываться запотевание. Если запотевание носит временный характер, то это не наносит вреда часам. Однако если запотевание остается на стекле продолжительное время или если в часы попала вода, проконсультируйтесь по месту приобретения часов и не оставляйте эту проблему без внимания.

(2) Ударопрочность

1. Снимайте часы во время занятий энергичными видами спорта, однако, занятие такими видами спорта, как гольф и т. д., не окажет негативного воздействия на состояние часов.

2. Избегайте сильного удара типа падения часов на пол.

(3) Воздействие магнитных полей

1. Запрещается подвергать часы воздействию сильных магнитных полей в течение длительного периода времени, поскольку компоненты часов могут намагнититься, что приведёт к нарушению работы часов. Соблюдайте осторожность.

2. Под воздействием магнитного поля часы могут временно спешить или отставать. Точность показаний часов будет восстановлена, если устранить воздействие магнитного поля на часы. В таком случае повторно установите время.

(4) Вибрация

Часы могут потерять точность, если будут подвержены сильной вибрации, например, вызываемой поездкой на мотоцикле, использованием отбойного молотка, цепной пилы и т. д.

(5) Температура

Часы могут идти неправильно или остановиться при температурах ниже или выше нормального диапазона (5°С – 35°C).

[ВНИМАНИЕ] Не пользуйтесь часами при высокой температуре (например, в сауне). Часы могут нагреваться и вызывать ожоги.

(6) Химические вещества, газы и т.п.

Следует соблюдать максимальную осторожность при контакте с газами, ртутью, химическими веществами (разбавителем для краски, бензином, различными растворителями, моющими средствами, содержащими такие вещества, клеями, красками, лекарственными препаратами, парфюмерией, косметикой и пр.) и т.п. Эти вещества могут изменить цвет корпуса часов, браслета/ремешка и циферблата. Возможны также изменение цвета, деформация и повреждение полимерных компонентов.

(7) Дополнительные детали

[ВНИМАНИЕ] Не разбирайте изделие и не меняйте его конструкцию.

[ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ] Не давайте шпильки браслета/ремешка и другие мелкие детали детям. В случае проглатывания мелкой детали немедленно обратитесь к врачу.

(8) Аллергические реакции

[ВНИМАНИЕ] Боли после контакта с браслетом на коже появляется сыпь или раздражение, прекратите носить часы и незамедлительно обратитесь к врачу.

(9) Люминесцентное покрытие

На некоторых часах имеется люминесцентное покрытие на стрелках и циферблате. Оно выполнено из безопасной нерадиоактивной краски, накапливающей солнечный и искусственный свет и отдающей его в темноте. Отдавая накопленный свет, покрытие постепенно становится более тусклым. Количество отдаваемого света и время свечения зависят от различных факторов: формы стекла, толщины слоя краски, уровня яркости окружающей среды, расстояния от часов до источника света и степени поглощения света. Помните, что если накоплено немного света, часы будут светиться слабо или недолго.

(10) Водонепроницаемый браслет

В некоторых моделях используются кожаные и нейлоновые ремешки, подвергнутые специальной обработке для защиты от потоотделения и воздействия воды. Свойство водонепроницаемости данного браслета может быть потеряно в зависимости от периода и условий эксплуатации.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРА КАЛИБРА

Проверьте номер калибра часов по номеру модели или коду корпуса, указанному на задней крышке корпуса часов.

1. Поиск по 10-значному номеру модели

Проверьте 10-значный номер модели в гарантийном талоне, прилагаемом к часам. Кроме того, этот номер указан на прикрепленной к часам этикетке. Второй и третий знак в номере обозначают калибр часов.

Пример: Если номер модели выглядит как “ODX00001WD”, то номер калибра – “DX”.

2. Поиск по коду корпуса

Найдите код корпуса на задней крышке корпуса часов. Первый и второй знак в нем обозначают калибр.

Описание диаграммы: На задней крышке часов изображен круг с текстом по окружности "ORIENT WATCH CO.,LTD. W.R. 5BAR SAPPHIRE CRYSTAL TOP GLASS MADE IN JAPAN 00 KY DX00-CO CA". Внутри круга указано "Код корпуса".

Пример: Если код корпуса “DX00-C0", то номер калибра – “DX”.

* В зависимости от характеристик часов расположение кода корпуса может отличаться, а размер символов может быть недостаточно большим, что затрудняет чтение.

* Реальные часы могут отличаться от показанных на рисунках и иллюстрациях в данной инструкции, однако функции и рабочие процедуры остаются неизменными.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

(1) Описание изделия

Изделие представляет собой механические часы с ручным заводом.

Оснащены механизмом остановки секундной стрелки.

Амортизирующие опоры защищают балансир с волоском от ударов.

Индикатор запаса питания. *только модель DX (48E)

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

КалибрКоличество камнейСекундная стрелка половинный механизмИндикатор запаса питания
DX48E23O
EH48120-

(1) Частота колебаний: 21600 колебаний/час

(2) Суточная точность: от +25 до -15 с

(3) Система привода: завод пружины (ручной завод)

(4) Продолжительность хода: более 50 часов

Заявленная суточная точность хода обеспечивается при соблюдении следующих условий:

Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с модернизацией изделия.

НАЗВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ

А: часовая стрелка

В: минутная стрелка

С: секундная стрелка

D: стрелка индикатора запаса хода

Е: головка

F: циферблат

Описание диаграммы DX(48E): На циферблате изображены стрелки A (часовая), B (минутная), C (секундная) и D (индикатор запаса хода). Головка E расположена сбоку. Циферблат F является основным элементом.

Описание диаграммы EH(481): На циферблате изображены стрелки A (часовая), B (минутная), C (секундная). Головка E расположена сбоку. Циферблат F является основным элементом.

* Расположение головки, секундная стрелка, индикатора запаса хода и других компонентов зависит от модели.

МЕХАНИЗМ С РУЧНЫМ ЗАВОДОМ

(1) Это механические часы с ручным заводом.

(2) Для завода часов вращайте головку. Чтобы завести ходовую пружину, сначала убедитесь, что заводная головка находится в обычном положении, а затем поверните ее по часовой стрелке. Поворот заводной головки против часовой стрелки не даст никакого эффекта.

[ВНИМАНИЕ] Если часы полностью заведены, головка не вращается. Не пытайтесь еще повернуть головку. Это может привести к повреждению пружины и других компонентов.

(4) При полном заводе пружины продолжительность работы часов составляет более 50 часов. Ходовую пружину необходимо ежедневно полностью заводить в одно и то же время. Если ходовую пружину завести не полностью, то часы могут показывать неточное время.

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ

(1) Вытяните головку, когда секундная стрелка будет на цифре (Секундная стрелка остановится).

Описание диаграммы: Показаны три этапа установки времени. Первый этап: вытянутая головка, остановленная секундная стрелка. Второй этап: поворот головки по часовой стрелке для установки времени. Третий этап: нажатие на головку для возврата в стандартное положение.

(2) Для установки текущего времени поверните головку по часовой стрелке.

* При установке времени сначала поместите стрелку немного раньше нужного значения, а затем переведите ее вперед до правильного времени.

(3) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в стандартное положение.

ИНДИКАТОР ЗАПАСА ХОДА

Индикатор запаса хода показывает уровень завода часов, позволяя с одного взгляда оценить, сколько еще времени часы будут идти. Значение, которое указывает стрелка индикатора запаса хода, и есть оставшееся время.

* Оставшееся время указывается только приблизительно. Показанное время может отличаться от действительного запаса хода.

Данная модель оснащена системой ручного завода с функцией индикации запаса хода. Стрелка запаса хода показывает на положение полного завода (50 часов). Если Вы не заведете часы вручную, то по истечении положенного времени стрелка индикатора запаса хода переместится в положение «ноль».

Описание диаграммы: Изображен циферблат часов с индикатором запаса хода. Стрелка индикатора запаса хода указывает на шкалу от 0 до 50.

РАБОТА С ВРАЩАЮЩИМСЯ ИНДИКАТОРНЫМ БЕЗЕЛЕМ

Обратите внимание, что некоторые модели оснащены вращающимся безелем индикатора, которое следует использовать надлежащим образом.

Поверните безель таким образом, чтобы совместить метку с минутной стрелкой. При прохождении определенного времени Вы можете измерить истекшее время по расстоянию между минутной стрелкой и цифрами на вращающемся безеле индикатора. Вы также можете установить метку ∇ на желаемое время, чтобы напоминать себе, сколько времени остается до условленного времени.

Описание диаграммы: Изображен циферблат часов с вращающимся безелем. Метка ∇ на безеле совмещена с минутной стрелкой. Указано, что с момента 10:10 прошло 20 минут. Безель не может поворачиваться в противоположном направлении, поскольку он оснащен защитным механизмом.

* В зависимости от конструкции защита от поворота в обратном направлении и 1-минутный “щелчок” на некоторых моделях отсутствует.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

DX

Related Documents

Preview Orient Mechanical Watch Manual Winding Instructions
Comprehensive user manual for Orient mechanical watches with manual winding, covering operation, safety, water resistance, specifications, and maintenance.
Preview Orient Mechanical Watches: User Manual and Specifications
Comprehensive user manual for Orient mechanical watches, detailing operation, maintenance, water resistance, technical specifications, and troubleshooting. Includes guidance on setting time, date, calendar, and world time functions.
Preview Orient Analog Quartz Watch User Manual: Operation, Specifications, and Care
Comprehensive user manual for Orient analog quartz watches, covering operation, water resistance, handling, specifications, and component identification.
Preview Инструкция по эксплуатации механических часов Orient с индикатором запаса хода
Подробная инструкция по эксплуатации механических часов Orient с индикатором запаса хода, охватывающая эксплуатацию, водонепроницаемость, технические характеристики, идентификацию компонентов и настройку времени и даты.
Preview Orient Mechanical Watches with Power Reserve Indicator: User Manual
Comprehensive user manual for Orient mechanical watches featuring a power reserve indicator. Covers operation, water resistance, care, technical specifications, and time/date setting for various models.
Preview Orient Analog Quartz Watches with Day/Date Indicator User Manual
Comprehensive user manual for Orient analog quartz watches, covering operation, water resistance, care, specifications, and troubleshooting. Features detailed instructions for setting time, date, and day of the week.
Preview Orient Analog Quartz Watch Operating Instructions
Comprehensive operating instructions and technical specifications for Orient analog quartz watches, covering water resistance, handling precautions, model identification, and time setting.
Preview Orient Analog Quartz Watch with Day and Date Indicator - Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for Orient analog quartz watches featuring day and date indicators. Covers water resistance, shock resistance, magnetic field exposure, temperature, vibration, chemicals, allergic reactions, luminescent coating, strap care, identifying caliber numbers, specifications, component names, and operating instructions for setting time, date, and day of the week, as well as using the rotating bezel.