EDGEE¹
GUIDA RAPIDA INIZIO
Model27-210, 27-215
Tastiera intelligente Edge E1 cù
Sistema di cuntrollu di accessu à l'intercom
Guida d'usu
Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom
INIZIATE QUI ATTENZIONE
I PORTE AUTOMATIQUES POSSIBILI CAUSARE FERITE GRAVE O MORTE!
VERIFICATE SEMPRE CHE A CAMERA DI PORTA SIA CHIARA PRIMA DI OPERARE!
REVERSI O ALTRI DISPOSITIVI DI SICUREZZA DEVERU SEMPRE UTILIZZATI !
ATTENZIONE
Aduprate tutti i quattru bulloni di carru quandu muntate l'unità à un pedestal.
Lasciate l'antenna in u locu. Sigillate tutte e aperture create in l'involucro.
A mancata osservazione di queste struzzioni pò dannà l'unità è / o causari chì ùn funziona micca bè!
Cosa hè?
Tutti i cumpunenti impurtanti etichettati
U mudellu 27-210 hè mostratu
Unità mostrata cù u pannellu frontale apertu. Cablaggio / cablaggio micca mostratu per a chiarezza.
4. Connect fili.
Passà i fili attraversu u spinu di l'unità, è cunnette cum'è mostratu cù un cacciavite inclusu.
Forza eccessiva pò dannà l'unità!
Ulteriori schemi di cablaggio si trovano alle pagine 5 e 6.
ATTENZIONE
Se l'adattatore 12-V AC/DC inclusu ùn serà micca utilizatu, andate à a Pagina 4 è seguite a prucedura, Utilizendu una fonte di energia di terzu.
Ùn trapassà 24 VAC/DC! A mancanza di scelta di una fonte d'energia cumpatibile pò dannà l'unità!
Utilizà una fonte di energia di terzu (opcional)
IMPORTANTE
Se vulete usà una fonte d'energia di terzu, cum'è u solare, verificate chì cunforma à e seguenti specifiche:
Input | 12-24 VAC/DC micca più di 10% fora di sta gamma |
Tiraggio attuale | menu di 111 mA @ 12 VDC menu di 60 mA @ 24 VDC |
4a.
Cunnette i fili à l'unità cum'è mostra in u Passu 4.
4b.
Cunnette i fili à a vostra fonte di energia, assicuratevi di cunnette pusitivu à pusitivu è negativu à negativu.
ATTENZIONE
Doppiu verificate chì avete cablatu da pusitivu in l'unità Edge à pusitivu in a vostra fonte di energia è negativu in l'unità Edge à negativu in a vostra fonte di energia.
A polarità inversa pò dannà l'unità!
5. Chiudi u pannellu frontale di l'unità è chjude.
STOP
Prima di andà avanti, verificate duie volte tutti i cablaggi è assicuratevi chì l'unità hà putenza!
I schemi di cablaggio per a cunnessione à i dispositi accessori ponu esse truvati in e pagine 5 è 6.
Per accessori di cunnessione micca citati, cuntattate l'Assistenza Tecnica.
Assicuratevi chì a porta o u percorsu di a porta hè chjaru prima di cumpiendu u Passu 7!
6. Aghjunghjite u codice d'accessu à u relay A.
(Per aghjunghje parechji codici, inserite ognuna di elli prima di pressu a chjave di libbra.)NOTA: A freccia verde indica un tonu "bonu" nantu à l'unità Edge. Per automaticamente, i seguenti codici sò riservati è ùn ponu micca esse usatu: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752 è 1985.
7. Assicuratevi chì a porta o u percorsu di a porta hè chjaru; dopu inserite u codice d'accessu nantu à u tastierinu, è cunfirmà a porta o a porta aperta.
INSTALLAZIONE COMPLETA!
Vai à a Pagina 7 per cuntinuà a prugrammazione è scaricate l'app Edge Smart Keypad.
A. Event Inputs
Wiring per l'accessori cum'è un dispositivu di dumanda à esceL'istruzzioni di cunfigurazione di l'Ingressu di l'Eventi ponu esse truvate in e pagine 10 è 11.
B. Inputs digitale
Wiring à diversi accessoriL'input digitale ponu esse cunfigurati cù l'app Edge Smart Keypad.
C. Dispositivu Wiegand
Cablaggio per un dispositivo Wiegand
L'istruzzioni di cunfigurazione Wiegand ponu esse truvate in a pagina 14.
Se montate un lettore di carte Wiegand à u pannellu frontale di l'unità Edge, sguassate a piastra di copertura esistente è i dadi esagonali per revelà i fori di muntatura è u foru di passaghju di cablaggio.
ATTENZIONE
Scollegate a putenza à l'unità Edge prima di cunnette i dispositi Wiegand.
A mancanza di scollegamentu di l'alimentazione pò dannà l'unità!
Scaricamentu di l'app Edge Smart Keypad per iOS/Android
L'app Edge Smart Keypad hè solu per l'USU ADMINISTRATORE è ùn hè micca destinata à l'utilizatori.
a. Pigliate u vostru smartphone o tableta. (Questi passi sò opzionali. L'unità pò esse programata cumplettamente da u teclatu).
b. Navigate à a vostra app store, è cercate "tastiera intelligente di punta".
c.Truvate l'app Edge Smart Keypad da Security Brands, Inc. è scaricala.
Edge Smart Keypad Security Brands, Inc.
BISOGNA AIUTU
Pudete truvà un saccu di risorse utili in linea per aiutà à mette in opera a vostra nova unità Edge rapidamente è facilmente.
Andà à securitybrandsinc.com/edge/
Sè avete bisognu di più assistenza, chjamate l'Assistenza Tecnica à 972-474-6390.
D. Pairing Edge Unit
Cunnettendu u vostru dispositivu mobile à a vostra unità Edge per aduprà cù l'app. L'app hè dispunibule per l'amministratori chì volenu aduprà. Quasi tutte e funziunalità sò dispunibuli attraversu a prugrammazione diretta via u teclatu.
IMPORTANTE ! Assicuratevi chì a vostra unità Edge hè accesa è chì Bluetooth hè attivatu nantu à u vostru dispositivu mobile o l'accoppiamentu ùn funziona micca.
Passu 1 - Pigliate u vostru dispositivu mobile è apre l'app Edge Smart Keypad. Se ùn avete micca l'app, seguite i passi nantu à sta pagina per scaricà.
Passu 2 - Riempite l'infurmazioni di u vostru contu è toccu u buttone "Sign Up". Sè vo avete digià creatu un contu, vi accede invece.
Passu 3 - Nantu à u screnu Tastiera accoppiata, tocca u buttone "Add Keypad".
Passu 4 - In u screnu Add Keypad, tocca l'unità Edge chì vulete accoppià. Se ùn vede micca alcuna unità Edge listata, assicuratevi chì a vostra unità Edge hè alimentata è hè in a gamma Bluetooth.
Passu 5 - Cumplete a prucedura indicata nantu à u vostru dispositivu mobile. Questi passi seranu cumpletati cù u pad PIN in a vostra unità Edge.
Passu 6 - Inserite u Master Code (predeterminatu hè 1251) in u vostru dispositivu mobile.
Passu 7 - Inserite u codice mostratu nantu à u vostru dispositivu mobile à l'unità Edge. Stu passu deve esse cumpletu in a durata di u tempu affissata.
Passu 8 - Cambia u vostru Codice Maestru se vulete.
Stu passu hè cunsigliatu, ma facultativu, è pò esse fattu dopu.
A vostra nova unità Edge hè avà accoppiata è apparirà nantu à u screnu Tastiera accoppiata. Toccu nantu à l'unità Edge in questa schermu vi darà accessu à u cuntrollu di relé è a gestione di cuntrollu di accessu cumpletu di l'unità Edge da l'app.
Per più infurmazione è guida, andate à securitybrandsinc.com/edge/ o chjamate l'Assistenza Tecnica à 972-474-6390 per aiutu.
E1. Programmazione diretta / cunfigurazione unità
Cambia u codice maestru
(Altamente cunsigliatu per scopi di sicurezza)
Cambia u codice di u sonnu
Programming Sub Modes
1 | Aghjunghjite i Codici di Accessu à u Relay A |
2 | Elimina u codice (non Wiegand) |
3 | Cambia u codice maestru |
4 - 3 | Aghjunghjite u codice Latch à u Relay B |
4 - 4 | Cambia u codice di u sonnu |
4 - 5 | Cambia a lunghezza di u codice (non Wiegand) |
4 - 6 | Cambia u tempu di trigger di relè |
4 - 7 | Abilita / Disattiva Timers è Schedules |
4 - 8 | Abilita / Disattiva "3 Strikes, You're Out" |
4 - 9 | Configurate l'Input di l'Evenimentu 1 |
5 | Aghjunghjite u codice Latch à u Relay A |
6 | Configurate l'input Wiegand |
7 | Aghjunghjite i Codici di Accessu à u Relay B |
8 | Aghjunghjite u codice d'usu limitatu |
0 | Sguassà tutti i codici è i timers |
Cose da sapè
A chjave stella (*)
Se un sbagliu hè fattu, pressu a chjave di a stella elimina a vostra entrata. Dui bip sonaranu.
A Chjave Libbra (#)
A chjave di libbra hè bona per una cosa è una sola cosa: esce da u modu di prugrammazione.
E2. Programmazione diretta / cunfigurazione unità
Cambia a lunghezza di u codice
IMPORTANTE ! QUESTI CANCIRÀ TUTTI I CODICI DI LATCH NON-WIEGAND ACCESS!
Cambia u tempu di trigger di relè
Abilita / Disattiva Timers è Schedules
Abilita / Disattiva "3 Strikes, You're Out"
(Quandu hè attivatu, l'unità sonarà una alarme è entrerà in un bloccu di 90 seconde per 90 seconde quandu un codice incorrectu hè inseritu trè volte.A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.
E3. Programmazione diretta / cunfigurazione unità
Cambia Modu Silenziu
(Attiva u Modu Silenziu, chì silenzia tutti i feedback di u tonu audible nantu à l'unità)
Configurate l'Input di l'Evenimentu 1
(Permette à un dispositivu esternu per affettà u funziunamentu di u teclatu o attivà un relé. Per cunfigurà input supplementari, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)
Modu 1 - Remote Open Mod
Triggers sia Relay A o Relay B quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da u normale apertu (N/O) à u normale chjusu (N/C).
Modu 2 - Modu Log
Rende l'entrata di u logu di u statu di input di l'avvenimentu quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da normalmente apertu (N/O) à normalmente chjusu (N/C).
Modu 3 - Modu Open Remote è Log
Unisce i modi 1 è 2.
Modu 4 - Arming Circuit Mode
Permette sia u Relay A sia u Relay B quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da normalmente apertu (N/O) à normalmente chjusu (N/C). Altrimenti, u relé sceltu hè disattivatu.
Modu 5 - Modu Operazione Remote
Triggers o chjusi o Relè A o Relè B quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da normalmente chjusu (N/C) à normalmente apertu (N/O).
Modu 0 - Event Input 1 Disabled
Modi 1, 3 è 4
A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.
E4. Programmazione diretta / cunfigurazione unità
Configurate l'Ingressu di l'Evenimentu 1 (continua)
(Permette à un dispositivu esternu per affettà u funziunamentu di u teclatu o attivà un relé. Per cunfigurà input supplementari, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)
Modu 2Modu 5
Disabled Eventi / Ingressi Digitali (Mode 0)
A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.
E5. Programmazione diretta / cunfigurazione unità
Configurate l'Input Wiegand
(Permette di attivà o disattivà un input Wiegand è a cunfigurazione di u tipu di dispositivu Wiegand. Per u tag tipu di lettore, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)
Cambia u codice di facilità predeterminatu
A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.
F1. Programmazione diretta / Tastiera integrata
Aghjunghjite i Codici di Accessu à u Relay B
(Per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna di elli prima di appughjà u buttone libbra)
A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà. Per automaticamente, sti codici ùn sò micca dispunibili per l'usu: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752, 1985.
F2. Programmazione diretta / Tastiera integrata
Aghjunghjite u codice Latch à u Relay A
Aghjunghjite u codice Latch à u Relay B
Elimina u codice (non Wiegand)
Aghjunghjite u codice d'usu limitatu
(I codici d'accessu ponu esse datu una restrizione d'usu o tempu. Per restrizioni di tempu più avanzate, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà. Per automaticamente, sti codici ùn sò micca dispunibili per l'usu: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752, 1985.
G1. Programmazione diretta / Tastiera Wiegand Esterna
Aghjunghjite i Codici d'Accessu à u Tastiera Wiegand
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi WiegandÀ l'Input Wiegand 1 o 2
Add Wiegand Keypad Manager Access Code(s)
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi Wiegand
À l'Input Wiegand 1 o 2
A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.
G2. Programmazione diretta / Tastiera Wiegand Esterna
Aghjunghjite i Codici Latch di Tastiera Wiegand
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi WiegandÀ l'Input Wiegand 1 o 2
Sguassà i codici di tastiera Wiegand
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per sguassà parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi WiegandÀ l'Input Wiegand 1 o 2
A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.
Notes
Edge E1
27-210
BISOGNA AIUTU
Chjama 972-474-6390
E-mail techsupport@securitybrandsinc.com
Semu dispunibili Lun-Ven / 8am-5pm Central
© 2021 Security Brands, Inc. Tutti i diritti riservati.
QSG-2721027215-EN Rev. B (11/2021)
Documenti / Risorse
![]() |
MARCHI DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom [pdfGuida di l'utente Tastiera Intelligente Edge E1 cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Edge E1, Tastiera Intelligente cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Tastiera cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Sistema di cuntrollu di Accessu, Sistema di cuntrollu |