STRUMENTI MET ONE LogoLa GT-324
MANUALE

Contatore di particelle portatile GT-324

Avviso di copyright
© Copyright 2018 Met One Instruments, Inc. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di recupero o tradotta in qualsiasi altra lingua in qualsiasi forma con qualsiasi mezzo senza l'espresso consenso scritto di Met One Instruments, Inc.
Supporto tecnico
Se hai bisogno di supporto, consulta la documentazione stampata per risolvere il problema. Se si riscontrano ancora difficoltà, è possibile contattare un rappresentante dell'Assistenza tecnica durante il normale orario lavorativo, dalle 7:00 alle 4:00 ora del Pacifico,
Da lunedì a venerdì.
Voce: Numero di telefono: 541-471-7111
Fax: Numero di telefono: 541-471-7116
E-mail: service@metone.com
Posta: dipartimento dei servizi tecnici
Strumenti Met One, Inc.
1600 NW Washington Boulevard
Sovvenzioni Pass, OR 97526
AVVISO
Icona di avviso ATTENZIONE- L'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diversi da quelli specificati nel presente documento possono comportare un'esposizione a radiazioni pericolose.
Icona di avviso AVVERTIMENTO- Questo prodotto, se installato e utilizzato correttamente, è considerato un prodotto laser di Classe I. I prodotti di classe I non sono considerati pericolosi.
All'interno del coperchio di questo dispositivo non sono presenti parti riparabili dall'utente.
Non tentare di rimuovere il coperchio di questo prodotto. Il mancato rispetto di questa istruzione potrebbe causare un'esposizione accidentale alla radiazione laser.

Introduzione

Il GT-324 è un piccolo contatore di particelle portatile a quattro canali leggero. Le caratteristiche principali includono:

  • Interfaccia utente semplice con selettore rotativo multifunzione (ruota e premi)
  • 8 ore di funzionamento continuo
  •  4 canali di conteggio. Tutti i canali sono selezionabili dall'utente in 1 delle 7 dimensioni preimpostate: (0.3 μm, 0.5 μm, 0.7 μm, 1.0 μm, 2.5 μm, 5.0 μm e 10 μm)
  • Modalità di concentrazione e conteggio totale
  • Sensore di temperatura/umidità relativa completamente integrato
  • Protezione con password per le impostazioni utente

Impostare

Le sezioni seguenti riguardano il disimballaggio, il layout e l'esecuzione di un ciclo di prova per verificarne il funzionamento.
2.1. Disimballaggio
Quando si disimballa il GT-324 e gli accessori, ispezionare il cartone per danni evidenti.
Se il cartone è danneggiato avvisare il corriere. Disimballare tutto ed effettuare un'ispezione visiva del contenuto. Gli articoli standard (inclusi) sono mostrati in
Figura 1 – Accessori standard. Gli accessori opzionali sono mostrati in
Figura 2 – Accessori opzionali.
ATTENZIONE:
È necessario installare un driver Silicon Labs CP210x per la connessione USB prima di collegare la porta USB GT-324 al computer. Se questo driver non è installato prima,
Windows potrebbe installare driver generici non compatibili con questo prodotto. Vedere la sezione 6.1.
driver scaricare webcollegamento: https://metone.com/usb-drivers/

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Accessori standard

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Accessori opzionali

2.2. Disposizione
La figura seguente mostra il layout del GT-324 e fornisce una descrizione dei componenti.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Layout

Componente Descrizione
Display Display LCD 2X16 caratteri
Tastiera Tastiera a membrana a 2 tasti
Quadrante rotante Quadrante multifunzione (ruota e premi)
Caricabatterie Jack Jack di ingresso per caricabatteria esterno. Questo jack carica le batterie interne e fornisce alimentazione continua per l'unità.
Regolazione del flusso Regola la sampla portata
Ugello di ingresso Sampl'ugello
Porta USB Porta di comunicazione USB
Sensore temperatura/umidità relativa Sensore integrato che misura la temperatura ambiente e l'umidità relativa.

2.3. Impostazioni predefinite
Il GT-324 viene fornito con le impostazioni utente configurate come segue.

Parametro Valore
Dimensioni 0.3, 0.5, 5.0, 10 millimetri
Temperatura C
Sample Posizione 1
Sample modalità Manuale
Sampil Tempo 60 secondi
Unità di conteggio CF

2.4. Messa in funzione iniziale
La batteria deve essere caricata per 2.5 ore prima dell'uso. Fare riferimento alla Sezione 7.1 di questo manuale per informazioni sulla ricarica della batteria.
Completare i seguenti passaggi per verificare il corretto funzionamento.

  1. Premere il tasto di accensione per 0.5 secondi o più per accendere l'alimentazione.
  2. Osservare la schermata di avvio per 3 secondi, quindi Sampschermo (Sezione 4.2)
  3. Premere il tasto Avvio/Arresto. Il GT-324 sample per 1 minuto e stop.
  4. Osservare i conteggi sul display
  5. Ruotare la manopola Select su view altre dimensioni
  6. L'unità è pronta per l'uso

Interfaccia utente

L'interfaccia utente del GT-324 è composta da un selettore rotativo, una tastiera a 2 pulsanti e un display LCD. La tastiera e il selettore rotativo sono descritti nella tabella seguente.

Controllare Descrizione
Tasto di accensione Accendere o spegnere l'unità. Per l'accensione, premere per almeno 0.5 secondi.
Tasto di avvio/arresto Samplo schermo START / STOP comeampl'evento
Menu Impostazioni Torna a samplo schermo
Modifica impostazioni Annulla la modalità di modifica e torna al menu Impostazioni
Seleziona Componi Ruotare la manopola per scorrere le selezioni o modificare i valori. Premere la manopola per selezionare l'elemento o il valore.

Operazione

Le seguenti sezioni trattano il funzionamento di base del GT-324.
4.1. Accendi
Premere il tasto di accensione per accendere il GT-324. La prima schermata mostrata è la schermata di avvio (figura 4). La schermata di avvio mostra il tipo di prodotto e l'azienda websito per circa 3 secondi prima di caricare il file Samplo schermo.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Schermata di avvio

4.1.1. Spegnimento automatico
Il GT-324 si spegnerà dopo 5 minuti per preservare la carica della batteria, a condizione che l'unità sia ferma (senza contare) e non ci sia attività della tastiera o comunicazioni seriali.
4.2. L'amplo schermo
La Sample Lo schermo visualizza le dimensioni, i conteggi, le unità di conteggio e il tempo rimanente. Il tempo rimanente viene visualizzato durante sampgli eventi. L'Sample La schermata è mostrata nella Figura 5 di seguito.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Samplo schermo

Il canale 1 (0.3) viene visualizzato su Sample Riga dello schermo 1. Ruotare la manopola Select per visualizzare i canali 2-4, lo stato della batteria, la temperatura ambiente e l'umidità relativa sulla riga 2 (Figura 6).

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Stato della batteria

4.2.1. Avvertenze / Errori
Il GT-324 ha una diagnostica interna per monitorare funzioni critiche come batteria scarica, rumore di sistema e guasto del motore ottico. Gli avvisi/errori vengono visualizzati su Sample Screen Line 2. In questo caso, ruotare semplicemente la manopola Select su view qualsiasi dimensione sulla riga superiore.
Un avviso di batteria scarica si verifica quando ci sono circa 15 minuti di samprimanente prima che l'unità si fermi sampling. Una condizione di batteria scarica è illustrata nella Figura 7 di seguito.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Batteria scarica

Un rumore eccessivo del sistema può causare falsi conteggi e una precisione ridotta. Il GT-324 monitora automaticamente il rumore del sistema e visualizza un avviso quando il livello di rumore è alto. La causa principale di questa condizione è la contaminazione nel motore ottico. La figura 7 mostra l'Sampschermo con un avviso di rumore del sistema.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Rumore di sistema

Viene segnalato un errore del sensore quando il GT-324 rileva un guasto nel sensore ottico.
La Figura 9 mostra un errore del sensore.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Errore del sensore

4.3. L'ampmolva
Le seguenti sottosezioni trattano l'artample relative funzioni.
4.3.1. Avvio/arresto
Premere il tasto START/STOP per avviare o arrestare comeample dalla Samplo schermo.
A seconda del sample, l'unità eseguirà un singolo sample o continua sample. SampLe modalità sono discusse nella Sezione 4.3.2.
4.3.2. L'ample modalità
Le sampla modalità controlla s singoli o continuiampling. L'impostazione Manuale configura l'unità per un singolo sample. L'impostazione Continuo configura l'unità per
senza sosta Sampling.
4.3.3. Unità di conteggio
Il GT-324 supporta conteggi totali (TC), particelle per piede cubo (CF), particelle per metro cubo (M3) e particelle per litro (/L). I valori di concentrazione (CF, /L, M3) dipendono dal tempo. Questi valori possono fluttuare all'inizio degli anni 'XNUMXample; tuttavia, dopo alcuni secondi la misurazione si stabilizzerà. S più lungoamples (ad es. 60 secondi) miglioreranno la precisione della misurazione della concentrazione.
4.3.4. L'ampil Tempo
Sampil tempo determina la sampla durata. SampIl tempo è impostabile dall'utente da 3 a 60 secondi ed è discusso in Sample Tempistica di seguito.
4.3.5. Tenere il tempo
Il tempo di attesa viene utilizzato quando Samples è impostato per più di un sample. Il tempo di attesa rappresenta il tempo dal completamento degli ultimi sample all'inizio del prossimo
sample. Il tempo di attesa è impostabile dall'utente da 0 a 9999 secondi.
4.3.6. L'ample tempistiche
Le seguenti figure raffigurano la sampsequenza di temporizzazione sia manuale che continua sampling. La figura 10 mostra i tempi per i manualiample mode. Figura 11
mostra la temporizzazione per s continuiample mode. La sezione Avvio include un tempo di spurgo di 3 secondi.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Sample tempistiche

Menu Impostazioni

Utilizzare il menu Impostazioni per view o modificare le opzioni di configurazione.
5.1. View Impostazioni
Premere la manopola Select per accedere al menu Impostazioni. Ruotare la manopola Select per scorrere le impostazioni nella tabella seguente. Per tornare alla Sampschermo, premere
Avvia/Arresta o attendi 7 secondi.
Il menu Impostazioni contiene le seguenti voci.

Funzione Descrizione
POSIZIONE Assegna un numero univoco a una posizione o area. Intervallo = 1 – 999
TAGLIE Il GT-324 ha quattro (4) canali di conteggio programmabili. L'operatore può assegnare una delle sette dimensioni preimpostate a ciascun canale di conteggio. Misure standard: 0.3, 0.5, 0.7, 1.0, 2.5, 5.0, 10.
MODALITÀ Manuale o continuo. L'impostazione Manuale configura l'unità per un singolo sample. L'impostazione Continuo configura l'unità per s nonstopampling.
CONTA UNITÀ Conteggio totale (TC), Particelle/piede cubo (CF), Particelle/L (/L), Particelle/metro cubo (M3).
Vedere la Sezione 4.3.3.
UNITÀ DI TEMPERATURA Unità di temperatura Celsius (C) o Fahrenheit (F). Vedere la sezione 5.2.6
STORIA Visualizza s precedentiamples. Vedere la sezione 5.1.1
SAMPIL TEMPO Vedere la sezione 4.3.4. Intervallo = 3 – 60 secondi
TENERE IL TEMPO Vedere la sezione 4.3.5. Intervallo 0 – 9999.
TEMPO Visualizzare/inserire l'ora. Il formato dell'ora è HH:MM:SS (HH = ore, MM = minuti, SS = secondi).
DATA Visualizzare/inserire la data. Il formato della data è GG/MMM/AAAA (GG = giorno, MMM = mese, AAAA = anno)
MEMORIA LIBERA Visualizza la percentualetage di spazio di memoria disponibile per l'archiviazione dei dati. Quando Free Memory = 0%, i dati più vecchi verranno sovrascritti con i nuovi dati.
PASSWORD Immettere un numero numerico di quattro (4) cifre per impedire modifiche non autorizzate alle impostazioni utente.
DI Visualizza il numero del modello e la versione del firmware

5.1.1. View Sample Storia
Premere la manopola Select per accedere al menu Impostazioni. Ruotare la manopola Select sulla selezione Cronologia. Segui i passaggi seguenti per view sampla storia. Per tornare al menu Impostazioni, premere Start/Stop o attendere 7 secondi.

Premere per View
STORIA
Premi Seleziona per view storia.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 1 GT-324 visualizzerà l'ultimo record (data, ora, posizione e numero di record). Ruota la manopola per scorrere i record. Premi per view documentazione.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 2 Ruotare la manopola per scorrere i dati registrati (conteggi, data, ora, allarmi). Premere Start/Stop per tornare alla schermata precedente.

5.2. Modificare le impostazioni
Premere la manopola Select per accedere al menu Impostazioni. Ruotare la manopola Select per scorrere fino all'impostazione desiderata, quindi premere la manopola Select per modificare l'impostazione. Un cursore lampeggiante indicherà la modalità di modifica. Per annullare la modalità di modifica e tornare al menu Impostazioni, premere Start/Stop.
La modalità di modifica è disabilitata quando il GT-324 è sampling (vedi sotto).

Sampling... Premere il tasto Stop Schermata visualizzata per 3 secondi, quindi ritorno al menu Impostazioni

5.2.1. Funzione password
La seguente schermata viene visualizzata se si tenta di modificare un'impostazione quando la funzione password è abilitata. L'unità rimarrà sbloccata per un periodo di 5 minuti dopo l'immissione corretta del codice di sblocco della password.

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 3 Premere Seleziona per accedere alla modalità Modifica. Torna a sampschermo se no Selezionare il tasto in 3 secondi
Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per selezionare il valore successivo. Ripetere l'azione fino all'ultima cifra.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 5 Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica.
Password errata! Schermata visualizzata per 3 secondi se la password non è corretta.

5.2.2. Modifica numero di posizione

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 6 View schermo. Premere Seleziona per accedere alla modalità Modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 7 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per selezionare il valore successivo. Ripetere l'azione fino all'ultima cifra.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 8 Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.3. Modifica dimensioni

Premere per View
DIMENSIONI DEI CANALI
Premi Seleziona per view Dimensioni.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 9 Dimensioni view schermo. Ruota la manopola su view dimensioni del canale. Premere la manopola per modificare l'impostazione.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 10 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere i valori. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.4. Modifica Sample modalità

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 11  View schermo. Premere Seleziona per accedere alla modalità di modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 12 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per alternare il valore. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.5. Modifica unità di conteggio

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 13 View schermo. Premere Seleziona per accedere alla modalità di modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 14 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per alternare il valore. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.6. Modifica unità temporanee

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 15 View schermo. Premere Seleziona per accedere alla modalità di modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 16 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per alternare il valore. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.7. Modifica Sampil Tempo

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 17 View schermo. Premere Seleziona per accedere alla modalità Modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 18 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per selezionare il valore successivo.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 19 Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.8. Modifica il tempo di attesa

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 20 View schermo. Premere Seleziona per accedere alla modalità Modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 21 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per selezionare il valore successivo. Ripetere l'azione fino all'ultima cifra.

5.2.9. Modifica ora

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 22 View schermo. Il tempo è tempo reale. Premere Seleziona per accedere alla modalità di modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 23 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere i valori. Premere la manopola per selezionare il valore successivo. Ripetere l'azione fino all'ultima cifra.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 24 Ultima cifra. Ruotare la manopola per scorrere i valori. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.10.Modifica data

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 33 View schermo. La data è in tempo reale. Premere Seleziona per accedere alla modalità di modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 34 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere i valori. Premere la manopola per selezionare il valore successivo. Ripetere l'azione fino all'ultima cifra.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 35 Ruotare la manopola per scorrere i valori. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

5.2.11. Cancella memoria

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 28 View schermo. Memoria disponibile. Premere Seleziona per accedere alla modalità di modifica.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 29 Tenere premuto Select dial per 3 secondi per cancellare la memoria e tornare a view schermo. Ritornare a view schermo se nessuna azione per 3 secondi o il tempo di attesa del tasto è inferiore a 3 secondi.

5.2.12. Modifica password

MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 30 View schermo. #### = Password nascosta. Premere Seleziona per accedere alla modalità Modifica. Immettere 0000 per disabilitare la password (0000 = NESSUNA).
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 31 Il cursore lampeggiante indica la modalità Modifica. Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per selezionare il valore successivo. Ripetere l'azione fino all'ultima cifra.
MET ONE INSTRUMENTS GT 324 Contatore di particelle portatile - Figura 32 Ruotare la manopola per scorrere il valore. Premere la manopola per uscire dalla modalità Modifica e tornare a view schermo.

Comunicazioni seriali

Le comunicazioni seriali, gli aggiornamenti sul campo del firmware e l'output in tempo reale vengono forniti tramite la porta USB situata sul lato dell'unità.
6.1. Connessione
ATTENZIONE:
È necessario installare un driver Silicon Labs CP210x per la connessione USB prima di collegare la porta USB GT-324 al computer.
driver scaricare webcollegamento: https://metone.com/usb-drivers/
6.2. Software cometa
Il software Comet è un'utilità per l'estrazione di informazioni (dati, allarmi, impostazioni, ecc.) dai prodotti Met One Instruments. Il software è progettato per consentire all'utente di accedere facilmente alle informazioni all'interno di un prodotto senza dover conoscere il protocollo di comunicazione sottostante per quel dispositivo.
Il software Comet può essere scaricato all'indirizzo https://metone.com/software/ .
6.3. ​​Comandi
Il GT-324 fornisce comandi seriali per l'accesso ai dati e alle impostazioni memorizzate. Il protocollo è compatibile con programmi terminali come Comet, Putty o Windows HyperTerminal.
L'unità restituisce un prompt ('*') quando riceve un ritorno a capo per indicare una buona connessione. La seguente tabella elenca i comandi e le descrizioni disponibili.

COMANDI SERIALI
Riepilogo del protocollo:
· 38,400 Baud, 8 bit di dati, nessuna parità, 1 bit di stop
· I comandi (CMD) sono MAIUSCOLI o minuscoli
· I comandi vengono terminati con un ritorno a capo
· Per view impostazione = CMD
· Per modificare l'impostazione = CMD
Comando Tipo DESCRIZIONE
?,H Aiuto View il menu di aiuto
1 Impostazioni View le impostazioni
2 Tutti i dati Restituisce tutti i record disponibili.
3 Nuovi dati Restituisce tutti i record dall'ultimo comando '2' o '3'.
4 Ultimi dati Restituisce l'ultimo record o gli ultimi n record (n = )
D Data Cambia data. Il formato della data è MM/GG/AA
T Tempo Cambia tempo. Il formato dell'ora è HH:MM:SS
C Cancella dati Visualizza una richiesta di cancellazione dei dati dell'unità memorizzati.
S Inizio Inizia comeample
E FINE Finisce comeample (abortire la sample, nessun record di dati)
ST Sampil tempo View / cambio la samptempo. Intervallo 3-60 secondi.
ID Posizione View / cambia il numero della posizione. Intervallo 1-999.
CS wxyz Dimensioni del canale View / cambia le dimensioni del canale dove w=Size1, x=Size2, y=Size3 e z=Size4. I valori (wxyz) sono 1=0.3, 2=0.5, 3=0.7, 4=1.0, 5=2.5, 6=5.0, 7=10
SH Tempo di attesa View / modificare il tempo di attesa. I valori sono 0 – 9999 secondi.
SM Sample mode View / i cambiamentiample mode. (0=Manuale, 1= Continuo)
CU Contare le unità View / cambia le unità di conteggio. I valori sono 0=CF, 1=/L, 2=TC
OP Stato operativo Risponde OP x, dove x è "S" Arrestato o "R" In esecuzione
RV Revisione View Revisione del software
DT Data Ora View / cambia data e ora.
Formato = GG-MM-AA HH:MM:SS

6.4. Uscita in tempo reale
Il GT-324 emette dati in tempo reale alla fine di ogni sample. Il formato di output è un valore separato da virgole (CSV). Le sezioni seguenti mostrano il formato.
6.5. Valore separato da virgola (CSV)
È inclusa un'intestazione CSV per più trasferimenti di record come Visualizza tutti i dati (2) o Visualizza nuovi dati (3).
Intestazione CSV:
Tempo, Luogo, Sample Time, Size1, Count1 (unità), Size2, Count2 (unità), Size3, Count3 (unità), Size4, Count4 (unità), Ambient Temperature, RH, Status
CSV Esample Registra:
31/AUG/2010 14:12:21, 001,060,0.3,12345,0.5,12345,5.0,12345,10,12345,22.3, 58,000<CR><LF>
Nota: Bit di stato: 000 = normale, 016 = batteria scarica, 032 = errore sensore, 048 = batteria scarica ed errore sensore.

Manutenzione

AVVERTIMENTO: All'interno di questo strumento non sono presenti componenti riparabili dall'utente. I coperchi di questo strumento non devono essere rimossi o aperti per la manutenzione, la calibrazione o qualsiasi altro scopo se non da una persona autorizzata dalla fabbrica. Ciò potrebbe comportare l'esposizione a radiazioni laser invisibili che possono causare lesioni agli occhi.
7.1. Carica della batteria
Attenzione:
Il caricabatterie fornito è progettato per funzionare in sicurezza con questo dispositivo. Non tentare di collegare altri caricabatterie o adattatori a questo dispositivo. In questo modo potrebbe
causare danni alle apparecchiature.
Per caricare la batteria, collegare il cavo di alimentazione CA del modulo caricabatterie a una presa di corrente CA e la spina CC del caricabatterie alla presa sul lato del GT-324.
Il caricabatteria universale funzionerà con la linea di alimentazione voltages da 100 a 240 volt, a 50/60 Hz. L'indicatore LED del caricabatteria sarà rosso durante la ricarica e verde quando è completamente carico. Una batteria scarica impiega circa 2.5 ore per caricarsi completamente.
Non è necessario scollegare il caricabatteria tra un ciclo e l'altro perché il caricabatteria entra in modalità di mantenimento (carica di mantenimento) quando la batteria è completamente carica.
7.2. Programma di servizio
Sebbene non vi siano componenti riparabili dal cliente, esistono elementi di servizio che garantiscono il corretto funzionamento dello strumento. La tabella 1 mostra il programma di manutenzione consigliato per il GT-324.

Articolo al servizio Frequenza Fatto da
Prova di portata Mensile Servizio clienti o in fabbrica
Prova zero Opzionale Servizio clienti o in fabbrica
Ispezionare la pompa Annuale Solo servizio di fabbrica
Testare la batteria Annuale Solo servizio di fabbrica
Calibra sensore Annuale Solo servizio di fabbrica

Tabella 1 Programma di servizio

7.2.1. Prova di portata
Le sampla portata è impostata in fabbrica a 0.1 cfm (2.83 lpm). L'uso continuato può causare piccoli cambiamenti nel flusso che possono ridurre la precisione della misurazione. È disponibile separatamente un kit di calibrazione del flusso che include tutto il necessario per testare e regolare la portata.
Per testare la portata: rimuovere l'ingresso isocinetico. Collegare il tubo collegato al flussometro (MOI# 9801) all'ingresso dello strumento. Inizia comeample e annotare la lettura del flussometro. La portata deve essere di 0.10 CFM (2.83 LPM) ±5%.
Se il flusso non rientra in questa tolleranza, può essere regolato da un potenziometro situato in un foro di accesso sul lato dell'unità. Ruotare il potenziometro di regolazione in senso orario per aumentare il
flusso e in senso antiorario per diminuire il flusso.
7.2.1. Prova di conteggio zero
Perdite d'aria o detriti nel sensore di particelle possono causare falsi conteggi che possono causare errori di conteggio significativi quando sampling in ambienti puliti. Eseguire settimanalmente il seguente test di conteggio zero per garantire il corretto funzionamento:

  1. Collegare il filtro conteggio zero all'ugello di ingresso (PN G3111).
  2. Configurare l'unità come segue: Samples = MANUALE, Sample Tempo = 60 secondi, Volume = Conteggio totale (TC)
  3. Inizia e completa comeamplui.
  4. La dimensione delle particelle più piccole dovrebbe avere un conteggio <= 1.

7.2.2. Calibrazione annuale
Il GT-324 deve essere rispedito a Met One Instruments ogni anno per la calibrazione e l'ispezione. La calibrazione del contatore di particelle richiede attrezzature e formazione specializzate.
La struttura di calibrazione di Met One Instruments utilizza metodi accettati dal settore come ISO.
Oltre alla calibrazione, la calibrazione annuale include i seguenti elementi di manutenzione preventiva per ridurre i guasti imprevisti:

  • Ispezionare il filtro
  • Ispezionare/pulire il sensore ottico
  • Ispezionare pompa e tubi
  • Ciclare e testare la batteria
  • Verificare le misurazioni di UR e temperatura

7.3. Aggiornamento flash
Il firmware può essere aggiornato sul campo tramite la porta USB. Binario files e il programma flash devono essere forniti da Met One Instruments.

Risoluzione dei problemi

AVVERTIMENTO: All'interno di questo strumento non sono presenti componenti riparabili dall'utente. I coperchi di questo strumento non devono essere rimossi o aperti per la manutenzione, la calibrazione o qualsiasi altro scopo se non da una persona autorizzata dalla fabbrica. Ciò potrebbe comportare l'esposizione a radiazioni laser invisibili che possono causare lesioni agli occhi.
La tabella seguente illustra alcuni comuni sintomi di guasto, cause e soluzioni.

Sintomo Possibile causa Correzione
Messaggio di batteria scarica Batteria scarica Caricare la batteria 2.5 ore
Messaggio di rumore del sistema Contaminazione 1. Soffiare aria pulita nell'ugello (bassa pressione, non collegare tramite tubi)
2. Invia al centro servizi
Messaggio di errore del sensore Guasto del sensore Invia al centro servizi
Non si accende, nessun display 1. Batteria scarica
2. Batteria difettosa
1. Caricare la batteria per 2.5 ore
2. Invia al centro servizi
Il display si accende ma la pompa no 1. Batteria scarica
2. Pompa difettosa
1. Caricare la batteria per 2.5 ore
2. Invia al centro servizi
Nessun conteggio 1. La pompa si è fermata
2. Diodo laser difettoso
1. Invia al centro servizi
2. Invia al centro servizi
Conteggi bassi 1. Portata errata
2. Deriva di calibrazione
1. Controllare la portata
2. Invia al centro servizi
Conteggi alti 1. Portata errata
2. Deriva di calibrazione
1. Controllare la portata
2. Invia al centro servizi
Il pacco batteria non mantiene la carica 1. Batteria difettosa
2. Modulo caricabatterie difettoso
1. Invia al centro servizi
2. Sostituire il caricabatteria

Specifiche

Caratteristiche:

Gamma di dimensioni: da 0.3 a 10.0 micron
Conteggio canali: 4 canali preimpostati a 0.3, 0.5, 5.0 e 10.0 μm
Selezioni di dimensioni: 0.3, 0.5, 0.7, 1.0, 2.5, 5.0 e 10.0 micron
Precisione: ± 10% rispetto allo standard tracciabile
Limite di concentrazione: 3,000,000 particelle/ft³
Temperatura ± 3 °C
Umidità relativa ± 5%
Portata: 0.1 CFM (2.83 l/min)
SampModalità di gioco: Singolo o continuo
Samptempo di ling: 3 – 60 secondi
Archiviazione dati: 2200 registrazioni
Display: LCD a 2 righe per 16 caratteri
Tastiera: 2 pulsanti con manopola rotante
Indicatori di stato: Batteria scarica
Calibrazione NIST, ISO

Misurazione:

Metodo: Diffusione della luce
Sorgente luminosa: Diodo laser, 35 mW, 780 nm

Elettrica: 

Adattatore/caricatore CA: Modulo da CA a CC, da 100 – 240 V CA a 8.4 V CC
Tipo di batteria: Batteria ricaricabile agli ioni di litio
Tempo di funzionamento della batteria: 8 ore di uso continuo
Tempo di ricarica della batteria: 2.5 ore tipiche
Comunicazione: USB mini tipo B

Fisico: 

Altezza: 6.25" (15.9 centimetri)
Larghezza: 3.65" (9.3 centimetri)
Spessore: 2.00" (5.1 centimetri)
Peso 1.6 libbre - (0.73 kg)

Ambientale:

Temperatura di esercizio: Da 0ºC a +50ºC
Umidità 0 – 90%, senza condensa
Temperatura di conservazione: Da -20º C a + 60º C

Informazioni sulla garanzia/servizio

Garanzia
I prodotti fabbricati da Met One Instruments, Inc. sono garantiti contro difetti e manodopera per un periodo di un (1) anno dalla data di spedizione.
Qualsiasi prodotto ritenuto difettoso durante il periodo di garanzia, a discrezione di Met One Instruments, sarà eliminato. Inc.. essere sostituito o riparato. In nessun caso la responsabilità di Met One Instruments. Inc. superare il prezzo di acquisto del prodotto.
Questa garanzia potrebbe non essere applicata ai prodotti che sono stati oggetto di uso improprio, negligenza, incidente. naturali o che sono stati alterati o modificati da soggetti diversi da Met One Instruments, Inc. Gli articoli di consumo come filtri, cuscinetti, pompe e batterie non sono coperti dalla presente garanzia.
Oltre alla garanzia qui stabilita, non ci saranno altre garanzie, espresse, implicite o statutarie, comprese le garanzie di idoneità o commerciabilità.
Servizio
A qualsiasi prodotto restituito a Met One Instruments, Inc. per assistenza, riparazione o calibrazione, compresi gli articoli inviati per la riparazione in garanzia, deve essere assegnata un'autorizzazione alla restituzione (numero R AI. Chiamare Numero di telefono: 541-471-7111 oppure invia una email a servicea@metone.com richiedendo un numero RA e le istruzioni per la spedizione.
Tutti i resi devono essere spediti alla fabbrica. trasporto prepagato. Ho incontrato uno strumento. Inc. pagherà le spese di spedizione per restituire il prodotto all'utente finale dopo la riparazione o la sostituzione di un articolo coperto da garanzia.
Tutti gli strumenti inviati alla fabbrica per la riparazione o la calibrazione devono essere privi di contaminazione derivante da sampprodotti chimici, materia biologica o materiali radioattivi. Tutti gli articoli ricevuti con tale contaminazione verranno smaltiti e al cliente verrà addebitata una tassa di smaltimento.
Le parti di ricambio oi lavori di assistenza/riparazione eseguiti da Met One Instruments, Inc. sono garantiti contro difetti di materiale e lavorazione per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di spedizione, alle stesse condizioni sopra indicate.

STRUMENTI MET ONE LogoManuale GT-324
GT-324-9800 Rev E

Documenti / Risorse

MET ONE INSTRUMENTS GT-324 Contatore di particelle portatile [pdf] Manuale d'uso
GT-324-9800, GT-324, GT-324 Contatore di particelle portatile, Contatore di particelle portatile, Contatore di particelle

Riferimenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *