មជ្ឈមណ្ឌលឧបករណ៍បញ្ចូលវីដេអូ CASTERVIDEO

លក្ខណៈ​ពិសេស៖

  • ច្រកបញ្ចូលវីដេអូ៖ HDMI 1-4, USB-C 4-5
  • បង្ហាញច្រកលទ្ធផល៖ HDMI A, HDMI B
  • ច្រកបញ្ចូលសំឡេង៖ XLR, 1/4-inch combo inputs
  • ច្រកចេញសំឡេង៖ កាសស្តាប់ត្រចៀក 1/4 អ៊ីញ និងឧបករណ៍បំពងសំឡេងម៉ូនីទ័រ
    លទ្ធផល
  • ច្រកអង់តែន៖ រន្ធពីរនៅលើបន្ទះខាងក្រោយ

សេចក្តីណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល៖

1. ការតភ្ជាប់ឧបករណ៍បញ្ចូលវីដេអូ៖

ភ្ជាប់កាមេរ៉ារបស់អ្នក និង webកាមេរ៉ាទៅ HDMI 1-4 និង/ឬ USB-C 4-5
ច្រក។

2. ការបង្ហាញការតភ្ជាប់៖

ភ្ជាប់ការបង្ហាញរបស់អ្នកទៅនឹងលទ្ធផល HDMI ដែលមានស្លាក 'A' និង
'ខ'។

3. ការភ្ជាប់ឧបករណ៍អូឌីយ៉ូ៖

ភ្ជាប់មីក្រូហ្វូន និង/ឬឧបករណ៍របស់អ្នកទៅ XLR ឬ
ការបញ្ចូលបន្សំ 1/4 អ៊ីញ។

4. ការភ្ជាប់កាសស្តាប់ត្រចៀក និងម៉ូនីទ័រវាគ្មិន៖

ភ្ជាប់កាសស្តាប់ត្រចៀក និង/ឬឧបករណ៍បំពងសម្លេងម៉ូនីទ័ររបស់អ្នកទៅ 1/4-inch
លទ្ធផលអូឌីយ៉ូ។

5. ការភ្ជាប់អង់តែន៖

ភ្ជាប់អង់តែនទាំងពីរទៅនឹងរន្ធនៅផ្នែកម្ខាងនៃ
បន្ទះខាងក្រោយ។

សំណួរដែលសួរញឹកញាប់ (FAQ):

សំណួរ៖ តើខ្ញុំគួរធ្វើដូចម្តេចប្រសិនបើឧបករណ៍បង្កការរំខាន?

ប្រសិនបើឧបករណ៍បង្កការរំខាន សូមសាកល្បងវិធីខាងក្រោម
វិធានការ៖

  1. តំរង់ទិស ឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងអង់តែនទទួល។
  2. ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ត្រូវបានដំឡើង និងប្រើប្រាស់ដោយយោងទៅតាម
    ការណែនាំដែលបានផ្តល់ឱ្យ។
  3. ប្រសិនបើការជ្រៀតជ្រែកនៅតែបន្ត សូមទាក់ទងផ្នែកជំនួយអតិថិជនសម្រាប់បន្ថែម
    ជំនួយ។

“`

មគ្គុទ្ទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័ស
Schnellstartanleitung Guide De Demarrage Rapide Guida Rapida Guía De Inicio Rápido Przewodnik Szybkiego Startu Snelle Startgids Snabbstartsguide Panduan Memulai Cepat

ស្កេន​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម
View ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម Sehen Sie sich das Benutzerhandbuch an,
um mehr zu erfahren Consultez le guide de l'utilisateur pour en savoir plus
Consulta la guida per l'utente per saperne di più Consulte la guía del usuario para obtener más información
Zapoznaj si z przewodnikiem uytkownika, aby dowiedzie si wicej
Bekijk de gebruikershandleiding voor meer informatie Se användarhandboken för att lära dig mer
Lihat panduan pengguna untuk mempelajari lebih lanjut

ភាសាអង់គ្លេស
1. ភ្ជាប់ឧបករណ៍បញ្ចូលវីដេអូរបស់អ្នក ដូចជាកាមេរ៉ា និង webកាមេរ៉ា ទៅកាន់ HDMI 1-4 និង/ឬ USB-C 4-5
2. ភ្ជាប់ការបង្ហាញរបស់អ្នកទៅនឹងលទ្ធផល HDMI ដែលមានស្លាក `A' និង `B'
3. ភ្ជាប់មីក្រូហ្វូន និង/ឬឧបករណ៍របស់អ្នកទៅនឹងធាតុបញ្ចូលបន្សំ (XLR ឬ 1/4-inch)
4. ភ្ជាប់កាសរបស់អ្នក និង/ឬឧបករណ៍បំពងសម្លេងម៉ូនីទ័រទៅនឹងទិន្នផល 1/4 អ៊ីញ
5. ភ្ជាប់អង់តែនទាំងពីរទៅនឹងរន្ធនៅផ្នែកម្ខាងនៃបន្ទះខាងក្រោយ
6. ភ្ជាប់ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដែលបានរួមបញ្ចូល ហើយចុចប៊ូតុងក្រហម ដើម្បីបើកថាមពលនៅលើវីដេអូ RØDECaster របស់អ្នក។
7. ទាញយក និងដំឡើង RØDE Central (rode.com/ apps/rode-central)
8. ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងគ្រប់គ្រងវីដេអូ RØDECaster របស់អ្នកពីចម្ងាយតាមរយៈ RØDE Central អ្នកអាចភ្ជាប់វាតាមរយៈ Wi-Fi ឬ Ethernet (នៅលើបណ្តាញតែមួយជាមួយកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក) ឬដោយផ្ទាល់ទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកតាមរយៈ USB 2 · Wi-Fi៖ ភ្ជាប់ទៅ កុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើ USB 2 សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់ឧបករណ៍ > ប្រព័ន្ធ > បណ្តាញនៅក្នុង RØDE Central ហើយនៅពេលដែលបានផ្គូផ្គងរួច សូមផ្តាច់ចេញពី USB 2
· អ៊ីសឺរណិត៖ ភ្ជាប់ច្រក Ethernet របស់ RØDECaster Video របស់អ្នកដោយផ្ទាល់ទៅរ៉ោតទ័រ ឬឧបករណ៍បណ្តាញរបស់អ្នក។
· USB 2៖ ភ្ជាប់ USB 2 ទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។

9. ភ្ជាប់ USB 1 ទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកចង់ចូលដំណើរការស្ទ្រីមវីដេអូរបស់ RØDECaster Video និងចំណុចប្រទាក់អូឌីយ៉ូច្រើនបទ
10. សូមចូលទៅកាន់មគ្គុទ្ទេសក៍អ្នកប្រើប្រាស់ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដំណើរការវីដេអូ RØDECaster របស់អ្នក។
អាល្លឺម៉ង់ 1. Schließen Sie Ihre Videoeingabegeräte, wie
កាមេរ៉ា und Webកាមេរ៉ា រន្ធ HDMI 1-4 und/oder USB-C 4-5 an
2. Schließen Sie Ihr(e) Display(s) an die HDMIAusgänge mit den Bezeichnungen `A' und `B'an
3. Schließen Sie Ihre Mikrofone und/oder Instrumente an die Kombi-Eingänge (XLR oder 1/4-Zoll) និង
4. Schließen Sie Ihre Kopfhörer und/oder Monitorlautsprecher an die 1/4-Zoll-Ausgänge an
5. Schließen Sie die beiden Antennen an die Buchsen auf beiden Seiten der Rückwand an
6. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an und drücken Sie die rote Taste, um Ihren RØDECaster Video einzuschalten
7. Laden Sie RØDE អ្នកស្រាវជ្រាវកណ្តាល und installieren Sie es (rode.com/apps/rode-central)
8. Um die Einstellungen zu konfigurieren und Ihren RØDECaster Video über RØDE Central fernzusteuern, können Sie ihn entweder über Wi-Fi oder Ethernet (im selben Netzwerk wie Ihr Computer) oder direkt über Ihrem USB 2

Computer verbinden · Wi-Fi: Verbinden Sie sich mit Ihrem
កុំព្យូទ័រ über USB 2, navigieren Sie zu Gerätekonfiguration > System > Netzwerk in RØDE Central und trennen Sie nach dem Pairing die Verbindung zu USB 2 · អ៊ីសឺរណិត៖ Verbinden Sie den EthernetAnschluss Ihres RØDECaster Video direkt miter2ädereme Verbinden Sie USB 2 mit Ihrem Computer 9. Verbinden Sie USB 1 mit Ihrem Computer, wenn Sie auf den Videostream und das MehrspurAudio-Interface des RØDECaster Video zugreifen möchten 10. Besuchen Sie die Bedienungsanleitung, um mehrspurAudio-Interface des RØDECaster Video zugreifen möchten XNUMX. Besuchen Sie die Bedienungsanleitung, um mehrspurAudio über អ៊ឺហ្វារិន
បារាំង
1. Connectez vos dispositifs d'entrée vidéo, tels que des caméras et des webកាមេរ៉ា រន្ធ HDMI 1-4 និង USB-C 4-5
2. Connectez votre ou vos écrans aux sorties HDMI étiquetées `A' et `B'
3. Connectez vos microphones et/ou instruments aux entrées combo (XLR ឬ 1/4 pouce)
4. Connectez vos écouteurs et/ou enceintes de monitoring aux sorties 1/4 pouce
5. Connectez les deux antennes aux prises de

chaque côté du panneau arrière
6. Connectez l'alimentation incluse et appuyez sur le bouton rouge pour allumer votre RØDECaster វីដេអូ
7. Téléchargez និង installez RØDE Central (rode. com/apps/rode-central)
8. Pour configurer les paramètres et contrôler à votre votre RØDECaster Video via RØDE Central, vous pouvez soit le Connecter via Wi-Fi ou Ethernet (sur le même réseau que votre ordinateur) ou directement à votre 2 · Wi-Fi តាមរយៈ USB connectez-vous à votre ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ USB 2, allez dans ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ > ប្រព័ន្ធ > Réseau dans RØDE Central, និង une fois jumelé, déconnectez-vous de USB 2
· Ethernet : connectez le port Ethernet de votre RØDECaster Video directement à votre routeur ou appareil réseau
· USB 2 : connectez USB 2 à votre ordinateur 9. Connectez USB 1 à votre ordinateur si vous
souhaitez accéder au flux vidéo et à l'interface audio multipiste du RØDECaster Video 10. Consultez le guide de l'utilisateur pour en savoir plus sur l'utilisation de votre RØDECaster Video
ITALIAN 1. Collega i tuoi dispositivi di ingresso video, មក
telecamer អ៊ី webកាមេរ៉ា រន្ធ HDMI 1-4 e/o USB-C

4-5 2. Collega il/i tuo/i display alle uscite HDMI
etichettate `A' e `B' 3. Collega i tuoi microfoni e/o strumenti agli
ingressi combo (XLR ឬ 1/4 di pollice) 4. Collega le tue cuffie e/oi diffusori monitor alle
uscite da 1/4 di pollice 5. Collega le due antenne alle prese su entrambi i
lati del pannello posteriore 6. Collega l'alimentatore incluso e premi il pulsante
rosso per accendere il tuo RØDECaster វីដេអូ
7. Scarica និងដំឡើង RØDE Central (rode.com/apps/ rode-central)
8. Per configurare le impostazioni e controllare a distanza il tuo RØDECaster Video tramite RØDE Central, puoi connetterlo tramite Wi-Fi o Ethernet (sulla stessa rete del tuo computer) o direttamente al tuo computer tramite USBFi: 2 · Wi-Fi កុំព្យូទ័រប្រើ USB 2, vai su Configurazione dispositivo > ប្រព័ន្ធ > Rete in RØDE Central e, una volta associato, disconnetti USB 2 · Ethernet: collega la porta Ethernet del tuo RØDECaster Video direttamente al tuo router o dispositivo di rete · USB 2: កុំព្យូទ័រ
9. Collega USB 1 al tuo computer se desideri accedere al flusso video e all'interfaccia audio multitraccia del RØDECaster Video
10. Consulta la guida utente per saperne di più su

មក utilizzare il tuo RØDECaster វីដេអូ
អេស្ប៉ាញ
1. Conecta tus dispositivos de entrada de video, como cámaras y webកាមេរ៉ា រន្ធ HDMI 1-4 y/o USB-C 4-5
2. Conecta tu(s) pantalla(s) a las salidas HDMI etiquetadas como `A' y `B'
3. Conecta tus micrófonos y/o instrumentos a las entradas combinadas (XLR o 1/4 pulgada)
4. Conecta tus auriculares y/o altavoces de monitoreo a las salidas de 1/4 pulgada
5. Conecta las dos antenas a los enchufes en ambos lados del panel trasero
6. Conecta la fuente de alimentación incluida y presiona el botón rojo para encender tu RØDECaster Video
7. ទាញយក និងដំឡើង RØDE Central (rode.com/ apps/rode-central)
8. Para configurar los ajustes y controlar remotamente tu RØDECaster Video a través de RØDE Central, puedes conectarlo a través de Wi-Fi o Ethernet (en la misma red que tu computadora) o directamente a tu computadora a través de USB
· Wi-Fi: conéctate a tu computadora usando USB 2, navega a Configuración del dispositivo > Sistema > Red en RØDE Central y, una vez emparejado, desconéctate de USB 2
· អ៊ីសឺរណិត៖ conecta el puerto Ethernet de

tu RØDECaster Video directamente a tu enrutador o dispositivo de ក្រហម
· USB 2: ភ្ជាប់ USB 2 និង​កុំព្យូទ័រ
9. Conecta USB 1 a tu computadora si deseas acceder al flujo de video ya la interfaz de audio multipista del RØDECaster Video
10. Visita la guía del usuario para aprender más sobre el funcionamiento de tu RØDECaster Video
ប៉ូឡូញ 1. Podlcz swoje urzdzenia wejciowe wideo, takie
jak kamery i kamery internetowe, do HDMI 1-4 i/ lub USB-C 4-5 2. Podlcz swoje wywietlacze do wyj HDMI oznaczonych jako `A' i `B' 3. Podlcz swoje mikrofony i/lub instrumenty do wej combo ( XLR lub 1/4 cala) 4. Podlcz swoje sluchawki i/lub gloniki monitorujce do wyj 1/4 cala 5. Podlcz dwie anteny do gniazd po obu stronach tylnego panelu 6. Podlcz dolczony zasilacz i nacinij czerwony przycisk, aby wlczy swój RØDECaster Video
7. Pobierz និង zainstaluj RØDE Central (rode.com/ apps/rode-central)
8. Aby skonfigurowa ustawienia i zdalnie kontrolowa swój RØDECaster Video za pomoc RØDE Central, moesz polczy go przez Wi-Fi lub Ethernet (w tej samej sieci co twój komputer)

lub bezporednio z komputerem przez USB 2 · Wi-Fi: polcz si z komputerem za pomoc
USB 2, przejd do Konfiguracja urzdzenia > ប្រព័ន្ធ > Sie w RØDE Central i po sparowaniu odlcz USB 2 · Ethernet: podlcz port Ethernet swojego RØDECaster Video bezporednio do routera lub urzdzenia sieciowego · USB 2: podlcz dolcz 2 do swojego komputera, jeli chcesz uzyska dostp do strumienia wideo i interfejsu audio wielociekowego RØDECaster Video 9. Odwied podrcznik uytkownika, aby dowiedzie si wicej o obsludze swojego Video RØDEC
DUTCH 1. Verbind je video-ingang apparaten, zoals
កាមេរ៉ា en webcams, បានជួប HDMI 1-4 en/of USB-C 4-5 2. Verbind je beeldschermen met de HDMIuitgangen gelabeld `A' en `B' 3. Verbind je microfoons en/of instrumenten met de combi-ingangen (XLR of 1 /4-inch) 4. Verbind je koptelefoon en/of monitor luidsprekers met de 1/4-inch uitgangen 5. Verbind de twee antennes met de aansluitingen aan beide zijden van het achterpaneel 6. Verbind de meegeleverde voeding en druk op

de rode knop om je RØDECaster Video aan te zetten
7. ទាញយកកម្មវិធីដំឡើង RØDE Central (rode. com/apps/rode-central)
8. Om instellingen te configureren en je RØDECaster Video op afstand te bedienen via RØDE Central, kun je deze verbinden via Wi-Fi of Ethernet (op hetzelfde netwerk als je computer) of rechtstreeks met je កុំព្យូទ័រតាមរយៈ USB 2
· Wi-Fi៖ ភ្ជាប់ជាមួយកុំព្យូទ័រតាមរយៈ USB 2, navigeer naar Apparaatconfiguratie > Systeem > Netwerk in RØDE Central, en koppel, na het pairen, USB 2 los
· Ethernet: verbind de Ethernet-poort van je RØDECaster Video rechtstreeks met je router of netwerkapparaat
· USB 2: verbind USB 2 met je computer 9. Verbind USB 1 met je computer als je toegang
wilt tot de videostream en de multitrack audiointerface van de RØDECaster Video 10. Bezoek de gebruikershandleiding om meer te leren over het gebruik van je RØDECaster Video
ស៊ុយអែត 1. Anslut dina videoinmatningsenheter, såsom
kameror och webbkameror រហូតដល់ HDMI 1-4 och/ eller USB-C 4-5 2. Anslut din(a) skärm(ar) រហូតដល់ HDMI-utgångarna märkta `A' och `B'

3. Anslut dina mikrofoner och/eller instrument till kombinationsingångarna (XLR eller 1/4-tum)
4. Anslut dina hörlurar och/eller monitor speakers រហូតដល់ 1/4-tumsutgångarna
5. Anslut de två antennerna till uttagen på vardera sidan av bakpanelen
6. Anslut den medföljande strömförsörjningen och tryck på den röda knappen för att slå på din RØDECaster Video
7. Ladda ner och installera RØDE Central (rode. com/apps/rode-central)
8. För att konfigurera inställningar och fjärrstyra din RØDECaster Video តាមរយៈ RØDE Central, kan du antingen ansluta den តាមរយៈ Wi-Fi eller Ethernet (på samma nätverk som din dator) eller direkt till din dator តាមរយៈ USB 2
· Wi-Fi៖ ដំណើរការរហូតដល់ din dator med USB 2, រុករករហូតដល់ Enhetskonfiguration > System > Nätverk i RØDE Central, och när den är ihopparad, koppla från USB 2
· អ៊ីសឺរណិត៖ anslut din RØDECaster Video's Ethernet-port direkt till din router eller nätverksenhet
· USB 2៖ ភ្ជាប់ USB 2 រហូតដល់ din dator 9. Anslut USB 1 till din dator om du vill få tillgång
រហូតដល់ RØDECaster Video's videoström och multikanalsljudgränssnitt 10. Besök användarhandboken för att lära dig mer om hur du använder din RØDECaster Video

ជនជាតិឥណ្ឌូនេស៊ី។
1. Hubungkan perangkat បញ្ចូលវីដេអូ Anda, seperti kamera dan webកាមេរ៉ា, ប្រើ HDMI 1-4 និង/atau USB-C 4-5
2. Hubungkan layar Anda ke output HDMI berlabel `A' dan `B'
3. Hubungkan mikrofon dan/atau instrumen Anda ke input kombo (XLR atau 1/4 inci)
4. កាសស្តាប់ត្រចៀក Hubungkan dan/atau speaker monitor Anda ke output 1/4 inci
5. Hubungkan dua antena ke soket di kedua sisi panel belakang
6. Hubungkan catu daya yang disertakan dan tekan tombol merah untuk menyalakan RØDECaster Video Anda
7. Unduh និងដំឡើង RØDE Central (rode.com/ apps/rode-central)
8. Untuk mengkonfigurasi pengaturan dan mengontrol RØDECaster Video Anda dari jarak jauh melalui RØDE Central, Anda dapat menghubungkannya melalui Wi-Fi atau Ethernet (di jaringan yang sama dengan komputer Anda) atau langsung kemel komputer USB2 Anda
· Wi-Fi៖ hubungkan ke komputer Anda menggunakan USB 2, navigasikan ke Konfigurasi Perangkat > ប្រព័ន្ធ > Jaringan di RØDE Central, dan setelah dipasangkan, putuskan dari USB 2
· អ៊ីសឺរណិត៖ ច្រក hubungkan Ethernet RØDECaster Video Anda langsung ke router

atau perangkat jaringan Anda · USB 2: hubungkan USB 2 ke komputer Anda 9. Hubungkan USB 1 ke komputer Anda jika Anda
ingin mengakses streaming video dan antarmuka audio multitrack dari RØDECaster Video 10. Kunjungi panduan pengguna untuk mempelajari lebih lanjut tentang penngoperasian RØDECaster Video Anda
អាមេរិកខាងជើង
វីដេអូ RØDECaster មិនត្រូវដាក់ទីតាំងរួមគ្នា ឬដំណើរការដោយភ្ជាប់ជាមួយអង់តែន ឬឧបករណ៍បញ្ជូនផ្សេងទៀតឡើយ។ ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោមៈ
(1) ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ និង
(2) ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយដែលទទួលបាន រួមទាំងការជ្រៀតជ្រែកដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បាន
ឧបករណ៍នេះត្រូវបានសាកល្បង និងរកឃើញថាអនុលោមតាមដែនកំណត់សម្រាប់ឧបករណ៍ឌីជីថលថ្នាក់ B ដោយអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ដែនកំណត់ទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីផ្តល់ការការពារសមហេតុផលប្រឆាំងនឹងការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់នៅក្នុងការដំឡើងលំនៅដ្ឋាន។ ឧបករណ៍នេះបង្កើត ប្រើប្រាស់ និងអាចបញ្ចេញថាមពលប្រេកង់វិទ្យុ ហើយប្រសិនបើមិនបានដំឡើង និងប្រើប្រាស់ស្របតាមការណែនាំ អាចបណ្តាលឱ្យ

ការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ដល់ទំនាក់ទំនងវិទ្យុ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយមិនមានការធានាថាការជ្រៀតជ្រែកនឹងមិនកើតឡើងនៅក្នុងការដំឡើងជាក់លាក់នោះទេ។ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះបង្កការរំខានប្រកបដោយគ្រោះថ្នាក់ដល់ការទទួលវិទ្យុ ឬទូរទស្សន៍ ដែលអាចកំណត់ដោយការបិទ និងបើកឧបករណ៍ អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តឱ្យព្យាយាមកែតម្រូវការជ្រៀតជ្រែកដោយវិធានការមួយក្នុងចំណោមវិធានការដូចខាងក្រោម៖ 1. តំរង់ទិស ឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងឡើងវិញ។ ទទួលអង់តែន
១.២. បង្កើនការបំបែករវាងឧបករណ៍និងអ្នកទទួល
១.៣. ភ្ជាប់ឧបករណ៍ចូលទៅក្នុងព្រីមួយនៅលើសៀគ្វីដែលខុសពីឧបករណ៍ទទួលត្រូវបានភ្ជាប់
១.៤. ពិគ្រោះជាមួយអ្នកចែកបៀ ឬអ្នកបច្ចេកទេសវិទ្យុ/ទូរទស្សន៍ដែលមានបទពិសោធន៍ ដើម្បីទទួលបានជំនួយ
ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមដែនកំណត់នៃការប៉ះពាល់នឹងវិទ្យុសកម្មរបស់ FCC ដែលបានកំណត់ក្នុងបរិយាកាសដែលមិនអាចគ្រប់គ្រងបាន។ ការផ្លាស់ប្តូរ ឬការកែប្រែដែលមិនត្រូវបានអនុម័តដោយ RØDE អាចចាត់ទុកជាមោឃៈនូវសិទ្ធិអំណាចរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងការដំណើរការឧបករណ៍។ សម្រាប់សហរដ្ឋអាមេរិក៖ ស្ថេរភាពប្រេកង់នៃប្រេកង់បញ្ជូនទាំងអស់នៃ U-NII-1, U-NII 2A, U- NII 2C និង U-NII-3 បំពេញតាមតម្រូវការនៃ 47 CFR FCC Part15.407(g) ហើយក្រុមហ៊ុនផលិតប្រកាស ការបញ្ជូនរបស់ពួកគេត្រូវបានរក្សាទុកនៅ Band U-NII-1, U-NII 2A, U-NII 2C និង U-NII-3 ។

1. ឧបករណ៍នេះអាចនឹងមិនបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែក 2. ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយ,
រួមទាំងការរំខានដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បាននៃឧបករណ៍
L'émetteur/récepteur exempt de licence sur delle présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio aux exempts de licence ។ L'exploitation est autorisée aux deux លក្ខខណ្ឌ suivantes: (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការប៉ះពាល់នឹងវិទ្យុសកម្ម៖ ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមដែនកំណត់នៃការប៉ះពាល់នឹងវិទ្យុសកម្មរបស់ FCC ដែលបានកំណត់សម្រាប់បរិយាកាសដែលមិនអាចគ្រប់គ្រងបាន។ គ្រឿងបរិក្ខារនេះត្រូវដំឡើង និងដំណើរការដោយមានចម្ងាយយ៉ាងតិច 20cm រវាងវិទ្យុសកម្ម និងតួ។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍អំពីការប៉ះពាល់នឹងប្រេកង់វិទ្យុសម្រាប់ប្រទេសកាណាដា ឧបករណ៍ត្រូវបានវាយតម្លៃដើម្បីបំពេញតាមតម្រូវការទូទៅនៃការប៉ះពាល់ RF ។ ឧបករណ៍នេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងលក្ខខណ្ឌនៃការប៉ះពាល់ចល័ត។ ចម្ងាយបំបែកអប្បបរមាគឺ 20 សង់ទីម៉ែត្រ។

សេចក្តីប្រកាស d'exposition aux radiofréquences pour IC L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales en matière d'exposition aux RF ។ L'appareil peut être utilisé dans des condition d'exposition mobiles ។ ចម្ងាយនៃការបំបែកតិចតួចបំផុតគឺ 20 សង់ទីម៉ែត្រ។
ប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍នេះត្រូវបានដាក់កម្រិតសម្រាប់តែការប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះប៉ុណ្ណោះ។ (W52 band) Le fonctionnement de cet appareil est limité à une utilization en intérieur uniquement. (ក្រុម W52)
សេចក្តីថ្លែងការអនុលោមរបស់ EU អាស្រ័យហេតុនេះ មីក្រូហ្វូន RØDE ប្រកាសថាឧបករណ៍វិទ្យុប្រភេទ RØDECaster Video គឺអនុលោមតាមសេចក្តីណែនាំ 2014/53/EU។ អត្ថបទពេញលេញនៃសេចក្តីប្រកាសនៃការអនុលោមរបស់សហភាពអឺរ៉ុបមាននៅអាសយដ្ឋានអ៊ីនធឺណិតខាងក្រោម៖ info.rode.com/rodecaster-video សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតអំពីតំណាងសហភាពអឺរ៉ុប សូមចូលទៅកាន់ http://en.rode.com/distributors
EU – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG RØDE Microphones erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp RØDECaster Video der Richtlinie 2014/53/EU (FuA) entspricht ។ Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:

info.rode.com/rodecaster-video
Einzelheiten zur EU-Vertretung finden Sie unter http://en.rode.com/distributors

ជួរប្រេកង់ប្រតិបត្តិការ
ប៊្លូធូស 2402-2480 MHz
វ៉ាយហ្វាយ 2412-2472 MHz
វ៉ាយហ្វាយ 5150-5850 MHz
2.4G SRD 2402-2480 MHz

ថាមពលទិន្នផល RF អតិបរមា 8 dBm (BLE) EIRP
19 dBm EIRP
18 dBm EIRP
4 dBm EIRP

ការប្រុងប្រយ័ត្ន៖ វីដេអូ RØDECaster ត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីប្រើជាមួយការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដែលបានផ្តល់ ដូចជាប្រើការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដែលបានផ្តល់តែប៉ុណ្ណោះ។ ឈប់ប្រើឯកតាផ្គត់ផ្គង់ថាមពល និងខ្សែណាមួយ ប្រសិនបើ៖ 1. មានការខូចខាតណាមួយចំពោះរន្ធសាកថ្ម។
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ថាមពលឬខ្សែថាមពល
2. អង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពលត្រូវបានប៉ះពាល់នឹងសំណើមលើសលប់ ឬសារធាតុរាវត្រូវបានកំពប់ចូលទៅក្នុងអង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពល
3. ឯកតាផ្គត់ផ្គង់ថាមពលត្រូវបានខូច

ភាពជាក់លាក់នៃអង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពល: ឈ្មោះម៉ូដែល: PA-1650-58 ប្រេកង់: 50-60 Hz បញ្ចូល: 100-240 Vac; 1.6A POWER SUPPLY UNIT Specifications: POWER SUPPLY UNIT Specifications: POWER SUPPLY UNIT Specifications: Model Name: PA-1650-58 ប្រេកង់: 50-60 Hz បញ្ចូល: 100-240 Vac; 1.6A ទិន្នផល: 5Vdc 3A; 9Vdc 3A; 12Vdc 3A; 15Vdc 3A; 20Vdc 3.25A; 65W អតិបរមា
សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការអនុលោមតាមច្បាប់របស់ NCC
ចំណាំ៖ សម្រាប់ព័ត៌មានបទប្បញ្ញត្តិដូចជាលេខអត្តសញ្ញាណ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់ > អំពី > ព័ត៌មាន

សហរដ្ឋអាមេរិក

លេខសម្គាល់ FCC៖ 2AEAN-0558

CANADA IC: 20091-0558 Can: ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
លេខសម្គាល់ប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង៖ RR-R72-0558 ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន៖ មីក្រូហ្វូន RØDE ម៉ូដែល៖ RØDECaster វីដេអូ ប្រទេសដើម៖ អូស្ត្រាលី
NZ R-NZ
NCC
ប្រទេសជប៉ុន

ឥណ្ឌា

IS 13252(ផ្នែកទី 1): ឆ្នាំ 2010 IEC 60950-1: 2005

R-14263699
ថាមពលបញ្ចូល USB: 20Vdc 3.25A

ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោមៈ
1. ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ទេ ហើយ (2) ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយដែលទទួលបាន រួមទាំងការជ្រៀតជ្រែកដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បាន។

ស្កេន​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម

ដើម្បីទប់ស្កាត់ការខូចខាតការស្តាប់ដែលអាចកើតមាន កុំស្តាប់ក្នុងកម្រិតសំឡេងខ្ពស់ក្នុងរយៈពេលយូរ។

មីក្រូហ្វូន RØDE: 107 Carnarvon St, Silverwater NSW 2128, អូស្ត្រាលី
អ្នកតំណាងចក្រភពអង់គ្លេសដែលមានការអនុញ្ញាត៖ RØDE UK, Unit A, 23-25 ​​Sunbeam Rd, London NW10 6JP, United Kingdom
តំណាងសហភាពអឺរ៉ុបដែលមានការអនុញ្ញាត៖ RØDE EU, Neukirchner Str. 18, 65510 Hünstetten ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់

rode.com

0927-0860-03-02

ឯកសារ/ធនធាន

RODE CASTERVIDEO មជ្ឈមណ្ឌលឧបករណ៍បញ្ចូលវីដេអូ [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
CASTERVIDEO Video Input Device Hub, CASTERVIDEO, Video Input Device Hub, Input Device Hub, Device Hub, Hub

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *