KRAMER-LOGO

Bus de conexión de mesa KRAMER TBUS-4xl

KRAMER-TBUS-4xl-Mesa-Conexión-Bus-PRODUCT

Información do produto

  • Especificacións
    • Modelo: Bus de conexión de mesa TBUS-4xl
    • Número de peza: 2900-300067 Rev. 3
  • Introdución
    • Benvido a Kramer Electronics! Desde 1981, Kramer Electronics ofrece un mundo de solucións únicas, creativas e accesibles para a ampla gama de problemas aos que se enfrontan diariamente os profesionais do vídeo, o audio, a presentación e a difusión.
    • Nos últimos anos, redeseñamos e actualizamos a maior parte da nosa liña, facendo que o mellor sexa aínda mellor.
    • Os nosos máis de 1,000 modelos diferentes agora aparecen en 11 grupos que están claramente definidos por función:
  • GRUPO
    • Distribución Amplificadores, GRUPO
    • Conmutadores e Matrix Switchers, GRUPO
    • Sistemas de Control, GRUPO
    • Conversores de formato/estándares, GRUPO
    • Extensores e repetidores de alcance, GRUPO
    • Produtos AV especializados, GRUPO
    • Scan Converters and Scalers, GROUP
    • Cabos e Conectores, GRUPO
    • Conectividade da sala, GRUPO
    • Accesorios e Adaptadores de Rack, e GRUPO
    • Produtos Sierra.
    • Grazas por adquirir a carcasa Kramer TBUS-4xl, que é ideal para salas de xuntas, salas de conferencias e formación.
    • Teña en conta que o marco interior, o conxunto da toma de corrente, o cable de alimentación e outras insercións para a caixa TBUS-4xl adquírense por separado.
  • Comezando
    • Recomendamos que:
    • Desembalar o equipo con coidado e gardar a caixa orixinal e os materiais de embalaxe para posibles envíos futuros
    • Review o contido deste manual de usuario
    • Use cables de alta resolución Kramer de alto rendemento
    • Ir a www.kramerav.com para comprobar se hai manuais de usuario actualizados, unha lista completa de placas de parede e conectores de módulos Kramer e programas de aplicación, e para comprobar se hai dispoñibles actualizacións de firmware (se é o caso).
  • Acadando o mellor rendemento
    • Para conseguir o mellor rendemento:
      • Use só cables de conexión de boa calidade para evitar interferencias, deterioración da calidade do sinal debido a unha mala coincidencia e niveis de ruído elevados (a miúdo asociados con cables de baixa calidade)
      • Evite interferencias dos aparellos eléctricos veciños que poidan influír negativamente na calidade do sinal
      • Coloque o seu Kramer TBUS-4xl lonxe da humidade, a luz solar excesiva e o po
  • Glosario
    • Marco interior: O marco interior encaixa no recinto TBUS
    • Enchufe universal: O enchufe universal encaixa en case todos os cables de alimentación en todo o mundo

Instrucións de uso do produto

  • Acabadoview
    • O bus de conexión de mesa TBUS-4xl é un recinto deseñado para salas de xuntas, salas de conferencias e salas de formación. Permite a conectividade conveniente de varios dispositivos e cables.
  • A súa carcasa TBUS-4xl
    • A carcasa TBUS-4xl inclúe os seguintes compoñentes:
  • Parte superior do recinto
    • Marcos interiores opcionais (se adquiren por separado)
    • Insercións opcionais (adquiridas por separado)
    • Opcións de toma de corrente (adquiridas por separado)
    • Opcións de cable de alimentación (adquiridas por separado)
  • TBUS-4xl Marcos internos opcionales
    • A carcasa TBUS-4xl admite marcos internos opcionais que permiten personalizar e organizar cables e dispositivos.
  • Insertos opcionais TBUS-4xl
    • A carcasa TBUS-4xl admite insercións opcionais que proporcionan opcións de conectividade adicionais, como HDMI, USB e portos de audio.
  • Opcións de toma de enerxía
    • A carcasa TBUS-4xl admite varias opcións de toma de corrente para acomodar diferentes cables de alimentación e tipos de enchufes.
  • Opcións do cable de alimentación
    • A carcasa TBUS-4xl admite diferentes opcións de cable de alimentación para adaptarse a diferentes localizacións xeográficas e requisitos de enerxía.
  • Instalación do TBUS-4xl Montaxe do cadro interior
    • Para montar o marco interior:
      • Siga as instrucións proporcionadas co marco interior opcional para montalo.
  • Instalación do marco interior
    • Para instalar o marco interior na carcasa TBUS-4xl:
      • Asegúrese de que a caixa do TBUS-4xl estea baleira e limpa.
      • Aliñe o cadro interior cos orificios de montaxe dentro do recinto.
      • Fixe o marco interior ao recinto usando os parafusos proporcionados.
  • Cortar un oco na táboa
    • Para instalar o TBUS-4xl nunha mesa, cómpre cortar unha abertura na superficie da mesa. Siga estes pasos:
      • Mida e marque o lugar desexado para a abertura na superficie da mesa.
      • Use unha ferramenta de corte adecuada para cortar coidadosamente a zona marcada. Asegúrese de que as dimensións do corte coincidan coas especificacións indicadas no manual de usuario.
      • Elimina os restos ou bordos afiados da zona de corte.
  • Inserción do TBUS-4xl a través da abertura de corte
    • Para inserir o TBUS-4xl na abertura do recorte:
      • Asegúrese de que o TBUS-4xl estea desconectado das fontes de alimentación e dos cables.
      • Suxeita o TBUS-4xl coas dúas mans e aliñalo coa abertura do recorte.
      • Insira suavemente o TBUS-4xl na abertura, asegurándose de que estea ao ras da superficie da mesa.
  • Conexión dos cables
    • Para conectar cables ao TBUS-4xl:
      • Identifique as conexións de cable adecuadas no TBUS-4xl.
      • Conecte os cables aos seus portos respectivos no TBUS-4xl.
      • Asegúrese de que os cables estean ben conectados.
  • Inserción de cables de paso
    • Se son necesarios cables de paso:
      • Identifique as aberturas dos cables de paso no TBUS-4xl.
      • Insira os cables de paso nas súas respectivas aberturas.
      • Asegúrese de que os cables de paso estean ben inseridos.
  • Axuste da altura do cadro interior
    • Se é necesario, axuste a altura do cadro interior dentro da carcasa TBUS-4xl:
      • Afrouxa os parafusos de axuste de altura situados nos lados do cadro interior.
      • Deslice o marco interior cara arriba ou abaixo ata a altura desexada.
      • Aperte os parafusos de axuste de altura para fixar o marco interior no seu lugar.
  • Usando o TBUS-4xl
    • Unha vez instalado o TBUS-4xl e conectados os cables, pode usalo para acceder e xestionar comodamente varios dispositivos e conexións na súa sala de xuntas, sala de conferencias ou sala de formación.
    • Especificacións técnicas do montado TBUS-4xl
    • Para obter especificacións técnicas do TBUS-4xl montado, consulte o manual de usuario ou póñase en contacto con Kramer Electronics para obter máis información.
  • FAQ
    • Q: Podo mercar o marco interior, o conxunto da toma de corrente, o cable de alimentación e as insercións por separado?
    • A: Si, o cadro interior, o conxunto de toma de corrente, o cable de alimentación e as insercións para a caixa TBUS-4xl adquírense por separado para permitir a personalización e flexibilidade.
    • Q: Podo usar cables de baixa calidade co TBUS-4xl?
    • A: Recoméndase utilizar cables de conexión de boa calidade para evitar interferencias, deterioración da calidade do sinal e niveis de ruído elevados. Os cables de baixa calidade poden afectar negativamente o rendemento.
    • Q: Como debo colocar o TBUS-4xl?
    • A: Coloque o seu Kramer TBUS-4xl lonxe da humidade, a luz solar excesiva e o po para garantir un rendemento e unha lonxevidade óptimos.

Guía de inicio rápido

TBUS-4xl Guía de inicio rápido

  • Esta páxina guíache a través da instalación básica e do uso por primeira vez do teu TBUS-4xl.
  • Para obter información máis detallada, consulte o manual de usuario TBUS-4xl e as follas de instrucións modulares.
  • Podes descargar o manual máis recente en http://www.kramerelectronics.com.KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (1)

Introdución

  • Benvido a Kramer Electronics! Desde 1981, Kramer Electronics ofrece un mundo de solucións únicas, creativas e accesibles para a ampla gama de problemas aos que se enfrontan diariamente os profesionais do vídeo, o audio, a presentación e a difusión. Nos últimos anos, redeseñamos e actualizamos a maior parte da nosa liña, facendo que o mellor sexa aínda mellor.
  • Os nosos máis de 1,000 modelos diferentes agora aparecen en 11 grupos que están claramente definidos por función: GRUPO 1: Distribución Amplificadores, GRUPO 2: Conmutadores e matrices de conmutación, GRUPO 3: Sistemas de control, GRUPO 4: Formato/Estándares
  • Conversores, GRUPO 5: Extensores e repetidores de alcance, GRUPO 6: Produtos AV especializados, GRUPO 7: Conversores e escaladores de dixitalización, GRUPO 8: Cables e conectores, GRUPO 9: Conectividade de salas, GRUPO 10: Accesorios e bastidor
  • Adaptadores, e GRUPO 11: Produtos Sierra.
  • Grazas por adquirir a carcasa Kramer TBUS-4xl, que é ideal para salas de xuntas, salas de conferencias e formación.
  • Teña en conta que o marco interior, o conxunto da toma de corrente, o cable de alimentación e outras insercións para a caixa TBUS-4xl adquírense por separado.

Comezando

Recomendamos que:

  • Desembalar o equipo con coidado e gardar a caixa orixinal e os materiais de embalaxe para posibles envíos futuros
  • Review o contido deste manual de usuario
  • Use cables de alta resolución Kramer de alto rendemento

Ir a www.kramerav.com. para comprobar se hai manuais de usuario actualizados, unha lista completa de placas de parede e conectores de módulos Kramer e programas de aplicación, e para comprobar se hai dispoñibles actualizacións de firmware (se é o caso).

Acadando o mellor rendemento
Para conseguir o mellor rendemento:

  • Use só cables de conexión de boa calidade para evitar interferencias, deterioración da calidade do sinal debido a unha mala coincidencia e niveis de ruído elevados (a miúdo asociados con cables de baixa calidade)
  • Evite as interferencias dos aparellos eléctricos veciños que poidan influír negativamente na calidade do sinal
  • Coloque o seu Kramer TBUS-4xl lonxe da humidade, a luz solar excesiva e o po

Glosario

Marco interior O marco interior encaixa no recinto TBUS
Enchufe universal O enchufe universal encaixa en case todos os cables de alimentación en todo o mundo
Inserir O inserto está instalado no marco interior. Vaia ao noso Web sitio para comprobar unha variedade de insercións de tamaño único e dobre

Acabadoview

  • O Kramer TBUS-4xl é unha carcasa de bus de conexión montada sobre mesa de aluminio anodizado de alta calidade para salas de xuntas e salas de conferencias.
  • O seu atractivo recinto está deseñado para ofrecer a máxima conectividade no menor espazo posible.
  • A unidade é robusta, rendible e fácil de instalar.

Características do TBUS-4xl:

  • Un deseño modular que che permite adaptar o TBUS-4xl segundo as túas necesidades
  • Unha tapa de aluminio transparente anodizado ou cepillado cunha abertura especial para o paso do cable (ten en conta que tamén se poden pedir outras cores personalizadas)
  • Orificios para parafusos de axuste de altura para configurar o marco interior (pedido por separado) á altura desexada
  • Aberturas de tomas de alimentación adecuadas para calquera das seguintes tomas de alimentación: para os EUA, Alemaña (o Europlug), Bélxica-Francia, Italia,
  • Australia, Israel, Sudáfrica ou "Universal" para usar en calquera lugar (consulte as restricións de compatibilidade na Sección 7)
  • Pida as tomas de alimentación por separado de Kramer Electronics
  • Un kit de inserción opcional para substituír unha toma de corrente
  • O kit de inserción pode incluír dous módulos de placa de parede, dous conectores de paso de cable ou un de cada un
  • TBUS-4xl é axustable en altura e a tapa ábrese e péchase manualmente, mantendo os cables e os conectores fóra da vista cando non se usan.KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (2)
  • Non coloque obxectos pesados ​​encima! parte superior do TBUS-4xl.

A súa carcasa TBUS-4xl

KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (3)

#   Característica Función
1 Tapa con textura transparente anodizada negra/cepillada Inclúe unha abertura para o paso de cables; cobre o marco interior, deixando a superficie da mesa ordenada
2 Borde exterior Encaixa sobre a superficie da mesa.

Un protector de goma protexe o bordo exterior durante o envío. Retíreo antes de instalar a unidade

3 Recinto Inserido no recorte da mesa
4 Táboa Clamping Set Protectores de goma Protexa a superficie da mesa ao montar a unidade (un por cada clamp)
5 Parafusos de bolboreta de bloqueo Aperte para bloquear o parafuso de bolboreta de montaxe (un por cada clamp)
6 Montaxe de parafusos de bolboreta Apriete para fixar a unidade á superficie da mesa (un por cada clamp)
7 Soportes de montaxe Encaixa nas fendas do soporte despois de inserir o recinto na mesa, para fixar a unidade á superficie da mesa (unha por cada clamp)
8 Orificios dos parafusos de axuste de altura Os orificios dos parafusos de cada panel lateral úsanse para axustar a altura do cadro interior
9 Ranuras para soportes Para fixar os dous soportes de montaxe en lados opostos
10 Buratos de amarre Insira a atadura de autobloqueo a través dos orificios para fixar os cables de paso ás paredes interiores da unidade.

TBUS-4xl Marcos internos opcionales
Os seguintes marcos interiores pódense instalar no gabinete TBUS-4xl:

KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (4)

Se é necesario, pódense deseñar marcos interiores personalizados. Póñase en contacto con Kramer Electronics para obter máis detalles.

Insertos opcionais TBUS-4xl

KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (5)

Opcións de toma de enerxía

  • Os marcos internos admiten a instalación dun ou máis dos seguintes conxuntos de toma de corrente.
  • Nota: As tomas de alimentación brasileiras ofrécense como tomas de alimentación dobres nun único conxunto de tomas de alimentación (consulte a táboa seguinte).

Conxuntos de enchufe único

KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (6)KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (7)

Conxuntos de toma de corrente dual

KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (8)KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (9)

Opcións do cable de alimentación
Podes pedir calquera dos seguintes cables de alimentación para usar cun TBUS modular:

Tipo de cable de alimentación Descrición P/N
6 pies/110 V (América do Norte) C-AC/US (110 V) 91-000099
6 pés/125 V (Xapón) C-AC/JP (125 V) 91-000699
6 pés/220 V (Europa) C-AC/EU (220 V) 91-000199
6 pés/220 V (Israel) C-AC/IL (220 V) 91-000999
6 pés/250 V (Reino Unido) C-AC/UK (250 V) 91-000299
6 pés/250 V (India) C-AC/IN (250 V) 91-001099
6 pés/250 V/10 A (China) C-AC/CN (250 V) 91-001199
6ft/250V/10A (Sudáfrica) C-AC/ZA (250 V) 91-001299

Instalación do TBUS-4xl

Para instalar o TBUS-4xl, siga os seguintes pasos:

  1. Montar o marco interior.
  2. Instale o marco interior.
  3. Cortar unha abertura na mesa.
  4. Insira a unidade pola abertura e asegúrela á mesa.
  5. Conecte os cables.
  6. Insira os cables de paso.
  7. Axuste a altura do marco interior.

Montaxe do cadro interior

  • Os módulos montados no marco interno poden incluír insercións individuais e/ou insercións dobres, así como unha toma de corrente (nalgúns modelos).
  • Esta sección describe como montar estes módulos.
  • Cada kit de módulo vén con instrucións de montaxe detalladas.

Montaxe dos insertos

Pode reorganizar ou eliminar calquera das placas montadas no marco interior e substituílas por placas de parede pasivas Kramer ou módulos conectores para conectar sinais de tipo A/V.
Para montar un módulo de inserción ou conector Kramer:

  1. Desenrosque os dous parafusos que fixan a placa en branco ao marco interior e retire a placa en branco.
  2. Coloque a inserción Kramer necesaria sobre a abertura, insira os dous parafusos para fixar a inserción Kramer no seu lugar e aperte.KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (10)
# Característica Función
1 Apertura da toma de corrente Adecuado para unha única toma de alimentación ou o kit de inserción opcional para TBUS
2 Pratos en branco Dúas tapas en branco que se poden substituír por placas de parede segundo sexa necesario
3 Arandelas divididas Separa lixeiramente para inserir os cables
4 Corchetes divididos Soporte o ojal dividido para os cables de paso
5 Orificios para parafusos de altura axustable Para axustar a altura do marco interior

Montaxe dos conxuntos de tomas de enerxía

  • Para montar a toma de corrente, coloque a toma de corrente debaixo do cadro no seu lugar axeitado e aperte cos dous parafusos (incluídos).
  • Os kits de enchufes veñen con instrucións de montaxe.

Instalación do marco interior
Para instalar o marco interior:

  1. Coloque o marco interior dentro da carcasa TBUS-4xl.
  2. Estableza a altura necesaria cos dedos para levar o marco interior á posición desexada, e atornille e apertee no seu lugar usando os parafusos de axuste de altura (incluídos co marco interior).
    • Os kits de marco interior veñen con instrucións de montaxe.

Cortar un oco na táboa
Para cortar un oco na táboa:

  1. Coloque o modelo de recorte incluído (que se inclúe co seu TBUS-4xl) na superficie da mesa exactamente onde quere instalar o TBUS-4xl.
  2. Coloque o modelo á mesa cos parafusos incluídos (se utiliza o modelo de recorte).
  3. Seguindo o bordo interior da plantilla, faga un burato na superficie da mesa cunha serra de sable ou de cerradura segundo as dimensións mostradas na Figura 4 (non a escala). O grosor da mesa debe ser de 76.2 mm / 3 polgadas ou menos.KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (11)
  4. Desenrosque e retire a plantilla da superficie da mesa e limpa a superficie da mesa.
    • Ten coidado de non danar a mesa.
    • Se é necesario, pode descargar un modelo a gran escala do noso Web sitio.
    • Kramer Electronics non se fai responsable de ningún dano causado na mesa.

Inserción do TBUS-4xl a través da abertura de corte
Para instalar TBUS-4xl na abertura:

  1. Retire o protector de goma de protección do bordo exterior da carcasa do TBUS-4xl. Coidado co bordo afiado!
  2. Insira coidadosamente a unidade na abertura preparada (consulte a Figura 5).
  3. Tome os soportes de soporte debaixo da mesa e colócaos nas ranuras dos soportes dos dous lados da unidade (consulte a Figura 2, elemento 7).
  4. Verifique o aliñamento correcto da unidade antes de axustar os parafusos de montaxe.
  5. Aperte os dous parafusos de bolboreta de montaxe cara arriba ata que cheguen á superficie da mesa (desde abaixo). Apriete firmemente (ver Figura 5).
  6. Aperte os parafusos de bolboreta de bloqueo cara abaixo ata que estean axustados ao soporte de montaxe.KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (12)

Conexión dos cables
Ao substituír insercións en branco por insercións de conectores (por exemploample, VGA, audio, HDMI e así por diante):

  1. Insira os cables nos seus conectores axeitados desde abaixo.
  2. Asegure os cables aos orificios de amarre usando as ataduras de autobloqueo incluídas. Non asegure os cables demasiado axustado nin demasiado solto. Deixa unha pequena cantidade de soltura. Despois de conectar o TBUS-4xl á rede eléctrica e aos cables axeitados, xa está listo para o seu uso.

Inserción de cables de paso
Para inserir os cables de paso, por example, para conectar un portátil, faga o seguinte (consulte a Figura 3):

  1. Retire os dous parafusos que fixan o soporte de paso dividido.
  2. Retire o ojal dividido.
  3. Insira o cable pola abertura rectangular.
  4. Abra lixeiramente o ojal dividido e insira os cables necesarios.
  5. Coloque o soporte dividido ao redor do ojal e coloque este conxunto sobre o marco interior.
  6. Coloque os dous parafusos axeitadamente e apriete o soporte dividido xunto co pasacables e os cables inseridos no marco interior.
  7. Insira as ataduras de autobloqueo a través dos orificios de amarre para fixar os cables ás paredes interiores do recinto.

Axuste da altura do cadro interior
Se é necesario, pode axustar a altura do marco interior para acomodar cables grandes ou voluminosos. Para axustar, realice o seguinte:

  1. Retire os catro parafusos de axuste de altura, mentres apoia a superficie desde abaixo cos dedos.
  2. Levante ou baixe o marco interior á altura necesaria, introduza os parafusos e aperteos no seu lugar.

Usando o TBUS-4xl

  • Unha vez instalado o TBUS-4xl, pode personalizalo facilmente para adaptalo aos seus requisitos conectando o equipo A/V necesario, como se ilustra no ex.ample na figura 6.KRAMER-TBUS-4xl-Table-Connection-Bus-FIG-1 (13)

Especificacións técnicas

Especificacións técnicas do montado TBUS-4xl

FONTE DE ENERXÍA Conxuntos de toma de enerxía
(Límites de potencia de CA): Universal 100-240 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

Totalmente compatible con enchufes de alimentación no Reino Unido, India, Italia e Dinamarca, así como co Europlug de 2 puntas.

Parcialmente compatible (se a polaridade é invertida) con enchufes en China, Suíza, Israel e EE. O enchufe universal non proporciona conexión a terra aos enchufes de Europa Central e Francia (no seu lugar, debería pedir tomas específicas para cada país).
Non compatible con enchufes sudafricanos.

EUA 100-240 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

Alemaña e UE 100-240 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

Bélxica e Francia 100-240 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

Sudáfrica 100-240 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

Australia 100-240 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

Israel 220 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

Sudáfrica 220 V CA, 50/60 Hz, 5 A

Máximo 5 A por toma de corrente

CLASIFICACIÓN DEL FUSIBLE: T 6.3 A 250 V
RANGO DE TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO: +5 a +45 graos. Centígrados
HUMIDADE DE FUNCIONAMENTO: 10 a 90% RHL, sen condensación
INTERVALO DE TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO: -20 a +70 graos. C.
HUMIDADE DE ALMACENAMIENTO: 5 a 95% RHL, sen condensación
DIMENSIÓNS: Placa superior: 243 mm x 140.4 mm (9.6″ x 5.5″) W, D

Caixa: 203 mm x 102 mm x 130 mm (8.0 "x 4.0" x 5.1") W, D, H

PESO: TBUS-4: 0.88 kg (1.948 libras) aprox. Táboa clamppeso: 0.25 kg (0.6 libras)
ACCESORIOS: Cable de alimentación, seis ataduras autobloqueantes, modelo, parafusos modelo
OPCIÓNS: Marcos interiores, placas e interfaces de parede pasivas, kits de toma de corrente, cable de alimentación
As especificacións están suxeitas a cambios sen previo aviso en www.kramerav.com

GARANTÍA LIMITADA

As obrigas de garantía de Kramer Electronics para este produto limítanse aos termos que se indican a continuación:

Que está Cuberto

  • Esta garantía limitada cobre os defectos nos materiais e na fabricación deste produto.

O que non está cuberto

  • Esta garantía limitada non cubre ningún dano, deterioración ou mal funcionamento que resulte de calquera alteración, modificación, uso ou mantemento inadecuado ou non razoable, uso indebido, abuso, accidente, neglixencia, exposición a exceso de humidade, lume, embalaxe e envío inadecuados (esas reclamacións deben ser presentada ao transportista), raios, sobretensións ou outros actos da natureza.
  • Esta garantía limitada non cobre ningún dano, deterioración ou mal funcionamento que resulte da instalación ou eliminación deste produto de calquera instalación, calquera tampcon este produto, calquera reparación intentada por alguén non autorizado por Kramer
  • Electrónica para realizar tales reparacións ou calquera outra causa que non estea directamente relacionada cun defecto nos materiais e/ou na fabricación deste produto.
  • Esta garantía limitada non cobre caixas de cartón, carcasas de equipos, cables ou accesorios utilizados xunto con este produto.
  • Sen limitar ningunha outra exclusión aquí, Kramer Electronics non garante que o produto cuberto neste, incluído. sen limitación, a tecnoloxía e/ou circuítos integrados) incluídos no produto, non quedarán obsoletos nin que tales elementos sexan ou seguirán sendo compatibles con calquera outro produto ou tecnoloxía co que se poida utilizar o produto.

Canto tempo dura esta cobertura

  • Sete anos desde esta impresión; consulte o noso Web sitio para obter a información de garantía máis actualizada e precisa.

Quen está Cuberto

  • Só o comprador orixinal deste produto está cuberto por esta garantía limitada. Esta garantía limitada non é transferible aos compradores ou propietarios posteriores deste produto.

Que fará Kramer Electronics

  • Kramer Electronics ofrecerá, na súa única opción, un dos seguintes tres recursos na medida en que considere necesario para satisfacer unha reclamación adecuada baixo esta garantía limitada:

O que Kramer Electronics non fará baixo esta garantía limitada
Se este produto é devolto a Kramer Electronics ou ao distribuidor autorizado do que foi adquirido ou a calquera outra parte autorizada para reparar produtos de Kramer Electronics, este produto debe estar asegurado durante o envío, co seguro e os gastos de envío pagados previamente por vostede. Se este produto se devolve sen seguro, asume todos os riscos de perda ou dano durante o envío. Kramer Electronics non se fará responsable dos custos relacionados coa eliminación ou reinstalación deste produto desde ou en calquera instalación. Kramer Electronics non se fará responsable de ningún custo relacionado coa configuración deste produto, ningún axuste dos controis de usuario ou calquera programación necesaria para unha instalación específica deste produto.
Como obter un remedio baixo esta garantía limitada
Para obter un remedio baixo esta garantía limitada, debe poñerse en contacto co revendedor autorizado de Kramer Electronics ao que adquiriu este produto ou coa oficina de Kramer Electronics máis próxima. Para obter unha lista de revendedores autorizados de Kramer Electronics e/ou provedores de servizos autorizados de Kramer Electronics, visite o noso web sitio en www.kramerelectronics.com ou póñase en contacto coa oficina de Kramer Electronics máis próxima. Para buscar calquera remedio baixo esta garantía limitada, debe posuír un recibo orixinal e datado como proba de compra dun revendedor autorizado de Kramer Electronics. Se este produto é devolto baixo esta garantía limitada, será necesario un número de autorización de devolución, obtido de Kramer Electronics. Tamén pode ser dirixido a un revendedor autorizado ou a unha persoa autorizada por Kramer Electronics para reparar o produto. Se se decide que este produto debe ser devolto directamente a Kramer Electronics, este produto debe estar debidamente embalado, preferiblemente na caixa orixinal, para o seu envío. Os cartóns que non levan un número de autorización de devolución serán rexeitados.
Limitación de responsabilidade
A RESPONSABILIDADE MÁXIMA DE KRAMER ELECTRONICS BAIXO ESTA GARANTÍA LIMITADA NON SUPERARÁ O PREZO REAL DE COMPRA PAGADO DO PRODUTO. NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POLA LEI, KRAMER ELECTRONICS NON SE RESPONSABLE DE DANOS DIRECTOS, ESPECIAIS, ACCIDENTALES OU CONSECUENTES RESULTANTES DE CALQUERA INCUMPLIMIENTO DA GARANTÍA OU CONDICIÓN, OU BAIXO CALQUERA OUTRA TEORÍA XURÍDICA. Algúns países, distritos ou estados non permiten a exclusión ou limitación de danos especiais, incidentais, consecuentes ou indirectos, nin a limitación da responsabilidade a cantidades especificadas, polo que as limitacións ou exclusións anteriores poden non ser aplicables a vostede.

Remedio exclusivo

NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POLA LEI, ESTA GARANTÍA LIMITADA E OS RECURSOS ESTABLECIDOS ANTERIORMENTE SON EXCLUSIVOS E EN LUGAR DE TODAS OUTRAS GARANTÍAS, RECURSOS E CONDICIÓNS, SEN ORAL OU ESCRITA, EXPRESA OU IMPLÍCITA. NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POLA LEI, KRAMER ELECTRONICS RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODAS E TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUÍDAS, SEN LIMITACIÓNS, AS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDADE E IDONEIDADE PARA UN FIN PARTICULAR. SE KRAMER ELECTRONICS NON PODE NEGAR OU EXCLUIR GARANTÍAS IMPLÍCITAS CONFORME A LEIS APLICABLES, TODAS AS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUE COBRAN ESTE PRODUTO, INCLUÍDAS AS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDADE E ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SEGÚN A LEI APLICABLE, SE PROPORCIONA. = CALQUERA PRODUTO AO QUE SE APLICA ESTA GARANTÍA LIMITADA É UN "PRODUTO DE CONSUMIDOR" BAIXO A LEY DE GARANTÍA MAGNUSON-MOSS (15 USCA §2301, ET SEQ.) OU OUTRO LEI APLICABLE, A EXENCIÓN ANTERIOR DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NON SE APLICARÁ A TI TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS A ESTE PRODUTO, INCLUÍDAS AS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDADE E ADECUACIÓN PARA O PROPÓSITO PARTICULAR, APLICARÁNSE CONFORME O DISPONIBLE NA LEI APLICABLE.

Outras Condicións

Esta garantía limitada ofrécelle dereitos legais específicos e é posible que teña outros dereitos que varían dun país a outro ou dun estado a outro. Esta garantía limitada é nula se

  1. a etiqueta que leva o número de serie deste produto foi eliminada ou desfigurada,
  2. o produto non é distribuído por Kramer Electronics ou
  3. este produto non se compra a un revendedor autorizado de Kramer Electronics.

Se non está seguro de se un revendedor é un revendedor autorizado de Kramer Electronics, visite o noso Websitio en www.kramerelectronics.com ou póñase en contacto cunha oficina de Kramer Electronics da lista que aparece ao final deste documento. Os seus dereitos baixo esta garantía limitada non se ven diminuídos se non completa e devolve o formulario de rexistro do produto ou completa e envía o formulario de rexistro do produto en liña. Kramer Electronics agradece a compra dun produto Kramer Electronics. Agardamos que che dea anos de satisfacción.

Para obter a información máis recente sobre os nosos produtos e unha lista de distribuidores Kramer, visite o noso Web sitio onde se poden atopar actualizacións deste manual de usuario.

Agradecemos as túas preguntas, comentarios e comentarios.

AVISO DE SEGURIDADE: Desconecte a unidade da fonte de alimentación antes de abrir e reparar

  • MODELO: Bus de conexión de mesa TBUS-4xl
  • P/N: 2900-300067 Rev. 3

Documentos/Recursos

Bus de conexión de mesa KRAMER TBUS-4xl [pdfManual do usuario
Bus de conexión de mesa TBUS-4xl, TBUS-4xl, conexión de mesa, bus

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *