Módulo GPU MXM integrado MXM-A4500
“
Especificacións
- Nome do produto: Módulo GPU MXM integrado
- Modelo: MXM-A4500
- Tipo de GPU: Nvidia Embedded RTX A4500 MXM Tipo B
- Memoria: 16 GB
- Consumo de enerxía: 80 W
- Compoñentes incluídos: disipador térmico, almofada térmica
Instrucións de uso do produto
Capítulo 2: Configuración do módulo
Siga os pasos seguintes para configurar o módulo MXM-A4500:
2.1 Instalación dun módulo MXM
- Asegúrese de que o sistema estea apagado e desenchufado.
- Localiza o slot MXM no teu dispositivo.
- Aliñe coidadosamente o módulo MXM-A4500 coa ranura e suavemente
insérvelo ata que estea ben asentado. - Asegure o módulo no seu lugar usando calquera retención proporcionada
mecanismo. - Conecte os cables de alimentación necesarios ao módulo.
- Encienda o sistema e siga calquera configuración adicional
instrucións segundo sexa necesario.
FAQ
R: Antes de enviar o seu produto ao servizo, enche o
Formulario de solicitude de RMA de Cincoze para obter un número de RMA. Recolle todo
información relevante sobre os problemas que se enfrontan e describilos
o Formulario de servizo Cincoze. Poden aplicarse cargos por reparacións fóra do
período de garantía ou por razóns específicas enumeradas na garantía
declaración.
"'
Módulo GPU MXM integrado
Módulo MXM-A4500
Guía de instalación rápida
Módulo GPU MXM integrado Nvidia Embedded RTX A4500 MXM Tipo B, 16G, Kit de 80 W con disipador térmico y almohadilla térmica
Versión: V1.00
Contidos
Prólogo…………………………………………………………………………………………………………………………………………………. . 3 Revisión ……………………………………………………………………………………………. 3 Aviso de copyright ………………………………………………………………………………………………………….. 3 Recoñecemento ……… …………………………………………………………………………………………………………….. 3 Exención de responsabilidade………………………… ………………………………………………………………………………………. 3 Declaración de conformidade……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3 3 FCC………… ………………………………………………………………………………………………. 4 CE……………………………………………………………………………………………………………………… 4 Produto Declaración de garantía …………………………………………………………………………………………………. 4 Garantía …………………………………………………………………………………………………………… 4 RMA ………… ………………………………………………………………………………………………………….. 5 Limitación de responsabilidade……… ……………………………………………………………………………………………… 5 Soporte técnico e asistencia …………………………………………… ……………………………………………………… 6 Convencións utilizadas neste manual …………………………………………………………………… …………………………… 6 Precaucións de seguridade ……………………………………………………………………………………………… 7 Contido do paquete ……………………………………………………………………………………………………………. 7 Información de pedido ………………………………………………………………………………………………………………. XNUMX
Capítulo 1 Presentacións do produto ................................................................................................................ 8 1.1 Imaxes do produto ............................. ………………………………………………………………………………… 9 1.2 Características principais ………………………………………………………… ……………………………………………………………………. 10 1.3 Especificacións …………………………………………………………………………………………………….. 10 1.4 Dimensión mecánica…… ………………………………………………………………………………………………………11
Capítulo 2 Configuración do módulo ………………………………………………………………………………………………….. 12 2.1 Instalación dun módulo MXM …………………………………………………………………………………………….. 13
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
2
Prefacio
Revisión
Revisión 1.00
Descrición Primeira versión
Data 2024/12/11
Aviso de copyright
© 2024 por Cincoze Co., Ltd. Todos os dereitos están reservados. Non se pode copiar, modificar ou reproducir ningunha parte deste manual de ningunha forma ou por ningún medio para uso comercial sen o permiso previo por escrito de Cincoze Co., Ltd. Toda a información e especificacións proporcionadas neste manual son só para referencia e permanecen suxeitas. cambiar sen previo aviso.
Recoñecemento
Cincoze é unha marca rexistrada de Cincoze Co., Ltd. Todas as marcas rexistradas e os nomes de produtos aquí mencionados úsanse só con fins de identificación e poden ser marcas comerciais e/ou marcas comerciais rexistradas dos seus respectivos propietarios.
Exención de responsabilidade
Este manual está destinado a ser usado só como guía práctica e informativa e está suxeito a cambios sen previo aviso. Non supón un compromiso por parte de Cincoze. Este produto pode incluír erros técnicos ou tipográficos non intencionados. Periódicamente realízanse cambios na información desta para corrixir tales erros, e estes cambios incorpóranse ás novas edicións da publicación.
Declaración de conformidade
FCC Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase A, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais cando o equipo funciona nun ambiente comercial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo co manual de instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial é probable que cause interferencias prexudiciais, en cuxo caso o usuario terá que corrixir a interferencia pola súa conta.
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
3
CE O(s) produto(s) descrito(s) neste manual cumpre con todas as directivas da Unión Europea (CE) de aplicación se ten marcado CE. Para que os sistemas informáticos sigan sendo compatibles con CE, só se poderán utilizar pezas compatibles con CE. Manter o cumprimento da CE tamén require cables e técnicas de cableado adecuadas.
Declaración de garantía do produto
Garantía Cincoze Co., Ltd. garante que os produtos Cincoze están libres de defectos nos materiais e na fabricación durante 2 anos desde a data de compra polo comprador orixinal. Durante o período de garantía, repararemos ou substituiremos, segundo a nosa elección, calquera produto que resulte defectuoso no seu funcionamento normal. Defectos, avarías ou fallos do produto garantido causados por danos derivados de catástrofes naturais (por exemplo, por raios, inundacións, terremotos, etc.), perturbacións ambientais e atmosféricas, outras forzas externas, como perturbacións na liña eléctrica, enchufar a placa alimentación ou cableado incorrecto e danos causados por mal uso, abuso e alteración ou reparación non autorizadas, e o produto en cuestión é software ou elementos prescindibles (como un fusible, batería, etc.), no están garantizados.
RMA Antes de enviar o seu produto, deberá cubrir o formulario de solicitude de RMA de Cincoze e obter un número de RMA de nós. O noso persoal está dispoñible en calquera momento para ofrecerche o servizo máis amable e inmediato. Instrucción RMA
Os clientes deben cubrir o formulario de solicitude de autorización de devolución de mercancías (RMA) de Cincoze e obter un número de RMA antes de devolver un produto defectuoso a Cincoze para o servizo.
Os clientes deben recoller toda a información sobre os problemas atopados e anotar calquera cousa anormal e describir os problemas no "Formulario de servizo de Cincoze" para o proceso de solicitude de número de RMA.
Poden incorrerse cargos por determinadas reparacións. Cincoze cobrará as reparacións dos produtos cuxo período de garantía expirou. Cincoze tamén cobrará as reparacións dos produtos se o dano resultou de forzas forzadas, perturbacións ambientais ou atmosféricas ou outras forzas externas por mal uso, abuso ou alteración ou reparación non autorizada. Se se producen cargos por unha reparación, Cincoze enumera todos os cargos e esperará a aprobación do cliente antes de realizar a reparación.
Os clientes comprométense a garantir o produto ou asumir o risco de perda ou dano durante o tránsito, pagar anticipadamente os gastos de envío e utilizar o recipiente de envío orixinal ou equivalente.
Os clientes poden devolver os produtos defectuosos con ou sen accesorios
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
4
(manuais, cable, etc.) e calquera compoñentes do sistema. Se se sospeita que os compoñentes forman parte dos problemas, ten en conta claramente cales son os compoñentes incluídos. En caso contrario, Cincoze non se fai responsable dos dispositivos/peças. Os artigos reparados enviaranse xunto cun "Informe de reparación" que detalla os achados e as accións realizadas.
Limitación de responsabilidade A responsabilidade de Cincoze derivada da fabricación, venda ou subministración do produto e o seu uso, xa sexa baseada en garantía, contrato, neglixencia, responsabilidade do produto ou doutro tipo, non superará o prezo de venda orixinal do produto. Os remedios previstos aquí son os únicos e exclusivos remedios do cliente. En ningún caso Cincoze será responsable de danos directos, indirectos, especiais ou consecuentes, xa sexan baseados nun contrato de calquera outra teoría legal.
Soporte técnico e asistencia
1. Visita o Cincoze websitio en www.cincoze.com onde podes atopar a información máis recente sobre o produto.
2. Póñase en contacto co seu distribuidor ou co noso equipo de asistencia técnica ou representante de vendas para obter asistencia técnica se precisa asistencia adicional. Teña preparada a seguinte información antes de chamar: Nome do produto e número de serie Descrición dos seus anexos periféricos Descrición do seu software (sistema operativo, versión, software da aplicación, etc.) Unha descrición completa do problema A redacción exacta de calquera mensaxe de erro
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
5
AVISO (AVERTIR)
Convencións utilizadas neste manual
Esta indicación alerta aos operadores dunha operación que, se non se observa estrictamente, pode producir lesións graves. (Cette indicación avisa aos operadores dunha operación, se ela non é estrita observada, pode provocar lesións graves.)
Esta indicación alerta aos operadores dunha operación que, se non se observa estrictamente, pode provocar perigos para a seguridade do persoal ou danos nos equipos. (Cette indicación avertir os operadores dunha operación qui, se ela non é estrito observado, pode entraîner os riscos para a seguridade do persoal ou os danos no equipamento.)
Esta indicación proporciona información adicional para completar unha tarefa facilmente. (Esta indicación proporciona información adicional para realizar facilmente unha tarefa.)
PRECAUCIÓN (ATENCIÓN)
NOTA (NOTA)
Precaucións de seguridade
Antes de instalar e utilizar este dispositivo, teña en conta as seguintes precaucións.
1. Lea atentamente estas instrucións de seguridade.
2. Conserve esta Guía de instalación rápida para referencia futura.
3. Desconecte este equipo de calquera toma de CA antes de limpar.
4. Para os equipos enchufables, a toma de corrente debe situarse preto do equipo e
debe ser facilmente accesible.
5. Manteña este equipo lonxe da humidade.
6. Coloque este equipo nunha superficie fiable durante a instalación. Deixalo caer ou deixalo caer pode
causar danos.
7. Asegúrese de que o voltage da fonte de alimentación é correcta antes de conectar o equipo ao
toma de corrente.
8. Use un cable de alimentación aprobado para o seu uso co produto e que coincida co
voltage e a corrente marcados na etiqueta da gama eléctrica do produto. O voltage e corrente
a clasificación do cable debe ser maior que o voltage e clasificación actual marcada no produto.
9. Coloque o cable de alimentación de xeito que as persoas non poidan pisalo. Non coloque nada sobre
cable de alimentación.
10. Deben observarse todas as precaucións e advertencias sobre o equipo.
11. Se o equipo non se utiliza durante moito tempo, desconécteo da fonte de alimentación para evitalo
danos por sobrevoltage.
12. Nunca verter ningún líquido nunha abertura. Isto pode causar incendio ou descarga eléctrica.
13. Nunca abra o equipo. Por razóns de seguridade, o equipo debe abrirse só por
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
6
persoal de servizo cualificado. Se se produce algunha das seguintes situacións, faga que o persoal de servizo revise o equipo: O cable de alimentación ou o enchufe están danados. O líquido penetrou no equipo. O equipo estivo exposto á humidade. O equipo non funciona ben, ou non podes facelo funcionar segundo o Quick
Guía de instalación. O equipo foi caído e danado. O equipo ten signos evidentes de rotura. 14. PRECAUCIÓN: Risco de explosión se a batería é substituída por un tipo incorrecto. Elimina as baterías usadas segundo as instrucións. ATENCIÓN: Risco de explosión se a batería está substituída por un tipo incorrecto. Mettre ou rebus as baterías usadas segundo as instrucións. 15. Equipos destinados só ao seu uso nunha ZONA DE ACCESO RESTRINXIDO.
Contido do paquete
Antes da instalación, asegúrese de que todos os elementos enumerados na seguinte táboa estean incluídos no paquete.
Descrición do elemento
Cantidade
1 tarxeta GPU NVIDIA® RTXTM incorporada A4500
1
2 disipadores de calor GPU
1
Kit de almohadillas térmicas de 3 GPU
1
Paquete de 4 parafusos
1
Nota: notifique ao seu representante de vendas se falta algún dos elementos anteriores ou está danado.
Información de pedido
Número de modelo MXM-A4500-R10
Descrición do produto
NVIDIA Embedded RTX A4500 MXM Type B, 16G, 80W Kit con disipador térmico e almofada térmica
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
7
Capítulo 1 Presentacións de produtos
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
8
1.1 Imaxes do produto
Fronte
Traseira
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
9
1.2 Características principais
NVIDIA® RTXTM A4500 Gráficos integrados Estándar MXM 3.1 Factor de forma tipo B (82 x 105 mm) 5888 NVIDIA® CUDA® Cores, 46 RT cores e 184 Tensor Cores 17.66 TFLOPS Peak interface FP32 Performance PCIe Gen 4-yearability A 16
1.3 Especificacións
GPU
· GPU NVIDIA RTXTM A4500 GA104-955
Memoria
· 16 GB de memoria GDDR6, 256 bits (ancho de banda: 512 GB/s)
Núcleos CUDA
· 5888 núcleos CUDA, rendemento máximo FP17.66 de 32 TFLOPS
Núcleos tensores
· 184 Núcleos Tensores
Núcleos RT
· 46 núcleos RT
Compute API
· CUDA Compute 8.0 e superior, OpenCLTM 1.2
API de gráficos
· DirectX® 12, OpenGL 4.6
Mostrar saídas
· 4 saídas de vídeo dixital DisplayPort 1.4, 4K a 120 Hz ou 8K a 60 Hz
Interface
· Compatibilidade con MXM 3.1, PCI Express Gen4 x16
Dimensións
· 82 (ancho) x 105 (fondo) x 4.8 (alto) mm
Factor de forma
· Estándar MXM 3.1 Tipo B
Consumo de enerxía · 80 W
Soporte do SO
· Soporte de Windows 11, Windows 10 e Linux por proxecto
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
10
1.4 Dimensión mecánica
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
11
Capítulo 2 Configuración do módulo
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
12
2.1 Instalación do módulo MXM-A4500
Este capítulo ofrece unha guía paso a paso sobre como instalar un módulo MXM nun sistema que admita módulos MXM. Antes de continuar con este capítulo, os usuarios deben consultar o manual de usuario do sistema compatible con Módulo MXM para retirar a tapa do chasis e completar a instalación da placa portadora MXM. No seguinte example, o sistema empregado é o GM-1100. Os números de modelo do módulo MXM, a placa portadora e o soporte universal aos que se fai referencia neste exampson MXM-A4500, CB-DP04 e UB1329, respectivamente.
Paso 1. Identifique a ranura MXM na placa portadora instalada no sistema compatible co módulo MXM.
Placa de transporte (modelo no CB-DP04)
GM-1100
A ranura utilizada para conectar o módulo MXM (Model
Número MXM-A4500)
Paso 2. Pega coidadosamente as almofadas térmicas nos chips do módulo MXM e, a continuación, elimina as películas protectoras da superficie das almofadas térmicas.
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
13
Paso 3. Insira o módulo MXM na ranura da placa portadora MXM a 45 graos. 45°
Paso 4. Coloque o bloque térmico aliñando os orificios dos parafusos e axuste os 7 parafusos (M3X10L).
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
14
Paso 5. Pega a almofada térmica no bloque térmico. e, a continuación, elimine as películas protectoras da superficie da almofada térmica.
NOTA (NOTA)
Antes de montar a tapa do chasis do sistema, asegúrese de que se retirou a película protectora da almofada térmica. (Avant d'assembler le capot du chassis du system, assurez-vous que le film protecteur du coussin thermique a été retiré!)
Paso 6. Fixe o soporte que se acompaña cun recorte 4x DP axustando os dous parafusos cara atrás.
MXM-A4500 | Guía de instalación rápida
15
© 2024 Cincoze Co., Ltd. Todos os dereitos reservados.
O logotipo de Cincoze é unha marca rexistrada de Cincoze Co., Ltd. Todos os demais logotipos que aparecen neste catálogo son propiedade intelectual da respectiva empresa, produto ou organización asociada co logotipo. Todas as especificacións e información do produto están suxeitas a cambios sen previo aviso.
Documentos/Recursos
![]() |
Módulo GPU MXM integrado cincoze MXM-A4500 [pdfGuía de instalación MXM-A4500, MXM-A4500 Módulo GPU MXM integrado, MXM-A4500, Módulo GPU MXM integrado, Módulo GPU MXM, Módulo GPU, Módulo |