Shark -logoShark IW3525QBL Cordless Detect Clean and Empty System

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System-product

IMPORTANTE NGA MGA INSTRUKSYON SA KALIGTASAN

PARA LANG GAMITON SA BALAY

WARNING
Kung mogamit ug electrical appliance, aron makunhuran ang risgo sa sunog, electric shock, kadaot, o kadaot sa kabtangan, kinahanglan kanunay nga sundon ang sukaranang mga pag-amping, lakip ang mga musunud:

BASAHA ANG TANANG MGA INSTRUKSYON SA DI PA GAMITON KINI NGA VACUUM:

  1. Kini nga vacuum naglangkob sa usa ka motorized nozzle, wand, ug handheld vacuum. Kini nga mga sangkap adunay mga koneksyon sa elektrisidad, mga kable sa elektrisidad, ug mga naglihok nga bahin nga mahimong adunay peligro sa tiggamit. Ang floor nozzle, wand, ug handheld vacuum adunay mga koneksyon sa kuryente.
  2. Sa dili pa gamiton, susiha pag-ayo ang tanang bahin sa bisan unsang kadaot. Kung nadaot ang usa ka bahin, hunonga ang paggamit.
  3. Gamita lamang ang parehas nga mga puli nga piyesa.
  4. Kini nga vacuum wala’y magamit nga mga bahin.
  5. Gamita lamang sumala sa gihulagway niini nga manwal. AYAW gamita ang vacuum alang sa bisan unsang katuyoan gawas sa gihulagway niini nga manwal.
  6. Gawas sa mga filter ug dust cup, AYAW ibutyag ang bisan unsang bahin sa vacuum sa tubig o uban pang mga likido.
  7. Itago ang appliance ug ang pisi niini nga dili maabot sa mga bata. AYAW tugoti ang appliance nga gamiton sa mga bata. AYAW tugoti nga gamiton isip dulaan. Ang hugot nga pagdumala gikinahanglan kon gamiton duol sa mga bata. KINATIBUK-ANG PAGGAMIT
  8. Kini nga appliance mahimong magamit sa mga tawo nga adunay pagkunhod sa pisikal, sensory, o mental nga kapabilidad o kakulang sa kasinatian ug kahibalo kung gihatagan sila og pagdumala o panudlo bahin sa paggamit sa appliance sa luwas nga paagi ug nasabtan ang mga peligro nga nalambigit. Ang paglimpyo ug pagmentinar sa tiggamit dili himoon sa mga bata.
  9. Kanunay nga patya ang kahaw-ang sa wala pa magkonektar o magkonektar sa bisan unsang karon nga nagdala nga mga hose, mga motor nga nozzles, charger, baterya, o uban pa nga mga bahin sa elektrisidad o mekanikal.
  10. AYAW kuptan ang plug o vacuum gamit ang basa nga mga kamot.
  11. AYAW paggamit nga walay dust cup, HEPA ug Pre-motor filter, ug humok nga roller sa lugar.
  12. Gigamit ra ang mga pagsala ug aksesorya nga branded sa Shark®. Ang pagkapakyas sa pagbuhat sa ingon makawang ang warranty.
  13. AYAW ibutang ang bisan unsang butang sa nozzle o accessory openings. AYAW paggamit sa bisan unsa nga pag-abli gibabagan; likayi ang abog, lint, buhok, ug bisan unsa nga makapakunhod sa pag-agos sa hangin.
  14. AYAW paggamit kung gidili ang nozzle o accessory airflow. Kung ang mga agianan sa hangin o ang motorized nga nozel sa salog napugngan, patya ang vacuum. Kuhaa ang tanan nga mga sagabal sa dili pa nimo ibalik ang yunit.
  15. Ipalayo ang nozzle ug tanang vacuum opening gikan sa buhok, nawong, tudlo, walay tabon nga mga tiil, o luag nga sinina.
  16. AYAW gamita kung ang vacuum dili molihok sama sa kinahanglan, o nahulog, nadaot, gibiyaan sa gawas, o nahulog sa tubig.
  17. Paggamit og dugang nga pag-amping kon manglimpyo sa hagdanan.
  18. AYAW biyaan ang haw-ang nga wala maatiman samtang gipaandar.
  19. Kung gipaandar, ipadayon ang paglihok sa vacuum sa ibabaw sa karpet sa tanan nga mga oras aron malikayan nga madaut ang mga hibla sa karpet.
  20. AYAW ibutang ang vacuum sa dili malig-on nga mga ibabaw sama sa mga lingkuranan o lamesa.
  21. AYAW gamita sa pagkuha:
    • Mga likido
    • Dagko nga mga butang
    • Gahi o hait nga mga butang (bildo, lansang, screw, o sensilyo)
    • Daghang abog (lakip ang drywall, fireplace abo, o mga baga). AYAW gamita isip attachment sa power tools para sa pagkolekta sa abog.
    • Pagpanigarilyo o pagsunog sa mga butang (init nga uling, upos sa sigarilyo, o posporo)
    • Masunog o masunog nga mga materyales (lighter fluid, gasolina, o kerosene)
    • Makahilo nga mga materyales (chlorine bleach, ammonia, o drain cleaner)
  22. AYAW gamita sa mosunod nga mga dapit:
    • Dili maayo nga suga nga mga lugar
    • Basa o damp mga ibabaw
    • Mga dapit sa gawas
    • Ang mga luna nga gisakupan ug mahimong adunay mga eksplosibo o makahilo nga aso o alisngaw (mas magaan nga pluwido, gasolina, kerosene, pintal, mga thinner sa pintal, mga substansiya nga dili masunog, o abug nga dali masunog)
  23. I-off ang vacuum sa dili pa i-plug o i-unplug ang charger.
  24. Patya ang kahaw-ang sa wala pa ang bisan unsang pag-ayo, paglimpiyo, pagmentinar, o pag-troubleshoot.
  25. Atol sa pagpanglimpyo o naandan nga pagmentinar, AYAW magputol ug bisan unsa gawas sa buhok, mga lanot, o pisi nga giputos sa mga brushroll.
  26. Tugoti ang tanang mga filter nga ma-air-dry sa hingpit sa dili pa ilisan sa vacuum aron mapugngan ang likido nga madala ngadto sa mga electric parts.
  27. DO NOT modify or attempt to repair the vacuum or the battery yourself, except as indicated in this manual. DO NOT use the battery or vacuum if it has been modified or
  28. battery or vacuum if it has been modified or damaged. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk of injury.
  29. Kanunay nga patya kini nga appliance sa dili pa ikonektar o idiskonekta ang motorized nozzle o hand tool. BATTERY PACK
  30.  The battery is the power source for the vacuum. Carefully read and follow all charging instructions. 30. To prevent unintentional starting, ensure the vacuum is powered off before picking up or carrying the vacuum. DO NOT carry the appliance with your finger on the power switch.
  31. For IW3000 use only the charging dock XDCKIW3000S and XDCKIW3000L. For IW1000 use only battery charger DK18- 220080H-UU and YLSO251A-T220080.
  32. Ipalayo ang baterya sa tanang metal nga mga butang sama sa mga clip sa papel, mga sensilyo, mga yawe, mga lansang, o mga screw. Ang pagpamubo sa mga terminal sa baterya nagdugang sa risgo sa sunog o pagkasunog
  33. Under abusive conditions, liquid may be from the battery. Avoid contact with this liquid, as it may cause irritation or burns. If contact occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, seek medical help.
  34. Ang baterya kinahanglan dili gitipigan sa temperatura nga ubos sa 3 ° C (37.4 ° F) o labaw sa 104 ° F (40 ° C) aron mapadayon ang dugay nga kinabuhi sa baterya.
  35. DO NOT charge battery at temperatures below 5°C (40°F) or above 104°C (104°F). Charging a improperly or at temperatures below 5°C (40°F) or above 104°C (104°F). Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
  36. Tipigi ang gamit sa sulud sa sulud. AYAW gamiton o tipigi kini sa ubus sa 3 ° C (37.4 ° F). Siguruha nga ang gamit naa sa temperatura sa kwarto sa wala pa mag-operate.
  37. AYAW i-expose ang baterya sa sunog o mga temperatura nga labaw sa 265°F (130°C) kay mahimong hinungdan sa pagbuto.
  38. Gamita lang ang mga appliances nga adunay espesipikong gitudlo nga mga battery pack. Ang paggamit sa bisan unsang ubang mga battery pack mahimong makamugna og risgo sa kadaot ug sunog.
  39. Idiskonekta ang battery pack gikan sa appliance sa dili pa mohimo og bisan unsang kausaban, pag-ilis sa mga accessories, o pagtipig sa appliance. Ang ingon nga preventive nga mga lakang sa kaluwasan makapakunhod sa risgo sa pagsugod sa appliance nga aksidente.
  40. For IW1120, IW1111C use only XBATR525DC and for IW3120 use only XBATR525SL. For IW1111 use only XBATR625DC and for IW311OC, IW 3111C, IW 312OC use only XBATR625SL.
  41. Kung ang nag-charge cord plug dili hingpit nga naigo sa outlet, balihon ang plug. Kung dili pa kini angay, kontaka ang usa ka kwalipikado nga elektrisyan. AYAW pugsa sa outlet o pagsulay nga usbon aron mohaum.
  42. Aron makunhuran ang risgo sa kakurat ug wala tuyoa nga operasyon, patya ang kuryente ug kuhaa ang Li-lon nga baterya sa dili pa magserbisyo.
  43. I-unplug ang power cord gikan sa outlet kung dili gamiton ug sa dili pa serbisyuhan.
  44. Ayaw pag-unplug pinaagi sa pagbira sa pisi. Aron i-unplug, guniti ang plug, dili ang cord.
  45. I-off ang tanang kontrol sa dili pa i-unplug.
  46. Ayaw pagbira o pagdala pinaagi sa pisi, gamit ang pisi ingon usa ka kuptanan, isira ang usa ka pultahan sa pisi, o ibitad ang pisi libot sa mga mahait nga ngilit o kanto. Ayaw pagpadagan sa gamit sa cord. Ipahilayo ang pisi gikan sa gipainit nga mga nawong
  47. Ang kurdon sa suplay sa kuryente sa produkto kinahanglang direktang isaksak sa usa ka outlet sa kuryente. Dili angay gamiton ang extension cord
  48. The length of the power supply cord provided on the product is 1.2m . ODOR NEUTRALIZING CARTRIDGE (IW3000 Series)
  49. Obserbahi ang mosunod sa dihang makig-interact sa baho nga neutralizing cartridge:
    • AYAW pagsulay sa pagdisassemble sa baho neutralizing cartridge.
    • Likayi ang direkta nga kontak sa pahumot pod sa cartridge.
    • AYAW direkta nga moginhawa gikan sa baho nga neutralizing cartridge.
    • Ipahilayo sa mga bata ug mga binuhi.
    • Ipahilayo gikan sa kainit, aligato, ug bukas nga siga.
    • AYAW ibutang sa direkta nga kahayag sa adlaw. FRAGRANCE CARTRIDGE FIRST AID
    • Likayi ang kontak sa mga panapton ug nahuman nga mga ibabaw.
    • Pagkontak sa mata: Kuhaa ang contact lens kung naa. Hugasi kanunay sa tubig sulod sa pipila ka minuto.
    • Kontaka sa panit: Hugasi og maayo ang mga kamot human sa pagkupot. Kung adunay iritasyon o rash, pangayo og medikal nga tambag / atensyon.
    • Inhalation: Ibalhin ang tawo sa presko nga hangin kung makasinati sila og mga sintomas sa respiratoryo. Kung magpadayon ang mga simtomas, pangitaa ang medikal nga tambag / atensyon.
    • Paglusot: AYAW pag-aghat sa pagsuka. Pangita ug medikal nga tambag/atensiyon.

I-SAVE KINI NGA MGA INSTRUKSYON

AUTO-EMPTY ASSEMBLY (IW3000)

  1. 1. I-slide ang Wand ngadto sa liog sa Floor Nozzle hangtud nga kini mo-click sa dapit.
  2. Ihanay ang pag-abli sa Hand Vacuum nozel sa tumoy sa wand ug i-slide kini hangtod mag-klik kini sa lugar.
  3. Siguroha nga ang Dock nag-atubang nga tul-id. I-slide ang Charging Post ngadto sa slot sa atubangan sa pantalan hangtod nga kini mo-click.
  4. Ibutang ang pantalan sa salog duol sa outlet sa dingding. I-plug ang Power Cord sa outlet, dayon ikonektar ang cord sa port sa likod sa charging post.
  5. Store the crevice tool accessory on the mount on the dock. 6. Refer to for Odor Installation and Replacement instructions.

Alang sa husto nga operasyon, siguroha nga ang tanan nga mga sangkap hingpit nga konektado ug gi-klik sa lugar.

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (1)

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (2)

NOTA: Kung na-install na ang post sa pag-charge, dili kini makuha.

BAHO NEUTRALIZER TEKNOLOHIYA

PAG-ADJUS SA BAHO NGA INTENSITY |
I-flip up ang dial handle ug i-rotate ang odor dial aron ma-adjust ang odor neutralizer nga intensity sa teknolohiya o aron maablihan ang dial para sa cartridge access.Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (3)

  • Pagsal-ot/Pagtangtang: I-rotate ang baho nga dial aron ipahiangay ang teal nga mga pana. Kuhaa ang dial aron ma-access ang baho nga cartridge para sa pagtangtang o pag-ilis.
  • Ubos: I-rotate ang dial padulong sa Ubos nga posisyon aron makunhuran ang intensity hangtod sa labing ubos nga lebel kung gigamit ang vacuum.
  • Taas: I-rotate ang dial padulong sa High position para sa pinakataas nga intensity level kung gigamit ang vacuum. Kini nga posisyon mao ang girekomendar nga setting alang sa labing maayo nga performance.

BAHO NEUTRALIZER TEKNOLOHIYA TIP

Kinahanglang Ma-install ang Odor Dial para Maggana ang Vacuum sa hustong paagi

  • Kuhaa ang baho nga cartridge gikan sa dial kung dili nimo gusto ang mga benepisyo sa teknolohiya sa pag-neutralize sa baho.

Gikinahanglan ang Pagpadayon 

  • Limpyohi ang tanang filter sumala sa girekomenda ubos sa Cleaning Filters.
  • Haw-i ang tasa sa abog sa dili pa itago ang imong vacuum.
  • Ilisan ang cartridge nga girekomenda ubos sa Odor Cartridge Replacement.
  • Bisita qr.sharkclean.com/odortech to learn more and purchase replacements
  • Kung limpyohan ang basa nga mga hugaw sa binuhi, limpyohi pag-ayo ang vacuum.

Kakusog sa Pahumot Sa Paglabay sa Panahon

  • The intensity of the odor neutralizer technology’s fragrance may diminish over time. It may also nave no noticeable fragrance at all. This is natural and does not indicate the technology isn’t working. Follow replacement instructions to ensure continued performance.

NOTA:

  • Ang baho nga dial kinahanglan nga i-install aron ang vacuum molihok sa husto, adunay o wala ang baho nga cartridge.
  • Ang teknolohiya sa Odor Neutralizer epektibo nga nag-deodorize samtang nakig-interact sa mga baho gikan sa walay kinabuhi nga mga tinubdan.

BAHO NGA CARTRIDGE puliShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (4)

  • I-flip up ang kuptanan ug i-rotate ang dial subay sa orasan hangtod nga ang duha ka pana ma-align. Ibira ang kuptanan aron makuha ang dial gikan sa auto-empty dock.
  • I-rotate ang cartridge sa counterclockwise sa dial housing ug kuhaa ang cartridge aron makuha kini.Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (5)
  • I-align ang yellow nga arrow sa kilid sa cartridge gamit ang yellow nga arrow sa kilid sa dial cover, dayon isulod ang cartridge sa dial. I-rotate ang cartridge sa sunud-sunod nga orasan aron ma-lock kini sa lugar.
  • I-align ang teal arrow sa tabon sa dial gamit ang arrow sa auto-empty dock, dayon isulod pag-usab ang dial sa auto-empty dock. I-rotate ang dial counterclockwise hangtod nga mo-click kini sa intensity setting aron maapil. Pag-rotate pa aron usbon ang setting sa intensity. Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (6)
  • Ilabay ang daan nga cartridge pinaagi sa paghulog niini sa basurahan.

NOTA: Ang baho nga mga cartridge kinahanglang ilisan kada 6 ka bulan para sa labing maayo nga baho nga neutralizer nga teknolohiya nga performance.

BATTERY SA LI-ION

Sa dili pa gamiton, i-charge sa hingpit ang baterya.

NAGBUNTAG KADA TINUOD NGA GI-CHARGED BATTERY
With a full charge, the unit will have up to a 40-minute runtime.

LED BATTERY POWER UG MGA INDICATOR SA PAG-CHARGShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (7)

Pag-charge

  • Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (8)Ang LED sa battery pack mo-pulso nga yellow kung moabot sa 0-75% charge.
  • Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (8)Ang LED sa battery pack mopulso nga berde gikan sa 75% - 100% nga bayad.
  • Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (9)Puti nga LED ang battery pack bug-os nga na-charge.

Dugang Mga nota

  1. Mapalong ang mga LED sa higayon nga mapuno na ang baterya.
  2. Dili ma-on ang unit kung konektado ang charger.

Sa Paggamit

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (10)

PAG-RECYCLE SA LI-ION BATTERY
When the Shark’ Li-ion battery needs to be replaced, dispose of it or recycle it in accordance with local ordinances or regulations. In some areas, it is illegal to place spent lithium-ion batteries in the trash or in a municipal solid waste stream. Return spent batteries to an authorized recycling center or to the retailer for recycling. Contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery.

NOTA: Ang Shark nga baterya, sama sa tanang lithium-ion nga mga baterya, natural nga mokunhod sa kapasidad sa paglabay sa panahon gikan sa 100% nga kapasidad sa bag-ong baterya.

NOTA: Ang mga accessories mahimong magkalahi depende sa modelo. Tan-awa ang dali nga giya, kung naa.

Ang mga hulagway nga gipakita dinhi kay para lamang sa mga katuyoan sa paghulagway ug mahimong mausab.

NAGPABAYAD

PAG-CHARGER SAMTANG SA MODE SA STORAGEShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (11)

  • I-charge ang unit pinaagi sa pagbutang niini sa pantalan. Siguruha nga ang mga kontak sa wand nahiuyon sa mga kontak sa poste sa pag-charge. Kung kompleto na ang pag-charge ug kinahanglan nimo nga gamiton pag-usab ang yunit, kuhaa kini gikan sa pantalan.
  • Aron matangtang ang hand vacuum gikan sa wand, pindota ang front latch release button sa hand vac diin kini makasugat sa wand, unya i-lift ang hand vacuum. Aron itaod pag-usab ang hand vacuum ngadto sa wand, i-align ang hand vacuum opening sa ibabaw sa wand ug i-slide kini hangtud nga kini mo-click sa dapit.Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (12)
  • Aron ma-charge ang baterya sulod sa handheld vacuum, ikonektar ang charger sa usa ka electrical outlet, dayon isulod ang charger plug ngadto sa port ubos sa kuptanan sa handheld vacuum. Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (13)
  • Pindota ug kupti ang Battery Release Button, dayon kuhaa ang baterya. I-plug ang charger sa charging port sa baterya. Aron i-install pag-usab ang baterya, isulod kini sa slot sa likod sa handheld vacuum.

NOTA: Kung ang unit na-dock sa husto, ang mga suga sa pag-charge sa baterya mokidlap, nga nagpakita nga nagsugod na ang pag-charge.

PAGTANGTANG SA BATERY

PAGTANGTANG SA BATTERY

Aron makuha ang baterya gikan sa hand vacuum, i-press ang release tab sa battery cap ug i-slide ang battery. Aron ma-instalar pag-usab, i-slide ang baterya ngadto sa compartment sa kuptanan hangtod nga mo-click kini sa lugar.

PAGTIPIG ON THE GO

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (14)

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (15)

Alang sa dali ug dali nga pagtipig sa mubo nga panahon, igabit ang haw-ang sa kamut sa wand pinaagi sa pagbutang niini sa pre-assemble wand storage clip.

TEKNIKAL NGA ESPESPIKASYON

Voltagug: 18vShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (16)

PAGGAMIT SA IMONG VACUUM

MGA KONTROL UG MGA MODO SA PAGLIMPYO

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (17)

  • Pindota ang Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (19) button on the Ul Screen to turn on power. To turn off power, press the button again. To toggle between ECO, AUTO, and BOOST modes, press the mode Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (20)buton sa pagpili.
  • Kung tindog, ang nozzle mag-lock aron tugotan ang libre nga pagbarog nga pagtipig kung ang hand vac natangtang. Ibutang ang imong tiil sa nozzle aron matangtang ang kandado aron magsugod sa paglimpyo sa salog.Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (18)
  • When the LED Indicator light is blue, this means no heavy debris is detected and suction power is normal. When the vacuum senses heavy debris, the light will turn red, and suction will increase for more cleaning power. When the indicator light turns amber, debris is being removed-continue cleaning until the indicator turns blue again. Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (22)
  • Kung makit-an ang usa ka ngilit, ang mga headlight modan-ag sa usa ka kilid diin makit-an ang ngilit, aron mapunting ang gipunting nga mga labi.

LABAW SA LASLANG NGA PAGLimpiyo

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (21)

  • Detach the hand vacuum to clean above- floor areas. Press the front latch release button on the hand vac where it meets the wand, then lift off the hand vacuum. To attach an accessory to the hand vacuum, slide it into the opening in the nozzle. To remove, press the front latch release button on the hand vac where it meets the wand, and slide out the accessory.
  • Aron makuha ang salog nga nguso ng gripo gikan sa wand, lakang ang nozel samtang dinalian ang butones sa pagpagawas sa nozel sa ilawom sa wand. Ibayaw ang wand aron makuha kini. Aron maipon pag-usab ang wand, ihanay kini sa liog sa nozel sa salog, dayon i-slide kini hangtod nga mag-klik kini sa lugar.

NOTA: Ang tanan nga mga aksesorya nahiuyon sa wand ug vacuum sa kamot.

PAGPADAYON SA IMONG VACUUM

PAGHAWANAN SA DOCK DUST BINShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (2)

  • Ang dock dust bin nagkupot hangtod sa 30 ka adlaw nga kantidad sa abog ug mga labi. Haw-i ang dock dust bin sa diha nga ang dust bin full indicator light mosiga. Aron makuha ang bin, kuhaa kini pinaagi sa kuptanan.
  • Aron haw-asan ang basurahan, kupti kini sa ibabaw sa basurahan ug pindota ang buton sa pagpagawas sa kilid. Ang ubos moabli aron buhian ang mga tinumpag.

PAGHAWANAN SA HANDHELD VACUUM DUST CUPShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (23)

  • Para haw-asan ang handheld vacuum (IW3000 Series) dust cup, i-off ang power ug kupti ang hand vac sa ibabaw sa basura. Pindota ang buton sa pagpagawas ug ang tabon sa tasa sa abog moabli, nga magpagawas sa mga tinumpag.
  • Para haw-asan ang handheld vacuum (IW1000 Series) dust cup, i-off ang power ug kupti ang hand vac sa ibabaw sa basura. Pindota ang buton sa pagpagawas ug ang tabon sa tasa sa abog moabli, nga magpagawas sa mga tinumpag.

PAGGAMIT SA IMONG VACUUM

GAMIT ANG AUTO-EMPTY DOCKShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (24)

  • Ibutang ang vacuum sa pantalan sa ubos nga paglihok. Sa higayon nga husto nga gilakip, ang proseso sa auto evacuation magsugod. Ang evacuation cycle molungtad og 15 segundos.
  • Kung makompleto na ang pagbakwit, ang vacuum magpadayon sa pag-charge hangtod makuha kini gikan sa pantalan.

GAMIT ANG AUTO-EMPTY DOCKShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (25)

  • Pindota ang buton sa ibabaw sa pantalan nga nagpakita og hulagway sa bulan. Kini magsugod sa Quiet Mode. Kung ang pantalan naa sa Quiet Mode, mahimo nimong i-dock ang vacuum nga wala’y awtomatikong pagbakwit.
  • Ang Dust Bin Full indicator modan-ag kung ang dust bin puno sa mga tinumpag ug kinahanglan nga haw-asan. Aron ma-reset ang indicator, kuhaa ang dust bin ug habwa kini.

Nota: ayaw kuhaa ang vacuum samtang ang evacuation cycle nahitabo.

PAGLimpiyo SA DUST CUP UG SALAShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (26)

  • Sa pagbukas sa tasa sa abog ug sa pagpalong sa kuryente, pindota ang duha ka butones sa pagpagawas ug i-slide ang tasa sa abog gikan sa hand vac. Pindota ang mga tab sa duha ka kilid sa filter housing ug kuhaa ang filter gikan sa housing. Aron malimpyohan ang filter, hugasi kini gamit ang tubig lamang ug pasagdi kini nga mamala sa hangin sulod sa labing menos 24 ka oras sa dili pa i-install pag-usab. Aron i-install pag-usab ang filter, i-slide kini balik sa housing, dayon i-slide ang housing balik sa lugar.
  • Aron malimpyohan pag-ayo ang tasa sa abog, i-slide ang buton sa pagpagawas hangtod nga hingpit nga maabli ang tabon. Pagpahid sa bisan unsang abog ug mga tinumpag gamit ang uga nga panapton, dayon hugasi kini sa tubig. Gamit ug adamp panapton aron makuha ang bisan unsang nahabilin nga basura. Tugoti ang tasa sa abog nga hingpit nga mamala sa hangin sulod sa labing menos 24 ka oras sa dili pa kini i-install pag-usab.

PAGTANGTANG SA HAND VAC HEPA FILTER

  1. Aron ma-access ang HEPA filter, i-rotate ang filter cover sa handheld vacuum ngadto sa unlocked position.
  2. Pull off the filter cover and lift out the HEPA filter. 3. Reinsert the filter, then replace the cover and rotate it back to the locked position.

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (27)

Kanunay nga hugasan ug ilisan ang mga filter aron mapadayon ang gahum sa pagsuyop sa imong vacuum. Aron malimpyohan ang mga filter, hugasi kini sa tubig lamang. Tugoti ang tanang mga filter nga ma-air-dry sa hingpit sulod sa 48 ka oras sa dili pa i-install pag-usab aron mapugngan ang likido nga madala ngadto sa mga electric parts. Limpyohi ang pre-motor ug post-motor nga mga filter labing menos kausa sa usa ka bulan. I-tap ang luag nga hugaw tali sa mga labhanan kung gikinahanglan. Ang mas kanunay nga pagpanglimpyo mahimong gikinahanglan usahay sa bug-at nga paggamit.

IMPORTANTE: AYAW paggamit og sabon sa dihang manglimpyo sa mga filter. Gamit ug tubig lang. Ang vacuum walay suction kung ang post-motor filter wala ma-install. Siguruha nga ang tanan nga mga filter na-install sa dili pa gamiton.

PAGLIPYO SA AUTO-EMPTY DOCK FILTERShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (28)

  • Aron ma-access ang filter sa pantalan, kuhaa ang Filter Door. Pindota ang butones sa ubos sa pultahan, dayon ikiling ang pultahan ug iisa kini. Kuhaa ang filter gikan sa pantalan. Human mahugasan ug mamala ang filter, i-install kini pag-usab pinaagi sa pagsulod niini ngadto sa pantalan ug pag-ilis sa pultahan sa filter.
  • Aron ma-access ang Auto-Empty Exhaust Foam Filter, kuhaa ang dust bin. Sa dili pa tangtangon ang Exhaust Foam Filter, i-vacuum ang bisan unsang maayong mga tinumpag gikan sa ibabaw. Ipataas ang Exhaust Foam Filter gikan sa pantalan, dayon hugasan kini sa tubig lamang (ayaw paggamit og sabon). Tugoti ang filter nga ma-air-dry sa hingpit sa dili pa kini i-install pag-usab.
  • For best results, clean your Auto-Empty filters at least once a month and replace the filters regularly To clean filters, rinse with cold water ONLY to prevent damage from cleaning chemicals. Allow all filters to air-dry for at least 24 hours before reinstalling them to prevent liquid from being drawn into electrical parts. Maintaining your Exhaust Foam Filter will ensure successful Auto-Empty evacuation.

NAGPALIG-ON SA NOZZLEShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (29)

  1. Ipalong ang vacuum.
  2. Pagpadayon sa butones sa pagpagawas sa nozel aron makuha ang nozola gikan sa wand.
  3. Pindota ang buton sa pagpagawas sa brushroll ug i-slide ang brushroll gikan sa nozzle.
  4. Pagtangtang sa bisan unsang mga pagkabara ug kuhaa ang bisan unsang mga labi gikan sa brushroll ug sa nozel sa salog.
  5. I-tap ang malaw-ay nga mga tinumpag ug pahiran ang brushroll nga limpyo gamit ang uga nga tualya. Hugasan sa kamot ang brushroll kung gikinahanglan, gamit lamang ang tubig, ug dayon pasagdi kini nga mamala sa hangin sa labing menos 24 ka oras.
  6. Kung uga na ang brushroll, i-install kini pag-usab sa nozzle pinaagi sa pagsulod niini sa nozzle hangtod nga mag-click.

PAGLimpiyo SA SENSORS
Siguruha nga limpyohan kanunay ang mga sensor sa Detect, tungod kay ang buhok ug uban pang mga basura mahimo’g magtukod ug makababag niini. Kung ang mga sensor partially obstructed, Auto mode dili molihok sama sa gipaabut.

Aron limpyohan ang mga sensor: 

  1. I-off ang power ug kuhaa ang floor nozzle.
  2. Locate the DirtDetect Sensor in the nozzle of the hand vac (Fig. 1), the LightDetect Sensor on the top of the nozzle (Fig. 2), and the EdgeDetect sensor on the side of the nozzle (Fig. 3),
  3. Hinayhinay pagpahid ang mga sensor gamit ang usa ka panapton nga microfiber ug kuhaa ang tanan nga buhok ug mga tinumpag.
  4. I-reattach ang floor nozzle sa ubang bahin sa unit ug i-on ang power. Siguruha nga ang yunit naglihok nga normal.

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (30)

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (31)

PAGPADAYON SA IMONG VACUUM

PAGSUSI SA MGA BLOCKAGE SA VACUUM
Kung masugamak nimo ang usa ka gahi o mahait nga butang o nakamatikod nga adunay pagbag-o sa kasaba samtang nag-vacuum, susihon kung adunay mga pagkabara o mga butang nga nadakup sa brushroll.

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (32)

Pagsusi sa mga Pagbara sa Hand Vacuum:

  1. Ipalong ang vacuum.
  2. Kuhaa ang hand vacuum gikan sa wand.
  3. Susihon ang tanan nga mga pag-abli sa pag-inom sa dust cup ug tangtanga ang bisan unsang mga basura o blockage.

Pagsusi sa mga Pagbara sa Wand:

  1. Ipalong ang vacuum.
  2. Kuhaa ang hand vacuum ug floor nozzle gikan sa wand.
  3. Susihon ang parehas nga tumoy sa wand alang sa mga gibara ug mga tinumpag.
  4. Kuhaa ang bisan unsang mga basura o pagbara.

Pagsusi sa mga Pagbara sa Floor Nozzle:

  1. Ipalong ang vacuum.
  2. Kuhaa ang wand gikan sa nozzle sa salog.
  3. Pindota ang buton sa pagpagawas sa brushroll ug i-slide ang brushroll gikan sa nozzle.
  4. Hawani ang bisan unsang mga blockage ug buhian ang bisan unsang debris gikan sa brushroll ug floor nozzle.
  5. I-slide ang brushroll balik sa nozzle, pagsiguro nga ang tanan nalinya ug naa sa lugar.

PAGSUSI SA MGA BLOCKAGE SA AUTO-EMPTY DOCKShark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (33)

Pagsusi sa mga Pagbara sa Charging Post:

  1. I-unplug ang pantalan.
  2. Kuhaa ang vacuum gikan sa pantalan.
  3. Pindota ang trangka sa likod sa charging post ug iisa ang post palayo sa pantalan.
  4. Susiha ang tumoy sa poste sa pag-charge ug ibabaw sa pantalan alang sa bisan unsang mga debris o pagbabag.

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (34)

Pagsusi sa mga Pagbara sa Dock:

  1. I-unplug ang pantalan.
  2. Kuhaa ang vacuum gikan sa pantalan.
  3. Kuhaa ang dust bin gikan sa pantalan.
  4. Susiha ang exit alang sa bisan unsang debris o blockage.

NOTA: Ang mga accessories mahimong magkalahi depende sa modelo. Tan-awa ang dali nga giya, kung naa.

Ang mga hulagway nga gipakita dinhi kay para lamang sa mga katuyoan sa paghulagway ug mahimong mausab.

PAG-USAB

WARNING: Aron makunhuran ang risgo sa kakurat ug wala tuyoa nga operasyon, patya ang kuryente ug kuhaa ang baterya sa dili pa magserbisyo.

Ang pagpahawa dili pagkuha mga basura. Wala’y suction o light suction. Ang ikatulo nga suga nga timailhan sa vacuum sa kamot solidong dalag. (Pag-refer sa seksyon sa Pagsusi alang sa Mga Pag-block alang sa dugang nga kasayuran.)

  1. Ang tasa sa abog mahimong puno; walay sulod nga tasa sa abug.
  2. Susiha ang nozzle sa salog alang sa mga blockage; tin-aw nga mga blockage kung gikinahanglan.
  3. Kuhaa ang bisan unsang hilo, mga lanot sa karpet, o buhok nga mahimong giputos sa brushroll.
  4. Check connection between hand vacuum and wand for blockages; clear blockages if required
  5. Susihon ang mga pagsala kung kinahanglan ba nila limpyohan. Sunda ang mga panudlo alang sa pagpanghugas ug hingpit nga pagpauga sa hangin ang mga filter sa wala pa kini ig-instalar usab.

Vacuum lifts area rugs. area 

  1. Siguruha nga wala ka makaapil sa Boost mode. Pag-amping kung gi-vacuum ang mga basahan sa lugar o basahan nga adunay delikado nga gitahi nga mga ngilit.
  2. Patya ang yunit aron makagawas gikan sa karpet, dayon i-restart.

Ang brushroll sa nozzle sa salog dili magtuyok. 

  1. Patya dayon ang wanang. Kuhaa ang bisan unsang gibara sa wala pa ibalik ang vacuum. Siguruha nga ang haw-ang sa kamut nakiling sa igbaw nga igo aron ang brushroll moapil samtang gigamit.
  2. Kung ang salbutan sa nobela adunay mga suga ug dili kini nalamdagan, adunay isyu sa koneksyon taliwala sa hand vacuum, wand, ug nozel. Pagsulay sa pagbulag sa mga bahin, pagkahuman sa pagkonektar usab niini.

Ang vacuum mapalong sa iyang kaugalingon.

  1. Adunay ubay-ubay nga posible nga mga hinungdan sa pagpalong sa vacuum sa iyang kaugalingon, lakip ang mga pagbabag, mga isyu sa baterya, ug sobrang kainit. Kung ang vacuum mopalong sa iyang kaugalingon, buhata ang mosunod nga mga lakang:
  2. Turn on the vacuum and check the battery indicator lights an the hand vacuum. If recharging is needed, make sure vacuum power is off placing it on the charging dock.
  3. Wala’y sulod nga tasa sa abog ug limpyo nga mga pagsala (Kitaa ang seksyon nga Paglimpyo sa Dust Cup ug Filter).
  4. Check wand, accessories, and inlet openings and remove blockages.
  5. . Allow unit and battery to cool for at least 45 minutes, until they return to room temperature.
  6. Pilia ang switch nga On / Off aron i-restart ang vacuum.

Ang Battery Indicator Lights sa hand vacuum nagkidlap

  • Nozzle Ring Light flashes red (Fig. A): Nozzle clog. (See the Maintaining Your Vacuum section.)

Contact a Service Center.

  • kung makasinati ka sa bisan unsang mga timailhan nga gilista sa ubos:
  • ECO and BOOST LEDs are flashing (Fig. B): Overcurrent or short
  • Ang tanan nga mga LED gawas sa ECO nagkidlap (Fig. C): Ang motor nag-overheat.
  • Ang tanan nga mga LED gawas sa ECO ug AUTO nagkidlap (Fig. D): Sobra nga katulin.
  • Ang tanan nga mga LED gawas sa BOOST ug AUTO nagkidlap (Fig. E): Komunikasyon.
  • Ang AUTO ug BOOST LEDs nagkidlap (Fig. F): Mahimong adunay problema sa kuryente sa nozzle.
  • AUTO and Ul RING are flashing (Fig. G): Debris Detect Error. Wipe debris detect sensor.
  • HEADLIGHTS ug AUTO LEDs nagkidlap (Fig. H): Edge Detect Error.

Shark -IW3525QBL-Cordless-Detect-Clean-and-Empty-System- (35)

NOTA: If vacuum still does not operate properly, Contact a Service Center.

814100360   PRINTED IN MEXICO Elbrd: J.E. SC: 12-20-2024_TAB OBPN: IW3525QBL_IB_E_MP_Mv2_240531 MODEL: IW3525QBL_B Add: IW3525QSL_IW3525QTL_IW3525QPR_IW3525QMG

Kanunay nga Gipangutana nga mga Pangutana

  • Q: Adunay ba mga spare parts alang niini nga produkto?
    A: Yes, spare parts are available for purchase. Contact our Product Service Center for more information on spare parts availability.
  • Q: Can this product be used on different surfaces?
    A: The Detect TM Clean & Empty 814100360 is designed for use on specific surfaces. Refer to the user manual for compatiblesurface types.

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

Shark IW3525QBL Cordless Detect Clean and Empty System [pdf] Manwal sa Instruksyon
IW3525QBL, IW3525QBL Cordless Detect Clean and Empty System, Cordless Detect Clean and Empty System, Detect Clean and Empty System, Clean and Empty System

Mga pakisayran

Pagbilin ug komento

Ang imong email address dili mamantala. Ang gikinahanglan nga mga natad gimarkahan *