Logotipo de tiburónSistema de detección sen fíos Shark IW3525QBL, limpeza e baleiro

Produto Shark -IW3525QBL-Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleiro

INSTRUCIÓNS IMPORTANTES DE SEGURIDADE

SÓ PARA USO DOMÉSTICO

AVISO
Cando se utiliza un aparello eléctrico, para reducir o risco de incendio, descarga eléctrica, lesións ou danos materiais, sempre se deben seguir as precaucións básicas, incluíndo as seguintes:

LER TODAS AS INSTRUCIÓNS ANTES DE UTILIZAR ESTE ASPIRADOR:

  1. Este baleiro consta dunha boquilla motorizada, unha variña e unha aspiradora manual. Estes compoñentes conteñen conexións eléctricas, cableado eléctrico e pezas móbiles que poden presentar riscos para o usuario. A boquilla do chan, a variña e o aspirador manual conteñen conexións eléctricas.
  2. Antes de cada uso, inspeccione coidadosamente todas as pezas para detectar danos. Se unha parte está danada, deixe de usar.
  3. Use só pezas de recambio idénticas.
  4. Este baleiro non contén pezas reparables.
  5. Use só como se describe neste manual. NON use a aspiradora para outros fins que non sexan os descritos neste manual.
  6. Con excepción dos filtros e do vaso de po, NON expoña ningunha parte do baleiro á auga ou a outros líquidos.
  7. Manteña o aparello e o seu cable fóra do alcance dos nenos. NON permita que o aparello sexa usado por nenos. NON permitir que se use como xoguete. É necesaria unha estreita supervisión cando se usa preto dos nenos. USO XERAL
  8. Este aparello pode ser usado por persoas con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas ou con falta de experiencia e coñecementos, se se lles deu supervisión ou instrucións sobre o uso do aparello de forma segura e comprenden os perigos implicados. A limpeza e o mantemento do usuario non deben ser realizados por nenos.
  9. Apague sempre o aspirador antes de conectar ou desconectar calquera mangueira de corrente, boquillas motorizadas, cargadores, baterías ou outras pezas eléctricas ou mecánicas.
  10. NON manipule o enchufe ou a aspiradora coas mans molladas.
  11. NON o use sen o vaso de po, o filtro HEPA e premotor e o rolo brando no seu lugar.
  12. Use só filtros e accesorios da marca Shark®. Se non o fai anulará a garantía.
  13. NON coloque ningún obxecto nas boquillas ou nas aberturas dos accesorios. NON use con ningunha abertura bloqueada; manteña libre de po, pelusa, cabelos e calquera cousa que poida reducir o fluxo de aire.
  14. NON o use se a boquilla ou o fluxo de aire accesorio están restrinxidos. Se se bloquean os camiños de aire ou a boquilla do chan motorizado, apague o aspirador. Elimina todos os obstáculos antes de volver acender a unidade.
  15. Manteña a boquilla e todas as aberturas de baleiro lonxe do cabelo, a cara, os dedos, os pés descubertos ou a roupa solta.
  16. NON o use se o baleiro non funciona como debería, se caeu, se estragou, deixouse ao aire libre ou caeu á auga.
  17. Teña coidado extra ao limpar as escaleiras.
  18. NON deixe o baleiro sen vixilancia mentres estea acendido.
  19. Cando estea acendido, manteña o baleiro movéndose sobre a superficie da alfombra en todo momento para evitar danar as fibras da alfombra.
  20. NON coloque o aspirador en superficies inestables como cadeiras ou mesas.
  21. NON use para recoller:
    • Líquidos
    • Obxectos grandes
    • Obxectos duros ou cortantes (vidro, cravos, parafusos ou moedas)
    • Grandes cantidades de po (incluíndo paneles de yeso, cinzas de lareira ou brasas). NON use como accesorio a ferramentas eléctricas para a recollida de po.
    • Obxectos que fuman ou arden (carbóns quentes, colillas de cigarros ou mistos)
    • Materiais inflamables ou combustibles (líquido de chisqueiro, gasolina ou queroseno)
    • Materiais tóxicos (lixivia con cloro, amoníaco ou limpador de sumidoiros)
  22. NON use nas seguintes áreas:
    • Zonas pouco iluminadas
    • mollado ou damp superficies
    • Zonas exteriores
    • Espazos que están pechados e poden conter fumes ou vapores explosivos ou tóxicos (líquido de chisqueiro, gasolina, queroseno, pintura, disolventes de pintura, substancias antipolillas ou po inflamable)
  23. Apague a aspiradora antes de conectar ou desconectar o cargador.
  24. Apague a aspiradora antes de realizar calquera axuste, limpeza, mantemento ou solución de problemas.
  25. Durante a limpeza ou o mantemento rutineiro, NON corte outra cousa que non sexa cabelo, fibras ou cordas enroladas ao redor dos cepillos.
  26. Deixa que todos os filtros sequen completamente ao aire antes de substituílos no baleiro para evitar que o líquido se atrase ás partes eléctricas.
  27. NON modifique nin intente reparar o aspirador nin a batería vostede mesmo, agás segundo o indicado neste manual. NON use a batería nin o aspirador se foron modificados ou
  28. batería ou aspiradora se foi modificada ou danada. As baterías danadas ou modificadas poden presentar un comportamento imprevisible, o que pode provocar incendios, explosións ou risco de lesións.
  29. Apague sempre este aparello antes de conectar ou desconectar a boquilla motorizada ou a ferramenta manual. PAQUETE DE BATERÍAS
  30.  A batería é a fonte de alimentación do aspirador. Lea e siga atentamente todas as instrucións de carga. 30. Para evitar un arranque accidental, asegúrese de que o aspirador estea apagado antes de collelo ou transportalo. NON transporte o aparello co dedo no interruptor de alimentación.
  31. Para o IW3000, use só a base de carga XDCKIW3000S e XDCKIW3000L. Para o IW1000, use só o cargador de batería DK18-220080H-UU e o YLSO251A-T220080.
  32. Manteña a batería lonxe de todos os obxectos metálicos, como clips, moedas, chaves, cravos ou parafusos. O curtocircuito dos terminais da batería aumenta o risco de incendio ou queimaduras
  33. En condicións de uso abusivo, pode saír líquido da batería. Evite o contacto con este líquido, xa que pode causar irritación ou queimaduras. En caso de contacto, enxágüe con auga. Se o líquido entra en contacto cos ollos, busque axuda médica.
  34. A batería non se debe gardar a temperaturas inferiores a 3 ° C (37.4 ° F) ou superiores a 104 ° F (40 ° C) para manter a vida útil da batería a longo prazo.
  35. NON cargue a batería a temperaturas inferiores a 5 °C (40 °F) nin superiores a 104 °C (104 °F). Cargar de forma incorrecta ou a temperaturas inferiores a 5 °C (40 °F) ou superiores a 104 °C (104 °F). Cargar de forma incorrecta ou a temperaturas fóra do rango especificado pode danar a batería e aumentar o risco de incendio.
  36. Garde o aparello en lugares cerrados. NON o empregue nin garde a menos de 3 ° C (37.4 ° F). Asegúrese de que o aparello estea a temperatura ambiente antes de funcionar.
  37. NON expoña a batería ao lume ou a temperaturas superiores a 265 °F (130 °C), xa que pode provocar unha explosión.
  38. Use aparellos só con baterías especificamente designadas. O uso de calquera outro paquete de batería pode xerar un risco de lesións e incendios.
  39. Desconecte a batería do aparello antes de facer calquera axuste, cambiar accesorios ou gardar o aparello. Estas medidas preventivas de seguridade reducen o risco de arrancar accidentalmente o aparello.
  40. Para IW1120, IW1111C use só XBATR525DC e para IW3120 use só XBATR525SL. Para IW1111 use só XBATR625DC e para IW311OC, IW 3111C, IW 312OC use só XBATR625SL.
  41. Se o enchufe do cable de carga non entra completamente na toma de corrente, inverta o enchufe. Se aínda non encaixa, póñase en contacto cun electricista cualificado. NON forzar a saída nin intente modificalo para axustalo.
  42. Para reducir o risco de descarga eléctrica e funcionamento involuntario, apague o dispositivo e retire a batería de ión-litio antes de realizar o mantemento.
  43. Desenchufe o cable de alimentación da toma cando non estea en uso e antes de realizar o mantemento.
  44. Non desconecte tirando do cable. Para desenchufar, agarre o enchufe, non o cable.
  45. Desactiva todos os controis antes de desconectar.
  46. Non tire nin leve por cable, use o cable como un mango, pecha unha porta sobre o cable ou tire do cable por bordos ou cantos afiados. Non pase o aparello polo cable. Manter o cordón afastado de superficies quentes
  47. O cable de alimentación do produto debe estar conectado directamente a unha toma eléctrica. Non se debe usar cable de extensión
  48. A lonxitude do cable de alimentación incluído no produto é de 1.2 m. CARTUCHO NEUTRALIZADOR DE OLORES (serie IW3000)
  49. Observe o seguinte ao interactuar co cartucho neutralizador de cheiros:
    • NON intente desmontar o cartucho neutralizador de cheiros.
    • Evite o contacto directo coa vaina de fragrancia do cartucho.
    • NON inhale directamente desde o cartucho neutralizador de cheiros.
    • Manter lonxe dos nenos e animais.
    • Manter lonxe da calor, faíscas e chamas abertas.
    • NON coloque a luz solar directa. CARTUCHO DE FRAGANCIA PRIMEIROS AUXILIOS
    • Evitar o contacto con tecidos e superficies acabadas.
    • Contacto cos ollos: quitar as lentes de contacto se está presente. Enxágüe continuamente con auga durante varios minutos.
    • Contacto coa pel: Lavar ben as mans despois da manipulación. Se se produce irritación ou erupción cutánea, busque consello/atención médica.
    • Inhalación: mover a persoa ao aire libre se experimenta algún síntoma respiratorio. Se os síntomas persisten, busque consello/atención médica.
    • Inxestión: NON provocar o vómito. Busque asesoramento/atención médica.

GARDA ESTAS INSTRUCIÓNS

CONXUNTO DE BALEIRO AUTOMÁTICO (IW3000)

  1. 1. Deslice a variña no pescozo da boquilla do chan ata que faga clic no seu lugar.
  2. Aliñe a abertura da boquilla de baleiro manual coa parte superior da varita e deslízaa ata que encaje no seu lugar.
  3. Asegúrate de que o Dock estea en posición vertical. Deslice o poste de carga na ranura da parte dianteira da base ata que faga clic.
  4. Coloque o peirao no chan preto dunha toma de corrente. Conecte o cable de alimentación á toma de corrente e, a continuación, conécteo ao porto da parte traseira do poste de carga.
  5. Garde o accesorio da ferramenta para fendas no soporte da base. 6. Consulte as instrucións de instalación e substitución de olores.

Para un correcto funcionamento, asegúrese de que todos os compoñentes estean completamente conectados e encaixados no seu lugar.

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (1)

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (2)

NOTA: Unha vez instalado o poste de carga, non se pode eliminar.

TECNOLOXÍA ​​NEUTRALIZADORA DE CHEROS

AJUSTANDO A INTENSIDADE DO CHERO |
Levante o mango do disco e xira o disco de cheiros para axustar a intensidade da tecnoloxía neutralizadora de cheiros ou para desbloquear o disco para acceder ao cartucho.Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (3)

  • Inserción/ExtracciónXire o dial de olores para aliñar as frechas verde azulado. Retire o dial para acceder ao cartucho de olores para retiralo ou substituílo.
  • BaixoXire o dial cara á posición Baixa para reducir a intensidade ao nivel máis baixo cando o aspirador estea en uso.
  • AltoXire o dial cara á posición Alta para obter o nivel de intensidade máis alto cando se estea a usar o aspirador. Esta posición é o axuste recomendado para un rendemento óptimo.

CONSELLOS DE TECNOLOXÍA ​​PARA NEUTRALIZADOR DE CHEROS

O dial de cheiros debe estar instalado para que o baleiro funcione correctamente

  • Retire o cartucho de cheiros do disco se non quere os beneficios da tecnoloxía de neutralización de cheiros.

Requírese mantemento 

  • Limpe todos os filtros segundo se recomenda en Limpeza de filtros.
  • Baleira o vaso de po antes de almacenar o aspirador.
  • Substitúe o cartucho segundo se recomenda en Substitución do cartucho de olor.
  • Visita qr.sharkclean.com/odortech para obter máis información e mercar substitucións
  • Se se limpan as leas molladas das mascotas, limpa ben o baleiro.

Forza da fragrancia ao longo do tempo

  • A intensidade da fragrancia da tecnoloxía de neutralización de olores pode diminuír co tempo. Tamén pode que non teña ningunha fragrancia perceptible. Isto é natural e non indica que a tecnoloxía non estea a funcionar. Siga as instrucións de substitución para garantir un rendemento continuo.

NOTAS:

  • Para que o baleiro funcione correctamente, con ou sen o cartucho de cheiros, é necesario instalar o dial de cheiros.
  • A tecnoloxía de neutralización de cheiros desodoriza eficazmente mentres interactúa cos cheiros de fontes inanimadas.

SUSTITUCIÓN DO CARTUCHO DE CHELORSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (4)

  • Levante o mango e xire o disco no sentido das agullas do reloxo ata que as dúas frechas estean aliñadas. Tire do asa para quitar o disco da base de baleirado automático.
  • Xire o cartucho no sentido contrario ás agullas do reloxo na carcasa do disco e tire do cartucho para extraelo.Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (5)
  • Aliñe a frecha amarela do lado do cartucho coa frecha amarela do lateral da tapa do disco e, a continuación, insira o cartucho no disco. Xire o cartucho no sentido horario para bloquealo no seu lugar.
  • Aliñe a frecha verde azulado da tapa do disco coa frecha da base de baleirado automático e, a continuación, volve inserir o dial na base de baleiro automático. Xire o dial no sentido antihorario ata que faga clic nunha configuración de intensidade para activar. Xira máis para cambiar a configuración de intensidade. Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (6)
  • Despeje o cartucho vello deixándoo caer ao lixo.

NOTA: Os cartuchos de cheiros deben substituírse cada 6 meses para obter un rendemento óptimo da tecnoloxía de neutralización de cheiros.

BATERÍA LI-ION

Antes do primeiro uso, cargue a batería completamente.

DURACIÓN POR BATERÍA COMPLETAMENTE CARGADA
Cunha carga completa, a unidade terá unha autonomía de ata 40 minutos.

INDICADORES LED DE POTENCIA E CARGA DA BATERÍASistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (7)

Cargando

  • Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (8)O LED da batería parpadeará en cor amarela ao chegar ao 0-75 % de carga.
  • Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (8)O LED da batería parpadeará en verde entre o 75 % e o 100 % de carga.
  • Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (9)LED branco, a batería está completamente cargada.

Adicional Notas

  1. Os LED apáganse unha vez que a batería estea completamente cargada.
  2. A unidade non se acenderá cando o cargador estea conectado.

En uso

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (10)

RECICLAXE DA BATERÍA LI-ION
Cando sexa necesario substituír a batería de ións de litio do Shark, desfágase dela ou recíclea de acordo coas ordenanzas ou regulamentos locais. Nalgunhas zonas, é ilegal botar as baterías de ións de litio gastadas no lixo ou nun fluxo de residuos sólidos municipais. Devolva as baterías gastadas a un centro de reciclaxe autorizado ou ao vendedor para a súa reciclaxe. Póñase en contacto co seu centro de reciclaxe local para obter información sobre onde deixar a batería gastada.

NOTA: A batería Shark, como todas as baterías de ión-litio, diminuirá naturalmente a súa capacidade co paso do tempo a partir do 100 % da capacidade dunha batería nova.

NOTA: Os accesorios poden variar segundo o modelo. Consulte a guía rápida, se está dispoñible.

As imaxes mostradas aquí son só para fins ilustrativos e poden estar suxeitas a cambios.

Cargando

CARGANDO EN MODO DE ALMACENAMENTOSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (11)

  • Cargue a unidade colocándoa na base. Asegúrate de que os contactos da variña estean aliñados cos contactos do poste de carga. Cando se complete a carga e necesites volver utilizar a unidade, levántaa da base.
  • Para separar a aspiradora manual da varilla, preme o botón de liberación do pestillo frontal da aspiradora manual onde se atopa coa varilla e, a continuación, levante a aspiradora manual. Para volver conectar o aspirador manual á varilla, aliña a abertura da aspiradora manual sobre a parte superior da variña e deslízaa ata que faga clic no seu lugar.Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (12)
  • Para cargar a batería dentro da aspiradora manual, conecte o cargador a unha toma eléctrica e, a continuación, insira o enchufe do cargador no porto debaixo do asa da aspiradora manual. Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (13)
  • Manteña premido o botón de liberación da batería e, a continuación, tire da batería. Conecte o cargador ao porto de carga da batería. Para reinstalar a batería, insírela na ranura da parte traseira da aspiradora manual.

NOTACando a unidade estea conectada correctamente, as luces de carga da batería parpadearán, o que indica que comezou a carga.

EXTRACCIÓN DA BATERÍA

EXTRACCIÓN DA BATERÍA

Para retirar a batería da aspiradora manual, prema a pestana de liberación da tapa da batería e deslízaa para fóra. Para reinstalar, deslice a batería no compartimento do asa ata que faga clic.

ALMACENAMENTO EN MARCHA

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (14)

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (15)

Para un almacenamento rápido e sinxelo a curto prazo, coloque o aspirador manual á varita colocándoo no clip de almacenamento da varilla preensamblado.

ESPECIFICACIÓNS TÉCNICAS

Voltage: 18vSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (16)

USANDO O SEU ASPIRADOR

CONTROIS E MODOS DE LIMPEZA

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (17)

  • Preme o Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (19) na pantalla Ul para acender a alimentación. Para apagar a alimentación, prema o botón de novo. Para alternar entre os modos ECO, AUTO e BOOST, prema o botón de modo Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (20)botón de selección.
  • Cando estea en posición vertical, a boquilla bloquearase para permitir o almacenamento independente cando se desenganche a aspiradora manual. Coloque o pé na boquilla para desenganchar o bloqueo e comezar a limpeza do chan.Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (18)
  • Cando a luz indicadora LED estea azul, significa que non se detectan residuos pesados ​​e que a potencia de succión é normal. Cando o aspirador detecta residuos pesados, a luz acenderase en vermello e a succión aumentará para unha maior potencia de limpeza. Cando a luz indicadora se torne ámbar, significa que se están a eliminar os residuos; continúe limpando ata que o indicador volva a ser azul. Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (22)
  • Cando se detecta un bordo, os faros iluminaranse nun lado onde se detecta o bordo, para enfocarse nos residuos específicos.

LIMPEZA SOBRE O PISO

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (21)

  • Separe o aspirador de man para limpar as zonas elevadas. Prema o botón de liberación do pestillo frontal do aspirador de man onde se une á lanza e, a seguir, levante o aspirador de man. Para conectar un accesorio ao aspirador de man, deslíceo pola abertura da boquilla. Para retiralo, prema o botón de liberación do pestillo frontal do aspirador de man onde se une á lanza e deslice o accesorio cara a fóra.
  • Para separar a boquilla do chan da varita, pisa a boquilla mentres preme o botón de liberación da boquilla na parte inferior da varita. Levante a variña para retirala. Para fixar de novo a variña, alínea sobre o pescozo da boquilla do chan e logo deslízaa ata que quede no seu lugar.

NOTA: Todos os accesorios son compatibles tanto coa variña como co aspirador manual.

MANTENDO O SEU BALEIRO

VACIADO DO CUBO DE POLVO DO DOCKSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (2)

  • O colector de po do peirao contén ata 30 días de po e restos. Baleira o colector de po cando se acende o indicador luminoso do colector de po cheo. Para retirar o colector, levántao polo asa.
  • Para baleirar a papeleira, colócaa sobre o lixo e prema o botón de liberación do lateral. A parte inferior abrirase para liberar os restos.

VACIADO DO VACIO PORTÁTIL PARA POLVOSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (23)

  • Para baleirar o vaso de po da aspiradora manual (serie IW3000), desconecte a alimentación e manteña a aspiradora manual sobre o lixo. Preme o botón de liberación e a tapa do vaso de po abrirase, liberando restos.
  • Para baleirar o vaso de po da aspiradora manual (serie IW1000), desconecte a alimentación e manteña a aspiradora manual sobre o lixo. Preme o botón de liberación e a tapa do vaso de po abrirase, liberando restos.

USANDO O SEU ASPIRADOR

UTILIZANDO O PIRANTE AUTO-BALEIROSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (24)

  • Coloque o baleiro no peirao nun movemento descendente. Unha vez conectado correctamente, comezará o proceso de autoevacuación. O ciclo de evacuación durará 15 segundos.
  • Unha vez completada a evacuación, o baleiro seguirá cargando ata que sexa retirado do peirao.

UTILIZANDO O PIRANTE AUTO-BALEIROSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (25)

  • Preme o botón da parte superior do peirao que mostra a imaxe dunha lúa. Isto iniciará o modo silencioso. Cando a base está en modo silencioso, podes conectar o baleiro sen que se produza a evacuación automática.
  • O indicador Dust Bin Full iluminarase cando o colector de po estea cheo de restos e teña que ser baleirado. Para restablecer o indicador, retire o colector de po e baleirao.

Nota: non elimine o baleiro mentres se está a realizar o ciclo de evacuación.

LIMPEZA DA COPA E DO FILTROSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (26)

  • Co depósito do po aberto e a alimentación apagada, prema os dous botóns de liberación e deslice o depósito do po para sacelo do aspirador de man. Prema as pestanas de ambos os dous lados da carcasa do filtro e tire do filtro para sacelo da carcasa. Para limpar o filtro, enxágüeo só con auga e déixeo secar ao aire durante polo menos 24 horas antes de volvelo instalar. Para volver instalar o filtro, deslíceo de volta na carcasa e, a seguir, deslice a carcasa de volta ao seu lugar.
  • Para limpar profundamente o vaso de po, deslice o botón de liberación ata que a tapa se abra completamente. Limpe o po e os restos cun pano seco e despois enxágüe con auga. Usa anuncioamp pano para eliminar os restos restantes. Deixa que o vaso de po se seque completamente ao aire durante polo menos 24 horas antes de reinstalalo.

EXTRACCIÓN DO FILTRO HEPA ASPIRADOR MANUAL

  1. Para acceder ao filtro HEPA, xire a tapa do filtro da aspiradora manual ata a posición desbloqueada.
  2. Tire da tapa do filtro e levante o filtro HEPA para extraelo. 3. Volva colocar o filtro, logo volva colocar a tapa e xire de volta á posición de bloqueo.

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (27)

Enxágüe e substitúa os filtros regularmente para manter a potencia de succión do teu baleiro. Para limpar os filtros, enxágüeos só con auga. Deixe que todos os filtros se sequen ao aire por completo durante 48 horas antes de reinstalalos para evitar que o líquido sexa atraído polas pezas eléctricas. Limpar os filtros pre-motor e post-motor polo menos unha vez ao mes. Elimina a sucidade solta entre os lavados cando sexa necesario. Ás veces pode ser necesaria unha limpeza máis frecuente cun uso intensivo.

IMPORTANTE: NON use xabón ao limpar os filtros. Use só auga. O baleiro non terá succión se non está instalado o filtro posterior ao motor. Asegúrese de que todos os filtros estean instalados antes de usar.

LIMPEZA DO FILTRO DO DOCK DE BALEIRO AUTOMÁTICOSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (28)

  • Para acceder ao filtro no dock, elimina a porta do filtro. Preme o botón na parte inferior da porta, despois inclínala e levántaa. Retire o filtro do peirao. Despois de lavar e secar o filtro, reinstáleo introducindo de novo no muelle e substituíndo a porta do filtro.
  • Para acceder ao filtro de escuma de escape de baleirado automático, retire o colector de po. Antes de retirar o filtro de escuma de escape, limpa os restos finos da superficie. Levante o filtro de escuma de escape do muelle e despois enxágüeo só con auga (non use xabón). Deixe que o filtro se seque completamente ao aire antes de reinstalalo.
  • Para obter mellores resultados, limpe os filtros de baleirado automático polo menos unha vez ao mes e substitúaos regularmente. Para limpar os filtros, enxágüe só con auga fría para evitar danos causados ​​polos produtos químicos de limpeza. Deixe que todos os filtros sequen ao aire durante polo menos 24 horas antes de reinstalalos para evitar que o líquido entre nas pezas eléctricas. O mantemento do filtro de escuma de escape garantirá unha evacuación automática correcta.

MANTEMENTO DE BOQUILLASSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (29)

  1. Apague o baleiro.
  2. Prema o botón de liberación da boquilla para desprendela da varilla.
  3. Prema o botón de liberación do cepillo e deslice o cepillo fóra da boquilla.
  4. Elimina os obstáculos e elimina os restos do rodillo e da boquilla para o chan.
  5. Toque os restos soltos e limpe o rolo de cepillo cunha toalla seca. Lave a man se é necesario, usando só auga, e despois déixao secar completamente ao aire durante polo menos 24 horas.
  6. Cando o rolo de cepillo estea seco, instáleo de novo na boquilla introducindo na boquilla ata que faga clic.

LIMPEZA DOS SENSORES
Asegúrate de limpar os sensores Detect regularmente, xa que o cabelo e outros residuos poden acumularse e obstruílos. Se os sensores están parcialmente obstruídos, o modo automático non funcionará como se esperaba.

Para limpar os sensores: 

  1. Desconecte a enerxía e retire a boquilla do chan.
  2. Localice o sensor DirtDetect na boquilla do aspirador manual (Fig. 1), o sensor LightDetect na parte superior da boquilla (Fig. 2) e o sensor EdgeDetect no lateral da boquilla (Fig. 3).
  3. Limpe suavemente os sensores cun pano de microfibra e elimine todo o pelo e os restos.
  4. Volve conectar a boquilla do chan ao resto da unidade e acende a alimentación. Verifique que a unidade funciona normalmente.

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (30)

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (31)

MANTENDO O SEU BALEIRO

COMPROBACIÓN DE BLOQUEOS NO VALO
Se atropelas un obxecto duro ou afiado ou observas un cambio de ruído ao aspirar, comproba se hai obstrucións ou obxectos atrapados no rodillo.

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (32)

Comprobación de bloqueos no baleiro manual:

  1. Apague o baleiro.
  2. Retire o aspirador manual da variña.
  3. Comprobe todas as aberturas de entrada do vaso de po e elimine os restos ou obstruccións.

Comprobando se hai bloqueos na variña:

  1. Apague o baleiro.
  2. Separa o aspirador manual e a boquilla do chan da variña.
  3. Comprobe os dous extremos da variña por obstrucións e restos.
  4. Limpe os restos ou bloqueos.

Comprobación de bloqueos na boquilla do chan:

  1. Apague o baleiro.
  2. Separe a variña da boquilla do chan.
  3. Prema o botón de liberación do cepillo e deslice o cepillo fóra da boquilla.
  4. Limpe calquera obstrucción e libere os restos do cepillo e da boquilla do chan.
  5. Deslice o cepillo de novo na boquilla, asegurándose de que todo estea aliñado e no seu lugar.

COMPROBACIÓN DE BLOQUEOS NO PIRANTE DE BALEIRO AUTOMÁTICOSistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (33)

Comprobación de bloqueos no posto de carga:

  1. Desconecta o dock.
  2. Retire o baleiro do peirao.
  3. Preme o pestillo na parte traseira do poste de carga e levante o poste para afastalo da base.
  4. Comprobe o extremo do poste de carga e a parte superior do peirao para ver si hai restos ou bloqueos.

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (34)

Comprobando se hai bloqueos no banco dos acusados:

  1. Desconecta o dock.
  2. Retire o baleiro do peirao.
  3. Retire o colector de po do peirao.
  4. Comprobe na saída se hai restos ou atascos.

NOTA: Os accesorios poden variar segundo o modelo. Consulte a guía rápida, se está dispoñible.

As imaxes mostradas aquí son só para fins ilustrativos e poden estar suxeitas a cambios.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

AVISO: Para reducir o risco de descargas e operacións non desexadas, desconecte a alimentación e retire a batería antes de realizar o mantemento.

O baleiro non é a recollida de restos. Sen succión nin succión lixeira. A terceira luz indicadora do baleiro manual é amarela continua. (Consulte a sección Comprobación de bloqueos para obter máis información.)

  1. O vaso de po pode estar cheo; cunca de po baleira.
  2. Comprobe a boquilla do chan para detectar obstrucciones; eliminar bloqueos se é necesario.
  3. Elimina calquera corda, fibras de alfombras ou cabelos que poidan estar envoltos arredor do rolo de cepillo.
  4. Comprobe se hai atascos na conexión entre o aspirador manual e a lanza; elimine os atascos se é necesario
  5. Comprobe os filtros para ver se necesitan limpeza. Siga as instrucións para aclarar e secar completamente os filtros antes de reinstalalos.

Aspiradora levanta alfombras. área 

  1. Asegúrate de non utilizar o modo Boost. Teña coidado ao aspirar alfombras da zona ou alfombras cos bordos delicadamente cosidos.
  2. Apague a unidade para desengancharse da alfombra e reinicie.

O cepillo da boquilla do chan non xira. 

  1. Apague inmediatamente o baleiro. Elimina os obstáculos antes de volver acender o aspirador. Asegúrese de que o baleiro da man estea inclinado cara atrás cara abaixo para que o pincel poida enganchar durante o uso.
  2. Se a boquilla do chan ten faros e non están iluminados, hai un problema de conexión entre o baleiro de man, a variña e a boquilla. Probe a separar as pezas e volva a conectalas.

O baleiro apágase por si só.

  1. Hai varias razóns posibles para que o baleiro se apague por si só, incluíndo bloqueos, problemas de batería e sobreenriquecido. Se o baleiro se apaga por si só, siga os seguintes pasos:
  2. Acenda a aspiradora e comprobe as luces indicadoras da batería na aspiradora manual. Se precisa recargala, asegúrese de que a alimentación da aspiradora estea desactivada e coloquea na base de carga.
  3. Baleira a copa de po e limpa os filtros (consulte a sección Limpeza da copa de po e do filtro).
  4. Comprobe a varilla, os accesorios e as aberturas de entrada e elimine as obstrucións.
  5. Deixe que a unidade e a batería arrefríen durante polo menos 45 minutos, ata que volvan á temperatura ambiente.
  6. Prema o interruptor On / Off para reiniciar o aspirador.

As luces indicadoras da batería da aspiradora manual parpadean

  • A luz do anel da boquilla parpadea en vermello (Fig. A): Boquilla obstruída. (Consulte a sección Mantemento da súa aspiradora.)

Contacte cun Centro de servizo técnico.

  • se experimenta algunha das indicacións que se indican a continuación:
  • Os LED ECO e BOOST están a parpadear (Fig. B): Sobrecorrente ou curtocircuíto
  • Todos os LED excepto ECO parpadean (Fig. C): O motor está a sobrequecer.
  • Todos os LED excepto ECO e AUTO parpadean (Fig. D): Sobrevelocidade.
  • Todos os LEDs, excepto BOOST e AUTO, parpadean (Fig. E): Comunicación.
  • Os LED AUTO e BOOST parpadean (Fig. F): pode haber un problema eléctrico coa boquilla.
  • AUTO e Ul RING parpadean (Fig. G): Erro de detección de residuos. Limpe o sensor de detección de residuos.
  • OS FAROS e os LED AUTO parpadean (Fig. H): Erro de detección de borde.

Sistema de detección sen fíos, limpeza e baleirado Shark -IW3525QBL (35)

NOTASe o aspirador segue sen funcionar correctamente, póñase en contacto cun centro de servizo.

814100360 IMPRESO EN MÉXICO Elbrd: JE SC: 12-20-2024_TAB OBPN: IW3525QBL_IB_E_MP_Mv2_240531 MODELO: IW3525QBL_B Engadir: IW3525QSL_IW3525QTL_IW3525QPR_IW3525QMG

Preguntas frecuentes

  • P: Hai pezas de reposición dispoñibles para este produto?
    R: Si, hai pezas de reposto dispoñibles para a súa compra. Póñase en contacto co noso Centro de servizo de produtos para obter máis información sobre a dispoñibilidade das pezas de reposto.
  • P: Pódese usar este produto en diferentes superficies?
    R: O Detect™ Clean & Empty 814100360 está deseñado para o seu uso en superficies específicas. Consulte o manual do usuario para coñecer os tipos de superficies compatibles.

Documentos/Recursos

Sistema de detección sen fíos Shark IW3525QBL, limpeza e baleiro [pdfManual de instrucións
IW3525QBL, IW3525QBL Detección sen fíos Sistema de limpeza e baleirado, Detección sen fíos Sistema de limpeza e baleirado, Detección sen fíos Sistema de limpeza e baleirado, Detección e baleirado Sistema de limpeza e baleirado

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *