RSECURITY - logo 1EDGEE¹
GUIDA RAPIDA INIZIO
Model27-210, 27-215

Tastiera intelligente Edge E1 cù
Sistema di cuntrollu di accessu à l'intercom
Guida d'usu

Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom

INIZIATE QUI BANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 3avvirtimentuATTENZIONE 
I PORTE AUTOMATIQUES POSSIBILI CAUSARE FERITE GRAVE O MORTE!
VERIFICATE SEMPRE CHE A CAMERA DI PORTA SIA CHIARA PRIMA DI OPERARE!
REVERSI O ALTRI DISPOSITIVI DI SICUREZZA DEVERU SEMPRE UTILIZZATI !
avvisu 4ATTENZIONE
Aduprate tutti i quattru bulloni di carru quandu muntate l'unità à un pedestal.
Lasciate l'antenna in u locu. Sigillate tutte e aperture create in l'involucro.
A mancata osservazione di queste struzzioni pò dannà l'unità è / o causari chì ùn funziona micca bè!

Cosa hè?

Tutti i cumpunenti impurtanti etichettati
U mudellu 27-210 hè mostratu
Unità mostrata cù u pannellu frontale apertu. Cablaggio / cablaggio micca mostratu per a chiarezza.
BANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 1

4. Connect fili.

Passà i fili attraversu u spinu di l'unità, è cunnette cum'è mostratu cù un cacciavite inclusu.
Forza eccessiva pò dannà l'unità!
Ulteriori schemi di cablaggio si trovano alle pagine 5 e 6.

BANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 2

avvisu 4ATTENZIONE 
Se l'adattatore 12-V AC/DC inclusu ùn serà micca utilizatu, andate à a Pagina 4 è seguite a prucedura, Utilizendu una fonte di energia di terzu.
Ùn trapassà 24 VAC/DC! A mancanza di scelta di una fonte d'energia cumpatibile pò dannà l'unità!
Utilizà una fonte di energia di terzu (opcional)
avvirtimentuIMPORTANTE
Se vulete usà una fonte d'energia di terzu, cum'è u solare, verificate chì cunforma à e seguenti specifiche:

Input 12-24 VAC/DC
micca più di 10% fora di sta gamma
Tiraggio attuale menu di 111 mA @ 12 VDC
menu di 60 mA @ 24 VDC

4a. Cunnette i fili à l'unità cum'è mostra in u Passu 4.
4b. Cunnette i fili à a vostra fonte di energia, assicuratevi di cunnette pusitivu à pusitivu è negativu à negativu.
avvisu 4ATTENZIONE 
Doppiu verificate chì avete cablatu da pusitivu in l'unità Edge à pusitivu in a vostra fonte di energia è negativu in l'unità Edge à negativu in a vostra fonte di energia.
A polarità inversa pò dannà l'unità!
5. Chiudi u pannellu frontale di l'unità è chjude.BANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 4

avvirtimentuSTOP
Prima di andà avanti, verificate duie volte tutti i cablaggi è assicuratevi chì l'unità hà putenza!
I schemi di cablaggio per a cunnessione à i dispositi accessori ponu esse truvati in e pagine 5 è 6.
Per accessori di cunnessione micca citati, cuntattate l'Assistenza Tecnica.
Assicuratevi chì a porta o u percorsu di a porta hè chjaru prima di cumpiendu u Passu 7!
6. Aghjunghjite u codice d'accessu à u relay A.
(Per aghjunghje parechji codici, inserite ognuna di elli prima di pressu a chjave di libbra.)BANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 5NOTA: A freccia verde indica un tonu "bonu" nantu à l'unità Edge. Per automaticamente, i seguenti codici sò riservati è ùn ponu micca esse usatu: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752 è 1985.
7. Assicuratevi chì a porta o u percorsu di a porta hè chjaru; dopu inserite u codice d'accessu nantu à u tastierinu, è cunfirmà a porta o a porta aperta.BANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 6

RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom - icona 1INSTALLAZIONE COMPLETA!
Vai à a Pagina 7 per cuntinuà a prugrammazione è scaricate l'app Edge Smart Keypad.
A. Event Inputs
Wiring per l'accessori cum'è un dispositivu di dumanda à esceBANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 7L'istruzzioni di cunfigurazione di l'Ingressu di l'Eventi ponu esse truvate in e pagine 10 è 11.
B. Inputs digitale
Wiring à diversi accessoriBANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 8L'input digitale ponu esse cunfigurati cù l'app Edge Smart Keypad.
C. Dispositivu Wiegand
Cablaggio per un dispositivo Wiegand
L'istruzzioni di cunfigurazione Wiegand ponu esse truvate in a pagina 14.BANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 9

Se montate un lettore di carte Wiegand à u pannellu frontale di l'unità Edge, sguassate a piastra di copertura esistente è i dadi esagonali per revelà i fori di muntatura è u foru di passaghju di cablaggio.
avvisu 4ATTENZIONE 
Scollegate a putenza à l'unità Edge prima di cunnette i dispositi Wiegand.
A mancanza di scollegamentu di l'alimentazione pò dannà l'unità!
Scaricamentu di l'app Edge Smart Keypad per iOS/Android
avvirtimentuL'app Edge Smart Keypad hè solu per l'USU ADMINISTRATORE è ùn hè micca destinata à l'utilizatori.
a. Pigliate u vostru smartphone o tableta. (Questi passi sò opzionali. L'unità pò esse programata cumplettamente da u teclatu).
b. Navigate à a vostra app store, è cercate "tastiera intelligente di punta".
c.Truvate l'app Edge Smart Keypad da Security Brands, Inc. è scaricala.

RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom - icona 2
Edge Smart Keypad Security Brands, Inc.
RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom - icona 3BISOGNA AIUTU 
Pudete truvà un saccu di risorse utili in linea per aiutà à mette in opera a vostra nova unità Edge rapidamente è facilmente.
Andà à securitybrandsinc.com/edge/
Sè avete bisognu di più assistenza, chjamate l'Assistenza Tecnica à 972-474-6390.
D. Pairing Edge Unit
Cunnettendu u vostru dispositivu mobile à a vostra unità Edge per aduprà cù l'app. L'app hè dispunibule per l'amministratori chì volenu aduprà. Quasi tutte e funziunalità sò dispunibuli attraversu a prugrammazione diretta via u teclatu.
IMPORTANTE ! Assicuratevi chì a vostra unità Edge hè accesa è chì Bluetooth hè attivatu nantu à u vostru dispositivu mobile o l'accoppiamentu ùn funziona micca.
Passu 1 - Pigliate u vostru dispositivu mobile è apre l'app Edge Smart Keypad. Se ùn avete micca l'app, seguite i passi nantu à sta pagina per scaricà.
Passu 2 - Riempite l'infurmazioni di u vostru contu è toccu u buttone "Sign Up". Sè vo avete digià creatu un contu, vi accede invece.
Passu 3 - Nantu à u screnu Tastiera accoppiata, tocca u buttone "Add Keypad".
Passu 4 - In u screnu Add Keypad, tocca l'unità Edge chì vulete accoppià. Se ùn vede micca alcuna unità Edge listata, assicuratevi chì a vostra unità Edge hè alimentata è hè in a gamma Bluetooth.
Passu 5 - Cumplete a prucedura indicata nantu à u vostru dispositivu mobile. Questi passi seranu cumpletati cù u pad PIN in a vostra unità Edge.
Passu 6 - Inserite u Master Code (predeterminatu hè 1251) in u vostru dispositivu mobile.
Passu 7 - Inserite u codice mostratu nantu à u vostru dispositivu mobile à l'unità Edge. Stu passu deve esse cumpletu in a durata di u tempu affissata.
Passu 8 - Cambia u vostru Codice Maestru se vulete.
Stu passu hè cunsigliatu, ma facultativu, è pò esse fattu dopu.
A vostra nova unità Edge hè avà accoppiata è apparirà nantu à u screnu Tastiera accoppiata. Toccu nantu à l'unità Edge in questa schermu vi darà accessu à u cuntrollu di relé è a gestione di cuntrollu di accessu cumpletu di l'unità Edge da l'app.
Panasonic EH KE46 Hair Styler - iconaPer più infurmazione è guida, andate à securitybrandsinc.com/edge/ o chjamate l'Assistenza Tecnica à 972-474-6390 per aiutu.

E1. Programmazione diretta / cunfigurazione unità

Cambia u codice maestru
(Altamente cunsigliatu per scopi di sicurezza)RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice

Cambia u codice di u sonnu

RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 1

Programming Sub Modes

1 Aghjunghjite i Codici di Accessu à u Relay A
2 Elimina u codice (non Wiegand)
3 Cambia u codice maestru
4 - 3 Aghjunghjite u codice Latch à u Relay B
4 - 4 Cambia u codice di u sonnu
4 - 5 Cambia a lunghezza di u codice (non Wiegand)
4 - 6 Cambia u tempu di trigger di relè
4 - 7 Abilita / Disattiva Timers è Schedules
4 - 8 Abilita / Disattiva "3 Strikes, You're Out"
4 - 9 Configurate l'Input di l'Evenimentu 1
5 Aghjunghjite u codice Latch à u Relay A
6 Configurate l'input Wiegand
7 Aghjunghjite i Codici di Accessu à u Relay B
8 Aghjunghjite u codice d'usu limitatu
0 Sguassà tutti i codici è i timers

Cose da sapè
A chjave stella (*)
Se un sbagliu hè fattu, pressu a chjave di a stella elimina a vostra entrata. Dui bip sonaranu.
A Chjave Libbra (#)
A chjave di libbra hè bona per una cosa è una sola cosa: esce da u modu di prugrammazione.

E2. Programmazione diretta / cunfigurazione unità

Cambia a lunghezza di u codice
Panasonic EH KE46 Hair Styler - iconaIMPORTANTE ! QUESTI CANCIRÀ TUTTI I CODICI DI LATCH NON-WIEGAND ACCESS!RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 2

Cambia u tempu di trigger di relèRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 3

Abilita / Disattiva Timers è SchedulesRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 4

Abilita / Disattiva "3 Strikes, You're Out"
(Quandu hè attivatu, l'unità sonarà una alarme è entrerà in un bloccu di 90 seconde per 90 seconde quandu un codice incorrectu hè inseritu trè volte.RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 5A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.

E3. Programmazione diretta / cunfigurazione unità

Cambia Modu Silenziu
(Attiva u Modu Silenziu, chì silenzia tutti i feedback di u tonu audible nantu à l'unità)RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 6

Configurate l'Input di l'Evenimentu 1
(Permette à un dispositivu esternu per affettà u funziunamentu di u teclatu o attivà un relé. Per cunfigurà input supplementari, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)
Modu 1 - Remote Open Mod
Triggers sia Relay A o Relay B quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da u normale apertu (N/O) à u normale chjusu (N/C).
Modu 2 - Modu Log
Rende l'entrata di u logu di u statu di input di l'avvenimentu quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da normalmente apertu (N/O) à normalmente chjusu (N/C).
Modu 3 - Modu Open Remote è Log
Unisce i modi 1 è 2.
Modu 4 - Arming Circuit Mode
Permette sia u Relay A sia u Relay B quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da normalmente apertu (N/O) à normalmente chjusu (N/C). Altrimenti, u relé sceltu hè disattivatu.
Modu 5 - Modu Operazione Remote
Triggers o chjusi o Relè A o Relè B quandu u statu di input di l'avvenimentu cambia da normalmente chjusu (N/C) à normalmente apertu (N/O).
Modu 0 - Event Input 1 Disabled
Modi 1, 3 è 4
RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice
A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.

E4. Programmazione diretta / cunfigurazione unità

Configurate l'Ingressu di l'Evenimentu 1 (continua)
(Permette à un dispositivu esternu per affettà u funziunamentu di u teclatu o attivà un relé. Per cunfigurà input supplementari, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)
Modu 2RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 7Modu 5RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 8

Disabled Eventi / Ingressi Digitali (Mode 0)RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 9

A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.

E5. Programmazione diretta / cunfigurazione unità

Configurate l'Input Wiegand
(Permette di attivà o disattivà un input Wiegand è a cunfigurazione di u tipu di dispositivu Wiegand. Per u tag tipu di lettore, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 10

Cambia u codice di facilità predeterminatuRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 11

A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.

F1. Programmazione diretta / Tastiera integrata

Aghjunghjite i Codici di Accessu à u Relay B
(Per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna di elli prima di appughjà u buttone libbra)RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 12

A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà. Per automaticamente, sti codici ùn sò micca dispunibili per l'usu: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752, 1985.

F2. Programmazione diretta / Tastiera integrata

Aghjunghjite u codice Latch à u Relay ARSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 13

Aghjunghjite u codice Latch à u Relay BRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 14

Elimina u codice (non Wiegand)RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 15

Aghjunghjite u codice d'usu limitatu
(I codici d'accessu ponu esse datu una restrizione d'usu o tempu. Per restrizioni di tempu più avanzate, utilizate l'app Edge Smart Keypad.)RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 16A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà. Per automaticamente, sti codici ùn sò micca dispunibili per l'usu: 1251, 1273, 1366, 1381, 1387, 1678, 1752, 1985.

G1. Programmazione diretta / Tastiera Wiegand Esterna

Aghjunghjite i Codici d'Accessu à u Tastiera Wiegand
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi WiegandRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 17À l'Input Wiegand 1 o 2

RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 18

Add Wiegand Keypad Manager Access Code(s)
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi WiegandRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 19

À l'Input Wiegand 1 o 2

RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 20

A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.

G2. Programmazione diretta / Tastiera Wiegand Esterna

Aghjunghjite i Codici Latch di Tastiera Wiegand
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per aghjunghje parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi WiegandRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 21À l'Input Wiegand 1 o 2RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 22Sguassà i codici di tastiera Wiegand
(Utilizza u codice di facilità predeterminatu; per sguassà parechje codici, inserite ognuna prima di appughjà u buttone libbra)
Nantu à i dui ingressi WiegandRSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 23À l'Input Wiegand 1 o 2

RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - codice 25A freccia verde indica u tonu "bonu" in unità. Aspetta sempre un bon tonu prima di passà.
NotesBANDE DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom - fig 10

Edge E1
27-210RSECURITY - logu

BISOGNA AIUTU
RSECURITY BANDS Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom - icona 4Chjama 972-474-6390
E-mail techsupport@securitybrandsinc.com
Semu dispunibili Lun-Ven / 8am-5pm Central
© 2021 Security Brands, Inc. Tutti i diritti riservati.
QSG-2721027215-EN Rev. B (11/2021)

Documenti / Risorse

MARCHI DI SICUREZZA Tastiera Smart Edge E1 cù Sistema di Control di Accessu Intercom [pdfGuida di l'utente
Tastiera Intelligente Edge E1 cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Edge E1, Tastiera Intelligente cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Tastiera cù Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Sistema di Controlu di Accessu Intercom, Sistema di cuntrollu di Accessu, Sistema di cuntrollu

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *