uniview 0211C5L1 Guía de usuario de pantalla interactiva intelixente
Instrucións de seguridade
O dispositivo debe ser instalado, reparado e mantido por un profesional capacitado con coñecementos e habilidades de seguridade necesarias. Antes da instalación, asegúrese de ler atentamente e aplicar as instrucións de seguridade especificadas neste manual.
- O dispositivo utilizará unha fonte de alimentación de 100 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. As fontes de alimentación non conformes poden causar fallos no dispositivo.
- A fonte de alimentación do sistema de visualización estará en fase coa do controlador de imaxe e do PC, pero non en fase con dispositivos de alta potencia (como o aire acondicionado de alta potencia).
- Todos os dispositivos de posta a terra deben estar conectados a terra de forma segura e o cable de posta a terra de todos os dispositivos debe estar conectado a unha toma equipotencial. O bus de terra utilizará cables de cobre de varios núcleos. O bus de terra non debe estar en curtocircuíto co fío neutro da rede eléctrica e non debe conectarse á mesma toma con outros dispositivos. Todos os puntos de posta a terra deben estar conectados á mesma barra de posta a terra, e o voltagA diferenza entre dispositivos debe ser cero. A temperatura de funcionamento do dispositivo é de 0 °C a 50 °C. O funcionamento fóra deste rango pode provocar fallos no dispositivo. A humidade de funcionamento é do 10% ao 90%. Use un deshumidificador se é necesario.
- Tome medidas eficaces para protexer o cable de alimentación de ser tramped ou presionado.
- Manteña o dispositivo lonxe do lume e da auga.
- Non abra o armario xa que hai un alto voltage compoñentes no interior.
- Manipular con coidado durante o transporte e a instalación. Non golpee, presione nin talle o dispositivo con obxectos duros. O usuario asumirá a total responsabilidade dos danos causados por operacións inadecuadas do usuario.
- Use o dispositivo nun ambiente limpo. A concentración de po deberá cumprir os requisitos do ambiente da oficina.
- A instalación ou o desprazamento do dispositivo realizarao máis de dúas persoas. Evite colocar o dispositivo en superficies irregulares para evitar danos persoais e danos ao dispositivo por envorcar.
- Desenchufe o cable de alimentación antes de deixar este dispositivo sen usar durante longos períodos. Non acender e apagar con frecuencia. Agarde polo menos 3 minutos antes de acender/apagar de novo.
- Non insira obxectos de ningún tipo no dispositivo a través dos portos de ventilación ou de entrada/saída. Pode provocar un curtocircuíto, un fallo do dispositivo ou unha descarga eléctrica.
- Cando o dispositivo se move dun ambiente frío a un ambiente cálido, pode producirse condensación no interior do dispositivo. Agarde un tempo a que a condensación se disipe por completo antes de acender o dispositivo.
Lista de embalaxe
O contido do paquete pode variar segundo o modelo do dispositivo.
Non. | Nome | Cant | Unidade |
1 | Pantalla interactiva intelixente | 1 | PCS |
2 | Módulo sen fíos | 1 | PCS |
3 | Cable de alimentación | 1 | PCS |
4 | Bolígrafo táctil | 2 | PCS |
5 | Control remoto | 1 | PCS |
6 | Soporte de montaxe en parede | 1 | Establecer |
7 | Documentos do produto | 1 | Establecer |
Produto rematadoview
Aparición
Figura 3-1 FronteView
Figura 3-2 traseira View
Figura 3-3 Interfaces frontales

Figura 3-5 Interfaces Laterais
Figura 3-6 Interfaces inferiores

Interfaces/Botóns | Descrición |
IR IN/Sensor fotosensible | l IR IN: receptor de infravermellos para recibir sinais de infravermellos desde o mando a distancia.l Sensor fotosensible: úsase para axustar automaticamente o brillo da pantalla en función da intensidade da luz ambiental. |
RESET | Botón de restablecemento de OPS, cando o dispositivo se executa en Windows, prema o botón para restaurar a configuración de Windows aos valores predeterminados de fábrica. |
USB | Interface USB, conéctase a un dispositivo USB como unha unidade flash USB (utilizada para recibir paquetes de actualización e files), teclado e rato (utilizados para controlar o dispositivo). |
HDMI | Interface de entrada HDMI, conéctase a un dispositivo fonte de vídeo para a entrada de sinal de vídeo. |
TOQUE | Interface de saída táctil, conéctase ao mesmo dispositivo fonte de vídeo con interfaces de entrada de vídeo, como PC, para o control táctil ao dispositivo fonte de vídeo. |
TIPO-C | Interface tipo C, admite entrada de vídeo, transmisión de datos, saída táctil, carga rápida, etc. |
OPS | Botón de cambio OPS, cando se instala un módulo OPS neste dispositivo e o dispositivo está a usar outras fontes de sinal, prema o botón para cambiar ao sistema Windows; se non hai ningún módulo OPS instalado, a pantalla non mostra ningún sinal. |
![]() |
Fonte de entrada, prema para cambiar as fontes de entrada de sinal. |
Fn | Botón personalizado (reservado). |
![]() |
Botón de acendido, cando o dispositivo está acendido pero non iniciado, prema o botón para iniciar o dispositivo; cando o dispositivo estea en funcionamento, prema o botón para seleccionar o estado de enerxía. Podes comprobar o estado do dispositivo a través do indicador.
|
![]() |
Úsase para axustar o volume. |
![]() |
Utilízase para configurar o dispositivo, como a rede. |
DP | Interface de entrada DP, conéctase a un dispositivo fonte de vídeo para a entrada de sinal de vídeo. |
SAÍDA HDMI | Interface de saída de vídeo HDMI, conéctase a un dispositivo de visualización para a saída de sinal de vídeo. |
TARXETA TF | Ranura para tarxetas TF para expansión de almacenamento. |
COAXIAL/OPT | Interface de saída de audio, conéctase a un dispositivo de reprodución de audio para a saída do sinal de audio. |
RS232 | Porto serie RS232, conéctase a un dispositivo RS232 como un PC para a entrada de sinal de control. |
AV IN | Interface de entrada AV, conéctase a un dispositivo fonte de vídeo para a entrada de sinal de vídeo. |
AV OUT | Interface de saída AV, conéctase a un dispositivo de visualización para a saída de sinal de vídeo. |
OÍDO FÓRA | Interface de saída de audio, conéctase a un dispositivo de reprodución de audio como un auricular para a saída do sinal de audio. |
MIC EN | Interface de entrada de audio, conéctase a un dispositivo de recollida de audio, como un micrófono para a entrada de sinal de audio. |
LAN IN | Porto Gigabit Ethernet, conéctase a un dispositivo LAN como un conmutador para acceso Ethernet. Esta interface admite a penetración da rede. Android e Windows poden compartir a mesma rede. |
LAN OUT | Porto Gigabit Ethernet, conéctase a un PC para proporcionar acceso Ethernet. NOTA! Esta interface só está dispoñible cando a interface LAN IN está conectada a Ethernet. |
ENTRADA VGA | Interface de entrada VGA, conéctase a un dispositivo fonte de vídeo para a entrada de sinal de vídeo. |
AUDIO PARA PC | Interface de entrada de audio, conéctase ao mesmo dispositivo fonte de vídeo con interfaces VGA IN e YPBPR para a entrada de sinal de audio. |
YPBPR | Interface de entrada YPBPR, conéctase a un dispositivo fonte de vídeo para a entrada de sinal de vídeo. |
Interface de alimentación | 100 V a 240 V CA, entrada de alimentación de 50 Hz/60 Hz. |
Interruptor de alimentación | Encender/apagar o dispositivo. |
Módulo sen fíos
O módulo sen fíos divídese en dúas partes: módulo Wi-Fi e módulo Bluetooth. Se precisa conectarse a redes sen fíos, puntos de acceso ou dispositivos Bluetooth, instale primeiro un módulo sen fíos.
- Módulo Wi-Fi: Wi-Fi 6 + Wi-Fi 5, Wi-Fi 6 para enrutamento de enlace ascendente, Wi-Fi 5 para hotspot, admite 2.4G/5G.
- Módulo Bluetooth: Integrado co módulo Wi-Fi 6, antena integrada, admite o protocolo Bluetooth 5.2.
Figura 3-8 Módulo sen fíos
Insira o módulo sen fíos na ranura do módulo sen fíos na parte inferior do dispositivo. O módulo sen fíos é de conexión en quente.
Control remoto
Botón | Descrición |
![]() |
Acende/apaga o dispositivo. PRECAUCIÓN! Despois de apagar o dispositivo mediante o control remoto, o dispositivo permanece acendido, presta atención á prevención de incendios e electricidade. |
Sinal | Cambiar fontes de sinal. |
![]() |
Play/set ID (reservado).
|
![]() |
Deter a reprodución (reservado). |
![]() |
Silenciar. |
Temperatura de cor | Axusta a temperatura da cor da pantalla (reservada). |
Volume +/- | Axuste o volume. |
![]() |
|
OK | Confirme a selección. |
Menú | Abre a pantalla de configuración. |
Saír | Sae da pantalla actual. |
Aínda así | Pausa/retomar a reprodución (reservado). |
Mostrar | Mostra a fonte do sinal e a resolución (reservada). |
0~9 | Botóns numéricos. |
Planificar | Seleccione o plan (reservado). |
Pantalla | Seleccione a pantalla que quere controlar (reservada). |
Instalación
Instalación con soportes
O dispositivo admite a instalación na parede e no chan, e podes usar o soporte de montaxe na parede incluído para fixar o dispositivo á parede ou mercar os nosos soportes móbiles. Consulte os documentos correspondentes para máis detalles.
Conexión por cable
Vexa Interfaces/Botóns para os detalles.
Inicio
Para o primeiro uso, conecte o dispositivo á alimentación mediante o cable de alimentación, acende o interruptor de acendido e prema o botón de acendido. Despois do inicio, complete a configuración inicial do dispositivo segundo o asistente de inicio.
NOTA!
Podes configurar o modo de arranque en Configuración > Xeral > Modo de inicio.
Introdución á GUI
Icona | Descrición |
![]() |
Ocultar a barra de navegación. |
![]() |
View vídeos tutoriales, guías de operación e preguntas frecuentes. |
![]() |
Volver á pantalla anterior. |
![]() |
Volve á pantalla de inicio. |
![]() |
View executando aplicacións e cambiar entre elas. |
![]() |
Cambiar fontes de sinal. |
![]() |
Establecer rede, pantalla, son, etc. |
![]() |
Seleccione o estado de enerxía. |
![]() |
Varias ferramentas pequenas, como anotación e axuste de volume. |
Características
Tacto de alta precisión, escritura suave
Espello de pantalla sen fíos, fácil de compartir
Rápido file transferencia, unha tecla para transferir files
Deseño de interacción minimalista, fácil de usar
Funcións máis interesantes para explorar...
Resolución de problemas
If | Entón |
O indicador de enerxía acende en vermello e non pode cambiar a verde. |
|
Non se pode acender a pantalla; non hai imaxe na pantalla nin son son procedentes da pantalla; o indicador de enerxía non está iluminado. |
|
Algúns botóns non funcionan. | Comproba se os botóns non poden aparecer debido á forza excesiva. Comprobe se hai po acumulado no oco dos botóns. |
A pantalla non pode recoñecer o PC conectado. |
|
Non sae ningún son da pantalla. | Sube o volume do son. Se aínda non hai son, faga o seguinte: Comprobe se o altofalante é normal. Insira unha unidade flash USB con cancións na interface USB e reproduce unha canción para comprobar se hai saída de son. Se hai son, o altofalante é normal e cómpre reinstalar o sistema. Se non hai son, o altofalante ou a tarxeta poden ter problemas. |
Hai ruído procedente do altofalante externo. |
|
O sinal da wifi é débil. |
|
O dispositivo non pode conectarse a unha wifi. |
|
A pantalla non pode conectarse a unha rede con cable. | Comproba se a rede con fíos e o cable de rede son normais.l Para Win7, vai a Panel de control > Rede e Internet > Centro de redes e recursos compartidos > Cambiar a configuración do adaptador, fai clic co botón dereito nunha conexión de área local, fai clic en Propiedades e selecciona Protocolo de Internet Versión 4. (TCP/IPv4), faga dobre clic no protocolo, active Obter un enderezo IP automaticamente e Obter automaticamente o enderezo do servidor DNS.l Para Win10, vai a Configuración > Rede e Internet > Centro de redes e recursos compartidos > Cambiar a configuración do adaptador, fai clic co botón dereito do rato nun conexión de área local, faga clic en Propiedades, seleccione Protocolo de Internet Versión 4 (TCP/IPv4), faga dobre clic no protocolo, active Obter un enderezo IP automaticamente e Obter o enderezo do servidor DNS automaticamente. |
Hai néboa de auga entre a pantalla e o protector de pantalla de vidro temperado. | Este problema é causado pola diferenza de temperatura entre o interior e o exterior do vidro. A néboa de auga xeralmente desaparece despois de acender a pantalla e non afecta o funcionamento normal do dispositivo. |
Hai liñas ou ondulacións nas imaxes. |
|
Non podes manexar o dispositivo, por exemploample, queda atascado ou falla. | Desconecte a fonte de alimentación, agarde un minuto e despois reinicie o dispositivo. |
Ten unha resposta táctil atrasada ou ningunha resposta táctil ao utilizar a pantalla. | Comproba se se están executando demasiados programas. Detén os programas que provocan un uso elevado de memoria ou reinicia o dispositivo. |
O ordenador OPS non se pode acender normalmente; non hai imaxe na pantalla nin resposta ao tacto. | Desenchufe o ordenador OPS e conécteo de novo. |
Exención de responsabilidade e advertencias de seguridade
Declaración de copyright
© 2023 Zhejiang Uniview Technologies Co., Ltd. Todos os dereitos reservados.
Ningunha parte deste manual pode ser copiada, reproducida, traducida ou distribuída de calquera forma ou por ningún medio sen o consentimento previo por escrito de Zhejiang Uni.view Technologies Co., Ltd (referido como Uniview ou nós máis adiante).
O produto descrito neste manual pode conter software propietario propiedade de Uniview e os seus posibles licenciantes. A non ser que o permita Uniview e os seus licenciantes, ninguén está autorizado a copiar, distribuír, modificar, abstraer, descompilar, desmontar, descifrar, realizar enxeñaría inversa, alugar, transferir ou sublicenciar o software de calquera forma por calquera medio.
Recoñecementos de marca rexistrada
son marcas comerciais ou marcas rexistradas de Uniview.
Os termos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress e os logotipos HDMI son marcas comerciais ou marcas rexistradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Todas as outras marcas comerciais, produtos, servizos e empresas deste manual ou o produto descrito neste manual son propiedade dos seus respectivos propietarios.
Declaración de conformidade de exportación
Uniview cumpre coas leis e regulamentos de control das exportacións aplicables en todo o mundo, incluídos os da República Popular Chinesa e os Estados Unidos, e cumpre as normativas pertinentes relativas á exportación, reexportación e transferencia de hardware, software e tecnoloxía. Respecto ao produto descrito neste manual, Uniview pídelle que comprenda e cumpra estrictamente as leis e regulamentos de exportación aplicables en todo o mundo.
Representante autorizado da UE
UNV Technology EUROPE BV Room 2945, 3rd Floor, Randstad 21-05 G, 1314 BD, Almere, Netherlands.
Recordatorio de protección da privacidade
Uniview cumpre coas leis de protección da privacidade adecuadas e comprométese a protexer a privacidade dos usuarios. Podes querer ler a nosa política de privacidade completa en noso websitio e coñecer as formas en que procesamos a súa información persoal. Teña en conta que o uso do produto descrito neste manual pode implicar a recollida de información persoal como a cara, a pegada dixital, o número de matrícula, o correo electrónico, o número de teléfono e o GPS. Cumpre as leis e regulamentos locais mentres use o produto.
Sobre este manual
- Este manual está pensado para varios modelos de produtos, e as fotos, ilustracións, descricións, etc. deste manual poden ser diferentes das aparencias, funcións, características, etc. reais do produto.
- Este manual está destinado a varias versións de software, e as ilustracións e as descricións deste manual poden ser diferentes da GUI e das funcións reais do software.
- A pesar dos nosos mellores esforzos, neste manual poden existir erros técnicos ou tipográficos. Uniview non se fai responsable de tales erros e resérvase o dereito de cambiar o manual sen previo aviso.
- Os usuarios son totalmente responsables dos danos e perdas que se produzan por un funcionamento inadecuado.
- Uniview resérvase o dereito de modificar calquera información deste manual sen previo aviso ou indicación. Debido a razóns como a actualización da versión do produto ou os requisitos normativos das rexións relevantes, este manual actualizarase periodicamente.
Exención de responsabilidade
- Na medida en que o permita a lexislación aplicable, en ningún caso Uniview ser responsable de calquera dano especial, incidental, indirecto, consecuente, nin de ningunha perda de beneficios, datos e documentos.
- O produto descrito neste manual ofrécese como está. A non ser que o requira a lexislación aplicable, este manual ten un propósito só informativo, e todas as declaracións, informacións e recomendacións deste manual preséntanse sen garantía de ningún tipo, expresa ou implícita, incluíndo, pero non limitado a, comerciabilidade, satisfacción coa calidade, aptitude para un fin particular e non infracción.
- Os usuarios deben asumir a total responsabilidade e todos os riscos para conectar o produto a Internet, incluíndo, entre outros, ataques á rede, piratería e virus. Uniview recomenda encarecidamente que os usuarios tomen todas as medidas necesarias para mellorar a protección da rede, do dispositivo, dos datos e da información persoal. Uniview renuncia a calquera responsabilidade relacionada con iso, pero proporcionará facilmente o apoio necesario relacionado coa seguridade.
- Na medida en que non o prohíba a lexislación aplicable, en ningún caso Uniview e os seus empregados, licenciantes, subsidiarias e afiliadas serán responsables dos resultados derivados do uso ou da incapacidade de utilizar o produto ou servizo, incluíndo, entre outros, a perda de beneficios e calquera outro dano ou perda comercial, perda de datos, adquisición de substitutos. bens ou servizos; danos á propiedade, danos persoais, interrupción do negocio, perda de información comercial ou calquera perda especial, directa, indirecta, incidental, consecuente, pecuniaria, de cobertura, exemplar, subsidiaria, calquera que sexa a causada e sobre calquera teoría de responsabilidade, xa sexa contractual, de responsabilidade estrita. ou agravio (incluída a neglixencia ou doutra forma) de calquera forma do uso do produto, aínda que Uniview foi informado da posibilidade de tales danos (distintos dos que poidan esixir a lexislación aplicable en casos de danos persoais, danos incidentais ou subsidiarios).
- Na medida en que o permita a lexislación aplicable, en ningún caso UniviewA responsabilidade total de 's fronte a vostede por todos os danos causados polo produto descrito neste manual (agás o que poida esixir a lexislación aplicable en casos de danos persoais) supere a cantidade de diñeiro que pagou polo produto.
Seguridade da rede
Toma todas as medidas necesarias para mellorar a seguridade da rede do teu dispositivo.
As seguintes son as medidas necesarias para a seguridade da rede do teu dispositivo:
- Cambia o contrasinal predeterminado e establece un contrasinal seguro: Recoméndase encarecidamente que cambie o contrasinal predeterminado despois do primeiro inicio de sesión e que estableza un contrasinal seguro de polo menos nove caracteres, incluíndo os tres elementos: díxitos, letras e caracteres especiais.
- Mantén o firmware actualizado: Recoméndase que o dispositivo estea sempre actualizado á versión máis recente para obter as funcións máis recentes e mellorar a seguridade. Visita a Univiewoficial de websitio ou póñase en contacto co seu distribuidor local para obter o firmware máis recente
As seguintes son recomendacións para mellorar a seguridade da rede do teu dispositivo:
- Cambiar contrasinal regularmente: Cambia o contrasinal do teu dispositivo regularmente e mantén o contrasinal seguro. Asegúrate de que só o usuario autorizado pode iniciar sesión no dispositivo.
- Activar HTTPS/SSL: Use o certificado SSL para cifrar as comunicacións HTTP e garantir a seguridade dos datos.
- Activar o filtrado de enderezos IP: Permitir o acceso só desde os enderezos IP especificados.
- Asignación mínima de portos: Configura o teu enrutador ou firewall para abrir un conxunto mínimo de portos para a WAN e manter só as asignacións de portos necesarias. Nunca configure o dispositivo como host DMZ nin configure un NAT de cono completo.
- Desactive as funcións de inicio de sesión automático e gardar o contrasinal: Se varios usuarios teñen acceso ao teu ordenador, recoméndase que desactives estas funcións para evitar o acceso non autorizado.
- Escolle o nome de usuario e o contrasinal con discreción: Evita usar o nome de usuario e o contrasinal das túas redes sociais, banco, conta de correo electrónico, etc., como nome de usuario e contrasinal do teu dispositivo, no caso de que se filtre a información das túas redes sociais, bancos e contas de correo electrónico.
- Restrinxir os permisos dos usuarios: Se máis dun usuario precisa acceder ao seu sistema, asegúrese de que a cada usuario só se lle conceden os permisos necesarios.
- Desactivar UPnP: Cando UPnP está activado, o enrutador mapeará automaticamente os portos internos e o sistema reenviará automaticamente os datos dos portos, o que provoca o risco de fuga de datos. Polo tanto, recoméndase desactivar UPnP se a asignación de portos HTTP e TCP se habilitou manualmente no seu enrutador.
- SNMP: Desactive SNMP se non o utiliza. Se o usas, recoméndase SNMPv3.
- Multidifusión: Multicast está pensado para transmitir vídeo a varios dispositivos. Se non usa isto
función, recoméndase que desactive a multidifusión na súa rede. - Comproba os rexistros: Comprobe os rexistros do seu dispositivo regularmente para detectar accesos non autorizados ou operacións anormais.
- Protección física: Manteña o dispositivo nun cuarto ou armario pechado para evitar o acceso físico non autorizado.
- Illar rede de videovixilancia: Illar a súa rede de videovixilancia con outras redes de servizos axuda a evitar o acceso non autorizado aos dispositivos do seu sistema de seguridade desde outras redes de servizos.
Máis información
Tamén pode obter información de seguranza no Centro de resposta de seguridade en Univiewoficial de websitio.
Avisos de seguridade
O dispositivo debe ser instalado, reparado e mantido por un profesional capacitado con coñecementos e habilidades de seguridade necesarias. Antes de comezar a usar o dispositivo, lea atentamente esta guía e asegúrese de que se cumpren todos os requisitos aplicables para evitar perigos e perdas de bens.
Almacenamento, transporte e uso
- Almacene ou use o dispositivo nun ambiente axeitado que cumpra os requisitos ambientais, incluíndo, entre outros, temperatura, humidade, po, gases corrosivos, radiación electromagnética, etc.
- Asegúrese de que o dispositivo estea ben instalado ou colocado nunha superficie plana para evitar caídas.
- A menos que se especifique o contrario, non apile dispositivos.
- Garantir unha boa ventilación no ambiente operativo. Non cubra as ventilacións do dispositivo. Deixe un espazo adecuado para a ventilación.
- Protexa o dispositivo de calquera tipo de líquido.
- Asegúrese de que a fonte de alimentación proporciona un volume establetage que cumpra os requisitos de enerxía do dispositivo. Asegúrese de que a potencia de saída da fonte de alimentación supere a potencia máxima total de todos os dispositivos conectados.
- Verifique que o dispositivo estea correctamente instalado antes de conectalo á corrente.
- Non retire o selo do corpo do dispositivo sen consultar a Uniview primeira. Non intente reparar o produto por si mesmo. Contacte cun profesional capacitado para o mantemento.
- Desconecte sempre o dispositivo da alimentación antes de tentar mover o dispositivo.
- Tome as medidas de impermeabilización adecuadas de acordo cos requisitos antes de usar o dispositivo ao aire libre.
Requisitos de enerxía
- Instale e use o dispositivo de acordo coas normas locais de seguridade eléctrica.
- Use unha fonte de alimentación con certificación UL que cumpra os requisitos de LPS se se utiliza un adaptador.
- Use o cable recomendado (cable de alimentación) de acordo coas clasificacións especificadas.
- Use só o adaptador de alimentación que se proporciona co dispositivo.
- Use unha toma de corrente cunha conexión de terra protectora.
- Conecte o dispositivo a terra correctamente se o dispositivo está destinado a conectarse a terra.
Precaución no uso da batería
- Cando se use a batería, evite:
- Temperatura e presión do aire extremadamente altas ou baixas durante o seu uso, almacenamento e transporte.
- Substitución da batería.
- Use a batería correctamente. O uso inadecuado da batería, como o seguinte, pode provocar riscos de incendio, explosión ou fuga de líquido ou gas inflamable.
- Substitúe a batería por unha de tipo incorrecto.
- Despeje unha batería ao lume ou nun forno quente, ou tritura ou corte mecánicamente unha batería.
- Elimina a batería usada de acordo coa normativa local ou as instrucións do fabricante da batería.
Cumprimento normativo
Declaracións da FCC
Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
- este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado. Visita
http://en.uniview.com/Support/Download_Center/Product_Installation/Declaration/ para SDoC.
Atención: Advírtese ao usuario de que os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
NOTA: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase A, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais cando o equipo funciona nun ambiente comercial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo co manual de instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial é probable que cause interferencias prexudiciais, en cuxo caso o usuario terá que corrixir a interferencia pola súa conta.
Directiva LVD/EMC
Este produto cumpre coa normativa europea de baixo volumetage Directiva 2014/35/UE e Directiva EMC 2014/30/UE.
Directiva RAEE–2012/19/UE
O produto ao que se refire este manual está cuberto pola Directiva de residuos de equipos eléctricos e electrónicos (RAEE) e debe eliminarse de forma responsable.
Directiva sobre baterías-2013/56/UE
A batería do produto cumpre coa Directiva Europea de Baterías 2013/56/UE. Para a reciclaxe adecuada, devolva a batería ao seu provedor ou a un punto de recollida designado.
Documentos/Recursos
![]() |
uniview 0211C5L1 Pantalla interactiva intelixente [pdfGuía do usuario 0211C5L1, 2AL8S-0211C5L1, 2AL8S0211C5L1, 0211C5L1 Pantalla interactiva intelixente, Pantalla interactiva intelixente, Pantalla interactiva, Pantalla |