ada-logo

Nivel láser ADA INSTRUMENTS CUBE 360

Produto ADA-INSTRUMENTS-CUBE-360-Laser-Level

PRECAUCIÓNS

Modelo ADA CUBE 360 de nivel láser: é un dispositivo funcional e multiprisma actualizado deseñado para o rendemento en interiores e exteriores. O dispositivo emite: unha liña láser horizontal (ángulo de exploración do feixe de 360 ​​°) unha liña láser vertical (ángulo de exploración do feixe de 110 °); láser de punto abaixo. Non mire o raio láser! Non instale o dispositivo ao nivel dos ollos! Antes de usar o dispositivo, lea este manual de uso!ADA-INSTRUMENTS-CUBE-360-Laser-Level-fig-1

REQUISITOS TÉCNICOS

DESCRICIÓN FUNCIONAL
Emisión dunha liña láser horizontal e vertical. Autonivelación rápida: cando a precisión da liña está fóra do rango, a liña láser parpadea e prodúcese o son de aviso. Sistema de bloqueo compensador para un transporte seguro. Sistema de bloqueo do compensador intermedio para operación en pendente. Función de rendemento interior e exterior.

CARACTERÍSTICAS

  1. Liñas láser activadas/desactivadas
  2. Modo de funcionamento interior/exterior
  3. Compartimento de batería
  4. Soporte para trípode 1/4''
  5. Interruptor compensador (ON/X/OFF)
  6. Ventá láser vertical
  7. Ventá láser horizontalADA-INSTRUMENTS-CUBE-360-Laser-Level-fig-2

ESPECIFICACIÓNS

  • Láser Liña horizontal 360°/liña vertical
  • Fontes de luz 2 díodos láser cunha lonxitude de onda de emisión láser de 635 nm
  • Clase de seguridade láser Clase 2, <1mW
  • Precisión ±3 mm/10 m
  • Rango de autonivelación ±4°
  • Rango de operación con/sen receptor 70/20 m
  • Fonte de alimentación 3 pilas alcalinas, tipo AA
  • Tempo de funcionamento Aprox. 15 horas, se todo está acendido
  • Rosca do trípode 2х1/4"
  • Temperatura de funcionamento -5°C +45°C
  • Peso 390 g

REQUISITOS DE SEGURIDADE E COIDADOS

Siga os requisitos de seguridade! Non se enfronte e mire o raio láser! O nivel láser é un instrumento preciso, que debe almacenarse e usarse con coidado. Evita vibracións e vibracións! Guarde o instrumento e os seus accesorios só na maleta de transporte. En caso de alta humidade e baixa temperatura, seque o instrumento e límpeo despois do uso. Non almacene o instrumento a unha temperatura inferior a -20 °C e superior a 50 °C, se non, o instrumento pode estar fóra de uso. Non coloque o instrumento na maleta de transporte se o instrumento ou a caixa están mollados. Para evitar a condensación de humidade no interior do instrumento, seque a caixa e o láser

Instrumento!
Comprobe regularmente o axuste do instrumento! Manteña a lente limpa e seca. Para limpar o Instrumento use unha servilleta de algodón suave!

ORDE DE TRABALLO

Cube 360 ​​é un instrumento fiable e cómodo. Será un instrumento insubstituíble durante moitos anos.

  1. Antes do uso, retire a tapa do compartimento da batería. Insira tres pilas no compartimento das pilas coa polaridade adecuada e, a continuación, coloque a tapa.
  2. 2. Coloque a empuñadura de bloqueo do compensador 5 na posición ON, dous raios láser estarán acesos. Se o interruptor está ON, isto significa que a alimentación está acendida e que o compensador está funcionando. Se o interruptor 5 está nunha posición intermedia, isto significa que a alimentación está aberta, a compensación aínda está bloqueada, pero non avisará se emites a pendente. É o modo de man.
    Se o interruptor 5 está apagado, isto significa que o instrumento está apagado, o compensador tamén está bloqueado.
  3. Preme o botón 1 só unha vez; o feixe horizontal acenderase. Preme o botón 1 unha vez máis: o raio láser vertical acenderase. Prema de novo o botón 1: as vigas horizontais e verticais acenderanse.
  4. Prema o botón 2 unha vez. O modo ao aire libre está activado. Prema o botón 2 unha vez máis. O instrumento comeza a funcionar en modo interior.

Para comprobar a precisión do nivel láser de liña

Para comprobar a precisión dun nivel láser de liña (pendente do plano)
Coloque o instrumento entre dúas paredes, a distancia é de 5 m. Acende o láser de liña e marca o punto da liña láser cruzada na parede. Xire o instrumento 180° e marque de novo o punto da liña láser cruzada na parede. Coloque o instrumento a unha distancia de 0,5-0,7 m da parede e faga, como se describe anteriormente, as mesmas marcas. Se a diferenza {a1-b2} e {b1-b2} é menor que o valor de "precisión" (ver especificacións), non hai necesidade de calibrar. Example: cando verifica a precisión do láser de liñas cruzadas a diferenza é {a1-a2}=5 mm e {b1-b2}=7 mm. Erro do instrumento: {b1-b2}-{a1-a2}=7-5=2 mm. Agora podes comparar este erro cun erro estándar. Se a precisión do nivel láser non se corresponde coa precisión reclamada, póñase en contacto co centro de servizo autorizado.ADA-INSTRUMENTS-CUBE-360-Laser-Level-fig-3

Para comprobar o nivel
Escolle unha parede e coloca o láser a 5 m de distancia da parede. Acende o láser e a liña láser cruzada está marcada A na parede. Busca outro punto M na liña horizontal, a distancia é duns 2.5 m. Xire o láser e outro punto cruzado da liña cruzada do láser marcarase con B. Teña en conta que a distancia de B a A debe ser de 5 m. Mida a distancia entre M ata cruzar a liña láser.ADA-INSTRUMENTS-CUBE-360-Laser-Level-fig-4

Para comprobar a plomada
Escolle unha parede e coloca o láser a 5 m de distancia da parede. Colgar unha plomada cunha lonxitude de 2.5 m na parede. Acende o láser e fai que a liña vertical do láser se atope co punto da plomada. A precisión da liña está dentro do intervalo se a liña vertical non supera (arriba ou abaixo) a precisión que se mostra nas especificacións (por exemplo, ±3 mm/10 m). Se a precisión non se corresponde coa exactitude reclamada, póñase en contacto co centro de servizo autorizado.ADA-INSTRUMENTS-CUBE-360-Laser-Level-fig-5

APLICACIÓN

Este nivel láser de liñas cruzadas xera un raio láser visible que permite realizar as seguintes medidas: Medición de altura, calibración de planos horizontais e verticais, ángulos rectos, posición vertical das instalacións, etc. para establecer marcas cero, para marcar fóra de arriostramento, instalación de formigamentos, guías de paneis, baldosas, etc. O dispositivo láser úsase a miúdo para marcar no proceso de instalación de mobles, estantes ou espellos, etc. O dispositivo láser pódese usar para rendemento ao aire libre a distancia dentro do seu rango de operación.

PRECAUCIÓN DE SEGURIDADE

ADA-INSTRUMENTS-CUBE-360-Laser-Level-fig-6

  1. Debe colocarse unha etiqueta de precaución sobre a clase do láser na tapa do compartimento da batería.
  2. Non mire o raio láser.
  3. Non instale o raio láser á altura dos ollos.
  4. Non intente desmontar o instrumento. En caso de avaría, o instrumento será reparado só en instalacións autorizadas.
  5. O instrumento cumpre os estándares de emisión de láser.

COIDADO E LIMPEZA

Manexar os instrumentos de medida con coidado. Limpar cun pano suave só despois de cada uso. Se é necesario damp pano cun pouco de auga. Se o instrumento está mollado, límpao e sécao con coidado. Empáqueo só se está perfectamente seco. Transporte só no envase/estuche orixinal. Nota: Durante o transporte, o bloqueo compensador de encendido/apagado (5) debe estar en posición "OFF". O incumprimento pode levar a danos de indemnización.

MOTIVOS ESPECÍFICOS DE RESULTADOS ERRÓNOS DA MEDICIÓN

  • Medicións a través de fiestras de vidro ou plástico;
  • Fiestra de emisión de láser sucia;
  • Despois de caer ou golpear o instrumento. Comprobe a precisión.
  • Gran fluctuación de temperatura: se o instrumento se usa en zonas frías despois de ser almacenado en zonas cálidas (ou ao revés), agarde uns minutos antes de realizar medicións.

ACEPTACIÓN ELECTROMAGNÉTICA (EMC)

  • Non se pode excluír completamente que este instrumento perturbe outros instrumentos (por exemplo, sistemas de navegación);
  • será perturbado por outros instrumentos (por exemplo, radiación electromagnética intensa nas proximidades de instalacións industriais ou transmisores de radio).

CLASIFICACIÓN LÁSER
O instrumento é un produto láser de clase 2 segundo DIN IEC 60825-1:2007. Permítese usar a unidade sen máis precaucións de seguridade.

INSTRUCIÓNS DE SEGURIDADE

  • Siga as instrucións indicadas no manual do operador.
  • Non mires para o feixe. O raio láser pode provocar lesións oculares (mesmo a grandes distancias).
  • Non apunte os raios láser a persoas ou animais.
  • O avión láser debe configurarse por riba do nivel dos ollos das persoas.
  • Use o instrumento só para medir traballos.
  • Non abra a carcasa do instrumento. As reparacións só deben ser realizadas por talleres autorizados. Póñase en contacto co seu distribuidor local.
  • Non retire as etiquetas de advertencia nin as instrucións de seguridade.
  • Manteña os instrumentos lonxe dos nenos.
  • Non use instrumentos en ambientes explosivos.

GARANTÍA

O fabricante garante ao comprador orixinal que este produto está libre de defectos nos materiais e na fabricación en condicións de uso normal durante un período de dous (2) anos desde a data de compra. Durante o período de garantía, e previa comprobación da compra, o produto será reparado ou substituído (co mesmo modelo ou similar a opción do fabricante), sen cargo por ningunha das partes da man de obra. En caso de defecto, póñase en contacto co distribuidor onde adquiriu este produto orixinalmente. A garantía non se aplicará a este produto se foi mal utilizado, abusado ou alterado. Sen limitar o anterior, as fugas da batería e dobrar ou deixar caer a unidade considéranse defectos derivados dun mal uso ou abuso.

EXCEPCIÓNS DE RESPONSABILIDADE
Espérase que o usuario deste produto siga as instrucións indicadas no manual do operador. Aínda que todos os instrumentos saíron do noso almacén en perfecto estado e axustes, espérase que o usuario realice comprobacións periódicas da precisión e do rendemento xeral do produto. O fabricante, ou os seus representantes, non asume ningunha responsabilidade polos resultados do uso incorrecto ou intencionado ou mal uso, incluíndo calquera dano directo, indirecto, consecuente e perda de beneficios. O fabricante, ou os seus representantes, non asume ningunha responsabilidade polos danos consecuentes e pola perda de beneficios derivados de calquera catástrofe (terremoto, tormenta, inundación...), incendio, accidente ou acto de terceiros e/ou uso en condicións distintas ás habituais. . O fabricante, ou os seus representantes, non asume ningunha responsabilidade por calquera dano e perda de beneficios debido a un cambio de datos, perda de datos e interrupción do negocio, etc., causados ​​polo uso do produto ou un produto inservible. O fabricante, ou os seus representantes, non asume ningunha responsabilidade por calquera dano e perda de beneficios causados ​​por un uso distinto dos explicados no manual do usuario. O fabricante, ou os seus representantes, non asume ningunha responsabilidade polos danos causados ​​por movementos ou accións incorrectos debido á conexión con outros produtos.

A GARANTÍA NON SE ESTENDE AOS SEGUINTES CASOS

  1. Se o número de produto estándar ou de serie será cambiado, borrado, eliminado ou será ilexible.
  2. Mantemento periódico, reparación ou cambio de pezas como consecuencia do seu esgotamento normal.
  3. Todas as adaptacións e modificacións coa finalidade de mellorar e ampliar o ámbito normal de aplicación do produto, mencionadas na instrución do servizo, sen o acordo provisional por escrito do provedor experto.
  4. Servizo por calquera persoa que non sexa un centro de servizo autorizado.
  5. Danos a produtos ou pezas causados ​​por un mal uso, incluíndo, sen limitación, a aplicación incorrecta ou a neglixencia das instrucións das condicións do servizo.
  6. Unidades de alimentación, cargadores, accesorios e pezas de desgaste.
  7. Produtos, danados por manipulación incorrecta, axustes defectuosos, mantemento con materiais de baixa calidade e non estándar, presenza de líquidos e obxectos estraños no interior do produto.
  8. Actos de Deus e/ou accións de terceiras persoas.
  9. En caso de reparación non xustificada ata o final do período de garantía por danos durante o funcionamento do produto, é un transporte e almacenamento, a garantía non se reanuda.

TARXETA DE GARANTÍA

  • Nome e modelo do produto ________________________________________________
  • Número de serie ________________ data
  • venda ______________________
  • Nome da organización comercial _____________________stamp de organización comercial

O período de garantía para a explotación do instrumento é de 24 meses despois da data de compra polo miúdo orixinal. Durante este período de garantía, o propietario do produto ten dereito a reparar gratuitamente o seu instrumento en caso de defectos de fabricación. A garantía só é válida coa tarxeta de garantía orixinal, completa e clara (stamp ou marca do vendedor é obrigatoria). O exame técnico dos instrumentos para a identificación de avarías que estean baixo a garantía realízase só no centro de servizo autorizado. En ningún caso o fabricante será responsable ante o cliente de danos directos ou consecuentes, perda de beneficios ou calquera outro dano que se produza como resultado do instrumento outage. O produto recíbese en estado de operatividade, sen danos visibles, en totalidade. Está probado na miña presenza. Non teño ningunha queixa sobre a calidade do produto. Coñezo as condicións do servizo de garantía e estou de acordo.

  • sinatura do comprador ______________________________

Antes de operar, debes ler as instrucións de servizo! Se tes algunha dúbida sobre o servizo de garantía e o soporte técnico, ponte en contacto co vendedor deste produto

Certificado de aceptación e venda

nome e modelo do instrumento

  • Corresponde á ______ designación de requisitos normais e técnicos
  • Data de emisión _______Stamp do departamento de control de calidade
  • Prezo
  • Vendido
  • Data de venda
  • nome dun establecemento comercial

Documentos/Recursos

Nivel láser ADA INSTRUMENTS CUBE 360 [pdfManual do usuario
CUBE 360, nivel láser, nivel láser CUBE 360, nivel
Nivel láser ADA INSTRUMENTS CUBE 360 [pdfManual de instrucións
Nivel láser CUBE 360, Nivel láser CUBE 360, Nivel láser CUBE, Nivel láser 360, Nivel láser

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *