VI. Utilizzo dell'adattatore
Una volta installato il driver e, se necessario, disattivato gli altri adattatori wireless (vedere V. Disattivazione degli adattatori di rete), gli utenti Windows possono connettersi a una rete Wi-Fi come al solito (vedere di seguito). Gli utenti Mac devono connettersi a una rete Wi-Fi utilizzando il software dell'utility incluso in dotazione, come descritto in VI-2. Mac.
VI-1. Windows
Di seguito è un esempio di come connettersi utilizzando Windows Vista - la procedura potrebbe variare leggermente per le altre versioni di Windows.
- Fare clic sull'icona della rete (esempi di seguito) nella barra di sistema e selezionare "Connettiti a una rete". Screenshot della barra di sistema di Windows che mostra l'icona di rete e l'opzione 'Connect to a network'.
- Cercare l'SSID della rete Wi-Fi e poi cliccare su "Connetti". Se è stata impostata una password per la rete, sarà richiesto di inserirla. Screenshot della finestra 'Connect to a network' di Windows che mostra le reti disponibili.
- Dopo aver inserito correttamente la password, la connessione alla rete Wi-Fi verrà stabilita. Screenshot della finestra 'Connect to a network' di Windows che mostra la connessione riuscita.
VI-2. Mac: Connessione a una rete Wi-Fi ?
- L'utility wireless si apre automaticamente quando l'adattatore viene collegato al computer. ⚠️ Se l'utility non si apre, è possibile aprirla dal menu "Applicazioni" del Mac.
- Fare clic sulla scheda "Rete disponibile" nell'utilità wireless. Selezionare una rete Wi-Fi a cui connettersi e fare clic su "Connetti". Screenshot dell'utility Wireless Network Utility di macOS che mostra la scheda 'Available Network'.
- Inserire la password (chiave di rete) per la rete Wi-Fi, confermare nuovamente la password (chiave di rete) di seguito e fare clic su "OK".
- Dopo aver inserito la password, la connessione alla rete Wi-Fi verrà stabilita. Un riepilogo della connessione sarà visualizzato sulla pagina "Stato del collegamento", come mostrato di seguito.
VI-3. Mac: Utilità wireless ⚙️
L'utilità wireless offre funzioni per monitorare e configurare la connessione. Navigare l'utilità wireless utilizzando il menu in alto alla finestra.
VI-3-1. Stato del collegamento
La pagina "Stato del collegamento" visualizza informazioni sulla connessione wireless corrente. Screenshot dell'utility Wireless Network Utility di macOS che mostra la scheda 'Link Status'.
Spegni Radio Spegne la radio wireless dell'adattatore.
VI-3-2. Profili
La schermata "Profili" consente di salvare impostazioni di connessione Wi-Fi differenti come "Profili". I profili esistenti sono elencati nella "Lista dei profili". Screenshot dell'utility Wireless Network Utility di macOS che mostra la scheda 'Profiles'.
Azione |
Descrizione |
Aggiungi |
Apre una nuova finestra per aggiungere manualmente un nuovo profilo. |
Modifica |
Modifica un profilo esistente. |
Rimuovi |
Rimuove un profilo esistente (selezionato). |
Duplica |
Duplica il profilo selezionato. |
Applica |
Salva le eventuali modifiche. |
Quando si seleziona "Aggiungi", si aprirà una nuova finestra. Inserire un nome di profilo e SSID, insieme alle informazioni di sicurezza, e fare clic su "OK".
ℹ️ È anche possibile aggiungere un nuovo profilo dalla schermata "Rete disponibile".
⚠️ Sono supportate anche le reti AdHoc – spuntare la casella contrassegnata con "Questa è una rete computer-a-computer (rete AdHoc)..." e selezionare un canale.
Campo |
Descrizione |
Nome del profilo |
Inserire un nome di riferimento per il profilo. |
SSID |
Inserire manualmente l'SSID da utilizzare per questo profilo. |
Autenticazione di rete |
Selezionare il tipo di autenticazione di rete utilizzato dall'SSID specificato. |
Crittografia dei dati |
Selezionare il tipo di crittografia dei dati utilizzato dall'SSID specificato. |
Chiave di rete |
Inserire la chiave di rete/password per l'SSID specificato. |
Conferma chiave di rete |
Confermare la chiave di rete/password per l'SSID specificato. |
VI-3-3. Rete disponibile
La schermata "Rete disponibile" visualizza un elenco di tutte le reti Wi-Fi disponibili entro il raggio di copertura insieme a svariate categorie di informazioni su ciascuna rete. Screenshot dell'utility Wireless Network Utility di macOS che mostra la scheda 'Available Network'.
Azione |
Descrizione |
Aggiorna |
Aggiorna l'elenco delle reti wireless disponibili. |
Connetti |
Si connette a una rete wireless selezionata. |
Aggiungi al profilo |
Utilizza una rete wireless selezionata per creare un nuovo profilo (vedere VI-3-2. Profili). |
VI-3-4. WPS
Wi-Fi Protected Setup è un semplice metodo alternativo per stabilire connessioni tra dispositivi compatibili con il WPS. La maggior parte dei router wireless e punti di accesso dispongono di un pulsante WPS incorporato, che attiva il WPS sul dispositivo. Quando il WPS è attivato in modo corretto e al momento giusto per i due dispositivi compatibili, essi si collegheranno automaticamente l'uno con l'altro.
Il WPS può essere attivato anche tramite l'interfaccia web di un dispositivo, che ha lo stesso effetto di premere fisicamente il pulsante WPS (noto come PBC o "Push Button Configuration").
Il WPS con codice PIN è una variazione aggiuntiva di WPS attivabile dall'interfaccia web di un dispositivo e prevede l'uso di un codice PIN tra i due dispositivi per l'identificazione e la verifica.
La pagina "WPS" visualizza informazioni su Wireless Protected Setup (WPS), compreso un elenco dei router o punti di accesso WPS disponibili. Le istruzioni per la configurazione del WPS PBC e del WPS con codice PIN sono incluse di seguito, seguite da una descrizione di ciascun elemento su questa pagina: Screenshot dell'utility Wireless Network Utility di macOS che mostra la scheda 'WPS'.
PBC: Configurazione pulsante di opzione
L'EW-7811Un V2 non è munito di un pulsante WPS fisico, ma è possibile eseguire il WPS PBC da questa pagina seguendo i passaggi sottostanti:
- Premere il pulsante WPS sul router/punto di accesso wireless abbastanza a lungo da attivare il suo WPS. ⚠️ Si prega di verificare le istruzioni del proprio dispositivo wireless per sapere quanto tempo è necessario tenere premuto il pulsante WPS per attivare il WPS.
- Entro due minuti, fare clic sul pulsante "PBC" in basso a sinistra della pagina "WPS”. L'adattatore wireless stabilirà una connessione con il router/punto di accesso wireless. Screenshot della pagina WPS di macOS che mostra i pulsanti PIN e PBC.
WPS con codice PIN
Il WPS con codice PIN prevede l'uso aggiuntivo di un codice PIN tra dispositivi. Questo è utile per scopi di identificazione e verifica in ambienti wireless affollati con più router/punti di accesso/dispositivi wireless.
- Il codice PIN dell'adattatore wireless è elencato in basso al centro della pagina "WPS" accanto a "PIN". Andare all'interfaccia utente web del router/punto di accesso wireless e inserire il codice PIN dell'adattatore wireless nella posizione corretta, e attivare il WPS con codice PIN per il router/adattatore wireless. ℹ️ Consultare le istruzioni del proprio router/punto di accesso wireless per sapere come accedere all'interfaccia web utente e dove inserire il codice PIN.
- Entro due minuti, selezionare il proprio router/punto di accesso wireless dall'elenco "SSID" come indicato di seguito, e quindi fare clic sul pulsante "PIN" in basso a sinistra della pagina "WPS". L'adattatore wireless stabilirà una connessione con il router/punto di accesso wireless.
Segue una descrizione generica delle voci sulla pagina "WPS":
Voce |
Descrizione |
Scansione |
Aggiorna l'elenco delle reti wireless disponibili. |
PIN |
Attivare il WPS con codice PIN sull'adattatore wireless per due minuti. |
PBC |
Attivare la Push Button Configuration (PBC) sull'adattatore wireless per due minuti. |
VI-3-5. Informazioni
La schermata "Informazioni" visualizza svariate informazioni come la versione dell'utilità wireless e la versione del driver. Screenshot della schermata 'Information' dell'utility Wireless Network Utility di macOS.
Copyright
Copyright © Edimax Technology Co., Ltd. tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in qualsiasi lingua o linguaggio informatico, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza il previo permesso scritto di Edimax Technology Co., Ltd.
Edimax Technology Co., Ltd. non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia, espressa o implicita, riguardo al contenuto del presente documento e declina specificamente qualsiasi garanzia di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare. Qualsiasi software descritto in questo manuale è venduto o concesso in licenza "così com'è". Qualora i programmi risultassero difettosi a seguito del loro acquisto, l'acquirente (e non questa società, il suo distributore o rivenditore) si assume l'intero costo di tutta la manutenzione, riparazione e qualsiasi danno incidentale o consequenziale derivante da qualsiasi difetto nel software. Edimax Technology Co., Ltd. si riserva il diritto di rivedere questa pubblicazione e di apportare modifiche di volta in volta ai contenuti del presente documento senza l'obbligo di notificare alcuna persona di tale revisione o modifica.
Il prodotto acquistato e la schermata di configurazione potrebbero apparire leggermente diversi da quelli mostrati in questa QIG. Il software e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Si prega di visitare il nostro sito web www.edimax.com per gli aggiornamenti. Tutti i nomi di marchi e prodotti menzionati in questo manuale sono marchi commerciali e/o marchi registrati dei rispettivi titolari.
Dichiarazioni di Conformità e Sicurezza
Federal Communication Commission Interference Statement
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che l'interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo e spegnendo l'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio esperto per assistenza.
FCC Caution
Questo dispositivo e la sua antenna non devono essere co-locati o operare in congiunzione con alcuna altra antenna o trasmettitore. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. L'operazione è soggetta alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza che potrebbe causare un funzionamento indesiderato. Qualsiasi modifica non espressamente approvata dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a operare l'apparecchiatura.
Federal Communications Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
Questa apparecchiatura è conforme all'esposizione alle radiazioni FCC stabilita per un ambiente incontrollato. Al fine di evitare la possibilità di superare i limiti di esposizione alle radiofrequenze FCC, la prossimità umana all'antenna non deve essere inferiore a 0,5 cm durante il normale funzionamento.
Federal Communications Commission (FCC) RF Exposure Requirements
La conformità SAR è stata stabilita nelle configurazioni del computer portatile con slot PCMCIA sul lato vicino al centro, come testato nella domanda di certificazione, e può essere utilizzata in computer portatili con dimensioni fisiche, costruzione e caratteristiche elettriche e RF sostanzialmente simili. L'uso in altri dispositivi come PDA o lap pad non è autorizzato. Questo trasmettitore è limitato all'uso con l'antenna specifica testata nella domanda di certificazione. Le antenne utilizzate per questo trasmettitore non devono essere co-locati o operare in congiunzione con alcuna altra antenna o trasmettitore.
RED Compliance Statement
Conformità alla Direttiva sulle Apparecchiature Radio (RED) 2014/53/UE
In conformità con l'Articolo 10.8(a) e 10.8(b) della RED, la seguente tabella fornisce informazioni sulle bande di frequenza utilizzate e sulla potenza massima di trasmissione RF del prodotto in vendita nell'UE:
Gamma di frequenza (MHz) |
Potenza massima di trasmissione (dBm) |
2412-2472 |
15.03 |
Una Dichiarazione di Conformità semplificata sarà fornita come segue: Articolo 10(9)
Con la presente, Edimax Technology Co., Ltd. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio N150 Wi-Fi Nano USB Adapter è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.edimax.com/edimax/global/
Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 centimetri tra il radiatore e il corpo.
Sicurezza
Questa apparecchiatura è progettata con la massima cura per la sicurezza di chi la installa e la utilizza. Tuttavia, particolare attenzione deve essere prestata ai pericoli di scosse elettriche ed elettricità statica quando si lavora con apparecchiature elettriche. Tutte le linee guida di questo e del produttore del computer devono quindi essere rispettate in ogni momento per garantire l'uso sicuro dell'apparecchiatura.
EU Countries Intended for Use
La versione ETSI di questo dispositivo è destinata all'uso domestico e in ufficio in Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Turchia e Regno Unito. La versione ETSI di questo dispositivo è autorizzata anche per l'uso negli stati membri EFTA: Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera.
EU Countries Not Intended for Use
Nessuno
EU Declaration of Conformity
English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Polski: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Română: Acest echipament este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE, 2014/35/UE.
Русский: Это оборудование соответствует основным требованиям и положениям Директивы 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Magyar: Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és más vonatkozó irányelveknek (2014/53/EU, 2014/35/EU).
Türkçe: Bu cihaz 2014/53/EU, 2014/35/EU direktifleri zorunlu istekler ve diğer hükümlerle ile uyumludur.
Українська: Обладнання відповідає вимогам і умовам директиви 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Slovenčina: Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smerníc 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Deutsch: Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen gemäß den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Español: El presente equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Italiano: Questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU, 2014/35/UE.
Nederlands: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van richtlijn 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Português: Este equipamento cumpre os requesitos essênciais da Directiva 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Norsk: Dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante regler i Direktiv 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Svenska: Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU, 2014/35/EU.
Dansk: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentligste krav og andre relevante forordninger i direktiv 2014/53/EU, 2014/35/EU.
suomen kieli: Tämä laite täyttää direktiivien 2014/53/EU, 2014/35/EU. oleelliset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset.
WEEE Directive & Product Disposal: At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
Dichiarazione di Conformità
Noi, Edimax Technology Co., Ltd., dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità, che l'apparecchiatura descritta di seguito è conforme ai requisiti delle direttive europee sulle apparecchiature radio.
Apparecchiatura: N150 Wi-Fi Nano USB Adapter
Modello N.: EW-7811Un V2
Sono stati seguiti i seguenti standard europei per i requisiti essenziali:
Direttive 2014/53/UE
- Spectrum: EN 300 328 V2.1.1 (2016-11)
- EMC: EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02), EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
- EMF: EN 62311:2008
- Sicurezza (LVD): IEC 62368-1:2014 (2ª Edizione) e/o EN 62368-1:2014+A11:2017
Edimax Technology Europe B.V.
Fijenhof 2,
5652 AE Eindhoven,
Paesi Bassi
Firma:
Nome Stampato: David Huang
Titolo: Director, Edimax Technology Europe B.V.
una società di: Edimax Technology Co., Ltd.
No. 278, Xinhu 1st Rd.,
Neihu Dist., Taipei City,
Taiwan
Data di Firma: July, 2019
Firma: [Firma Albert Chang]
Nome Stampato: Albert Chang
Titolo: Director, Edimax Technology Co., Ltd.