Logotipo da APGSensores de nivel magnetoestrictivos MPI
Guía de instalación
Para MPI-E, MPI-E Chemical e MPI-R intrínsecamente seguro 

Grazas
Grazas por mercarnos un sensor de nivel magnetostrictivo da serie MPI. Agradecemos o teu negocio e a túa confianza. Dedique un momento a familiarizarse co produto e este manual antes da instalación. Se tes algunha dúbida, en calquera momento, non dubides en chamarnos ao 888525-7300.

Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPX-E MPX -NOTA NOTA: Escanee o código QR á dereita para ver o manual de usuario completo na súa tableta ou teléfono intelixente. Ou visita www.apgsensors.com/support para atopalo no noso websitio.

Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPX-E MPX - código qr

Descrición

O sensor de nivel magnetostrictivo da serie MPI proporciona lecturas de nivel altamente precisas e repetibles nunha gran variedade de aplicacións de medición de nivel de líquido. Está certificado para a súa instalación en áreas perigosas de Clase I, División 1 e Clase I, Zona 0 nos EUA e Canadá por CSA, e ATEX e IECEX para Europa e o resto do mundo.

Como ler a súa etiqueta

Cada etiqueta inclúe un número de modelo completo, un número de peza e un número de serie. O número de modelo do MPI terá un aspecto similar ao seguinte:
Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPX-E MPX -SAMPLE  SAMPLE: MPI-R5-ZY-P3SB-120-4D-N

O número de modelo correlaciona con todas as opcións configurables e diche exactamente o que tes.
Compare o número de modelo coas opcións da folla de datos para identificar a súa configuración exacta.
Tamén podes chamarnos co número de modelo, peza ou serie e podemos axudarche.
Tamén atoparás toda a información de certificación perigosa na etiqueta.

 Garantía

Este produto está cuberto pola garantía de APG de estar libre de defectos no material e na fabricación baixo o uso e servizo normal do produto durante 24 meses. Para obter unha explicación completa da nosa garantía, visite https://www.apgsensors.com/about-us/terms-conditions. Póñase en contacto con soporte técnico para recibir unha autorización de devolución de material antes de devolver o produto. Escanee o código QR a continuación para ler a explicación completa da nosa garantía na súa tableta ou teléfono intelixente.

Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPX-E MPX - código qr2

https://www.apgsensors.com/about-us/terms-conditions 

Dimensións

Dimensións da carcasa química MPI-E

Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPI-E MPI

Dimensións da carcasa MPI-E

Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPI-E MPI - dimensións da carcasa MPI-E

Directrices e instrucións de instalación

O MPI debe instalarse nunha zona, interior ou exterior, que cumpra as seguintes condicións:

  •  Temperatura ambiente entre -40 °F e 185 °F (-40 °C a 85 °C)
  • Humidade relativa ata 100%
  • Altitude ata 2000 metros (6560 pés)
  • IEC-664-1 Contaminación condutora Grao 1 ou 2
  • IEC 61010-1 Categoría de medida II
  • Ningún químico corrosivo para o aceiro inoxidable (como NH3, SO2, Cl2, etc.) (Non é aplicable ás opcións de vástago de tipo plástico)
  • Ample espazo para mantemento e inspección

Débese ter coidado adicional para garantir:

  • A sonda está situada lonxe de campos magnéticos fortes, como os producidos por motores, transformadores, electroválvulas, etc.
    • O medio está libre de substancias metálicas e outras materias estrañas.
    • A sonda non está exposta a vibracións excesivas.
    • O(s) flotador(s) encaixan polo orificio de montaxe. Se o(s) flotador(s) encaixan ou non encaixan, deberán montarse no vástago desde o interior da embarcación que se está a controlar.
    • O(s) flotador(s) está(n) orientado(s) correctamente sobre o tronco (Ver a Figura 5.1 a continuación). Os flotadores MPI-E serán instalados pola fábrica. Os flotadores MPI-R son normalmente instalados polos clientes.

Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPX-E MPX - Taper

Cepillo de dentes sónico intelixente Lebooo LBC 0001A - montaxe 3  IMPORTANTE: Os flotadores deben estar orientados correctamente no vástago, ou as lecturas dos sensores serán inexactas e pouco fiables. Os flotadores non cónicos terán un adhesivo ou gravado que indique a parte superior do flotador. Retire o adhesivo antes de usalo.

Condicións de uso declaradas ATEX:

  • En determinadas circunstancias extremas, as pezas non metálicas incorporadas na carcasa deste equipo poden xerar un nivel de carga electrostática capaz de ignición. Polo tanto, o equipo non debe instalarse nun lugar onde as condicións externas sexan propicias para a acumulación de carga electrostática nesas superficies. Ademais, o equipo só se limpará con adamp pano.
  • A carcasa está fabricada en aluminio. En casos raros, poden producirse fontes de ignición por impacto e faíscas de fricción. Isto terase en conta durante a instalación.

Instrucións de instalación:

  • Cando levante e instale o sensor, asegúrese de minimizar o ángulo de flexión entre o vástago ríxido na parte superior e inferior do sensor e o vástago flexible no medio. As curvas pronunciadas neses puntos poden danar o sensor. (Non é aplicable para vástagos de sonda non flexibles).
  • Se o vástago e os flotadores do sensor encaixan polo orificio de montaxe, baixa coidadosamente o conxunto no recipiente e, a continuación, fixa a opción de montaxe do sensor ao recipiente.
  • Se os flotadores non encaixan, colócaos no vástago desde o interior da embarcación que se está a controlar. A continuación, asegure o sensor ao recipiente.
  • Para sensores con topes de flotador, consulte o debuxo de conxunto incluído co sensor para os lugares de instalación de topes de flotador.
  • Para MPI-E Chemical, asegúrese de que a sonda estea concéntrica co accesorio para non raspar o revestimento resistente aos produtos químicos contra as roscas do accesorio.

Instrucións de instalación eléctrica:

  • Retire a tapa da carcasa do seu MPI.
  • Introduza os fíos do sistema no MPI a través das aberturas dos condutos. Os accesorios deben estar certificados por UL/CSA para a instalación CSA e cunha clasificación IP65 ou superior.
  • Conecte os cables aos terminais MPI. Use casquillos engastados nos fíos, se é posible.
  • Substituír a tapa da carcasa.

Consulte Diagramas de cableado do sensor e do sistema (sección 6) para o cableado Modbus, por exemploamples.

Dimensións da carcasa MPI-R

 Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPI-E MPI - dimensións da carcasa MPI-RLogotipo da APGAutomation Products Group, Inc.
1025 W 1700 N Logan, UT 84321
www.apgsensors.com 
teléfono: 888-525-7300 
correo electrónico: sales@apgsensors.com
Parte # 200339
Doc #9005625 Rev B

Documentos/Recursos

Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPI-E MPI [pdfGuía de instalación
MPI-E, sensores de nivel magnetoestrictivos MPI, sensores de nivel magnetoestrictivos MPI-E MPI, sensores de nivel, sensores
Sensores de nivel magnetoestrictivos APG MPI-E MPI [pdfGuía de instalación
MPI-E, MPI-E Química, MPI-R, MPI-E Sensores de nivel magnetoestrictivos MPI, MPI-E, Sensores de nivel magnetoestrictivo MPI, sensores de nivel, sensores

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *