Logotipo NXP

Desenvolvemento da interface gráfica do NXP GUI Guider

NXP-GUI-Guider-Interface-gráfica-Produto-desenvolvemento

Información do documento

Información Contido
Palabras chave GUI_GUIDER_RN, IDE, GUI, MCU, LVGL, RTOS
Resumo Este documento describe a versión publicada de GUI Guider xunto coas funcións, as correccións de erros e os problemas coñecidos.

Acabadoview

GUI Guider é unha ferramenta de desenvolvemento de interface gráfica de usuario amigable de NXP que permite o desenvolvemento rápido de pantallas de alta calidade coa biblioteca de gráficos LVGL de código aberto. O editor de GUI Guider de arrastrar e soltar facilita o uso das moitas funcións de LVGL, como widgets, animacións e estilos, para crear unha GUI cunha codificación mínima ou sen ningún tipo de codificación. Con só facer clic nun botón, pode executar a súa aplicación nun ambiente simulado ou exportala a un proxecto de destino. O código xerado desde GUI Guider pódese engadir facilmente a un proxecto IDE MCUXpresso, acelerando o proceso de desenvolvemento e permitíndoche engadir unha interface de usuario integrada á túa aplicación sen problemas. GUI Guider é gratuíto cos MCU de propósito xeral e crossover de NXP e inclúe modelos de proxecto integrados para varias plataformas compatibles.

GA (Publicado o 31 de marzo de 2023)
Novas funcións (publicado o 31 de marzo de 2023)

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Multiinstancia
    • Configuración do evento para a imaxe e a área de texto
    • Activar o monitor de memoria de execución
    • Configuración de visibilidade do widget
    • Mover widgets entre pantallas
    • Contador dentro da pestana view e tella view
    • Opcións personalizadas para lv_conf.h
    • Mellorado o indicador de "Executar simulador" / "Executar destino"
    • Barra de progreso do "proxecto de exportación"
    • Garda cor personalizada
    • Engade widgets facendo clic no modo de expansión
    • Distribución de widgets horizontal/vertical
    • Máis funcións de atallo co botón dereito do rato
    • Admite a eliminación directa de proxectos
    • Ventá de árbore de recursos flexible
    • Novas demostracións: aire acondicionado e barra de progreso
    • Demos existentes melloradas
    • Frecha de entrada de suplementos para subelementos
  • optimización de referencia
    • I. MX RT595: por defecto é o búfer de trama SRAM
    • Reducir o código redundante da aplicación GUI
  • Cadea de ferramentas
    • MCUX IDE 11.7.1
    • MCUX SDK 2.13.1
  • Obxectivo
    • i.MX RT1060 EVKB
    • I. MX RT595: buffer de cadros SRAM
    • I. MX RT1170: profundidade de cor 24b

OS host
Ubuntu 22.04

Corrección de erros
LGLGUIB-2517: a posición da imaxe non se mostra correctamente no simulador. Establece a imaxe nunha posición. Mostra unha pequena desviación no simulador. A posición é correcta cando se executa no taboleiro de desenvolvemento.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1613: aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro despois de executar correctamente "Run Target" en macOS Unha mensaxe de erro aparece na xanela de rexistro cando se completa "Run Target" en macOS, aínda que a APP se implante correctamente no taboleiro.
  • LGLGUIB-2495: a pantalla do simulador da demostración RT1176 (720 × 1280) está fóra da pantalla
  • Ao executar o simulador da demostración RT1176 con pantalla predeterminada (720 × 1280), o simulador está fóra da pantalla e non pode mostrar todo o contido. A solución é cambiar a configuración da escala de visualización do host ao 100 %.
  • LGLGUIB-2520: o tipo de panel é incorrecto ao executar a demostración no destino Cun RT1160-EVK con panel RK043FN02H, cree un exampde GUI Guider e seleccione a placa RT1060-EVK e o panel RK043FN66HS.
  • A continuación, execute "RUN" > Destino "MCUXpresso". A GUI pódese mostrar na pantalla. Ao exportar o proxecto e implantalo mediante MCUXpresso IDE, non hai unha pantalla GUI no panel.

V1.5.0 GA (Lanzamento o 18 de xaneiro de 2023)
Novas funcións (publicado o 18 de xaneiro de 2023)

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Conversor de imaxes e fusión binaria
    • Xestor de recursos: imaxe, fonte, vídeo e Lottie JSON
    • Atallo para levar o widget á parte superior ou inferior
    • Mostra o modelo base na xanela de información do proxecto
    • Almacenar imaxe binaria en QSPI flash
    • Instancia única de teclado
    • Solicitude de copia de seguridade do proxecto antes da actualización
    • Carga das accións do widget en pantalla
    • Configuración de eventos de pantalla
    • Mostrar a versión do GUI Guider
    • Optimización do tamaño da memoria para aplicacións de varias páxinas
    • Mostra a icona e a liña na árbore de recursos
      Ventá de widgets flexibles
    • Cambiar o tamaño da xanela arrastrando o rato
    • Comentarios en lv_conf.h
  • Biblioteca
    • LVGL v8.3.2
    • Widget de vídeo (plataformas seleccionadas)
    • Widget de Lottie (plataformas seleccionadas)
    • Código QR
    • Barra de progreso de texto

Cadea de ferramentas

  • MCUX IDE 11.7.0
  • MCUX SDK 2.13.0
  • Obxectivo
  • MCX-N947-BRK
  • I. MX RT1170EVKB
  • LPC5506
  • MX RT1060: buffer de marco SRAM

Corrección de erros

  • LGLGUIB-2522: debe restablecer a plataforma manualmente despois de executar Target con Keil ao crear un example (impresora) de GUI Guider, que selecciona a placa RT1060-EVK e o panel RK043FN02H, executa "RUN" > Target "Keil".
  • A xanela de rexistro mostra "indefinido", polo que o taboleiro debe restablecerse manualmente para executar o example.
  • LGLGUIB-2720: O comportamento do widget Carrusel no simulador MicroPython é incorrecto Ao engadir un botón de imaxe no carrusel e facer clic no widget, o estado do botón de imaxe móstrase de forma anormal.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1613: aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro despois de executar correctamente "Run Target" en macOS
  • Aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro cando se completa "Run Target" en macOS, aínda que a APP se implante correctamente no taboleiro.
  • LGLGUIB-2495: a pantalla do simulador da demostración RT1176 (720 × 1280) está fóra da pantalla
  • Ao executar o simulador da demostración RT1176 con pantalla predeterminada (720 × 1280), o simulador está fóra da pantalla e non pode mostrar todo o contido. A solución é cambiar a configuración da escala de visualización do host ao 100 %.
  • LGLGUIB-2517: a posición da imaxe non se mostra correctamente no simulador. Establece a imaxe nunha posición. Mostra unha pequena desviación no simulador. A posición é correcta cando se executa no taboleiro de desenvolvemento.
  • LGLGUIB-2520: o tipo de panel é incorrecto ao executar a demostración no destino Cun RT1160-EVK con panel RK043FN02H, cree un exampde GUI Guider e seleccione a placa RT1060-EVK e o panel RK043FN66HS.
  • A continuación, execute "RUN" > Destino "MCUXpresso". A GUI pódese mostrar na pantalla. Ao exportar o proxecto e implantalo mediante MCUXpresso IDE, non hai unha pantalla GUI no panel.

V1.4.1 GA (Lanzamento o 30 de setembro de 2022)
Novas funcións (publicado o 30 de setembro de 2022)

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Pantalla non deformable preview
    • Mostra o tamaño da imaxe importada
    • Descrición, tipo e ligazón do documento na xanela de atributos
    • Move a posición do editor co rato
    • Escala de píxeles na xanela do editor
    • Demostración da imaxe en tempo de execución (SD) decodifica I. MX RT1064, LPC54S018M– Demostración da reprodución de vídeo (SD): i.MX RT1050
    • Mellorouse o nome, o valor predeterminado e a solicitude de atributos
    • Submenú de licenza
    • Solicitude de anulación do código
    • Enfoque automático no novo widget no editor
    • Mellorouse a función de rotación da imaxe baseada no rato
    • Detección automática para personalizar. c e costume.h
    • Mellora a robustez e estabilidade
  • Biblioteca
    • Widget de caixa de texto de datos
    • Calendario: resalte a data seleccionada
  • Obxectivo
    • NPI: i.MX RT1040
  • Cadea de ferramentas
    • MCUXpresso IDE 11.6.1
    • MCUXpresso SDK 2.12.1
  • RTOS
    • Céfiro
  • Corrección de erros
    • LGLGUIB-2466: [Widget: Control deslizante] V7 e V8: a opacidade do contorno do control deslizante funciona anormalmente no editor
    • Ao establecer a opacidade do contorno do widget deslizante en 0, o contorno aínda está visible no editor.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1613: aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro despois de executar correctamente "Run Target" en macOS
  • Aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro cando se completa "Run Target" en macOS, aínda que a APP se implante correctamente no taboleiro.
  • LGLGUIB-2495: a visualización do simulador da demostración RT1176 (720 × 1280) está fóra da pantalla Cando se executa o simulador da demostración RT1176 con visualización predeterminada (720 × 1280), o simulador está fóra da pantalla e non pode mostrar todo o contido .
  • A solución é cambiar a configuración da escala de visualización do host ao 100 %.
  • LGLGUIB-2517: a posición da imaxe non se mostra correctamente no simulador. Establece a imaxe nunha posición. Mostra unha pequena desviación no simulador. A posición é correcta cando se executa no taboleiro de desenvolvemento.
  • LGLGUIB-2520: o tipo de panel é incorrecto ao executar a demostración no destino Cun RT1160-EVK con panel RK043FN02H, cree un exampde GUI Guider e seleccione a placa RT1060-EVK e o panel RK043FN66HS.
  • A continuación, execute "RUN" > Destino "MCUXpresso". A GUI pódese mostrar na pantalla. Ao exportar o proxecto e implantalo mediante MCUXpresso IDE, non hai unha pantalla GUI no panel.
  • LGLGUIB-2522: debe restablecer a plataforma manualmente despois de executar Target con Keil ao crear un example (impresora) de GUI Guider, que selecciona a placa RT1060-EVK e o panel RK043FN02H, executa "RUN" > Target "Keil". A xanela de rexistro mostra "indefinido", polo que o taboleiro debe restablecerse manualmente para executar o example.
  • LGLGUIB-2720: O comportamento do widget Carrusel no simulador MicroPython é incorrecto Ao engadir un botón de imaxe no carrusel e facer clic no widget, o estado do botón de imaxe móstrase de forma anormal.

V1.4.0 GA (Lanzamento o 29 de xullo de 2022)
Novas funcións (publicado o 29 de xullo de 2022)

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Disposición unificada da IU de configuración de atributos
    • Configuración de sombras
    • A proporción personalizada do cambio de tamaño da GUI
    • Máis temas e configuracións do sistema
    • Reducir o zoom < 100 %, control do rato
    • Establece facilmente a pantalla predeterminada
    • Aliñar e aliñar a liña horizontal
    • Pantalla e imaxe preview
    • Importación de imaxes por lotes
    • Xira a imaxe co rato
    • Predeterminado para a nova pantalla
    • Reestruturación do proxecto
      Rosca RT
  • Widgets
    • LVGL v8.2.0
    • Público: menú, interruptor rotativo (arco), botón de opción, entrada chinés
    • Privado: carrusel, reloxo analóxico
  • Rendemento
    • Modelo de rendemento optimizado de i.MX RT1170 e i.MX RT595
    • Optimización do tamaño mediante a compilación de widgets e dependencias usados
  • Obxectivo
    • LPC54628: almacenamento flash externo
    • i.MX RT1170: modo horizontal
    • Pantalla RK055HDMIPI4MA0
  • Cadea de ferramentas
    • MCUXpresso IDE 11.6
    • MCUXpresso SDK 2.12
    • IAR 9.30.1
    • Keil MDK 5.37
  • Correccións de erros
    • LGLGUIB-1409: Erro de encadramento aleatorio Ás veces, os menús superiores poden cortarse despois de que os widgets engadan e eliminen operacións no editor da IU. Actualmente, non hai máis detalles sobre este problema. A única solución coñecida se se produce este problema é pechar e reabrir a aplicación GUI Guider.
    • LGLGUIB-1838: Ás veces a imaxe SVG non se importa correctamente Ás veces a imaxe SVG non se importa correctamente no GUI Guider IDE.
    • LGLGUIB-1895: [Forma: cor] level-v8: o widget de cor distorsiona cando ten un tamaño grande. Cando se usa o widget de cor de LVGL v8, o widget distorsiona cando o tamaño do widget de cor é grande.
    • LGLGUIB-2066: [imgbtn] Pode seleccionar varias imaxes para un estado
  • Ao seleccionar imaxes para os diferentes estados dun botón de imaxe (Liberado, Premedo, Soltar marcado ou Premedo marcado), é posible seleccionar varias imaxes no cadro de diálogo de selección. A caixa de selección só debe resaltar a última imaxe seleccionada. LGLGUIB-2107: [Editor de GUI] O deseño do editor de GUI non é o mesmo que o simulador ou os resultados de destino Ao deseñar unha pantalla cun gráfico, é posible que o deseño do editor GUI non coincida cos resultados cando viewno simulador ou nun branco.
  • LGLGUIB-2117: o simulador de GUI Guider xera un erro descoñecido e a aplicación de IU non pode responder a ningún evento. Cando se desenvolven aplicacións multipantalla con GUI Guider, pódense cambiar as tres pantallas facendo clic nun botón. Despois de varias veces de cambio de pantalla, o simulador ou a placa excita anormalmente e informa dun erro descoñecido e a demostración non puido responder a ningún evento.
  • LGLGUIB-2120: Filtro de recolección non funciona na pantalla de deseño A función de filtro de recolección non se mostra correctamente nas fiestras de deseño. Cando se engade unha imaxe coa cor orixinal de branco, o filtro cambia a cor a azul. A xanela de deseño mostra que todas as imaxes, incluído o seu fondo, cambian á nova cor. A expectativa é que o fondo non cambie.
  • LGLGUIB-2121: O tamaño da fonte non pode ser superior a 100 O tamaño da fonte non pode ser superior a 100. Nalgunhas aplicacións da GUI, é necesario un tamaño de fonte maior.
  • LGLGUIB-2434: A visualización do calendario non está situada ao usar a pestana view como fondo xeral, despois de engadir o calendario en content2, non se mostra correctamente, sen importar como se redimensione o calendario. O mesmo problema ocorre tanto no simulador como no taboleiro.
  • LGLGUIB-2502: non se pode cambiar a cor BG do elemento da lista no widget da lista despregable Non se pode cambiar a cor de fondo da etiqueta da lista no widget da lista despregable.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1613: aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro despois de executar correctamente "Run Target" en macOS
  • Aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro cando se completa "Run Target" en macOS, aínda que a APP se implante correctamente no taboleiro.
  • LGLGUIB-2495: a pantalla do simulador da demostración RT1176 (720 × 1280) está fóra da pantalla
  • Ao executar o simulador da demostración RT1176 con pantalla predeterminada (720 × 1280), o simulador está fóra da pantalla e non pode mostrar todo o contido. A solución é cambiar a configuración da escala de visualización do host ao 100 %.
  • LGLGUIB-2517: a posición da imaxe non se mostra correctamente no simulador. Establece a imaxe nunha posición. Mostra unha pequena desviación no simulador. A posición é correcta cando se executa no taboleiro de desenvolvemento.
  • LGLGUIB-2520: o tipo de panel é incorrecto ao executar a demostración no destino
  • Cun RT1160-EVK con panel RK043FN02H, cree un exampde GUI Guider e seleccione o RT1060-
  • Placa EVK e panel RK043FN66HS. A continuación, execute "RUN" > Destino "MCUXpresso". A GUI pódese mostrar na pantalla. Ao exportar o proxecto e implantalo mediante MCUXpresso IDE, non hai unha pantalla GUI no panel.
    • LGLGUIB-2522: debe restablecer a plataforma manualmente despois de executar Target con Keil ao crear un example (impresora) do GUI Guider que selecciona a placa RT1060-EVK e o panel RK043FN02H, execute "RUN" > Destino "Keil". A xanela de rexistro mostra "indefinido" e, polo tanto, o taboleiro debe restablecerse manualmente para executar o example.

V1.3.1 GA (Lanzamento o 31 de marzo de 2022)
Novas funcións (publicado o 31 de marzo de 2022)

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Asistente para crear un proxecto
    • Escalado automático da GUI
    • Pantalla seleccionable cunha opción personalizada
    • 11 novas fontes: incluíndo Arial, Abel e moito máis
    • O tipo predeterminado é Arial nas demostracións
    • Monitor de memoria
    • Cámara preview APP en i.MX RT1170
    • Os widgets do grupo móvense
    • Copia do recipiente
  • Compilación incremental
  • Widgets
    • Reloxo analóxico animado
    • Reloxo dixital animado
  • Rendemento
    • Optimización do tempo de construción
    • Opción de perfeccionamento: tamaño, velocidade e equilibrio
    • Capítulo de rendemento na Guía do usuario
  • Obxectivo
    • I. MX RT1024
    • LPC55S28, LPC55S16
  • Cadea de ferramentas
    • MCU SDK v2.11.1
    • MCUX IDE v11.5.1
  • Correccións de erros
    • LGLGUIB-1557: a función de copiar/pegar do widget do contedor debería aplicarse a todos os seus widgets fillos. As operacións de copia e pegado da GUI Guider eran aplicables só para o propio widget e non estaban incluídos para os fillos. Por example, cando se creou un contenedor e se engadiu un control deslizante como neno, copiar e pegar o contenedor daba como resultado un novo contenedor. Non obstante, o recipiente estaba sen un novo control deslizante. A función de copiar/pegar do widget do contedor aplícase agora a todos os widgets fillos.
    • LGLGUIB-1616: Mellora a UX do widget mover cara arriba/abaixo na xanela do recurso Na pestana Recursos, unha pantalla pode conter moitos widgets. Foi ineficiente e inconveniente mover un recurso de widgets desde a parte inferior ata a parte superior da lista de widgets na pantalla. Só foi posible despois dun clic do rato paso a paso. Para ofrecer unha mellor experiencia, agora é compatible coa función de arrastrar e soltar.
    • LGLGUIB-1943: [IDE] A posición inicial da liña é incorrecta no editor Ao establecer a posición inicial da liña en (0, 0), a posición inicial do widget é incorrecta no editor. Non obstante, a posición é normal no simulador e no destino.
    •  LGLGUIB-1955: Non hai ningún botón de pantalla anterior na segunda pantalla da demostración de transición de pantalla Para a demostración de transición de pantalla, o texto do botón da segunda pantalla debería ser "pantalla anterior" en lugar de "pantalla seguinte".
    • LGLGUIB-1962: fuga de memoria no código xerado automaticamente Hai unha fuga de memoria no código xerado por GUI Guider. O código crea unha pantalla con lv_obj_create() pero chama a lv_obj_clean() para borralo. Lv_obj_clean elimina todos os fillos dun obxecto pero non o obxecto que causa a fuga.
    •  LGLGUIB-1973: Non se xera o código de eventos e accións da segunda pantalla
    • Cando se crea un proxecto incluíndo dúas pantallas cun botón en cada unha, e o evento e a acción están configurados para navegar entre estas dúas pantallas mediante o evento botón; non se xera o código do evento "Cargar pantalla" do botón da segunda pantalla.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1409: Erro de encuadre aleatorio
    Ás veces, os menús superiores poden cortarse despois de que os widgets engadan e eliminen operacións no editor da IU. Actualmente, non hai máis detalles sobre este problema. A única solución coñecida se se produce este problema é pechar e reabrir a aplicación GUI Guider.
  • LGLGUIB-1613: aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro despois de executar correctamente "Run Target" en macOS
  • Aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro cando se completa "Run Target" en macOS, aínda que a APP se implante correctamente no taboleiro.
  • LGLGUIB-1838: Ás veces a imaxe SVG non se importa correctamente Ás veces a imaxe SVG non se importa correctamente no GUI Guider IDE.
  • LGLGUIB-1895: [Forma: cor] level-v8: o widget de cor distorsiona cando ten un tamaño grande. Cando se usa o widget de cor de LVGL v8, o widget distorsiona cando o tamaño do widget de cor é grande.

V1.3.0 GA (Lanzamento o 24 de xaneiro de 2022)
Novas características

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Dúas versións LVGL
    • Profundidade de cor de 24 bits
    • Demostración do reprodutor de música
    • Multitemas
    • Activar/desactivar o monitor FPS/CPU
    • Configuración de atributos da pantalla
  • Widgets
    • LVGL 8.0.2
    • MicroPython
    • Animación 3D para JPG/JPEG
    • Arrastra e solta o deseño para a tella view
  •  Cadea de ferramentas
    • Novo: Keil MDK v5.36
    • Actualización: MCU SDK v2.11.0, MCUX IDE v11.5.0, IAR v9.20.2
  • SO compatible
    • macOS 11.6
  • Correccións de erros
    • LGLGUIB-1520: aparece unha pantalla en branco cando se engade Gauge na pestana view e cámbiase o valor da agulla
    • Aparece unha pantalla en branco no IDE ao facer clic no editor despois de engadir o widget indicador como fillo da pestanaview obxecto e establecendo o valor da agulla. A solución é reiniciar GUI Guider.
    • LGLGUIB-1774: problema ao engadir un widget de calendario ao proxecto
    • Engadir un widget de calendario a un proxecto provoca un erro descoñecido. O nome do widget non está actualizado correctamente. GUI Guider tenta procesar un nome de widget screen_calendar_1 pero o calendario está en scrn2. Debería ser scrn2_calendar_1.
  • LGLGUIB-1775: Erro na información do sistema
  • Na configuración "Sistema" de GUI Guider IDE, hai un erro en "USE PERE MONITOR", debería ser "REAL TIME PERF MONITOR".
  • LGLGUIB-1779: Erro de compilación cando a ruta do proxecto contén un carácter de espazo Cando hai un carácter de espazo na ruta do proxecto, a compilación do proxecto falla no GUI Guider.
  • LGLGUIB-1789: [Simulador de MicroPython] Engadido espazo en branco no widget de rolo O widget de rolo simulado con MicroPython engade un espazo en branco entre o primeiro e o último elemento da lista.
  • LGLGUIB-1790: o modelo ScreenTransition falla na construción de 24 bpp no ​​IDE
  • Para crear un proxecto en GUI Guider, seleccione lvgl7, modelo de placa RT1064 EVK, modelo de aplicación ScreenTransition, profundidade de cor de 24 bits e 480*272.
  • Xera o código e despois exportalo a IAR ou MCUXpresso IDE. Copia o código xerado no proxecto SDK lvgl_guider e constrúeo no IDE. Aparece unha pantalla incorrecta e o código queda atascado en MemManage_Handler.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1409: Erro de encadramento aleatorio Ás veces, os menús superiores poden cortarse despois de que os widgets engadan e eliminen operacións no editor da IU.
  • Actualmente, non hai máis detalles sobre este problema. A única solución coñecida se se produce este problema é pechar e reabrir a aplicación GUI Guider.
  • LGLGUIB-1613: aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro despois de executar correctamente "Run Target" en macOS
  • Aparece unha mensaxe de erro na xanela de rexistro cando se completa "Run Target" en macOS, aínda que a APP se implante correctamente no taboleiro.

V1.2.1 GA (Lanzamento o 29 de setembro de 2021)
Novas características

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Temas integrados LVGL
  • Cadea de ferramentas
    • MCU SDK 2.10.1
  • Soporte de novo destino/dispositivo
    • I. MX RT1015
    • I. MX RT1020
    • I. MX RT1160
    • i.MX RT595: Pantalla TFT Touch de 5".
  • Correccións de erros
    • LGLGUIB-1404: Exportar files ao cartafol especificado
    • Cando se utiliza a función de exportación de código, GUI Guider forza a exportación files nun cartafol predeterminado en lugar do cartafol especificado polos usuarios.
    • LGLGUIB-1405: Executar destino non se restablece e executa a aplicación Cando se selecciona IAR na función "Executar destino", a placa non se restablece automaticamente despois da programación da imaxe.
    • O usuario debe restablecer manualmente o EVK mediante o botón de reinicio unha vez que se complete a programación.

LGLGUIB-1407
[Tallaview] Os widgets fillos non se actualizan en tempo real Cando se engade un novo mosaico no mosaico view widget, a árbore de widgets no panel esquerdo do GUI Guider non se actualiza se non se engade ningún widget fillo no novo mosaico. Debe engadirse un widget fillo ao mosaico para que apareza no panel da esquerda.

LGLGUIB-1411
Problema de rendemento da aplicación ButtonCounterDemo Cando buttonCounterDemo se crea para LPC54S018 mediante IAR v9.10.2, é posible que experimente un rendemento deficiente da aplicación. Ao premer un botón e despois o outro, hai un atraso notable de ~500 ms antes de que a pantalla se actualice.

LGLGUIB-1412
A creación de aplicacións de demostración pode fallar Se a función Exportar código se usa para exportar o código da GUI APP sen executar primeiro "Xerar código", a compilación falla despois de importar o código exportado en MCUXpresso IDE ou IAR.

LGLGUIB-1450
Erro no desinstalador de GUI Guider Se hai varias instalacións de GUI Guider nunha máquina, o desinstalador non pode distinguir entre esas instalacións. Por example, executar o desinstalador da v1.1.0 pode producir a eliminación da v1.2.0.

LGLGUIB-1506
O estado do botón de imaxe previamente presionado non se actualiza despois de premer outro botón de imaxe. Cando se preme un botón e tamén se preme outro, o estado do último botón presionado non cambia. O efecto é que varios botóns de imaxe están presionados simultaneamente.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1409: Erro de encadramento aleatorio Ás veces, os menús superiores poden cortarse despois de que os widgets engadan e eliminen operacións no editor da IU. Actualmente, non hai outros detalles dispoñibles sobre este problema. A única solución coñecida se se produce este problema é pechar e reabrir a aplicación GUI Guider.
  • LGLGUIB-1520: aparece unha pantalla en branco cando se engade o indicador na pestana view e cámbiase o valor da agulla Aparece unha pantalla en branco no IDE ao facer clic no editor despois de engadir o widget indicador como fillo da pestana view obxecto e establecendo o valor da agulla. A solución é reiniciar GUI Guider.

9 V1.2.0 GA (Lanzamento o 30 de xullo de 2021)
Novas características

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Busca de widgets
    • Tamaño de letra personalizado
    • UG para soporte de placa sen modelo
  • Widgets
    • LVGL 7.10.1
    • Eventos para botóns da lista
    • Comprobación de fugas de memoria
  • Cadea de ferramentas
    • IAR 9.10.2
    • MCUX IDE 11.4.0
    • MCUX SDK 2.10.x
  • Aceleración
    • Conversor de imaxes para aumentar o rendemento de VGLite

Soporte de novo destino/dispositivo

  • LPC54s018m, LPC55S69
  • I. MX RT1010

Correccións de erros

  • LGLGUIB-1273: O simulador non pode mostrar a pantalla completa cando o tamaño da pantalla é superior á resolución do host

Cando a resolución da pantalla de destino é maior que a resolución da pantalla do PC, a pantalla completa do simulador non pode ser viewed. Ademais, a barra de control non é visible polo que é imposible mover a pantalla do simulador.

  • LGLGUIB-1277: o simulador está en branco para o proxecto I. MX RT1170 e RT595 cando se selecciona unha resolución grande
  • Cando a resolución grande, por exemploample, 720 × 1280, úsase para crear un proxecto para I. MX RT1170 e I. MX RT595, o simulador está en branco cando a aplicación GUI está a executarse no simulador.
  • O motivo é que só se mostra unha pantalla parcial cando o tamaño da pantalla do dispositivo é maior que a resolución da pantalla do PC.
  • LGLGUIB-1294: demostración da impresora: o clic non funciona cando se fai clic na imaxe da icona
  • Cando se está a executar a demostración da impresora, non hai resposta cando se fai clic na imaxe da icona. Isto ocorre porque o activador do evento e a acción non están configurados para a imaxe da icona.
  • LGLGUIB-1296: o tamaño do estilo de texto non se exportará no widget da lista
  • Despois de configurar o tamaño do texto do widget da lista na xanela de atributos de GUI Guider, o tamaño do texto configurado non se aplica cando se executa a aplicación GUI.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1405: Executar destino non se restablece e executa a aplicación
  • Cando se selecciona IAR na función "Executar destino", a placa non se restablece automaticamente despois da programación da imaxe. O usuario debe restablecer manualmente o EVK mediante o botón de reinicio unha vez que se complete a programación.
  • LGLGUIB-1407: [Telaview] Os widgets fillos non se actualizan en tempo real Cando se engade un novo mosaico no mosaico view widget, a árbore de widgets no panel esquerdo do GUI Guider non se actualiza se non se engade ningún widget fillo no novo mosaico. Debe engadirse un widget fillo ao mosaico para que apareza no panel da esquerda.
  • LGLGUIB-1409: Erro de encadramento aleatorio Ás veces, os menús superiores poden cortarse despois de que os widgets engadan e eliminen operacións no editor da IU. Non hai outros detalles sobre este problema dispoñibles neste momento. A única solución coñecida se se produce este problema é pechar e reabrir a aplicación GUI Guider.
  • LGLGUIB-1411: Problema de rendemento da aplicación ButtonCounterDemo Cando buttonCounterDemo se crea para LPC54S018 mediante IAR v9.10.2, é posible que se experimente un rendemento deficiente da aplicación. Ao premer un botón e despois o outro, hai un atraso notable de ~500 ms antes de que a pantalla se actualice.
  • LGLGUIB-1412: A creación de aplicacións de demostración pode fallar Se a función Exportar código se usa para exportar o código da GUI APP sen executar primeiro "Xerar código", a compilación fallará despois de importar o código exportado en MCUXpresso IDE ou IAR.
  • LGLGUIB-1506: o estado do botón de imaxe presionado anteriormente non se actualiza despois de premer outro botón de imaxe
  • Cando se preme un botón e tamén se preme outro, o estado do último botón pulsado non cambia. O efecto é que varios botóns de imaxe están presionados simultaneamente. A solución é activar o estado Comprobado para o botón de imaxe a través do GUI Guider IDE.

V1.1.0 GA (Lanzamento o 17 de maio de 2021)
Novas características

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Atallos de menú e control de teclado
    • Novos estados: CENTRADO, EDITADO, DISCAPACITADO
    • Personalización da taxa de cadros
    • Configuración de transición de pantalla
    • Widgets para pais e fillos
    • Configuración da función de devolución de chamada para a imaxe de animación
    • Activación de VGLite en IDE
    • Autoconfiguración da ruta da cabeceira
  • Widgets
    • Activos BMP e SVG
    • Animación 3D para PNG
    • Baldosa de apoio view como un widget estándar
  • Aceleración
    • VGLite inicial para RT1170 e RT595
    • Soporte de novo destino/dispositivo
    • I. MX RT1170 e i.MX RT595

Correccións de erros

  • LGLGUIB-675: é posible que a actualización da animación non funcione ben no simulador ás veces
    As imaxes da animación non se actualizan correctamente no simulador ás veces, a causa principal é que o widget da imaxe de animación non xestiona correctamente o cambio da fonte da imaxe.
  • LGLGUIB-810: o widget da imaxe de animación pode ter tons distorsionados
    Durante o funcionamento dun widget de animación, a imaxe animada pode ter un ton descolorido no fondo. O problema prodúcese debido ás propiedades de estilo non controladas.
  • LGLGUIB-843: Operación errática do rato ao mover widgets cando se amplía o editor da IU Cando se amplía o editor da IU, pode haber unha operación errática do rato ao mover widgets no editor.
  • LGLGUIB-1011: o efecto de superposición de pantalla é incorrecto cando se cambian pantallas de diferentes tamaños
    Cando se crea unha segunda pantalla cun valor de opacidade de 100 para cubrir a pantalla actual (que non se elimina), o efecto da pantalla de fondo non se mostra correctamente.
  • LGLGUIB-1077: non se pode mostrar chinés no widget Roller
    Cando se usan caracteres chineses como texto de fila no widget do rolo, os chinés non se mostran cando se está a executar a APP.

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-1273: O simulador non pode mostrar a pantalla completa cando o tamaño da pantalla é superior á resolución do host
    Cando a resolución da pantalla de destino é maior que a resolución da pantalla do PC, a pantalla completa do simulador non pode ser viewed. Ademais, a barra de control non é visible polo que é imposible mover a pantalla do simulador.
  • LGLGUIB-1277: o simulador está en branco para I. Seleccionouse a resolución grande dos proxectos MX RT1170 e RT595
  • Cando a resolución grande, por exemploample, 720 × 1280, úsase para crear un proxecto para I. MX RT1170 e I. MX RT595, o simulador está en branco cando a aplicación GUI está a executarse no simulador. O motivo é que só se mostra unha pantalla parcial cando o tamaño da pantalla do dispositivo é maior que a resolución da pantalla do PC.
  • LGLGUIB-1294: demostración da impresora: o clic non funciona cando se fai clic na imaxe da icona
  • Cando se está a executar a demostración da impresora, non hai resposta cando se fai clic na imaxe da icona. Isto ocorre porque o activador do evento e a acción non están configurados para a imaxe da icona.
  • LGLGUIB-1296: o tamaño do estilo de texto non se exportará no widget da lista
  • Despois de configurar o tamaño do texto do widget da lista na xanela de atributos de GUI Guider, o tamaño do texto configurado non se aplica cando se executa a aplicación GUI.

V1.0.0 GA (Lanzamento o 15 de xaneiro de 2021)
Novas características

  • Ferramenta de desenvolvemento da interface de usuario
    • Soporta Windows 10 e Ubuntu 20.04
    • Multilingüe (inglés, chinés) para IDE
    • Compatible con LVGL v7.4.0, MCUXpresso IDE 11.3.0 e MCU SDK 2.9
    • Xestión de proxectos: crear, importar, editar, eliminar
    • O que ves é o que obténs (WYSIWYG) Deseño da interface de usuario arrastrando e soltando
    • Deseño de aplicacións de varias páxinas
    • Atallo para avanzar e retroceder, copiar, pegar, eliminar, desfacer, refacer
    • Código viewer para definición de IU JSON file
    • A barra de navegación para view a fonte seleccionada file
    • Xeración automática de código C LVGL
    • Grupo e configuración de atributos do widget
    • Función de copia de pantalla
    • O editor da GUI amplía e afasta o zoom
    • Compatibilidade con varias fontes e importación de fontes de terceiros
    • Ámbito de carácter chinés personalizable
    • Aliñación dos widgets: esquerda, centro e dereita
    • Activar e desactivar a aceleración PXP
    • Admite o estilo predeterminado e o estilo personalizado
    • Aplicacións de demostración integradas
    • Compatible co proxecto MCUXpresso
    • Visualización de rexistro en tempo real
  • Widgets
    • Admite 33 widgets
    • Botón (5): botón, botón de imaxe, caixa de verificación, grupo de botóns, interruptor
    • Formulario (4): etiqueta, lista despregable, área de texto, calendario
    • Táboa (8): táboa, pestana, caixa de mensaxes, contedor, gráfico, lenzo, lista, xanela
    • Forma (9): arco, liña, rolo, led, caixa de rotación, calibre, medidor de liña, cor, xiratoria
    • Imaxe (2): imaxe, imaxe de animación
    • Progreso (2): barra, control deslizante
    • Outros (3): páxina, tella view, teclado
    • Animación: imaxe de animación, GIF a animación, facilitación de animación e camiño
    • Admite activación de eventos e selección de accións, código de acción personalizado
    • Pantalla chinesa
    • Admite o estilo predeterminado e o estilo personalizado
    • Soporte de novo destino/dispositivo
    • NXP i.MX RT1050, i.MX RT1062 e i.MX RT1064
    • NXP LPC54S018 e LPC54628
    • Modelo de dispositivo, creación automática e implementación automática para plataformas compatibles
    • Executa o simulador no host X86

Problemas coñecidos

  • LGLGUIB-675: é posible que a actualización da animación non funcione ben no simulador ás veces
    As imaxes da animación non se actualizan correctamente no simulador ás veces, a causa principal é que o widget da imaxe de animación non xestiona correctamente o cambio da fonte da imaxe.
  • LGLGUIB-810: o widget da imaxe de animación pode ter tons distorsionados
    Durante o funcionamento dun widget de animación, a imaxe animada pode ter un ton descolorido no fondo. O problema prodúcese debido ás propiedades de estilo non controladas.
  • LGLGUIB-843: operación errática do rato ao mover widgets cando se amplía o editor da IU
    Cando se amplía o editor da IU, é posible que haxa unha operación errática do rato ao mover os widgets no editor.
  • LGLGUIB-1011: o efecto de superposición de pantalla é incorrecto cando se cambian pantallas de diferentes tamaños
    Cando se crea unha segunda pantalla cun valor de opacidade de 100 para cubrir a pantalla actual (que non se elimina), o efecto da pantalla de fondo non se mostra correctamente.
  • LGLGUIB-1077: non se pode mostrar chinés no widget Roller
    Cando se usan caracteres chineses como texto de fila no widget do rolo, os chinés non se mostran cando se está a executar a APP.

Historial de revisións
Táboa 1 resume as revisións deste documento.

Táboa 1. Historial de revisións

Número de revisión Data Cambios de fondo
1.0.0 15 de xaneiro de 2021 Lanzamento inicial
1.1.0 17 de maio de 2021 Actualizado para v1.1.0
1.2.0 30 de xullo de 2021 Actualizado para v1.2.0
1.2.1 29 de setembro de 2021 Actualizado para v1.2.1
1.3.0 24 de xaneiro de 2022 Actualizado para v1.3.0
1.3.1 31 de marzo de 2022 Actualizado para v1.3.1
1.4.0 29 de xullo de 2022 Actualizado para v1.4.0
1.4.1 30 de setembro de 2022 Actualizado para v1.4.1
1.5.0 18 de xaneiro de 2023 Actualizado para v1.5.0
1.5.1 31 de marzo de 2023 Actualizado para v1.5.1

Información legal

Definicións
Borrador: un estado de borrador nun documento indica que o contido aínda está baixo unha revisión internaview e suxeita a aprobación formal, que poderá dar lugar a modificacións ou engadidos. NXP Semiconductors non ofrece ningunha representación ou garantía en canto á exactitude ou integridade da información incluída nun borrador dun documento e non terá ningunha responsabilidade polas consecuencias do uso desta información.

Exencións de responsabilidade
Garantía e responsabilidade limitadas: a información deste documento considérase precisa e fiable. Non obstante, NXP Semiconductors non ofrece ningunha representación ou garantía, expresa ou implícita, en canto á exactitude ou integridade desta información e non terá ningunha responsabilidade polas consecuencias do uso desta. NXP Semiconductors non se fai responsable do contido deste documento se o proporciona unha fonte de información allea a NXP Semiconductors. En ningún caso NXP Semiconductors será responsable de ningún dano indirecto, incidental, punitivo, especial ou consecuente (incluíndo, sen limitación, lucro cesante, aforro perdido, interrupción do negocio, custos relacionados coa eliminación ou substitución de calquera produto ou cargos de reelaboración) xa sexa. ou non tal
os danos baséanse en agravios (incluíndo neglixencia), garantía, incumprimento do contrato ou calquera outra teoría legal.

Sen prexuízo de calquera dano que poida sufrir o cliente por calquera motivo, a responsabilidade acumulada e acumulada de NXP Semiconductors cara aos clientes polos produtos aquí descritos estará limitada polos Termos e condicións da venda comercial de NXP Semiconductors. Dereito a realizar cambios — NXP Semiconductors resérvase o dereito de realizar cambios na información publicada neste documento, incluíndo, sen limitación, especificacións e descricións de produtos, en calquera momento e sen previo aviso. Este documento substitúe e substitúe toda a información facilitada antes da súa publicación.

Adecuación para o seu uso: os produtos NXP Semiconductors non están deseñados, autorizados ou garantidos para ser axeitados para o seu uso en sistemas ou equipos de soporte vital, críticos para a vida ou para a seguridade, nin en aplicacións nas que se poida esperar razoablemente fallos ou mal funcionamento dun produto NXP Semiconductors. provocar danos persoais, morte ou danos graves á propiedade ou ao medio ambiente. NXP Semiconductors e os seus provedores non aceptan ningunha responsabilidade pola inclusión e/ou o uso de produtos de NXP Semiconductors en tales equipos ou aplicacións e, polo tanto, tal inclusión e/ou uso corre a risco do cliente.

Aplicacións: as aplicacións que se describen aquí para calquera destes produtos teñen un carácter só ilustrativo. NXP Semiconductors non fai ningunha representación ou garantía de que tales aplicacións sexan axeitadas para o uso especificado sen máis probas ou modificacións. Os clientes son responsables do deseño e funcionamento das súas aplicacións e produtos utilizando produtos NXP Semiconductors, e NXP Semiconductors non se fai responsable de ningunha asistencia coas aplicacións ou o deseño do produto do cliente. É responsabilidade exclusiva do cliente determinar se o produto NXP Semiconductors é axeitado e apto para as aplicacións e produtos previstos do cliente, así como para a aplicación e o uso planificados dos clientes de terceiros do cliente. Os clientes deben proporcionar garantías de deseño e funcionamento adecuadas para minimizar os riscos asociados ás súas aplicacións e produtos.

NXP Semiconductors non acepta ningunha responsabilidade relacionada con calquera defecto, dano, custo ou problema que se basee en calquera debilidade ou defecto nas aplicacións ou produtos do cliente, ou na aplicación ou uso por parte dos clientes externos do cliente. O cliente é responsable de facer todas as probas necesarias para as aplicacións e produtos do cliente que utilizan produtos NXP Semiconductors para evitar un defecto das aplicacións e dos produtos ou da aplicación ou o seu uso por parte dos clientes externos do cliente. NXP non acepta ningunha responsabilidade a este respecto. Termos e condicións de venda comercial: os produtos de NXP Semiconductors véndense suxeitos aos termos e condicións xerais de venda comercial, publicados en https://www.nxp.com/profile/terms salvo que se pacte o contrario nun acordo individual escrito válido. No caso de que se celebre un acordo individual, só se aplicarán os termos e condicións do acordo respectivo.

NXP Semiconductors opón expresamente a aplicación dos termos e condicións xerais do cliente sobre a compra de produtos de NXP Semiconductors por parte do cliente. Control de exportacións: este documento, así como os elementos aquí descritos, poden estar suxeitos ás normas de control de exportacións. A exportación pode requirir autorización previa das autoridades competentes. Adecuación para o seu uso en produtos non cualificados para automóbiles — A non ser que este documento indique expresamente que este produto específico de NXP Semiconductors é cualificado para automóbiles, o produto non é adecuado para o seu uso en automóbiles. Non está cualificado nin probado por probas de automóbiles ou requisitos de aplicación. NXP Semiconductors non acepta ningunha responsabilidade pola inclusión e/ou o uso de produtos cualificados non automotores en equipos ou aplicacións automotrices.

Se o cliente utiliza o produto para o deseño e o seu uso en aplicacións de automoción segundo as especificacións e estándares de automoción, o cliente (a) utilizará o produto sen a garantía de NXP Semiconductors do produto para tales aplicacións, uso e especificacións automotrices, e (b) ) sempre que un cliente utilice o produto para aplicacións automotrices máis aló das especificacións de NXP Semiconductors para tal uso será exclusivamente por conta e risco do cliente e (c) o cliente indemnizará totalmente a NXP Semiconductors por calquera responsabilidade, dano ou reclamación de produtos fallidos derivadas do deseño do cliente e uso do produto para aplicacións automotivas máis aló da garantía estándar de NXP Semiconductors e das especificacións do produto de NXP Semiconductors. Traducións: unha versión non inglesa (traducida) dun documento, incluída a información legal deste documento, é só para referencia. A versión en inglés prevalecerá en caso de discrepancia entre a versión traducida e a inglesa.

Seguridade: o cliente entende que todos os produtos NXP poden estar suxeitos a vulnerabilidades non identificadas ou admitir estándares ou especificacións de seguridade establecidas con limitacións coñecidas. O cliente é responsable do deseño e funcionamento das súas aplicacións e produtos ao longo do seu ciclo de vida para reducir o efecto destas vulnerabilidades nas aplicacións e produtos do cliente. A responsabilidade do cliente tamén se estende a outras tecnoloxías abertas e/ou propietarias soportadas polos produtos NXP para o seu uso nas aplicacións do cliente. NXP non se fai responsable de ningunha vulnerabilidade. Os clientes deben comprobar regularmente as actualizacións de seguranza de NXP e facer un seguimento adecuado.

O cliente seleccionará produtos con características de seguridade que mellor cumpran coas regras, regulamentos e estándares da aplicación prevista e tomará as decisións de deseño definitivas sobre os seus produtos e é o único responsable do cumprimento de todos os requisitos legais, regulamentarios e relacionados coa seguridade relativos aos seus produtos. produtos, independentemente da información ou soporte que poida proporcionar NXP.

NXP dispón dun Equipo de Resposta a Incidentes de Seguridade do Produto (PSIRT) (pode ser accesible en PSIRT@nxp.com) que xestiona a investigación, informes e liberación de solucións de vulnerabilidades de seguridade dos produtos NXP. NXP BV — NXP BV non é unha empresa operativa e non distribúe nin vende produtos.
Marcas comerciais
Aviso: Todas as marcas de referencia, nomes de produtos, nomes de servizos e marcas comerciais son propiedade dos seus respectivos propietarios. NXP — a palabra e o logotipo son marcas comerciais de NXP BV

AMBA, Arm, Arm7, Arm7TDMI, Arm9, Arm11, Artisan, big.LITTLE, Cordio, CoreLink, CoreSight, Cortex, DesignStart, DynamIQ, Jazelle, Keil, Mali, Mbed, Mbed Enabled, NEON, POP, RealView, SecurCore,
Sócrates, Thumb, TrustZone, ULINK, ULINK2, ULINK-ME, ULINKPLUS, ULINKpro, μVision e Versatile son marcas comerciais e/ou marcas rexistradas de Arm Limited (ou das súas subsidiarias ou afiliadas) nos EUA e/ou noutros lugares. A tecnoloxía relacionada pode estar protexida por algunha ou todas as patentes, dereitos de autor, deseños e segredos comerciais. Todos os dereitos reservados.

Documentos/Recursos

Desenvolvemento da interface gráfica do NXP GUI Guider [pdfGuía do usuario
GUI Guider Desenvolvemento de interfaces gráficas, Desenvolvemento de interfaces gráficas, Desenvolvemento de interfaces, Desenvolvemento

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *