Entrada Extreme-Terrain Hoverboard.
Unha guía para o teu paseo.
IMPORTANTE, CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA: LEA ATENTAMENTE
MODELO: JINPUT-BLK | JINPUT-OS-BLK
Deseñado en Brooklyn
Feito en China
Lembra estar seguro e, o máis importante, divertirse!
Avisos de seguridade
- Antes do seu uso, lea atentamente o manual de usuario e as advertencias de seguridade e asegúrese de comprender e aceptar todas as instrucións de seguridade. O usuario será responsable de calquera perda ou dano causado por un uso indebido.
- Antes de cada ciclo de operación, o operador realizará as comprobacións previas á operación especificadas polo fabricante: Que todas as proteccións e almofadas subministradas orixinalmente polo fabricante estean no lugar axeitado e en condicións de servizo; Que o sistema de freos funciona correctamente; Que todos os protectores de eixes, protectores de cadea ou outras tapas ou protectores subministrados polo fabricante estean no seu lugar e en condicións de servizo; Que os pneumáticos estean en bo estado, inflados correctamente e que quede suficiente banda de rodadura; A zona na que se vai utilizar o produto debe ser segura e adecuada para un funcionamento seguro.
- Os compoñentes deben ser mantidos e reparados de acordo coas especificacións do fabricante e utilizando só pezas de substitución autorizadas polo fabricante, coa instalación realizada por distribuidores ou outras persoas capacitadas.
- Advertencia contra a recarga de baterías non recargables.
- Non permita que as mans, os pés, o cabelo, as partes do corpo, a roupa ou artigos similares entren en contacto con pezas móbiles, rodas ou trens de transmisión mentres o motor está a funcionar.
- Este produto non debe ser usado por nenos ou persoas con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas, ou con falta de experiencia e coñecementos a menos que teñan supervisión ou instrución (IEC 60335-1/A2:2006).
- Os nenos sen supervisión non deben xogar co produto (IEC 60335-1/A2:2006).
- Requírese a supervisión dun adulto.
- O piloto non debe superar os 220 lb.
- Non se utilizarán as unidades para realizar carreiras, acrobacias ou outras manobras, que poidan provocar a perda de control ou provocar accións ou reaccións incontroladas do operador/pasaxeiro.
- Nunca use preto de vehículos a motor.
- Evite golpes afiados, reixas de drenaxe e cambios bruscos de superficie. O scooter pode parar de súpeto.
- Evite rúas e superficies con auga, area, grava, terra, follas e outros restos. O tempo húmido prexudica a tracción, a freada e a visibilidade.
- Evite circular por gas, vapor, líquido ou po inflamables que poidan provocar un incendio.
- Os operadores deberán respectar todas as recomendacións e instrucións do fabricante, así como todas as leis e ordenanzas: As unidades sen farois deben operarse só con condicións de visibilidade adecuadas de luz diurna e; Recoméndase aos propietarios que destaquen (para visibilidade) mediante iluminación, reflectores e, para unidades de baixa conducción, bandeiras de sinalización en postes flexibles.
- Deberase advertir ás persoas coas seguintes condicións de non operar: Aquelas con enfermidades cardíacas; Mulleres embarazadas; Persoas con enfermidades de cabeza, costas ou pescozo ou cirurxías previas a esas áreas do corpo; e as persoas con calquera condición física ou mental que poida facelos susceptibles de lesións ou prexudicar a súa destreza física ou capacidades mentais para recoñecer, comprender e realizar todas as instrucións de seguridade e poder asumir os perigos inherentes ao uso da unidade.
- Non montes pola noite.
- Non monte despois de beber ou tomar medicamentos recetados.
- Non leve obxectos cando ande.
- Nunca utilice o produto descalzo.
- Use sempre zapatos e manteña os cordóns atados.
- Asegúrate de que os teus pés estean sempre colocados de forma segura na cuberta.
- Os operadores sempre usarán roupa de protección adecuada, incluíndo, entre outros, un casco, coa certificación adecuada, e calquera outro equipo recomendado polo fabricante: Use sempre equipos de protección como casco, xeonllos e cóbadas.
- Sempre cede o paso aos peóns.
- Estea atento ás cousas que están diante e lonxe de ti.
- Non permitas distraccións ao montar, como contestar o teléfono ou participar en calquera outra actividade.
- O produto non pode ser montado por máis dunha persoa.
- Cando utilices o produto xunto con outros pilotos, mantén sempre unha distancia segura para evitar unha colisión.
- Ao xirar, asegúrese de manter o equilibrio.
- Circular con freos mal axustados é perigoso e pode provocar lesións graves ou a morte.
- O freo pode quente durante o funcionamento, non toque o freo coa pel espida.
- Aplicar os freos con demasiada forza ou de súpeto pode bloquear unha roda, o que pode facer que perda o control e caia. A aplicación repentina ou excesiva do freo pode provocar lesións ou a morte.
- Se o freo afrouxa, axuste coa chave hexagonal ou póñase en contacto co servizo de atención ao cliente de Jetson.
- Substitúa inmediatamente as pezas desgastadas ou rotas.
- Comproba se todas as etiquetas de seguridade están colocadas e se entenden antes de montar.
- O propietario deberá permitir o uso e o funcionamento da unidade despois dunha demostración de que os devanditos operadores poden comprender e operar todos os compoñentes da unidade antes do seu uso.
- Non monte sen a formación adecuada. Non circule a altas velocidades, en terreos irregulares ou en pendentes. Non realices acrobacias nin xires bruscamente.
- Recomendado para uso en interiores.
- A exposición prolongada aos raios UV, á choiva e aos elementos pode danar os materiais do recinto, almacénese en interiores cando non se utilice.
Proposición 65 de California
AVISO:
Este produto pode expoñelo a unha substancia química como o cadmio que o estado de California sabe que causa cancro ou defectos de nacemento ou outros danos reprodutivos. Para máis información vai a www.p65warnings.ca.gov/product
MODIFICACIÓNS
Non intente desmontar, modificar, reparar ou substituír a unidade ou calquera compoñentes da unidade sen as instrucións do servizo de atención ao cliente de Jetson. Isto anulará calquera garantía e pode provocar un mal funcionamento que pode causar danos.
PRECAUCIÓNS ADICIONAIS DE FUNCIONAMENTO
Non levante o produto do chan mentres estea aceso e as rodas estean en movemento. Isto pode provocar que as rodas xiren libremente, o que pode causar lesións a vostede ou a outras persoas próximas. Non salte sobre ou baixa do produto e non salte mentres o utiliza. Manteña sempre os pés firmemente plantados no repousapés mentres estea en funcionamento. Comprobe sempre a carga da batería antes de usala.
AVISO DE CUMPRIMENTO
Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as interferencias que poidan causar un funcionamento non desexado. Aviso: Os cambios ou modificacións desta unidade non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poderían anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
NOTA: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais nunha instalación residencial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Con esta unidade deben utilizarse cables blindados para garantir o cumprimento dos límites da FCC de Clase B.
ELIMINACIÓN DA BATERÍA USADA
A batería pode conter substancias perigosas que poden poñer en perigo o medio ambiente e a saúde humana. Este símbolo marcado na batería e/ou embalaxe indica que a batería usada non debe ser tratada como residuos urbanos. As pilas deben ser eliminadas nun punto de recollida adecuado para a súa reciclaxe. Ao asegurarse de que as baterías usadas se eliminen correctamente, axudará a evitar posibles consecuencias negativas para o medio ambiente e a saúde humana. A reciclaxe de materiais axudará a conservar os recursos naturais. Para obter máis información sobre a reciclaxe de pilas usadas, póñase en contacto co servizo de eliminación de residuos do seu concello.
Sobre a entradaview
- LUCES LED
- BOTÓN DE ENERXÍA
- PORTO DE CARGA
- CARGADOR
*OS ADULTOS DEBERÁN AXUDAR AOS NENOS NOS PROCEDEMENTOS DE Axuste INICIAL DO PRODUTO.
TEN EN CUENTA: É PODE QUE AS IMAXES NON REFLECTEN O ASPECTO EXACTO DO PRODUTO REAL.
Especificacións e características
- LÍMITE DE PESO: 220 LB
- PESO DO PRODUTO: 20 LB
- TAMAÑO DE NEUMÁTICOS: 6.3"
- DIMENSIÓNS DO PRODUTO: L25" × W8" × H7"
- VELOCIDADE MÁXIMA: ATA 12 MPH
- ALCANCE MÁXIMO: ATA 12 MILLAS
- BATERÍA: 25.2 V, 4.0 AH DE IÓN DE LITIO
- MOTOR: 500W, MOTOR DOBLE BUZO
- CARGADOR: UL LISTADO, 100-240V
- TEMPO DE CARGA: ATA 5 HORAS
- ÁNGULO DE ESCALADA: ATA 15°
- IDADE RECOMENDADA: 12+
1. Comeza
Cargando a batería
- USE SÓ O CARGADOR INCLUIDO
- ENCHUFE O CARGADOR NA PARED ANTES DO PORTO DE CARGA
- NON ACTIVE A ENTRADA MENTRES SE CARGA
- CARGA A BATERÍA ATA QUE SE CARGA TOTALMENTE – ATA 5 HORAS
– CARGA
- CARGO COMPLETO
Luces indicadoras
LUZ INDICADORA DA BATERÍA | ![]() |
![]() |
|
PERCENTAGE | < 20 % | 20-49 % | 50 % + |
LUZ DE ESTADO | ![]() |
![]() |
ESTADO | A TÚA ENTRADA ESTÁ TODA PREPARADA. | RECALIBRA A SÚA ENTRADA. |
Como recalibrar
ADVERTENCIA: A ENTRADA INCLINARÁ ARRIBA E REDUCIRÁ AUTOMÁTICAMENTE UNHA PRECAUCIÓN DE SEGURIDADE A POTENCIA DA BATERÍA BAIXA POR DEbaixo do 10 %.
SIGA ESTES 3 PASOS SIMPLES:
- COLOCA A ENTRADA APAGADA NUNHA SUPERFICIE PLANA. MANTÉN PREMIDO O BOTÓN DE ENCENDIDO DURANTE 5 SEGUNDOS ATA QUE SE COMPLETE A SINTONÍA. A ENTRADA ESTÁ ACTIVADA.
- SUELTA O BOTÓN DE ENCENDIDO E LOGO VOLVER PREMERO PARA APAGAR A ENTRADA.
- VOLVER A ACTIVAR A ENTRADA; A RECALIBRACIÓN ESTÁ COMPLETADA.
* MANTÉN O HOVERBOARD NIVELADO E SEGÚN DURANTE O PROCESO DE RECALIBRACIÓN.
2. Fai Movementos
Montando no Hoverboard
Seguridade casco
Conectando a Bluetooth®
O HOVERBOARD VEN EQUIPADO CUN ALTAVOZ BLUETOOTH®.
PARA CONECTARSE AO SEU ALTAVOZ BLUETOOTH®:
- ACTIVA A ENTRADA, E SERÁ DESCUBRIBLE PARA O TEU DISPOSITIVO PORTÁTIL.
- ACTIVA O TEU BLUETOOTH® NA CONFIGURACIÓN DO TEU DISPOSITIVO PORTÁTIL.
- BUSCAR A ENTRADA NA LISTA DO SEU DISPOSITIVO PORTÁTIL E SELECCIONEA.
- AGORA PODES TOCAR A TÚA MÚSICA.
PARA CONECTARSE Á APLICACIÓN RIDE JETSON:
- ABRE A APLICACIÓN RIDE JETSON NO TEU DISPOSITIVO PORTÁTIL.
- TOCA O SÍMBOLO DE BLUETOOTH® NA ESQUINA SUPERIOR ESQUERDA DA APLICACIÓN.
- SELECCIONA A SÚA ENTRADA. A CONTRASEÑA PREDETERMINADA É 000000.
(PARA PERSONALIZAR A SÚA CONTRASEÑA VAIA Á CONFIGURACIÓN DA APLICACIÓN. SE ESQUECEDES A SÚA NOVA CONTRASEÑA, PODES RESTABLECER A ENTRADA DE FÁBRICA RECALIBRANDO). - AGORA DEBERÍAS ESTAR CONECTADO Á ENTRADA!
CONFIGURACIÓN DO MODO
NA APLICACIÓN RIDE JETSON PODES ESCOLLER ENTRE TRES CONFIGURACIÓNS:
- VELOCIDADE MÁXIMA MODO PRINCIPANTE: ATA 8 MPH
- VELOCIDADE MÁXIMA MODO INTERMEDIO: ATA 10 MPH
- VELOCIDADE MÁXIMA MODO AVANZADO: ATA 12 MPH
NOTA: OUTRAS CARACTERÍSTICAS QUE SE PODEN AxusTAR INCLUÍN A SENSIBILIDADE DA DIRECCIÓN, A FORZA DE CONDUCCIÓN E O TEMPO DE APAGADO AUTOMÁTICO.
SE TES PROBLEMAS PARA CONECTARSE A BLUETOOTH®, SIGA ESTES PASOS:
- TENTE A REINICIAR A ENTRADA APAGÁDOA E DESPOIS ACTIVANDO.
- PREME NO BOTÓN DE ESCANEAR PARA ACTUALIZAR.
- REINICIA A APLICACIÓN RIDE JETSON.
- CONTACTE CON ATENCIÓN AO CLIENTE DE JETSON PARA AXUDA.
A marca e os logotipos Bluetooth® son marcas comerciais rexistradas propiedade de Bluetooth SIG, inc. E calquera uso destas marcas por parte de Jetson Electric Bike LLC. está baixo licenza. Outras marcas comerciais e nomes comerciais son dos seus respectivos propietarios.
Coidados e Mantemento
VELOCIDADE E RANGO DE CONDUCCIÓN
A VELOCIDADE MÁXIMA É DE 12 MPH, NON obstante, MOITOS FACTORES AFECTARÁN Á VELOCIDADE QUE PODERÁS PERMITIR:
- SUPERFICIE DE CONDUCCIÓN: UNHA SUPERFICIE LISA E PLANA AUMENTARÁ A DISTANCIA DE CONDUCCIÓN.
- PESO: MÁIS PESO SIGNIFICA MENOS DISTANCIA.
- TEMPERATURA: CONDUCE, CARGA E ALMACENA A ENTRADA POR MÁIS DE 50 °F.
- MANTEMENTO: A CARGA OPORTUNO DA BATERÍA AUMENTARÁ A DISTANCIA DE CONDUCCIÓN.
- VELOCIDADE E ESTILO DE CONDUCIÓN: OS ARRANQUES E PARADAS FRECUENTES REDUCIRÁN A DISTANCIA DE CONDUCCIÓN.
LIMPEZA DA ENTRADA
PARA LIMPEZA A ENTRADA, LIMPE CUIDADOSAMENTE CON ADAMP PANO, DESPOIS SEQUE CON UN PANO SECO. NON UTILIZA AUGA PARA LIMPEZA A ENTRADA, XA QUE OS SISTEMAS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS PODEN MOLLERSE, PROVOCANDO DANOS PERSOAIS OU MAL FUNCIONAMENTO DA ENTRADA.
BATERÍA
- MANTÉNGASE ALONSO DO LUME E DA CALOR EXCESIVA.
- EVITAR CHOQUES FÍSICOS INTENSOS, VIBRACIÓNS SEVERAS OU IMPACTOS.
- PROTEXE DA AUGA OU DA HUMIDADE.
- NON DESMONTE A ENTRADA NIN A SÚA BATERÍA.
- SE HAI ALGÚN PROBLEMA COA BATERÍA, PONTE EN CONTACTO CON ATENCIÓN AO CLIENTE DE JETSON.
ALMACENAMENTO
- CARGA TOTALMENTE A BATERÍA ANTES DE ALMACENAR. A BATERÍA DEBE ESTAR CARGADA TOTALMENTE UNHA VEZ AO MES DESPOIS DISTO.
- CUBRIR A ENTRADA PARA PROTEXELA DO PO.
- ALMACENA A ENTRADA EN INTERIORES, NUN LUGAR SECO.
¿Gústache o paseo?
Deixa un review on ridejetson.com/reviews ou comparte as túas fotos connosco
en liña usando o hash #RideJetsontag!
Síguenos @ridejetson
#MakeMoves
Preguntas? Infórmanos.
support.ridejetson.com
Horario de funcionamento:
7 días á semana, de 10:6 a XNUMX:XNUMX
Fabricado en Shenzhen, China.
Importado por Jetson Electric Bikes LLC.
86 34th Street 4th Floor, Brooklyn, Nova York 11232
www.ridejetson.com
Feito en China
Código de Data: 05/2021
Documentos/Recursos
![]() |
JETSON JINPUT-OS-BLK Input Extreme-Terrain Hoverboard [pdfManual de instrucións JINPUT-BLK, JINPUT-OS-BLK, JINPUT-OS-BLK Entrada Extreme-Terrain Hoverboard, JINPUT-OS-BLK, Entrada Extreme-Terrain Hoverboard |