KEAMANAN - logo 1EDGE¹
PANDUAN MULAI CEPAT
Model27-210, 27-215

Edge E1 Smart Keypad dengan
Sistem Kontrol Akses Interkom
Panduan Pengguna

Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom

MULAI DI SINI RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 3peringatanPERINGATAN 
GERBANG OTOMATIS DAPAT MENYEBABKAN CEDERA SERIUS ATAU KEMATIAN!
SELALU PERIKSA JALAN GATE JELAS SEBELUM BEROPERASI!
PEMBALIK ATAU PERANGKAT KESELAMATAN LAINNYA HARUS SELALU DIGUNAKAN!
peringatan 4PERINGATAN
Gunakan keempat baut carriage saat memasang unit ke tumpuan.
Biarkan antena di tempatnya. Tutup semua bukaan yang dibuat di enklosur.
Kegagalan untuk mengikuti petunjuk ini dapat merusak unit dan/atau menyebabkannya tidak berfungsi dengan benar!

apa apa?

Semua komponen penting diberi label
Model 27-210 ditampilkan
Unit ditampilkan dengan panel depan terbuka. Pengkabelan/pengkabelan tidak ditampilkan untuk kejelasan.
RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 1

4. Hubungkan kabel.

Masukkan kabel melalui bagian belakang unit, dan sambungkan seperti yang ditunjukkan menggunakan obeng yang disertakan.
Kekuatan yang berlebihan dapat merusak unit!
Diagram pengkabelan tambahan dapat ditemukan di Halaman 5 dan 6.

RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 2

peringatan 4PERINGATAN 
Jika adaptor AC/DC 12-V yang disertakan tidak akan digunakan, silakan buka Halaman 4 dan ikuti prosedur, Menggunakan Sumber Daya Pihak Ketiga.
Jangan melebihi 24 VAC/DC! Kegagalan untuk memilih sumber daya yang kompatibel dapat merusak unit!
Menggunakan Sumber Daya Pihak Ketiga (Opsional)
peringatanPENTING
Jika Anda ingin menggunakan sumber daya pihak ketiga seperti solar, pastikan sesuai dengan spesifikasi berikut:

Masukan 12–24 VAC/DC
tidak lebih dari 10% di luar kisaran ini
Undian Saat Ini kurang dari 111 mA @ 12 VDC
kurang dari 60 mA @ 24 VDC

4a. Hubungkan kabel ke unit seperti yang ditunjukkan pada Langkah 4.
4b. Hubungkan kabel ke sumber listrik Anda, pastikan Anda menghubungkan positif ke positif dan negatif ke negatif.
peringatan 4PERINGATAN 
Periksa kembali apakah Anda telah menghubungkan kabel dari positif pada unit Edge ke positif pada sumber daya Anda dan negatif pada unit Edge ke negatif pada sumber daya Anda.
Polaritas terbalik dapat merusak unit!
5. Tutup panel depan unit dan kunci.RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 4

peringatanBERHENTI
Sebelum melanjutkan, periksa kembali semua kabel dan pastikan unit memiliki daya!
Diagram pengkabelan untuk menghubungkan ke perangkat aksesori dapat ditemukan di Halaman 5 dan 6.
Untuk menghubungkan aksesori yang tidak disebutkan, silakan hubungi Dukungan Teknis.
Pastikan gerbang atau jalur pintu bersih sebelum menyelesaikan Langkah 7!
6. Tambahkan Kode Akses ke Relay A.
(Untuk menambahkan beberapa kode, masukkan masing-masing kode sebelum menekan tombol pound.)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 5CATATAN: Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit Edge. Secara default, kode berikut dicadangkan dan tidak dapat digunakan: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752, dan 1985.
7. Pastikan gerbang atau jalur pintu jelas; kemudian masukkan kode akses pada keypad, dan konfirmasikan gerbang atau pintu terbuka.RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 6

RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - ikon 1PEMASANGAN SELESAI!
Lompat ke Halaman 7 untuk melanjutkan pemrograman dan mengunduh aplikasi Edge Smart Keypad.
A. Masukan Acara
Pengkabelan untuk aksesori seperti perangkat permintaan-ke-keluarRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 7Petunjuk konfigurasi Event Input dapat ditemukan di Halaman 10 dan 11.
B. Input Digital
Pengkabelan ke berbagai aksesoriRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 8Input Digital dapat dikonfigurasi menggunakan aplikasi Edge Smart Keypad.
C. Perangkat Wiegand
Pengkabelan untuk perangkat Wiegand
Instruksi konfigurasi Wiegand dapat ditemukan di Halaman 14.RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 9

Jika memasang pembaca kartu Wiegand ke panel depan unit Edge, lepaskan pelat penutup yang ada dan mur segi enam untuk membuka lubang pemasangan dan lubang jalur kabel.
peringatan 4PERINGATAN 
Putuskan sambungan daya ke unit Edge sebelum menghubungkan perangkat Wiegand.
Kegagalan untuk memutuskan daya dapat merusak unit!
Mengunduh Aplikasi Edge Smart Keypad untuk iOS/Android
peringatanAplikasi Edge Smart Keypad hanya untuk PENGGUNAAN ADMINISTRATOR dan tidak ditujukan untuk pengguna.
a. Ambil ponsel cerdas atau tablet Anda. (Langkah-langkah ini opsional. Unit dapat diprogram sepenuhnya dari keypad.)
b. Navigasikan ke toko aplikasi Anda, dan cari "keypad cerdas tepi".
c.Temukan aplikasi Edge Smart Keypad dari Security Brands, Inc. dan unduh.

RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - ikon 2
Edge Smart Keypad Keamanan Brands, Inc.
RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - ikon 3BUTUH BANTUAN 
Anda dapat menemukan banyak sumber daya yang berguna secara online untuk membantu Anda menjalankan dan menjalankan unit Edge baru Anda dengan cepat dan mudah.
Buka securitybrandsinc.com/edge/
Jika Anda memerlukan bantuan lebih lanjut, silakan hubungi Dukungan Teknis di Telepon: 972-474-6390.
D. Memasangkan Unit Tepi
Menghubungkan perangkat seluler Anda ke unit Edge Anda untuk digunakan dengan aplikasi. Aplikasi ini tersedia untuk administrator yang ingin menggunakannya. Hampir semua fungsi tersedia melalui pemrograman langsung melalui keypad.
PENTING! Pastikan unit Edge Anda dihidupkan dan Bluetooth diaktifkan di perangkat seluler Anda atau penyandingan tidak akan berfungsi.
Langkah 1 – Ambil perangkat seluler Anda dan buka aplikasi Edge Smart Keypad. Jika Anda tidak memiliki aplikasi, ikuti langkah-langkah di halaman ini untuk mengunduhnya.
Langkah 2 – Isi informasi akun Anda dan ketuk tombol "Daftar". Jika Anda telah membuat akun, Anda akan masuk sebagai gantinya.
Langkah 3 – Pada layar Paired Keypads, ketuk tombol “Add Keypad”.
Langkah 4 – Pada layar Add Keypad, ketuk unit Edge yang ingin Anda pasangkan. Jika Anda tidak melihat unit Edge apa pun yang terdaftar, pastikan unit Edge Anda dihidupkan dan berada dalam jangkauan Bluetooth.
Langkah 5 – Selesaikan prosedur yang ditampilkan di perangkat seluler Anda. Langkah-langkah ini akan diselesaikan menggunakan bantalan PIN pada unit Edge Anda.
Langkah 6 – Masukkan Kode Master (default adalah 1251) di perangkat seluler Anda.
Langkah 7 – Masukkan kode yang ditampilkan pada perangkat seluler Anda di unit Edge. Langkah ini harus diselesaikan dalam durasi waktu yang ditampilkan.
Langkah 8 – Ubah Kode Master Anda jika Anda mau.
Langkah ini disarankan, tetapi opsional, dan dapat dilakukan di lain waktu.
Unit Edge baru Anda sekarang telah dipasangkan dan akan muncul di layar Paired Keypads. Mengetuk unit Edge pada layar ini akan memberi Anda akses ke kontrol relai dan manajemen kontrol akses penuh unit Edge dari dalam aplikasi.
Penata Rambut Panasonic EH KE46 - ikonUntuk informasi dan panduan lebih lanjut, silakan kunjungi securitybrandsinc.com/edge/ atau hubungi Dukungan Teknis di Telepon: 972-474-6390 untuk bantuan.

E1. Pemrograman Langsung / Konfigurasi Unit

Ubah Kode Master
(Sangat disarankan untuk tujuan keamanan)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode

Ubah Kode Tidur

RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 1

Pemrograman Sub Mode

1 Tambahkan Kode Akses ke Relay A
2 Hapus Kode (Non-Wiegand)
3 Ubah Kode Master
4 – 3 Tambahkan Kode Latch ke Relay B
4 – 4 Ubah Kode Tidur
4 – 5 Ubah Panjang Kode (Non-Wiegand)
4 – 6 Ubah Waktu Pemicu Relai
4 – 7 Aktifkan/Nonaktifkan Pengatur Waktu dan Jadwal
4 – 8 Aktifkan/Nonaktifkan “3 Pukulan, Anda Keluar”
4 – 9 Konfigurasikan Masukan Acara 1
5 Tambahkan Kode Latch ke Relay A
6 Konfigurasikan Input Wiegand
7 Tambahkan Kode Akses ke Relay B
8 Tambahkan Kode Penggunaan Terbatas
0 Hapus Semua Kode dan Timer

Hal yang Perlu Diketahui
Kunci Bintang (*)
Jika terjadi kesalahan, menekan tombol bintang akan menghapus entri Anda. Dua bip akan berbunyi.
Kunci Pound (#)
Kunci pound bagus untuk satu hal dan satu hal saja: keluar dari mode pemrograman.

E2. Pemrograman Langsung / Konfigurasi Unit

Ubah Panjang Kode
Penata Rambut Panasonic EH KE46 - ikonPENTING! INI AKAN MENGHAPUS SEMUA AKSES NON-WIEGAND DAN KODE LATCH!RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 2

Ubah Waktu Pemicu RelaiRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 3

Aktifkan/Nonaktifkan Pengatur Waktu dan JadwalRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 4

Aktifkan/Nonaktifkan “3 Pukulan, Anda Keluar”
(Saat diaktifkan, unit akan membunyikan alarm dan mengunci selama 90 detik selama 90 detik ketika kode yang salah dimasukkan tiga kali.RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 5Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan.

E3. Pemrograman Langsung / Konfigurasi Unit

Alihkan Mode Senyap
(Mengalihkan Mode Senyap, yang menonaktifkan semua umpan balik nada suara pada unit)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 6

Konfigurasikan Masukan Acara 1
(Mengizinkan perangkat eksternal memengaruhi pengoperasian keypad atau memicu relai. Untuk mengonfigurasi input tambahan, gunakan aplikasi Edge Smart Keypad.)
Mode 1 – Mod Buka Jarak Jauh
Memicu Relay A atau Relay B saat keadaan input peristiwa berubah dari biasanya terbuka (N/O) menjadi biasanya tertutup (N/C).
Mode 2 – Mode Masuk
Membuat entri log dari status input peristiwa ketika status masukan peristiwa berubah dari biasanya terbuka (N/O) menjadi biasanya tertutup (N/C).
Mode 3 – Buka Jarak Jauh dan Mode Log
Menggabungkan Mode 1 dan 2.
Mode 4 – Mode Sirkuit Mempersenjatai
Mengaktifkan Relai A atau Relai B saat keadaan masukan peristiwa berubah dari biasanya terbuka (N/O) menjadi biasanya tertutup (N/C). Jika tidak, relai yang dipilih dinonaktifkan.
Mode 5 – Mode Operasi Jarak Jauh
Memicu atau mengunci Relai A atau Relai B saat keadaan input peristiwa berubah dari biasanya tertutup (N/C) menjadi biasanya terbuka (N/O).
Mode 0 – Input Acara 1 Dinonaktifkan
Mode 1, 3, dan 4
RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode
Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan.

E4. Pemrograman Langsung / Konfigurasi Unit

Konfigurasikan Masukan Peristiwa 1 (lanjutan)
(Mengizinkan perangkat eksternal memengaruhi pengoperasian keypad atau memicu relai. Untuk mengonfigurasi input tambahan, gunakan aplikasi Edge Smart Keypad.)
Modus 2RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 7Modus 5RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 8

Nonaktifkan Event/Input Digital (Mode 0)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 9

Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan.

E5. Pemrograman Langsung / Konfigurasi Unit

Konfigurasikan Masukan Wiegand
(Mengizinkan mengaktifkan atau menonaktifkan input Wiegand dan konfigurasi jenis perangkat Wiegand. Untuk tag jenis pembaca, gunakan aplikasi Edge Smart Keypad.)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 10

Ubah Kode Fasilitas DefaultRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 11

Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan.

F1. Pemrograman Langsung / Papan Tombol

Tambahkan Kode Akses ke Relay B
(Untuk menambahkan beberapa kode, masukkan masing-masing kode sebelum menekan tombol pound)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 12

Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan. Secara default, kode ini tidak tersedia untuk digunakan: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752, 1985.

F2. Pemrograman Langsung / Papan Tombol

Tambahkan Kode Latch ke Relay ARSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 13

Tambahkan Kode Latch ke Relay BRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 14

Hapus Kode (Non-Wiegand)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 15

Tambahkan Kode Penggunaan Terbatas
(Kode akses dapat diberikan batasan penggunaan atau waktu. Untuk batasan waktu lebih lanjut, gunakan aplikasi Edge Smart Keypad.)RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 16Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan. Secara default, kode ini tidak tersedia untuk digunakan: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752, 1985.

G1. Pemrograman Langsung / Keypad Wiegand Eksternal

Tambahkan Kode Akses Keypad Wiegand
(Menggunakan kode fasilitas default; untuk menambahkan beberapa kode, masukkan masing-masing kode sebelum menekan tombol pound)
Pada Kedua Input WiegandRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 17Pada Masukan Wiegand 1 atau 2

RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 18

Tambahkan Kode Akses Wiegand Keypad Manager
(Menggunakan kode fasilitas default; untuk menambahkan beberapa kode, masukkan masing-masing kode sebelum menekan tombol pound)
Pada Kedua Input WiegandRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 19

Pada Masukan Wiegand 1 atau 2

RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 20

Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan.

G2. Pemrograman Langsung / Keypad Wiegand Eksternal

Tambahkan Kode Kait Keypad Wiegand
(Menggunakan kode fasilitas default; untuk menambahkan beberapa kode, masukkan masing-masing kode sebelum menekan tombol pound)
Pada Kedua Input WiegandRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 21Pada Masukan Wiegand 1 atau 2RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 22Hapus Kode Keypad Wiegand
(Menggunakan kode fasilitas default; untuk menghapus beberapa kode, masukkan masing-masing kode sebelum menekan tombol pound)
Pada Kedua Input WiegandRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 23Pada Masukan Wiegand 1 atau 2

RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - kode 25Panah hijau menunjukkan nada "baik" pada unit. Selalu tunggu nada yang bagus sebelum melanjutkan.
CatatanRSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - gbr 10

tepi E1
Nomor telepon 27-210KEAMANAN - logo

BUTUH BANTUAN
RSECURITY BANDS Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom - ikon 4Panggilan Telepon: 972-474-6390
E-mail techsupport@securitybrandsinc.com
Kami tersedia Sen–Jum / 8am–5pm Central
© 2021 Security Brands, Inc. Semua hak dilindungi undang-undang.
QSG-2721027215-EN Rev.B (11/2021)

Dokumen / Sumber Daya

MERK KEAMANAN Keypad Cerdas Edge E1 dengan Sistem Kontrol Akses Interkom [Bahasa Indonesia:] Panduan Pengguna
Edge E1 Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom, Edge E1, Smart Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom, Keypad dengan Sistem Kontrol Akses Interkom, Sistem Kontrol Akses Interkom, Sistem Kontrol Akses, Sistem Kontrol

Referensi

Tinggalkan komentar

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Bidang yang wajib diisi ditandai *