UNITRONICS-V130-33-B1-Logotipo-controlador-logico-programable

Controlador lóxico programable UNITRONICS V130-33-B1

UNITRONICS-V130-33-B1-Imaxe-Produto-Controlador-Logico-Programable

Descrición xeral

Os produtos enumerados anteriormente son micro-PLC+HMI, controladores lóxicos programables resistentes que comprenden paneis operativos integrados.
As guías de instalación detalladas que conteñen os diagramas de cableado de E/S para estes modelos, as especificacións técnicas e a documentación adicional atópanse na Biblioteca técnica de Unitronics. websitio:
https://unitronicsplc.com/support-technical-library/

 

Elemento

V130-B1 V130J-B1 V350-B1 V350J-B1 V430J-B1
Pantalla 2.4″ 3.5″ Color Touch 4.3″ Color Touch
Teclado Si Ningún
Teclas de función Ningún Si
Com Port, incorporado
RS232/485 Si Si Si* Si* Si*
Dispositivo USB, mini-B Ningún Ningún Si* Si* Si*
Com Ports, pedido separado, instalado polo usuario O usuario pode instalar un porto CANbus (V100-17-CAN) e un dos seguintes:

· RS232/RS485 port (V100-17-RS4/V100-17-RS4X)
· Ethernet (V100-17-ET2)
·Esclavo Profibus (V100-17-PB1)

* V430J/V350/V350J comprende tanto portos RS232/485 como USB; ten en conta que só un pódese usar a canle á vez.

Contido do kit estándar

 Elemento V130-B1 V130J-B1 V350-B1 V350J-B1 V430J-B1
Controlador Si
Bloques de terminais Si
Batería (instalada) Si
Diapositivas

(2 xogos de etiquetas para chaves)

Ningún Si Ningún
Soportes de montaxe Si (2 partes) Si (4 partes)
Selo de goma Si

Símbolos de alerta e restricións xerais

Cando apareza algún dos seguintes símbolos, lea atentamente a información asociada.
Símbolo Significado Descrición
UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-01 Perigo O perigo identificado provoca danos físicos e materiais.
UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-02 Aviso O perigo identificado pode causar danos físicos e materiais.
Precaución Precaución Teña coidado.
§ Antes de utilizar este produto, o usuario debe ler e comprender este documento.
§ Todos exampOs ficheiros e diagramas están destinados a facilitar a comprensión e non garanten o funcionamento. Unitronics non se fai responsable do uso real deste produto en función destes examples.
§ Elimina este produto de acordo coas normas e regulamentos locais e nacionais.
§ Só o persoal de servizo cualificado debe abrir este dispositivo ou realizar reparacións.
UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-01 § O incumprimento das pautas de seguridade adecuadas pode causar lesións graves ou danos materiais.
UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-02 § Non intente utilizar este dispositivo con parámetros que superen os niveis permitidos.
§ Para evitar danar o sistema, non conecte/desconecte o dispositivo cando estea acendido.
Ambiental Consideracións
UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-01

 

§ Non instalar en zonas con: po excesivo ou condutor, gases corrosivos ou inflamables, humidade ou choiva, calor excesivo, impactos regulares ou vibracións excesivas, de acordo coas normas indicadas na ficha técnica do produto.
§ Non o coloque na auga nin deixe que a auga penetre na unidade.
§ Non permita que caian restos no interior da unidade durante a instalación.
UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-02 § Ventilación: 10 mm de espazo necesario entre os bordos superior/inferior do controlador e as paredes do recinto.
§ Instalar a distancia máxima de alto voltage cables e equipos de alimentación.

Montaxe

Teña en conta que as cifras son só para fins ilustrativos.

UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-03

* Teña en conta que para os modelos V130J/V350J, o ancho do bisel é de 6.7 mm (0.26").

UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-04

Modelo cortar-fóra View área
V130V130J 92 × 92 mm (3.622"x3.622") 58 × 30.5 mm (2.28 "x 1.2")
V350/V350J 92 × 92 mm (3.622"x3.622") 72 × 54.5 mm (2.95 "x 2.14")
V430J 122.5 × 91.5 mm (4.82"x3.6") 96.4 × 55.2 mm (3.79 "x 2.17")

Montaxe en panel
Antes de comezar, teña en conta que o panel de montaxe non pode ter máis de 5 mm de espesor.

  1. Fai un recorte do panel do tamaño adecuado:
  2. Deslice o controlador no recorte, asegurándose de que o selo de goma estea no seu lugar.
  3. Empuxe os soportes de montaxe nas súas ranuras nos lados do panel como se mostra na figura de abaixo.
  4. Aperte os parafusos do soporte contra o panel. Manteña o soporte firmemente contra a unidade mentres axusta o parafuso.
  5. Cando se monta correctamente, o controlador sitúase de forma cadrada no recorte do panel, como se mostra nas figuras que se acompañan.

UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-05

UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-06

Montaxe en carril DIN (V130/V350/V130J/V350J)

  1. Coloque o controlador no carril DIN como se mostra na figura da dereita.UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-07
  2. Cando se monta correctamente, o controlador sitúase de forma cadrada no carril DIN como se mostra na figura da dereita.UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-08

Conformidade UL

A seguinte sección é relevante para os produtos de Unironic que están listados coa UL.

Os seguintes modelos: V130-33-R34, V130-J-R34, V130-T4-ZK1, V350-35-RA22, V350-J-RA22, V350-35-R34, V350-J-R34, V430-J-R34
están listados UL para lugares perigosos.

Os seguintes modelos: V130-33-B1,V130-J-B1,V130-33-TA24,V130-J-TA24,V130-33-T38,V130-J-T38 V130-33-TR20,V130-J-TR20,V130-33-TR34,V130-J-TR34,V130-33-RA22,V130-J-RA22, V130-33-TRA22,V130-J-TRA22,V130-33-T2,V130-J-T2,V130-33-TR6,V130-J-TR6,V130-33-R34, V350-35-B1, V130-T4-ZK1, V350-J-B1,V350-35-TA24,V350-J-TA24,V350-35-T38,V350-J-T38, V350-35-TR20,V350-J-TR20,V350-35-TR34,V350-J-TR34,V350-35-TRA22,V350-J-TRA22,
V350-35-T2,V350-J-T2,V350-35-TR6,V350-J-TR6,V350-S-TA24,V350-JS-TA24,V350-35-RA22, V350-J-RA22,V350-35-R34, V430-J-B1,V430-J-TA24,V430-J-T38, V430-J-R34,V430-J-RH2, V430-J-TR34,V430-J-RA22,V430-J-TRA22,V430-J-T2,V430-J-RH6 are UL listed for Ordinary Location.
Para os modelos das series V130, V130-J, V430, que inclúen "T4" ou "J4" no nome do modelo, apto para montar na superficie plana do gabinete Tipo 4X.

Por examples: V130-T4-R34, V130-J4-R34, V430-J4-T2

Localización ordinaria UL
Para cumprir co estándar de localización normal de UL, monte este dispositivo na superficie plana das carcasas Tipo 1 ou 4 X.

Clasificación UL, controladores programables para uso en lugares perigosos, clase I, división 2, grupos A, B, C e D
Estas notas de publicación refírense a todos os produtos de Unironic que levan os símbolos UL utilizados para marcar produtos que foron aprobados para o seu uso en lugares perigosos, Clase I, División 2, Grupos A, B, C e D.

Precaución 

  • Este equipo é axeitado para o seu uso en Clase I, División 2, Grupos A, B, C e D, ou lugares non perigosos.
  • O cableado de entrada e saída debe estar de acordo cos métodos de cableado de Clase I, División 2 e de acordo coa autoridade competente.
  • AVISO - Explosión Risco: a substitución de compoñentes pode prexudicar a idoneidade para a Clase I, División 2.
  • AVISO – RISCO DE EXPLOSIÓN – Non conecte nin desconecte equipos a menos que se desconecte a alimentación ou se sepa que a zona non é perigosa.
  • AVISO – A exposición a algúns produtos químicos pode degradar as propiedades de selado do material empregado nos relés.
  • Este equipo debe instalarse utilizando os métodos de cableado necesarios para a Clase I, División 2 segundo o NEC e/ou CEC.

Montaxe en panel
Para os controladores programables que tamén se poden montar en panel, para cumprir co estándar UL Haz Loc, monte este dispositivo na superficie plana das carcasas Tipo 1 ou Tipo 4X.

Clasificacións de resistencia de saída de relé
Os produtos que se indican a continuación conteñen saídas de relé:
Controladores programables, Modelos: V430-J-R34, V130-33-R34, V130-J-R34 e V350-35-R34, V350-J-R34

  • Cando estes produtos específicos se usan en lugares perigosos, están clasificados como 3A res.
  • Excepto para os modelos V430-J-R34, V130-33-R34, V130-J-R34, V130-T4-ZK1 e V350-35-R34, V350-J-R34, cando estes produtos específicos se utilizan en ambientes non perigosos. condicións, están clasificados como 5A res, segundo se indica nas especificacións do produto.

Comunicación e almacenamento de memoria extraíble
Cando os produtos inclúen un porto de comunicación USB, unha ranura para tarxetas SD ou ambos, tampouco
a ranura para tarxetas SD nin o porto USB están destinados a estar conectados permanentemente, mentres que o porto USB está destinado só á programación.

Retirada/substitución da batería
Cando se instalou un produto cunha batería, non retire nin substitúa a batería a menos que se apague a alimentación ou se sepa que a zona non é perigosa.
Teña en conta que recoméndase facer unha copia de seguridade de todos os datos conservados na RAM, para evitar a perda de datos ao cambiar a batería mentres a alimentación está apagada. A información de data e hora tamén deberá restablecerse despois do procedemento.

Cableado

  • UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-01Non toque os cables con tensión.
  • UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-02Instale un interruptor de circuito externo. Protexe contra curtocircuítos no cableado externo.
  • Utilizar dispositivos de protección de circuítos axeitados.
  • Non se deben conectar os pinos non utilizados. Ignorar esta directiva pode danar o dispositivo.
  • Comprobe todos os cables antes de conectar a fonte de alimentación.
  • Para evitar danar o cable, non exceda un par máximo de 0.5 N·m (5 kgf·cm).
  • Precaución
    • Non use estaño, soldadura ou calquera substancia no fío pelado que poida provocar a rotura do fío do fío.
    • Instalar a distancia máxima de alto voltage cables e equipos de alimentación.

Procedemento de cableado
Use terminais crimpados para Use terminais crimpados para o cableado;

  • Controladores que ofrecen un bloque de terminales con paso de 5 mm: cable 26-12 AWG (0.13 mm2 –3.31 mm2).
  • Controladores que ofrecen un bloque de terminales con paso de 3.81 mm: cable 26-16 AWG (0.13 mm2 – 1.31 mm2).
  1. Pele o cable a unha lonxitude de 7±0.5 mm (0.270–0.300").
  2. Desenrosque o terminal ata a súa posición máis ancha antes de inserir un cable.
  3. Insira o cable completamente no terminal para garantir unha conexión correcta.
  4. Apriete o suficiente para que o fío non se tire libre.
  • Os cables de entrada ou saída non deben pasar polo mesmo cable de varios núcleos nin compartir o mesmo cable.
  • Permitir voltage interferencia de caída e ruído coas liñas de E/S utilizadas a unha distancia prolongada. Use cables do tamaño adecuado para a carga.
  • O controlador e os sinais de E/S deben estar conectados ao mesmo sinal de 0V.

Fonte de alimentación

A imaxe é só para ilustración.
O controlador require unha fonte de alimentación externa de 12VDC ou 24VDC.

  • A fonte de alimentación debe incluír dobre illamento. As saídas deben ser clasificadas como SELV/PELV/Class2/Limited Power.
  • Use cables separados para conectar a liña de terra funcional (pin 3) e a liña de 0 V (pin 2) á terra do sistema.
  • Instale un interruptor de circuito externo. Protexe contra curtocircuítos no cableado externo.
  • Comprobe todos os cables antes de conectar a fonte de alimentación.
  • Non conecte nin o sinal "Neutral" nin "Liña" do 110/220 VCA ao pin de 0 V do dispositivo
  • No caso de voltage flutuacións ou non conformidade co voltage especificacións da fonte de alimentación, conecte o dispositivo a unha fonte de alimentación regulada.

UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-09

UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-10

Conexión a terra do PLC+HMI
Para maximizar o rendemento do sistema, evite as interferencias electromagnéticas:

  • Montaxe do controlador nun panel metálico.
  • Conecte cada conexión común e de terra directamente á terra do seu sistema.
  • Para o cableado de terra úsase o fío máis curto e groso posible.

Comunicación 

  • V130/ V130J
    Estes modelos inclúen un porto serie RS232/RS485 integrado (Porto 1)
  • V430J/V350/V350J
    Estes modelos inclúen portos integrados: 1 USB e 1 RS232/RS485 (Porto 1).
    Teña en conta que conectar fisicamente un PC ao controlador a través de USB suspende as comunicacións RS232/RS485 a través do Porto 1. Cando o PC está desconectado, RS232/RS485 reanudarase.

Porto RS232/RS485 

  • Apague a alimentación antes de realizar conexións de comunicación.
  • Precaución
    • Use sempre os adaptadores de porto adecuados.
  • Precaución
    • Os sinais están relacionados cos 0V do controlador; o mesmo 0V é usado pola fonte de alimentación.
    • O porto serie non está illado. Se o controlador se usa cun dispositivo externo non illado, evite o potencial voltage que supere ± 10V.
  • Use RS232 para descargar programas desde un PC e para comunicarse con dispositivos e aplicacións en serie, como SCADA.
  • Use RS485 para crear unha rede multipunto que conteña ata 32 dispositivos.

Pinouts
Os pinouts de abaixo mostran os sinais do porto do PLC.

RS232
Pin # Descrición
1* Sinal DTR
2 Referencia 0V
3 Sinal TXD
4 Sinal RXD
5 Referencia 0V
6* Sinal DSR
RS485** Porto do controlador
Pin # Descrición UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-11
1 Un sinal (+)
2 (Sinal RS232)
3 (Sinal RS232)
4 (Sinal RS232)
5 (Sinal RS232)
6 Sinal B (-)

* Os cables de programación estándar non proporcionan puntos de conexión para os pinos 1 e 6.
** Cando se adapta un porto a RS485, úsase o Pin 1 (DTR) para o sinal A e o Pin 6 (DSR) para o sinal B.

Teña en conta que é posible establecer unha conexión de PC a PLC mediante RS232 aínda que o PLC estea configurado en RS485 (isto elimina a necesidade de abrir o controlador para configurar os puentes).
Para iso, retire o conector RS485 (pins 1 e 6) do PLC e conecte un cable de programación RS232 estándar.
Teña en conta que isto só é posible se non se usan os sinais DTR e DSR de RS232 (que é o caso estándar).

Configuración de parámetros de comunicación RS232/RS485, V130/V350/V130J/V350J
Este porto pódese configurar como RS232 ou RS485 mediante un puente.

A figura que se acompaña mostra a configuración predeterminada de fábrica do puente.
Estes puentes pódense usar para:

  • Establece as comunicacións en RS485, configurando os dous puentes COMM en '485'.
  • Estableza a terminación RS485, configurando os dous puentes TERM en "OFF".

Para acceder aos puentes, debe abrir o controlador segundo as instrucións da páxina 8.

UNITRONICS-V130-33-B1-Controlador-lóxico-programable-12

Configuración de parámetros de comunicación RS232/RS485, V430J
Este porto pódese configurar como RS232 ou RS485 mediante interruptores DIP:
A táboa mostra a configuración predeterminada de fábrica dos interruptores DIP. Use a táboa para adaptar a configuración.

Cambiar configuración
1 2 3 4 5 6
RS232* ON DESACTIVADO DESACTIVADO ON DESACTIVADO DESACTIVADO
RS485 DESACTIVADO ON ON DESACTIVADO DESACTIVADO DESACTIVADO
RS485 con terminación** DESACTIVADO ON ON DESACTIVADO ON ON

* Configuración predeterminada de fábrica
** Fai que a unidade funcione como unha unidade final nunha rede RS485

Porto USB

Precaución

  • O porto USB non está illado.
    Asegúrese de que o PC e o controlador estean conectados a terra ao mesmo potencial.

O porto USB pódese usar para programación, descarga do SO e acceso ao PC.

Apertura do controlador (só V130/V350/V130J/V350J) 

  • Antes de realizar estas accións, toque un obxecto conectado a terra para descargar calquera carga electrostática.
  • Evite tocar a placa PCB directamente. Suxeita a placa PCB polos seus conectores.
  1. Apague a fonte de alimentación, desconecte e desmonte o controlador.
  2. A tapa traseira do controlador consta de 4 parafusos, situados nas esquinas. Retire os parafusos e retire a tapa traseira.

Cambiando a configuración de comunicación (só V130/V350/V130J/V350J)

  1. Para acceder aos puentes de comunicación, suxeita a placa da PCB da fonte de alimentación polos seus bordos e tire da placa de xeito constante.
  2. Localice os jumpers e, a continuación, cambie a configuración segundo sexa necesario, segundo a configuración dos jumpers que se mostra na páxina 7.

Pechando o controlador (só V130/V350/V130J/V350J) 

  1. Substitúe suavemente a placa. Asegúrese de que os pasadores encaixan correctamente no seu receptáculo correspondente. Non forzar o taboleiro no seu lugar; facelo pode danar o controlador.
  2. Coloque a tapa traseira do controlador e axuste os parafusos da esquina.

Nota que debe substituír a tapa posterior de forma segura antes de encender o controlador.

V130-33-B1/V130-J-B1
V350-35-B1/V350-J-B1
V430-J-B1

Especificacións técnicas

Información do pedido
Elemento
V130-33-B1 PLC con panel clásico, pantalla monocromática de 2.4″
V130-J-B1 PLC con pantalla plana, pantalla monocromática de 2.4″
V350-35-B1 PLC con panel clásico, pantalla táctil a color de 3.5''
V350-J-B1 PLC con pantalla plana, pantalla táctil a cor de 3.5''
V430-J-B1 PLC con pantalla plana, pantalla táctil a cor de 4.3''
Podes atopar información adicional, como diagramas de cableado, na guía de instalación do produto situada na Biblioteca técnica en www.unitronics.com.

Fonte de alimentación 

  • Elemento
    • V130-B1
    • V130J-B1
    • V350-B1
    • V350J-B1
    • V430J-B1
  • Vol. De entradatage 12VDC ou 24VDC
  • Rango permitido de 10.2 V CC a 28.8 V CC con ondulación inferior ao 10 %
  • Máx. consumo de corrente Ver Nota 1
200 mA @ 12 VDC 220 mA @ 12 VDC 220 mA @ 12 VDC
100 mA @ 24 VDC 110 mA @ 24 VDC 110 mA @ 24 VDC

Notas:

  1. Para calcular o consumo de enerxía real, resta a corrente de cada elemento non utilizado do valor máximo de consumo de corrente segundo os seguintes valores:

V130/J
V350/J/V430J

V130/J
V350/J/V430J

Vol. De entradatage Retroiluminación Tarxeta Ethernet
12 V 20 mA 70 mA
40 mA 70 mA
24 V 10 mA 35 mA
20 mA 35 mA
Pantalla de visualización gráfica
Elemento V130-B1

V130J-B1

V350-B1

V350J-B1

V430J-B1
Tipo LCD STN, pantalla LCD TFT, pantalla LCD TFT, pantalla LCD
Iluminación de fondo LED branco LED branco LED branco
Resolución de visualización 128×64 píxeles 320×240 píxeles 480×272 píxeles
Viewárea de ing 2.4″ 3.5″ 4.3″
Cores Monocromo 65,536 (16 bits) 65,536 (16 bits)
Contraste de pantalla A través de software

(Almacenar o valor a SI 7, intervalo de valores: 0 a 100%)

Fixo Fixo
Pantalla táctil Ningún Resistivo, analóxico Resistivo, analóxico
Indicación "táctil". Ningún Vía zumbador Vía zumbador
Control de brillo da pantalla A través de software

(Almacenar o valor en SI 9, 0 = Desactivado, 1 = Activado)

A través de software

(Almacenar o valor a SI 9, intervalo de valores: 0 a 100%)

Teclado virtual Ningún Mostra o teclado virtual cando a aplicación require a entrada de datos.
Teclado
Elemento V130-B1 V130J-B1 V350-B1 V350J-B1 V430J-B1
Número de chaves 20 claves, incluídas 10 claves etiquetadas polo usuario 5 teclas de función programables
Tipo de chave Cúpula metálica, interruptor de membrana selada
Diapositivas Pódense instalar diapositivas na placa frontal do panel operativo para etiquetar as teclas de forma personalizada. Refírense a Diapositivas do teclado V130.pdf.

Un conxunto completo de diapositivas en branco está dispoñible por orde separada

Pódense instalar diapositivas na placa frontal do panel operativo para etiquetar as teclas de forma personalizada. Refírense a Diapositivas do teclado V350.pdf.

O controlador inclúe dous xogos de diapositivas: un conxunto de teclas de frecha e un conxunto en branco.

Ningún
Programa
Elemento V130-B1 V130J-B1 V350-B1 V350J-B1 V430J-B1
Tamaño da memoria
Lóxica de aplicación 512KB 1 MB 1 MB
Imaxes 128KB 6 MB 12 MB
Tipos de letra 128KB 512KB 512KB

Tipo de operando /Cantidade/Símbolo/Valor

Elemento V130-B1 V130J-B1 V350-B1

V350J-B1 V430J-B1

Bits de memoria 4096 8192 MB Bit (bobina)
Enteiros de memoria 2048 4096 MI 16 bits asinado/sen asinar
Enteiros longos 256 512 ML 32 bits asinado/sen asinar
Palabra dobre 64 256 DW 32 bits sen asinar
Flota de memoria 24 64 MF 32 bits asinado/sen asinar
Bits rápidos 1024 1024 XB Bits rápidos (bobina) - non retidos
Enteiros rápidos 512 512 XI 16 bits asinados/sen asinar (rápido, non conservado)
Enteiros longos rápidos 256 256 XL 32 bits asinados/sen asinar (rápido, non conservado)
Palabra dobre rápida 64 64 XDW 32 bits sen asinar (rápido, non conservado)
Temporizadores 192 384 T Res. 10 ms; máx. 99 h, 59 min, 59.99 s
Contadores 24 32 C 32 bits
  • Táboas de datos
    • 120K datos dinámicos (parámetros de receitas, rexistros de datos, etc.)
    • 192K datos fixos (datos de só lectura, nomes de ingredientes, etc.)
    • Ampliable mediante tarxeta SD. Consulte Memoria extraíble a continuación
  • Pantallas HMI
    • Ata 1024
  • Tempo de exploración do programa
    • 20 μs por 1 kb de aplicación típica
    • 15 μs por 1 kb de aplicación típica
Memoria extraíble
Tarxeta micro SD Compatible con SD e SDHC estándar; ata 32 GB de almacenamento de rexistros de datos, alarmas, tendencias, táboas de datos, escaleira de copia de seguridade, HMI e SO. Ver nota 2
Notas:
2. O usuario debe formatear a través da utilidade de ferramentas SD de Unitronics.
Portos de comunicación
Porto 1 1 canle, RS232/RS485 e dispositivo USB (só V430/V350/V350J). Vexa a nota 3
Illamento galvánico Non
Velocidade en baudios 300 a 115200 bps
RS232
Vol. De entradatage ±20VDC máximo absoluto
Lonxitude do cable 15 m máximo (50')
RS485
Vol. De entradatage Máximo diferencial de -7 a +12 VCC
Tipo de cable Par trenzado apantallado, conforme a EIA 485
Lonxitude do cable 1200 m máximo (4000')
Nodos Ata 32
dispositivo USB

(V430/V350/V350J só)

Tipo de porto Mini-B, ver nota 5
Especificación USB 2.0 reclamación; velocidade máxima
Cable USB 2.0 reclamación; ata 3 m
Porto 2 (opcional) Vexa a nota 4
CANbus (opcional) Vexa a nota 4

Notas:

  • Este modelo inclúese cun porto serie: RS232/RS485 (Port 1). O estándar está configurado como RS232 ou RS485 segundo a configuración do puente. Consulte a Guía de instalación do produto.
  • O usuario pode solicitar e instalar un ou ambos os seguintes módulos: – Un porto adicional (Porto 2). Tipos de porto dispoñibles: RS232/RS485 illado/non illado, Ethernet: un porto CANbus A documentación do módulo de porto está dispoñible en Unitronics websitio.
  • Teña en conta que conectar fisicamente un PC ao controlador a través de USB suspende as comunicacións RS232/RS485 a través do Porto 1. Cando o PC está desconectado, RS232/RS485 reanudarase.
Expansión de E/S
Pódense engadir E/S adicionais. As configuracións varían segundo o módulo. Admite E/S dixitais, de alta velocidade, analóxicas, de medición de peso e temperatura.
Local A través do porto de expansión de E/S. Integra ata 8 módulos de expansión de E/S que comprenden ata 128 E/S adicionais. Requírese adaptador (PN EX-A2X).
Mando a distancia A través do porto CANbus. Conecte ata 60 adaptadores a unha distancia de 1000 metros do controlador; e ata 8 módulos de expansión de E/S a cada adaptador (ata un total de 512 E/S). Requírese adaptador (PN EX-RC1).
Varios
Reloxo (RTC) Funcións do reloxo en tempo real (data e hora)
Batería de reserva 7 anos típico a 25 °C, batería de reserva para RTC e datos do sistema, incluídos os datos variables
Substitución da batería Si. 3V tipo moneda, batería de litio, CR2450
Dimensións
Elemento V130-B1

V130J-B1

V350-B1

V350J-B1

V430J-B1
Tamaño Vxxx 109 x 114.1 x 68 mm

(4.29 x 4.49 x 2.67").

Vexa a nota 6

109 x 114.1 x 68 mm

(4.29 x 4.49 x 2.67").

Vexa a nota 6

Vxxx-J 109 x 114.1 x 66 mm

(4.92 x 4.49 x 2.59").

Vexa a nota 6

109 x 114.1 x 66 mm

(4.92 x 4.49 x 2.59").

Vexa a nota 6

136 x 105.1 x 61.3 mm

(5.35 x 4.13 x 2.41").

Vexa a nota 6

Peso 255 g (9 onzas) 270 g (9.5 onzas) 300 g (10.5 onzas)

Notas:
Para coñecer as dimensións exactas, consulte a Guía de instalación do produto.

Medio ambiente
Temperatura de funcionamento 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF)
Temperatura de almacenamento -20 a 60ºC (-4 a 140ºF)
Humidade relativa (RH) 10% a 95% (sen condensación)
Método de montaxe Montado en panel (IP65/66/NEMA4X)

Montado en carril DIN (IP20/NEMA1)

Altitude de operación 2000m (6562 ft)
Choque IEC 60068-2-27, 15G, duración 11 ms
Vibración IEC 60068-2-6, 5 Hz a 8.4 Hz, 3.5 mm constante amplititude, 8.4 Hz a 150 Hz, aceleración 1G.

A información deste documento reflicte os produtos na data de impresión. Unironic resérvase o dereito, suxeito a todas as leis aplicables, en calquera momento, ao seu exclusivo criterio e sen previo aviso, de interromper ou cambiar as características, deseños, materiais e outras especificacións dos seus produtos, e de retirar permanente ou temporalmente calquera das a renuncia ao mercado.

Toda a información deste documento ofrécese "tal cual" sen garantía de ningún tipo, expresa ou implícita, incluídas, entre outras, as garantías implícitas de comerciabilidade, adecuación para un fin determinado ou non infracción. Unitrans's non asume ningunha responsabilidade por erros ou omisións na información presentada neste documento. En ningún caso Unironic será responsable de ningún dano especial, incidental, indirecto ou consecuente de ningún tipo, nin de ningún dano derivado ou en relación co uso ou a realización desta información.

Os nomes comerciais, marcas comerciais, logotipos e marcas de servizo presentados neste documento, incluído o seu deseño, son propiedade de Unironic (1989) (R”G) Ltd. ou doutros terceiros e non está autorizado a utilizalos sen o consentimento previo por escrito. de Unironic ou de terceiros que sexan propietarios

Documentos/Recursos

Controlador lóxico programable UNITRONICS V130-33-B1 [pdfGuía do usuario
V130-33-B1, V130-J-B1, V350-35-B1, V350-J-B1, V430-J-B1, V130-33-B1 Controlador lóxico programable, V130-33-B1, Controlador lóxico programable, lóxica Controlador, Controlador

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *