Behringer-logo

behringer 1036 volume casualetage Modulo

behringer-103-Volume casualetage-Modulo-prodotto

Specifiche

  • Nome prodotto: SAMPLE E TIENI PREMUTO / VOL CASUALETAGE MODULO 1036
  • Serie: leggendaria serie 2500
  • Funzione: Doppia Samptieni premuto con Voltage Orologio controllato
  • Modulo per Eurorack
  • Versione: 3.0

Istruzioni per l'uso del prodotto

Istruzioni di sicurezza

  1. Leggere e seguire tutte le istruzioni.
  2. Evitare il contatto con l'acqua, tranne che per l'uso all'aperto.
  3. Pulire solo con un panno asciutto.
  4. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano ostruite.
  5. Evitare di posizionare vicino a fonti di calore.
  6. Utilizzare solo gli accessori e gli accessori specificati dal produttore

Controlli

  1. Regolare la manopola della frequenza dell'orologio per il controllo della temporizzazione (interpretazione 1/10 o x10).
  2. Assegna l'orologio A a sample e tieni premute le sezioni se necessario.
  3. Utilizzare la posizione del grilletto per i colpi cortiampapertura del relè o posizione del cancello per un'uscita continua.
  4. Utilizzare il volume casuale a bordotagun generatore per la generazione del segnale.
  5. Inserire e manipolare i segnali secondo necessità.
  6. Trigger Sampil comando pulse oppure utilizzare il generatore di impulsi.

Domande frequenti

D: Dove posso trovare le informazioni sulla garanzia del prodotto?
R: Per i termini e le condizioni della garanzia, visitare community.musictribe.com/support per maggiori dettagli.

Istruzioni di sicurezza

  1. Si prega di leggere e seguire tutte le istruzioni.
  2. Tenere l'apparecchio lontano dall'acqua, ad eccezione dei prodotti per esterni.
  3. Pulire solo con un panno asciutto.
  4. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
  5. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, bocchette di riscaldamento, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
  6. Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
  7. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli specificati. Prestare attenzione per evitare il ribaltamento durante lo spostamento della combinazione carrello/apparecchio.
  8. Evitare l'installazione in spazi ristretti come le librerie.
  9. Non posizionare vicino a fonti di fiamme libere, come candele accese.
  10. Intervallo di temperatura operativa da 5° a 45°C (da 41° a 113°F).

ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ LEGALE
Music Tribe non accetta alcuna responsabilità per eventuali perdite subite da qualsiasi persona che faccia affidamento, in tutto o in parte, su qualsiasi descrizione, fotografia o dichiarazione qui contenuta. Le specifiche tecniche, l'aspetto e altre informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tutti i diritti riservati.

GARANZIA LIMITATA

Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e ulteriori informazioni sulla garanzia limitata di Music Tribe, consultare i dettagli completi online all'indirizzo community.musictribe.com/support

SAMPLE E TIENI PREMUTO / VOL CASUALETAGMODULO E 1036 Comandi

Controlli

  1. LED – Indica che l'orologio A o B è attivato.
  2. CLOCK FREQ – Imposta il valore della frequenza dell'orologio.
  3. INTERVALLO DI CLOCK – Determina se il valore selezionato con la manopola Frequenza di Clock associata viene interpretato da un fattore di 1/10 o x10. Ad esempioample, un'impostazione di 50 sulla manopola risulterà in 5 Hz o 500 Hz.
  4. SAMPLE – Genera manualmente comeampimpulso di comando.
  5. OROLOGIO ON/OFF – Attiva i generatori di impulsi dell'orologio A e B in modo indipendente. L'orologio A può essere assegnato ad entrambiample e tieni premute le sezioni se lo desideri.
  6. TRIG/GATE – Determina se un trigger breve o un gate più lungo apriranno le sampler. Nella posizione di trigger, il bordo positivo dell'impulso aprirà il sampler per circa 10 ms, mentre la posizione del gate manterrà l'uscita dei sampler aperto per tutta la durata dell'impulso positivo.
  7. INT RANDOM SIG – Regola il livello del generatore di segnale casuale interno, che può essere utilizzato al posto o in aggiunta a un segnale esterno.
  8. EXT SIG – Attenua il segnale collegato al jack EXT IN.
  9. CLOCK FREQ MOD – Attenua il segnale collegato al jack FM IN.
  10. EXT IN – Collega un vol. esternotage che sarà sampguidato e manipolato.
  11. SAMPLE – Collega un oscillatore esterno o un trigger da tastiera per generare asampimpulso di comando.
  12. FM IN – Collega un voltage per controllare la modulazione della frequenza di clock del generatore di impulsi.
  13. OUT – Invia la sample ad altri moduli tramite cavo TS da 3.5 mm.

Collegamento di potenza

behringer-103-Volume casualetage-Modulo- (3)L'unità viene fornita con il cavo di alimentazione necessario per il collegamento a un sistema di alimentazione Eurorack standard. Seguire questi passaggi per collegare l'alimentazione al modulo. È più semplice eseguire questi collegamenti prima che il modulo sia stato montato in una custodia rack.

  1. Spegnere l'alimentatore o il rack case e scollegare il cavo di alimentazione.
  2. Inserire il connettore a 16 pin del cavo di alimentazione nella presa dell'alimentatore o della custodia del rack. Il connettore ha una linguetta che si allineerà con lo spazio nella presa, quindi non può essere inserito in modo errato. Se l'alimentatore non dispone di una presa con chiave, assicurarsi di orientare il pin 1 (-12 V) con la striscia rossa sul cavo.
  3. Inserire il connettore a 10 pin nella presa sul retro del modulo. Il connettore ha una linguetta che si allineerà con la presa per un corretto orientamento.
  4. Dopo aver collegato saldamente entrambe le estremità del cavo di alimentazione, è possibile montare il modulo in un case e accendere l'alimentatore.

 

Installazione

Le viti necessarie sono incluse con il modulo per il montaggio in una custodia Eurorack. Collegare il cavo di alimentazione prima del montaggio.
A seconda del case del rack, potrebbero esserci una serie di fori fissi distanziati di 2 HP l'uno dall'altro lungo la lunghezza del case, o un binario che consente alle singole piastre filettate di scorrere lungo la lunghezza del case. Le piastre filettate a movimento libero consentono un posizionamento preciso del modulo, ma ciascuna piastra deve essere posizionata in relazione approssimativa con i fori di montaggio nel modulo prima di fissare le viti.
Tenere il modulo contro le guide Eurorack in modo che ciascuno dei fori di montaggio sia allineato con una guida filettata o una piastra filettata. Attacca le viti in parte per iniziare, il che consentirà piccoli aggiustamenti al posizionamento mentre le fai allineare tutte. Dopo aver stabilito la posizione finale, serrare le viti.

Specifiche

INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ DELLA COMMISSIONE FEDERALE PER LE COMUNICAZIONI

Marchio
SAMPLE E TIENI PREMUTO / VOL CASUALETAGE MODULO 1036

  • Nome della parte responsabile: Music Tribe Commercial NV Inc.
  • Indirizzo: 122 E. 42nd St.1,
  • 8° piano NY, NY 10168,
  • Stati Uniti
  • Indirizzo e-mail: legale@musictribe.com

SAMPLE E TIENI PREMUTO / VOL CASUALETAGE MODULO 1036

Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, il che può essere determinato accendendo e spegnendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.

Questa apparecchiatura è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:

  1. questo dispositivo non può causare interferenze dannose e
  2.  questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Informazioni importanti

Eventuali modifiche o alterazioni apportate all'apparecchiatura non espressamente approvate da Music Tribe possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura stessa.

behringer-103-Volume casualetage-Modulo- (4)Con la presente, Music Tribe dichiara che questo prodotto è conforme al Regolamento generale sulla sicurezza dei prodotti (UE) 2023/988, Direttiva 2014/30/UE, Direttiva 2011/65/UE e Emendamento 2015/863/UE, Direttiva 2012/19/UE , Regolamento 519/2012 REACH SVHC e Direttiva 1907/2006/CE.
Il testo completo della DoC dell'UE è disponibile all'indirizzo https://community.musictribe.com/

  • Rappresentante UE: Music Tribe Brands DK A/S
  • Indirizzo: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Danimarca
  • Rappresentante per il Regno Unito: Music Tribe Brands UK Ltd.
  • Indirizzo: 8° piano, 20 Farringdon Street London EC4A 4AB, Regno Unito

Documenti / Risorse

behringer 1036 volume casualetage Modulo [pdf] Guida utente
1036 Volumi casualitage Modulo, 1036, Vol. Casualetage Modulo, voltage Modulo, modulo

Riferimenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *