Altofalantes activos Edifier R1850DB con Bluetooth e entrada óptica
Especificacións
- Dimensións do produto
8.9 x 6.1 x 10 polgadas - Peso do elemento
16.59 libras - Tecnoloxía de conectividade
RCA, Bluetooth, Auxiliar - Tipo de altofalante
Estantería, Subwoofer - Tipo de montaxe
Coaxial, montaxe en estante - Potencia de saída
R / L (agudos): 16W + 16W
R/L (medios e graves)
19W+19W - Resposta en frecuencia
R/L: 60Hz-20KHz - Nivel de ruído
<25 dB(A) - Entradas de audio
PC/AUX/Óptico/Coaxial/Bluetooth - Marca
Edificador
Introdución
Un marco de MDF rodea o altofalante activo dinámico 2.0 coñecido como R1850DB. Os woofers deste modelo ofrecen graves fortes e resposta rápida. Os graves deste modelo fai vibrar calquera cuarto ou zona que ocupa. A segunda saída de subwoofer permítelle actualizar o sistema 2.0 deste modelo a un sistema 2.1 engadindo un subwoofer. Coa tecnoloxía Bluetooth máis recente que permite un descanso de teléfonos intelixentes, tabletas ou ordenadores, o R1850DB é excepcional e divertido.
Información importante de seguridade
AVISO
Para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este aparello á choiva ou á humidade. Grazas por mercar os altofalantes activos Editfier Ri1850DB. Lea atentamente este manual antes de utilizar este sistema.
- Le estas instrucións.
- Conserve estas instrucións. Siga todas as instrucións.
- Presta atención a todas as advertencias.
- Limpar só con ión aria.
- Non use este aparello preto da auga e nunca coloque este aparello en líquidos nin permita que os líquidos goteen ou se derramen sobre a auga.
- Non coloque sobre este aparello aparellos cheos de auga, como un vaso; nin colocar ningún tipo de lume aberto como unha vela encendida.
- Non bloquee ningunha abertura de ventilación. Deixe espazo suficiente arredor dos altofalantes para manter unha boa ventilación (a distancia debe estar por encima de Scam).
- Instalar de acordo coas instrucións do fabricante
- Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos (incluíndo amplificadores) que producen calor.
- Non derogue o propósito de seguridade do enchufe polarizado ou con conexión a terra. Un enchufe polarizado ten dúas láminas unha máis ancha que a outra. Un enchufe con conexión a terra ten dúas láminas e unha terceira punta de conexión a terra. A folla ancha ou a terceira punta son proporcionadas para a súa seguridade. Se o enchufe proporcionado non encaixa na súa toma de corrente, consulte a un electricista para substituír a toma obsoleta.
- Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche, especialmente nos enchufes, tomas de corrente e no punto de saída dos propios accesorios/accesorios especificados polo fabricante.
- Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo.
- Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado. O mantemento é necesario cando o aparello sufriu algún dano, como o cable de alimentación ou o enchufe, se derramase líquido ou se caeron obxectos no aparello, o aparello estivo exposto á choiva ou á humidade ou non funciona. normalmente, ou foi abandonado.
- O enchufe Malins úsase como dispositivo de desconexión, o dispositivo de desconexión permanecerá facilmente operable.
- Recoméndase usar o produto nun ambiente a0-35.
- Non use ácidos fortes, álcalis fortes e outros disolventes químicos para limpar a superficie do produto. Use disolvente neutro ou auga para depurar o produto.
Use só co carro, soporte, trípode, soporte ou mesa especificados polo fabricante ou vendidos co aparello. Cando se utilice un carro, teña coidado ao mover a combinación carro/aparato para evitar lesións. Trom acabou. eliminación correcta deste produto. Esta marca indica que isto. o produto non debe ser eliminado con outros residuos domésticos durante a reutilización sostible dos recursos materiais.
Para devolver o dispositivo usado, use os sistemas de devolución e recollida ou póñase en contacto co comerciante onde adquiriu o produto. Poden levar este produto para a súa reciclaxe ambiental. Este equipo é un aparello eléctrico de clase l ou de dobre illamento. Deseñouse de forma que non requira unha conexión de seguridade á terra eléctrica.
Que hai na caixa?
- Falante pasivo
- Altofalante activo
- Control remoto
- Manual de usuario
Panel de control
Ilustración
- Dial con agudos
- Disco baixo
- Dial de volume mestre
- Presione para cambiar a fonte de audio: PC > AUX > OPT > COX
- Bluetooth
- Mantén premido: desconecta a conexión Bluetooth
- Porto de entrada de entrada de liña
- 5 Porto de entrada óptico
- 6 Porto de entrada coaxial
- Saída de graves
- Conéctate ao porto do altofalante pasivo
- 9 Interruptor de alimentación
- 10 Cable de alimentación
- Conéctate ao porto do altofalante activo
- 2 Indicadores LED:
-Azul: modo Bluetooth
Verde: modo PC (a luz parpadeará unha vez) Modo AUX
(A luz parpadeará dúas veces)
Vermello: modo óptico (a luz parpadeará unha vez) Modo coaxial
(A luz parpadeará dúas veces)
Nota
As ilustracións deste manual de usuario poden desviarse do produto. Por favor, antes co produto á súa man.
Control remoto
- Silenciar/cancelar o silencio
- Modo de espera/encendido
- Diminución do volume
- Aumento de volume
- Entrada de PC
- Entrada AUX
- Entrada coaxial
- Entrada óptica
- Bluetooth (mantén premido para desconectar
conexión Bluetooth) - Pista anterior (modo Bluetooth)
- Próxima pista (modo Bluetooth)
- Reproducir/Pausa (modo Bluetooth)
Substitúe a batería do control remoto
Abra o compartimento da batería do control remoto como se mostra na imaxe da dereita. Substitúa a batería correctamente e pecha o compartimento da batería.
Nota
Unha pila CR2025 selada con película illante xa está colocada no compartimento do control remoto como estándar de fábrica. Retire a película illante antes do primeiro uso.
AVISO!
- Non trague a batería. Pode causar perigo!
- O produto (o mando a distancia incluído no paquete) contén unha batería. Se se traga, pode causar feridas graves e provocar a morte en 2 horas. Manteña as pilas novas e usadas lonxe dos nenos.
- Se o compartimento da batería non se pecha de forma segura, deixe de usar o produto e manteña o control remoto lonxe dos nenos.
- Se pensas que a batería puido ser tragada ou colocada dentro de calquera parte do corpo, busque atención médica inmediata.
Nota
- Non expoña o control remoto a calor ou humidade extremas.
- Non cargue as baterías.
- Retire as pilas cando non esteas en uso durante un período prolongado de tempo.
- Non expoña a batería a unha calor excesiva, como o sol directo, o lume, etc
- O perigo de explosión se a batería é substituída incorrectamente. Substitúe só polo mesmo tipo ou equivalente.
Instrucións de funcionamento
Conexión
- Use o cable de conexión do altofalante incluído para conectar o altofalante activo e o altofalante pasivo.
- Conecte o altofalante ao dispositivo fonte de audio co cable de audio incluído.
- Conecte o adaptador de alimentación ao altofalante e, a continuación, conécteo a unha fonte de alimentación.
- Acende o altofalante. O indicador LED do altofalante activo indica a fonte de audio actual. Se non é a fonte de audio de entrada prevista, seleccione a entrada correspondente co control remoto.
Entrada da fonte de audio
Entrada PC/AUX
Conecte o cable de audio ao porto de entrada PCAUX no panel traseiro do altofalante activo (preste atención ás cores correspondentes) e o outro extremo á fonte de audio (é dicir, PC, teléfonos móbiles, etc.).
- Prema o botón PC/AUX no control remoto ou prema o dial de volume no panel traseiro do altofalante activo. O indicador LED do altofalante activo pasa a ser verde: modo PC (a luz parpadeará unha vez), modo AUX (a luz parpadeará dúas veces)
- Reproduce música e axusta o volume a un nivel cómodo.
Entrada óptica/coaxial
- Conecte o "cable óptico" ou o "cable coaxial" (non incluído) ao porto de entrada OPT/COX do panel traseiro do altofalante activo e do dispositivo con entrada óptica e coaxial.
- Prema o botón OPI/COX do control remoto ou prema o dial de volume no panel traseiro do altofalante activo. A luz LED do altofalante activo pasa a ser vermella: modo 0PT (a luz parpadeará unha vez), modo COX (a luz parpadeará dúas veces)
- Reproduce música e axusta o volume a un nivel cómodo.
Nota
Nos modos óptico e coaxial, só se poden decodificar sinais PCM con 44.1KHz/48KHz.
Conexión Bluetooth
- Prema a tecla do control remoto ou o control de volume principal do altofalante activo para seleccionar o modo Bluetooth. O indicador LED pasa a ser azul.
- Acende o teu dispositivo Bluetooth. Busca e conecta "EDIFIER R1850DB"
Desconecta o Bluetooth
Manteña premida o dial de volume ou a tecla do control remoto durante uns 2 segundos para desconectar o Bluetooth
Reprodución
Volve conectar o Bluetooth e reproduce música.
Nota
- O Bluetooth no R1850DB só se pode buscar e conectar despois de cambiar o altofalante ao modo de entrada Bluetooth. A conexión Bluetooth existente desconectarase unha vez que se cambie o altofalante a outra fonte de audio.
- Cando o altofalante volva cambiar ao modo de entrada Bluetooth, o altofalante tentará conectarse ao último dispositivo fonte de audio Bluetooth conectado.
- O código PIN é "0000" se é necesario.
- Para utilizar todas as funcións Bluetooth que ofrece o produto, asegúrate de que o teu dispositivo de orixe de audio admita A2DP e AVRCP profiles.
- A compatibilidade do produto pode variar dependendo do dispositivo de orixe de audio.
Resolución de problemas
Para obter máis información sobre EDIFIER, visite www.edifier.com
Para consultas sobre a garantía de Edifier, visite a páxina do país correspondente en www.edifier.com e review a sección titulada Condicións da garantía.
EUA e Canadá: service@edifier.ca
América do Sur: visita www.edifier.com (inglés) ou www.edifierla.com (español/portugués) para obter información de contacto local.
Preguntas frecuentes
- Que cable necesito para conectar isto a un subwoofer a través da saída do subwoofer?
Cable de 3.5 mm a 3.5 mm (se o submarino ten unha entrada de 3.5 mm) ou cable de 3.5 mm a RCA (se o submarino ten entradas RCA) - Que modelo de subwoofer de audio Polk podo usar con estes altofalantes?
Dado que un subwoofer alimentado só usa un sinal de entrada de nivel de liña, podes usar CALQUERA marca ou tamaño de subwoofer que desexes. Pero se queres un submarino que complemente o tamaño destes Edifiers de 4″, entón o Polk 10″ probablemente sexa unha boa opción. - Hai algunha luz nalgún lugar que che indique en que modo está o altofalante?
A única luz é cando estás no modo Bluetooth (consulta as instrucións). - Cal é a potencia nominal rms?
POTENCIA DE SAÍDA TOTAL: RMS 16Wx2 + 19Wx2 = 70watts - Veñen coa cabina para conectar os altofalantes esquerdo e dereito?
Si, vén cun cable. Non podo medilo agora, pero ten unha lonxitude de ~13-15 pés, unha lonxitude bastante boa. Non obstante, o cable ten conexións personalizadas en cada extremo, polo que non é un cable normal que podes substituír por outro máis longo (ou máis curto). Teño os altofalantes desde hai un tempo, encántanme moito. - Toco a batería xunto coa música. Son estes altofalantes o suficientemente altos como para poder escoitalos mentres toco a batería?
Esa é unha pregunta cargada, pero vou compartir o que sei. Teño estes e o submarino de Polk que recomendan conectado a unha televisión no meu garaxe. Téñoos aproximadamente a 7 pés do chan encima dos armarios e o submarino debaixo do banco de traballo. E non importa a ferramenta eléctrica que estea a usar, xa sexa unha serra de mesa ou unha bomba de pintura, podo escoitar claramente a música e sentir a base. En realidade, podo escoitalo dende a estrada. Entón imaxino que se estivesen á altura dos oídos co submarino no chan, definitivamente oirás. Estes altofalantes son moi agradables e limpos. Recomendo conseguir o submarino por 100 dólares extra. Realmente dá vida aos altofalantes. Moitas persoas felicitáronme polo bo que soan e planeo comprar exactamente a mesma configuración para outra sala ou camper. Creo que teño 300 dólares nun sistema que a xente pensa que paguei 3 veces máis porque soan tan ben. - A canción salta, avance rápido, repite a última canción desde o control remoto mentres está conectado a Blue tooth? E este plug-and-play non é ningunha compra adicional?
Uso Spotify e uso a aplicación para controlar as miñas seleccións. - Podo usar estes altofalantes no meu patio ou son demasiado delicados?
Non os caracterizaría como "delicados", pero non son resistentes á intemperie e non funcionarían ben nun ambiente exposto á intemperie. - Pódese desactivar o Bluetooth? Algúns modelos de Edifier teñen Bluetooth sempre activado
No meu modelo R1850DB, si, fai clic no símbolo Bluetooth do control remoto. A luz do altofalante pasará de verde a azul. GRANDES ORANTES!!. - Teñen estes crossover de alta frecuencia axustable para desactivar algunhas das frecuencias máis baixas do R1850db despois de engadir un sub?
Hai 2 botóns de axuste para os agudos e a base. Presumiblemente, baixarías a base de engadir un submarino alimentado. Teño estes unha semana e non estou convencido de que sexa necesario un submarino. Aprecio a base e no meu cuarto, estes proporcionan bastante. Podería conectar un submarino de PC que teño só para ver se engade algo.