Tosaitheoir Léim T8 Max
Sonraíochtaí
- Saol Rothaíochta
- Cumas
- Aschur EC5
- Aschur USB1
- Aschur USB2
- Ionchur Cineál-C
- Am Muirir
- Cumhacht Solas faoi stiúir
- Teocht Oibre
- Teocht Stórála
- Méid an Aonaid (LxWxA)
- Gabhálais Táirge
Treoracha Úsáide Táirge
An Ceallraí a mhuirearú
Chun an ceallraí a mhuirearú ag baint úsáide as oiriúntóir AC (tabhair faoi deara: an t-oiriúntóir AC
nach bhfuil san áireamh), lean na céimeanna seo:
- Ceangail an Cábla USB: Ceangail an cábla USB leis an gceallraí
ionchur ar an tosaitheoir léim. - Ceangail an Cábla USB leis an Oiriúntóir AC: Breiseán an taobh eile de
an cábla USB isteach in oiriúntóir AC. - Ceangail le Foinse Cumhachta: Ar deireadh, breiseán an t-oiriúntóir AC isteach i
asraon cumhachta chun tús a chur le muirearú.
Muirearú le Luchtaire Gluaisteáin
Nóta: Níl an lasóir toitíní gluaisteáin san áireamh sa phacáiste,
agus beidh ort do soicéad lastóra comhoiriúnach féin a sholáthar le haghaidh
an próiseas seo.
- Ceangail Ionchur na Ceallraí: Tosaigh tríd an gceanglóir a nascadh go daingean
ionchur ceallraí chuig tiontaire lasóir toitíní an ghluaisteáin. Cinntigh go
tá an nasc daingean agus cobhsaí chun aon bhriseadh a sheachaint le linn an
próiseas muirir. - Breiseán isteach sa Soicéad Lastóir Toitíní: Cuir an luchtaire isteach
poll lastóra toitíní na feithicle atá suite sa phainéal rialaithe nó
limistéar ainmnithe. Déan cinnte go n-oireann sé i gceart agus nach bhfuil sé
scaoileadh le linn muirir.
Conas a Léim Tosaigh do Fheithicil
Tá an t-aonad seo deartha go sonrach le haghaidh gluaisteán 12V a thosú le léim.
cadhnraí agus tá sé comhoiriúnach le feithiclí a bhfuil rátáil CC suas le
go 10,000CC nó níos lú. Ná déan iarracht feithiclí a thosú le
rátáil ceallraí níos airde nó toirt dhifriúiltagcóras e, de réir mar is féidir
damáiste a dhéanamh don fheiste nó oibriú neamhrathúil a bheith mar thoradh air.
CCanna
C: An féidir liom an tosaitheoir léim seo a úsáid le haghaidh feithiclí le cadhnraí
rátáilte níos airde ná 12V?
A: Níl, níl an tosaitheoir léim seo deartha ach le haghaidh cadhnraí gluaisteán 12V.
D’fhéadfadh iarracht a dhéanamh feithiclí a bhfuil cadhnraí rátáilte níos airde acu a thosú
damáiste a dhéanamh don fheiste.
Tosaitheoir Léim Gluaisteán Inaistrithe
Lámhleabhar Úsáideora · Uzivatelský manuál · Uzívateský manuál · Használati utasítás ·
Benutzerhandbuch
Béarla 3 17 Cestina 18 32 An tSlóivéinis 33 47 Magyar 48 62 Deutsch 63 78
2
Custaiméir a chara, Go raibh maith agat as ár dtáirge a cheannach. Léigh na treoracha seo a leanas go cúramach le do thoil roimh úsáid den chéad uair agus coinnigh an lámhleabhar úsáideora seo le haghaidh tagartha sa todhchaí. Tabhair aird ar leith ar na treoracha sábháilteachta. Má tá aon cheist nó tuairimí agat faoin bhfeiste, tabhair cuairt ar ár leathanach tacaíochta do chustaiméirí: www.alza.cz/EN/kontakt. Allmhaireoir Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Leideanna Cairdiúla
Chun an taithí is fearr is féidir a fháil leis an táirge seo, molaimid go mór duit an lámhleabhar treoracha a léamh go cúramach roimh úsáid. Soláthraíonn an lámhleabhar treoir céim ar chéim maidir le conas an táirge a oibriú go sábháilte agus go héifeachtúil. Trí na treoracha seo a leanúint, beidh tú eolach ar ghnéithe agus feidhmeanna an táirge níos tapúla agus níos áisiúla, rud a chuirfidh ar chumas oibriú níos rianúla agus taithí fhoriomlán níos fearr. Tabhair faoi deara go bhféadfadh difríochtaí beaga a bheith idir íomhánna an táirge sa lámhleabhar agus an táirge iarbhír a fuair tú. D’fhéadfadh na héagsúlachtaí seo a bheith mar gheall ar uasghráduithe nó athruithe beaga dearaidh a rinneadh le linn monaraíochta. Chun an fhaisnéis is cruinne agus is mionsonraithe a fháil, féach i gcónaí ar an táirge iarbhír mar do phríomhthreoir. Cabhróidh sé seo le haon mhearbhall a sheachaint agus úsáid cheart a chinntiú.
Cad atá sa Bhosca
· Tosaitheoir Léim AVAPOW T8 Max x1: Gléas cumhachtach agus dlúth atá deartha chun do fheithicil a thosú go héifeachtúil.
· Glantóir Ceallraí Chlisteamps le Cábla Tosaithe x1: Glantóir ardchaighdeáinampatá feistithe le gnéithe sábháilteachta chun naisc shlána agus chuí a chinntiú le linn oibríochta.
· Cábla Cineál-C Ardchaighdeáin x1: Cábla ildánach agus buan chun an tosaitheoir léim nó gléasanna comhoiriúnacha eile a mhuirearú.
· Tiontaire Lastóir Toitíní x1: Oiriúntóir áisiúil chun an gléas a úsáid le calafort lastóir toitíní do charr le haghaidh feidhmiúlacht bhreise.
· Lámhleabhar atá furasta le húsáid x1: Treoir atá éasca le leanúint le treoracha soiléire chun a chinntiú go n-úsáidfear do thosaitheoir léim agus do chuid gabhálais go sábháilte agus go héifeachtach.
3
· Cás Iompair Íogair x1: Cás iompair cosanta dea-dheartha chun an tosaitheoir léim agus a chomhpháirteanna a stóráil, rud a fhágann go bhfuil sé éasca é a iompar agus a eagrú.
Léaráidí Táirge
1. Cnaipe Cumhachta: An cnaipe rialaithe lárnach chun an gléas a chur ar siúl/as agus feidhmeanna sonracha a ghníomhachtú amhail tosú nó muirearú.
2. USB 1 (Aschur): 5 V / 2.4 A: Port USB caighdeánach chun gléasanna níos lú ar nós fóin chliste nó táibléid a mhuirearú ar luas éifeachtach.
3. USB 2 (Aschur): 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1.5 A: il-imleabhar ardluaistagPort USB chun gléasanna a mhuirearú níos tapúla agus níos éifeachtaí, ag tacú le leibhéil chumhachta éagsúla.
4. Aschur EC5 le Clúdach Deannaigh: Tá an t-aschur EC5 deartha le haghaidh feithiclí a thosaíonn le léim agus tagann clúdach cosanta deannaigh leis chun é a choinneáil glan agus oibríochtúil.
5. Ionchur Cineál-C: 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1.5 A: Port ionchuir ildánach a thacaíonn le muirearú tapa don fheiste féin, rud a chinntíonn go bhfuil sé réidh le húsáid go tapa.
6. Aschur DC: 12 V / 10 A: Port DC cumhachtach chun fuinneamh a sholáthar do ghléasanna nó uirlisí níos mó, rud a fhágann go bhfuil an gléas ilfheidhmeach.
7. Solas LED: Solas LED comhtháite le modhanna iolracha (soilsiú, SOS, strob) le húsáid in éigeandálaí, oibríochtaí oíche, nó mar sholas fóntais.
4
Sonraíochtaí
Sonraíocht Saolré Cumas Aschur EC5 Aschur USB1 Aschur USB2 Ionchur Cineál-C Am Muirir Solas LED Cumhacht Teocht Oibre Teocht Stórála Méid an Aonaid (LxWxA) Gabhálais Táirge
Sonraí > 1,000 Uair 88.8 Wh 12 V / 6000 A (Uaschumhacht Crankála Buaic) 5 V / 2.4 A 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1.5 A 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1.5 A Cineál-C 6 Uair an Chloig Bán: 1 W -10 °C go 60 °C -10 °C go 60 °C 232.16 mm x 113.03 mm x 72.14 mm Cábla Cineál-C, Tosaigh Clamp, Tiontaire Lastóir Toitíní, Lámhleabhar Úsáideora
5
An Ceallraí a mhuirearú
Chun an ceallraí a mhuirearú ag baint úsáide as oiriúntóir AC (nóta: níl an t-oiriúntóir AC san áireamh), lean na céimeanna seo:
1. Ceangail an Cábla USB: Ceangail an cábla USB leis an ionchur ceallraí ar an tosaitheoir léim.
2. Ceangail an Cábla USB leis an Oiriúntóir AC: Breiseán an ceann eile den chábla USB isteach in oiriúntóir AC.
3. Ceangail le Foinse Cumhachta: Ar deireadh, breiseán an t-oiriúntóir AC isteach i soicéad cumhachta chun tús a chur le muirearú.
Cuibheoir AC
Cluiche Tosaitheoir Léim Gluaisteán
Ionchur
Muirearú le Luchtaire Gluaisteáin
Nóta: Níl an lasóir toitíní gluaisteáin san áireamh sa phacáiste, agus beidh ort do soicéad lasóra comhoiriúnach féin a sholáthar don phróiseas seo.
1. Ceangail Ionchur na Ceallraí: Tosaigh tríd an ionchur ceallraí a nascadh go daingean leis an tiontaire lastóra toitíní gluaisteáin. Cinntigh go bhfuil an nasc daingean agus cobhsaí chun aon bhriseadh a sheachaint le linn an phróisis luchtaithe.
2. Breiseán isteach sa Soicéad Lastóir Toitíní: Cuir an luchtaire isteach i bpoll lastóir toitíní na feithicle atá suite sa phainéal rialaithe nó sa limistéar ainmnithe. Déan cinnte go n-oireann sé i gceart agus nach scaoileann sé le linn luchtaithe.
6
Cnaipe Cumhachta
Tiontaire Lastóir Toitíní
Ionchur
Conas a Léim Tosaigh do Fheithicil
Tá an t-aonad seo deartha go sonrach chun cadhnraí gluaisteán 12V a thosú le léim agus tá sé comhoiriúnach le feithiclí a bhfuil rátáil CC suas le 10,000CC nó níos lú acu. Ná déan iarracht feithiclí a thosú le léim a chur orthu a bhfuil rátáil ceallraí níos airde nó toirt dhifriúil acu.tagan córas, mar d’fhéadfadh sé damáiste a dhéanamh don fheiste nó oibriú neamhrathúil a bheith mar thoradh air.
Mura dtosaíonn an fheithicil díreach tar éis an tosaitheoir léim a nascadh, fan nóiméad amháin ar a laghad le ligean don fheiste fuarú sula ndéanann tú iarracht eile. Seachain níos mó ná trí iarracht tosaithe léim as a chéile. D’fhéadfadh sé sin dochar a dhéanamh don aonad agus a fhad saoil a laghdú. Tar éis roinnt iarrachtaí nár éirigh leo, déan iniúchadh ar cheallraí agus ar naisc na feithicle le haghaidh cúiseanna féideartha eile a chuireann cosc air tosú.
7
Treoracha Oibriúcháin
Sula ndéanann tú iarracht feithicil a thosú le léim, cinntigh go bhfuil ceallraí an tosaitheora luchtaithe go dtí 50% ar a laghad nó níos mó de chumas. Cuirfidh sé seo dóthain cumhachta ar fáil chun an próiseas a thionscnamh agus laghdóidh sé an baol nach n-éireoidh le hiarrachtaí. Lean na treoracha céim ar chéim seo le haghaidh tosaithe sábháilte agus éifeachtach: An Chéad Chéim: Tosaigh tríd an gcábla léim a nascadh go daingean leis an bhfeiste tosaitheora. Nuair a bheidh sé ceangailte, seiceáil an solas táscaire ar an gcábla. Má thaispeánann an solas gorm, ciallaíonn sé go bhfuil an cl...amp Tá an cábla i mód fuireachais agus réidh don chéad chéim eile.
An Dara Céim: Ceangail an clamps chuig críochfoirt ceallraí an ghluaisteáin. Ceangail an cl deargamp chuig an teirminéal dearfach agus an cl dubhamp chuig críochfort diúltach na ceallraí. Cinntigh go bhfuil na naisc slán agus seachain an polaraíocht a aisiompú, mar d’fhéadfadh sé seo damáiste a dhéanamh don fheiste nó do cheallraí na feithicle.
An Tríú Céim: Nuair a chasann an solas táscaire ar an gcábla geansaí glas, léiríonn sé seo go bhfuil an socrú críochnaithe, agus is féidir leat dul ar aghaidh anois chun do fheithicil a thosú. Déan iarracht an t-inneall a chasadh air ag an nóiméad seo.tage.
8
Ceathrú Céim:
Nuair a bheidh inneall na feithicle tosaithe go rathúil, bain an ceallraí go cúramach.ampón gceallraí gluaisteáin. Tosaigh leis an gclúdach dubhamp, agus an clampAr deireadh, dícheangail an clamp breiseán ón aonad tosaithe léim agus stóráil an gléas go sábháilte.
Léiriú Neamhghnách ar Cl Léimamp
Táscaire Litreacha Cumas Íseal
Réiteach Luchtaigh an tosaitheoir léim go hiomlán sula n-úsáideann tú arís é.
Ceangal Droim ar Ais
Athraigh cuaillí dearfacha agus diúltacha an clamps.
Teocht Ard Fan 5 nóiméad ar a laghad chun go bhfuaróidh an gléas síos.
Rabhadh Sábháilteachta
· Tábhachtach: Ná húsáid an geansaí cl riamhamp i dtimpeallachtaí ina bhfuil gás inadhainte. D’fhéadfadh baol tromchúiseach dóiteáin nó pléasctha a bheith mar thoradh air sin.
9
Geansaí Clamp Treoracha Táscaire
Táscaire Fuireachais · Paraiméadar Teicniúil: Solas Gorm · Cur Síos: Nuair a bhíonn na cáblaí léim ceangailte leis an tosaitheoir léim, lasann an solas gorm, rud a léiríonn go bhfuil an gléas i mód fuireachais agus réidh don chéad chéim nasctha eile. · Réiteach: Níl aon ghníomh ag teastáil faoi láthairtage; téigh ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile.
Stádas Seolta Uathoibríoch (Réidh le Tosú Léim) · Paraiméadar Teicniúil: Solas Glas · Cur Síos: Tar éis na cáblaí léime a nascadh leis an gceallraí gluaisteáin agus leis an tosaitheoir léime, lasann an solas glas air. Léiríonn sé seo go bhfuil an tosaitheoir léime réidh chun an carr a thosú. · Réiteach: Cinntigh go bhfuil gach rud ceangailte go daingean, agus lean ar aghaidh chun an carr a thosú.
10
Feidhm Tosaithe Fórsa · Paraiméadar Teicniúil: Tosaigh an Carr Laistigh de 30 Soicind · Cur Síos: Mura féidir an carr a thosú ag baint úsáide as an bpróiseas caighdeánach, bain úsáid as an bhfeidhm tosaithe fórsa. Tá an ghné seo deartha le haghaidh feithiclí a bhfuil toirt ceallraí an-íseal acu.tagnó dúshláin shonracha eile. · Réiteach: Seiceáil go bhfuil an clampTá na s ceangailte i gceart le ceallraí an ghluaisteáin. Ansin, brúigh agus coinnigh an cnaipe tosaithe fórsa ar feadh 3 soicind go dtí go lasann an solas glas. Nuair a bhíonn an solas glas seasta, déan iarracht an carr a thosú laistigh de 30 soicind.
11
Sásraí Cosanta agus Réitigh
Cosaint
Cur Síos Teicniúil Paraiméadar
Réiteach
Droim ar ais
RC
Ceangal
Cosaint
Nasc mícheart idir cábla léim agus cuaillí dearfacha agus diúltacha an ghluaisteáin. Fanann solas dearg an RC ar siúl.
Cinntigh go bhfuil an nasc ceart: ceangail an cuaille dearfach (dearg) leis an teirminéal dearfach agus an cuaille diúltach (dubh) leis an teirminéal diúltach.
Ard
TÁ
Teocht
Cosaint
Fanann an solas dearg HT ar siúl, in éineacht le fuaim fhada aláraim, agus an toirttagGearrtar aschur e.
Fan go dtí go dtitfidh an teocht; téarfaidh an gléas ar ais go huathoibríoch.
Am Tosaigh 40 S±5 S Cosaint
Téann sé isteach sa riocht fuireachais go huathoibríoch tar éis 40+ soicind de dhíomhaointeas. Fanann an solas gorm LED air.
Dícheangail agus fan nóiméad amháin sula n-úsáideann tú an gléas arís.
Cosaint Ísealacmhainne Ionchuir
13.5 V ± 0.5 V
Titeann cumhacht an phort EC5 faoi bhun 13.5 V, rud a fhágann nach mbíonn aon aschur ann. Fanann solas dearg an LC ar siúl agus fuaim fhada aláraim ann.
Luchtaigh an tosaitheoir léim go hiomlán sula ndéanann tú iarracht é a úsáid arís.
Cosaint Ciorcad Gearr TÁ
Gan aon aschur ná freagra nuair a bhraitear ciorcad gearr.
Athcheangail na cuaillí dearfacha agus diúltacha i gceart le hinneall an ghluaisteáin agus déan iarracht an fheithicil a thosú arís.
12
Conas Fón Póca nó Táirgí Digiteacha a Ghearradh?
Ní hamháin le haghaidh feithiclí a thosaíonn an T8 Max léim; feidhmíonn sé mar bhanc cumhachta cumhachtach le dhá phort aschuir USB ardluais. Áirítear leis seo teicneolaíocht USB Quick Charge chun cinn (5 V / 9 V / 12 V), rud a chuireann ar chumas do fhóin chliste, táibléid, nó gléasanna eile a mhuirearú suas le 75% níos tapúla ná luchtairí caighdeánacha. Leis na calafoirt aschuir dhúbailte, is féidir leat dhá fheiste a mhuirearú ag an am céanna go héasca, rud a fhágann go bhfuil sé oiriúnach le haghaidh iltascála agus tú ag taisteal. Cibé an bhfuil tú ag cur cumhacht ar do ríomhaire glúine, do ghuthán, do tháibléad, nó do ghléas cearrbhachais, cinntíonn an T8 Max iontaofacht agus luas gach uair.
Soláthar Cumhachta DC & USB
An Chéad Chéim: Tosaigh trí phort USB do chábla luchtaithe a phlugáil isteach i gcomhéadan USB an fheiste T8 Max. Cinntigh go bhfuil an nasc slán le haghaidh soláthar cumhachta cobhsaí.
An Dara Céim: Tóg an ceann eile den chábla luchtaithe agus ceangail é le port ionchuir do ghutháin phóca, do tháibléid, nó aon fheiste chomhoiriúnach eile. Seiceáil an nasc lena chinntiú go bhfuil sé ailínithe i gceart agus réidh le haghaidh luchtaithe.
13
An Tríú Céim: Nuair a bheidh gach rud ceangailte, brúigh an Cnaipe Cumhachta ar an T8 Max. Cuireann sé seo an fheidhmiúlacht luchtaithe i ngníomh. Is féidir leat an gléas a úsáid anois chun do ghuthán nó do ghaireas a mhuirearú, agus a bhuíochas dá chumas luchtaithe tapa, feicfidh tú do ghléas ag tosú gan mhoill.
Treoracha Tóirse LED
· Chun an tóirse a ghníomhachtú, brúigh agus coinnigh an cnaipe Cumhachta ar feadh 3 soicind. Lasfaidh an gníomh seo solas táscaire CUMAS CEALLRAÍ, rud a léiríonn go bhfuil an tóirse lasta. Chun an tóirse a mhúchadh go hiomlán, brúigh agus coinnigh an cnaipe Cumhachta arís ar feadh 3 soicind. Má fhágtar an gléas díomhaoin gan aon ghléasanna nó gníomhaíocht nasctha, múchfaidh sé go huathoibríoch chun fuinneamh a chaomhnú.
· Nuair a bhíonn an tóirse LED casta air, is féidir leat aistriú idir modhanna solais éagsúla tríd an gcnaipe Cumhachta a bhrú go hachomair. Áirítear leis na modhanna seo soilsiú caighdeánach, comharthaíocht SOS, agus solas stróbach. Cinntíonn an fheidhmiúlacht seo solúbthacht do chásanna éagsúla, amhail éigeandálaí nó úsáid ghinearálta. Tá an tóirse in ann níos mó ná 35 uair an chloig de shoilsiú leanúnach a sholáthar ar lánmhuirear, rud a fhágann gur uirlis iontach é le haghaidh gníomhaíochtaí lasmuigh nó éigeandálaí fada.
14
· Brúigh an Cnaipe Cumhachta ar feadh 3 Shoicind o Casann an gníomh seo an tóirse LED air. Téann an tóirse isteach ina chéad mhodh, arb é soilsiú caighdeánach é.
· Brúigh an Cnaipe Cumhachta Go Gairid o Tar éis don tóirse a bheith ar siúl, aistríonn brú gearr ar an gcnaipe Cumhachta go mód SOS, rud a splancann an solas i bpatrún a léiríonn gualainn.
· Brúigh an Cnaipe Cumhachta Arís go Gairid o Athraíonn brú gearr eile ar an gcnaipe Cumhachta go mód Strobe, áit a splancann an solas go tapa. Tá sé seo úsáideach chun aird a tharraingt nó mar chomhartha sábháilteachta.
· Brúigh an Cnaipe Cumhachta ar feadh 3 Shoicind Arís o Nuair a bhrúnn tú agus a choinníonn tú an cnaipe Cumhachta ar feadh 3 shoicind arís, múchtar an tóirse go hiomlán. Is féidir é seo a dhéanamh in aon mhodh chun an tóirse a mhúchadh.
Rabhadh agus Aire Contúirteach maidir le Láimhseáil na Ceallraí
· Ná déan iarracht riamh an tosaitheoir léim a ghearrchiorcadú tríd an gcl dearg agus an chl dubh a nascadhampgo díreach. D’fhéadfadh sé seo damáiste tromchúiseach a dhéanamh don fheiste nó fiú cásanna contúirteacha amhail spréacha, róthéamh, nó guaiseacha dóiteáin a bheith mar thoradh air.
· Seachain an tosaitheoir léim a dhíchóimeáil faoi aon imthosca. Tá na comhpháirteanna inmheánacha íogair, agus is féidir le láimhseáil mhíchuí nó nochtadh don aonad mífheidhmiú nó a bheith neamhshábháilte le húsáid.
· Má tá páistí ag úsáid an táirge seo, déan cinnte go bhfuil maoirseacht ghéar orthu agus go bhfuil treoraí á dhéanamh ag duine fásta i gcónaí maidir lena oibriú. Cuirfidh sé seo cosc ar thimpistí nó ar mhí-úsáid an tosaitheora léim.
· Stóráil an tosaitheoir léim i gcónaí in áit thirim, ghlan. Seachain é a nochtadh do dhroim.amp timpeallachtaí, taise iomarcach, nó substaintí creimneacha a d’fhéadfadh meath ábhartha a chur faoi deara nó feidhmiúlacht na feiste a lagú.
· Má thugann tú faoi deara aon athruithe neamhghnácha sa tosaitheoir léim, amhail leathnú, sceitheadh sreabhán, nó boladh aisteach, stop a úsáid láithreach. D’fhéadfadh rioscaí tromchúiseacha sábháilteachta a bheith mar thoradh ar leanúint d’úsáid i riocht den sórt sin.
15
· Bí cinnte an tosaitheoir léim a oibriú i dtimpeallacht le teocht an tseomra gnáth. Coinnigh amach ó theas, fuacht nó foinsí tine mhór é, mar is féidir leis na coinníollacha seo tionchar suntasach a imirt ar fheidhmíocht agus ar shábháilteacht an aonaid.
· Ná cuir feithicil ar siúl arís agus arís eile i ndiaidh a chéile go gasta. Lig eatramh 30 soicind go nóiméad ar a laghad idir iarrachtaí chun róthéamh an tosaitheora léim nó damáiste do chóras leictreach na feithicle a sheachaint.
· Nuair a bhíonn cumhacht ceallraí an tosaitheora léim faoi bhun 10%, seachain é a úsáid. Má dhéanann tú iarracht an gléas a oibriú le cumhacht chomh híseal sin, d’fhéadfadh sé damáiste dochúlaithe a dhéanamh don cheallraí agus saolré an táirge a laghdú.
· Sula n-úsáideann tú an tosaitheoir léim den chéad uair riamh, luchtaigh go hiomlán é ar feadh trí huaire an chloig ar a laghad. Cinntíonn sé seo go bhfeidhmíonn an gléas go barrmhaith agus go seachnaítear cur isteach le linn tráthanna criticiúla.
Coinníollacha Barántais
Tá táirge nua a ceannaíodh i líonra díolacháin Alza.cz ráthaithe ar feadh 2 bhliain. Má theastaíonn deisiú nó seirbhísí eile uait le linn na tréimhse bharánta, déan teagmháil dhíreach le díoltóir an táirge, ní mór duit an cruthúnas ceannaigh bunaidh a sholáthar leis an dáta ceannaigh.
Meastar na nithe seo a leanas a bheith ina gcoimhlint leis na coinníollacha baránta, nach n-aithnítear an t-éileamh atá á éileamh ina leith:
· An táirge a úsáid chun aon chríche seachas an chríche atá beartaithe don táirge nó mainneachtain na treoracha maidir le cothabháil, oibriú agus seirbhísiú an táirge a leanúint.
· Damáiste don táirge de bharr tubaiste nádúrtha, idirghabháil duine neamhúdaraithe nó go meicniúil trí locht an cheannaitheora (m.sh., le linn iompair, glanadh ar mhodhanna míchuí, srl.).
· Caitheamh agus aosú nádúrtha earraí inchaite nó comhpháirteanna le linn úsáide (amhail cadhnraí, srl.).
· Nochtadh do thionchair dhíobhálacha sheachtracha, amhail solas na gréine agus radaíocht eile nó réimsí leictreamaighnéadacha, ionradh sreabhán, ionradh réad, ró-voltas príomhlíonratage, urscaoileadh leictreastatach voltage (lena n-áirítear tintreach), soláthar lochtach nó ionchur lochtach voltage agus polaraíocht mhíchuí den imleabhar seotage, próisis cheimiceacha cosúil le soláthairtí cumhachta a úsáidtear, etc.
· Má rinne aon duine modhnuithe, modhnuithe, athruithe ar an dearadh nó oiriúnú chun feidhmeanna an táirge a athrú nó a leathnú i gcomparáid leis an dearadh a ceannaíodh nó úsáid comhpháirteanna neamhbhunaidh.
16
Dearbhú Comhréireachta AE
Comhlíonann an trealamh seo na ceanglais fhíor-riachtanacha agus forálacha ábhartha eile threoracha an AE.
WEEE
Ní féidir an táirge seo a dhiúscairt mar ghnáthdhramhaíl tí de réir Threoir an AE maidir le Dramhthrealamh Leictreach agus Leictreonach (WEEE – 2012/19/AE). Ina ionad sin, cuirfear ar ais chuig an áit cheannaigh é nó tabharfar ar láimh é go pointe bailithe poiblí don dramhaíl in-athchúrsáilte. Trína chinntiú go ndéantar an táirge seo a dhiúscairt i gceart, cabhróidh tú le hiarmhairtí diúltacha a d'fhéadfadh a bheith ann don chomhshaol agus do shláinte an duine a chosc, rud a d'fhéadfadh a bheith mar thoradh ar láimhseáil dramhaíola míchuí ar an táirge seo. Déan teagmháil le d’údarás áitiúil nó leis an bpointe bailiúcháin is gaire duit le haghaidh tuilleadh sonraí. D’fhéadfadh fíneálacha a bheith mar thoradh ar dhiúscairt mhíchuí den chineál seo dramhaíola de réir na rialachán náisiúnta.
17
Iontach,
Dkujeme vám za zakoupení naseho produktu. Ped prvním pouzitím si prosím pecliv pecte následující pokyny a uschovejte si tento návod k pouzití pro budoucí pouzití. Zvlástní pozornost vnujte bezpecnostním pokynm. Pokud máte k zaízení jakékoli dotazy nebo pipomínky, navstivte prosím nasi stránku zákaznické podpory: www.alza.cz/kontakt.
Dovozce
Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Clóisíní Pátelské
Abyste s tímto výrobkem získali co nejlepsí zkusenosti, doporucujeme si ped pouzitím pecliv pecíst návod k pouzití. Pírucka poskytuje návod krok za crokem, jak výrobek bezpecn a efektivn pouzívat. Dodrzováním tchto pokyn se rychleji a pohodlnji seznámíte s vlastnostmi a funkcemi výrobku, coz umozní plynulejsí provoz a celkov lepsí zázitek.
Vezmte prosím na vdomí, ze mezi obrázky produktu v návodu a skutecným produktem, který jste obdrzeli, mohou být drobné rozdíly. Tyto rozdíly mohou být zpsobeny modernizací nebo drobnými konstrukcními zmnami provedenými bhem výroby. Pro získání co nejpesnjsích a nejpodrobnjsích informací se vzdy ite pedevsím skutecným výrobkem. Vyhnete se tak pípadným nejasnostem a zajistíte správné pouzívání.
Cad é atá i Krabici
· AVAPOW T8 Max Jump Starter x1: Výkonné agus kompaktní zaízení urcené k efektivnímu nastartování vozidla.
· Inteligentní svorky na baterie se startovacím kabelem x1: Vysoce kvalitní svorky vybavené bezpecnostními prvky, které zajisují bezpecné a správné pipojení bhem provozu.
· Vysoce kvalitní kabel typu C x1: Vsestranný a odolný kabel pro nabíjení startéru nebo jiných compatibilních zaízení.
· Pevodník do zapalovace x1: Praktický adaptér pro pouzití zaízení s portem zapalovace cigaret ve vasem aut pro zvýsení funkcnosti.
· Uzivatelsky pívtivý manuál x1: Pírucka s jasnými pokyny pro bezpecné a efektivní pouzívání startéru a píslusenství.
18
· Kehké pouzdro x1: Dobe navrzené ochranné pouzdro pro ulozeni startéru a jeho soucástí, které usnaduje pepravu agus organizaci.
Léaráid výrobk
1. Tlacítko napájení: Centrální ovládací tlacítko pro zapnutí/vypnutí zaízení aktivaci specifických funkcí, jako je startování nebo nabíjení.
2. USB 1 (výstup): 5 V / 2,4 A: Standardní port USB pro efektivní nabíjení mensích zaízení, jako jsou smartphony nebo tablety.
3. USB 2 (výstup): 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A: Vysokorychlostní vícenapový port USB pro rychlejsí a efektivnjsí nabíjení zaízení s podporou rznýách úrovní.
4. Výstup EC5 s prachovým krytem: Výstup EC5 je urcen pro startování vozidel a je dodáván s ochranným protiprachovým krytem, aby zstal cistý a funkcní.
5. Vstup typu C: 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A: Vsestranný vstupní port, který podporuje rychlé nabíjení samotného zaízení a zajisuje jeho rychlou pipravenost k pouzití.
6. Výstup stejnosmrného proudu: 12 V / 10 A: Výkonný stejnosmrný port pro napájení vtsích zaízení nebo náadí, díky cemuz je zaízení multifunkcní.
7. LED svtlo: Integrované LED svtlo s nkolika rezimy (svícení, SOS, stroboskop) pro pouzití v nouzových situcích, pi nocních operacích nebo jako uzitkové svtlo.
19
Sonraíocht
Sonraigh Zivotní cyklus Kapacita Výstup EC5 Výstup USB1 Výstup USB2 Vstup typu C Doba nabíjení Napájení svtla LED Pracovní teplota Teplota skladovaní Velikost jednotky (DxSxV) Píslusenství Pro
Podrobnosti > 1 000krát 88,8 Wh 12 V / 6000 A (uasmhéid spickový klidový výkon) 5 V / 2,4 A 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A 5 V / 3 A, 5 A 5 V / 3 A, 5 A 5 V / 3 A, 5 A 5 V / 3 A, 5 A 5 V / 3 A, 5 A 5 V / 3 A, 5 A 6 huaire Bílá: 1 W -10 °C az 60 °C -10 °C az 60 °C 232,16 mm x 113,03 mm x 72,14 mm
Kabel typu C, startovací svorka, pevodník do cigaretového zapalovace, uzivatelská pírucka
20
Nabíjení batarie
Chcete-li baterii nabít pomocí síového adaptéru (poznámka: síový adaptér není soucástí dodávky), postupujte podle následujících pokyn:
1. Caipín USB: Cuir an bata USB chun an bata a thosú agus a thosú.
2. Cuir kabel USB k adaptéru stídavého proudu: Pipojte druhý konec kabelu USB k adaptéru stídavého proudu.
3. Pipojení ke zdroji napájení: Nakonec pipojte adaptér stídavého proudu do zásuvky a zacnte nabíjet.
Siobhán adapter
Tosaitheoir uathoibríoch
Vstup
Nabíjení pomocí autonabíjecky
Poznámka: Zapalovac cigaret do auta není soucástí balení a pro tento proces je teba zajistit vlastní kompatibilní zásuvku zapalovace.
1. Pipojte vstup pro baterii: Zacnte bezpecným pipojením vstupu baterie k mnici zapalovace cigaret v automobilu. Ujistte se, ze je pipojení pevné a stabilní, aby nedoslo k perusení bhem procesu nabíjení.
2. Zapojte do zásuvky cigaretového zapalovace: Zasute nabíjecku do otvoru zapalovace cigaret ve vozidle, který se nachází na palubní desce nebo na míst k tomu urceném. Pekontrolujte, zda správn zapadá a zda se bhem nabíjení neuvoluje.
21
Tlacítko napájení
Pevodník do zapalovace
Jak nastartovat vozidlo
Vstup
Ní mór duit a bheith ag súil go sonrach le haghaidh tosaithe 12 V autobaterií a je compatibilní s vozidly s kapacitou do 10 000 CC. Nepokousejte se nastartovat vozidla s vyssí jmenovitou hodnotou akumulátoru nebo s jiným napovým systémem, protoze by mohlo dojít k poskození zaízení nebo k neúspsnému provozu.
Pokud se vozidlo nepodaí nastartovat ihned po zapojení startéru, pockejte alespo jednu minutu, aby zaízení vychladlo, a teprve poté se o to pokuste znovu. Vyvarujte se více nez tí po sob jdouchích pokus o nastartování. Takový postup mze potenciáln poskodit pístroj a mohl by snízit jeho zivotnost. Po nkolika neúspsných pokusech zkontrolujte baterii a pipojení vozidla, zda nejsou jiné mozné píciny branící nastartování.
22
Návod k obsluze
Is féidir leat úsáid a bhaint as níos mó ná tús a chur le 50 % duine ar bith. To zajistí dostatecnou energii pro zahájení procesu a snízí riziko neúspsných pokus. Pro bezpecné a úcinné nastartování postupujte podle tchto pokyn krok za crokem: První krok: Zacnte pevným pipojením startovacího kabelu ke startovacímu zaízení. Is féidir le pipojení zkontrolujte control and kabelu. Pokud kontrolka svítí mode, znamená to, ze je svorkový kabel v pohotovostním rezimu a je pipraven k dalsímu kroku.
Druhý krok: Pipojte svorky ke svorkám autobaterie. Cervenou svorku pipojte ke kladnému pólu a cernou svorku k zápornému pólu baterie. Ujistte se, ze jsou spoje bezpecné, a vyvarujte se pepólování, protoze by mohlo dojít k poskození zaízení nebo baterie vozidla.
Tetí krok: Jakmile se kontrolka na propojovacím kabelu rozsvítí zelen, znamená to, ze nastavení je dokonceno a nyní mzete pokracovat v nastartování vozidla. Is féidir leat é a úsáid le haghaidh mótair zapnout.
23
Crogall Ctvrtý:
Po úspsném nastartování motoru vozidla opatrn odstrate svorky baterie z autobaterie. Zacnte cernou svorkou a poté cervenou svorkou. Nakonec odpojte zástrcku svorek od startovací jednotky agus zaízení bezpecn ulozte.
Abnormální indikace propojovací svorky
Dopis Indikace Nízká kapacita
esení Ped dalsím pouzitím startér pln nabijte.
Zptne pipojení
Pepnte kladný agus záporný pól svorek.
Vysoká teplota
Pockejte alespo 5 nóiméad, nez zaízení vychladne.
Bezpecnostní upozornní
· Dlezité: Nikdy nepouzívejte propojovací svorku v prostedí s holavým plynem. Mohlo by tak vzniknout vázné riziko pozáru nebo výbuchu.
24
Pokyny k indikátoru propojovací svorky
Indikace pohotovostního rezimu · Technický parametr: Modré svtlo · Popis: Popipojení startovacích kabel ke startovacímu zaízení se rozsvítí modrá kontrolka, která signalizuje, ze zaízení je v pohotovostním rezimu agus pijes rezimuo a pipojenía rezimu. · esení: V této fázi není teba podnikat zádné kroky; pejdte k dalsímu kroku.
Stav automatického vedení (pipravenost ke spustní) · Teicneografaí paraiméadar: Zelené svtlo · Popis: Is féidir leat tosú ag obair le rialú uathoibríoch. Chun znamená, ze startér je pipraven k nastartování vozidla. · esení: Zkontrolujte, zda je vse bezpecn pipojeno, a pokracujte v nastartování vozidla.
25
Funkce Force Start · Teicneo paraiméadracht: Nastartujte vz do 30 soicind · Popis: Pokud nelze vz nastartovat standardním postupem, pouzijte funkci nuceného startu. Tato funkce je urcena pro vozidla s velmi nízkým naptím baterie nebo jinými specifickými problémy. · esení: Zkontrolujte, zda jsou svorky správn pipojeny k autobaterii. Is féidir le podrzte tlacítko nuceného startu po dobu 3 sekund, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka. Jakmile se zelená kontrolka rozsvítí, pokuste se do 30 sekund nastartovat.
26
Meicníocht ochrany agus esení
Ochrana
Cur síos Teicniúil paraiméadair
esení
Ochrana proti
zptnému
RC
pipojení
Spatné propojení propojovacího kabelu s kladným a záporným pólem vozidla. Cervená rialú RC zstává svítit.
Zajistte správné pipojení: pipojte kladný pól (cervený) ke kladné svorce a záporný pól (cerný) k záporné svorce.
Ochrana proti vysokým teplotám
AON
Cervená kontrolka HT zstane svítit, doprovázená dlouhým zvukovým signálem, a výstupní naptí se perusí.
Pockejte, az teplota klesne; zaízení se automaticky obnoví.
Ochrana
casového
40 S ± 5 S
teoranta spustní
Po více nez 40 sekundách necinnosti pejde automaticky do pohotovostního rezimu. Modh rialaithe LED zstane svítit.
Ped dalsím pouzitím zaízení odpojte a pocejte jednu minutu.
Ochrana proti nízké kapacit vsstupu
13,5 V ± 0,5 V.
Napájení portu EC5 klesne pod 13,5 V, coz zpsobí, ze není zádný výstup. Cervená kontrolka LC zstane svítit s dlouhým zvukovým signálem.
Ped dalsím pouzitím startér pln nabijte.
Ochrana proti
zkratu
AON
Is féidir leat a fháil amach as an gceart sin agus ní gá duit a bheith sásta.
Znovu správn pipojte kladný a záporný pól k motoru vozidla a zkuste znovu nastartovat.
27
Jak nabíjet mobilní telefon nebo digitální produkty?
Startovací zaízení T8 Max není urceno pouze k nastartování vozidel; slouzí jako výkonná powerbanka se dvma vysokorychlostními výstupními porty USB. Ty obsahují pokrocilou technologii rychlého nabíjení USB (5 V / 9 V / 12 V), která umozuje nabíjení smartphon, tablet nebo jiných zaízení nó 75 % rychleji nez standardní nabíjecky. Díky dvma výstupním portm mzete pohodln nabíjet dv zaízení soucasn, coz je ideální pro multitasking na cestách. A uz napájíte notebook, telefon, tablet nebo herní zaízení, T8 Max vám pokazdé zajistí spolehlivost a rychlost.
Cábla DC agus USB
První krok: Zacnte pipojením portu USB nabíjecího kabelu k rozhraní USB zaízení T8 Max. Ujistte se, ze je pipojení bezpecné, aby bylo napájení stabilní.
Druhý krok: Vezmte druhý konec nabíjecího kabelu a pipojte jej ke vstupnímu portu mobilního telefonu, tabletu nebo jiného kompatibilního zaízení. Zkontrolujte, zda je pipojení správn zarovnané a pipravené k nabíjení.
28
Teideal krok: Jakmile je vse pipojeno, stisknte tlacítko napájení agus zaízení T8 Max. Tím se aktivuje funkce nabíjení. Nyní mzete zaízení pouzívat k nabíjení telefonu nebo zaízení a díky shopnosti rychlého nabíjení uvidíte, ze se vase zaízení bhem okamziku nabije.
Návod k pouzití svítilny LED
· Svítilnu aktivujete stisknutím a podrzením tlacítka napájení po dobu 3 sekund. Tímto úkonem se rozsvítí kontrolka CAPACITY CALLRAIG, coz znamená, ze je svítilna zapnutá. Chcete-li svítilnu zcela vypnout, znovu stisknte agus podrzte tlacítko Power po dobu 3 sekund. Pokud je zaízení ponecháno v necinnosti bez jakýchkoli pipojených zaízení nebo cinnosti, automaticky se vypne, aby se setila energie.
· Po zapnutí svítilny LED mzete krátkým stisknutím tlacítka napájení pepínat mezi rznými rezimy svícení. Tyto rezimy zahrnují standardní osvtlení, signalizaci SOS agus stroboskopické svtlo. Tato funkce zajisuje vsestrannost pro rzné scénáe, jako jsou nouzové situace nebo bzné pouzití. Svítilna je schopna na plné nabití zajistit více nez 35 hodin nepetrzitého svícení, coz z ní ciní ideální nástroj pro dlouhodobé outdoorové aktivity nebo nouzové situace.
29
· Stisknte tlacítko napájení na 3 sekundy. o Tá sé beartaithe go mbeidh tú sásta leis an stiúir. Svítilna pejde do prvního rezimu, kterým je standardní svícení.
· Krátce stisknte tlacítko napájení o Po zapnutí svítilny se krátkým stisknutím tlacítka napájení pepne do rezimu SOS, který bliká svtlem podle vzoru signalizujícího nouzi.
· Znovu krátce stisknte tlacítko napájení o Dalsím krátkým stisknutím tlacítka napájení se pepne do rezimu Strobe, kdy svtlo rychle bliká. To je uzitecné pro upoutání pozornosti nebo jako bezpecnostní signál.
· Optovné stisknutí tlacítka napájení na 3 sekundy o Po optovném stisknutí a podrzení tlacítka napájení po dobu 3 sekund se svítilna zcela vypne. Toto lze provést v jakémkoli rezimu vypnutí svítilny.
Nebezpecné upozornní a opatrnost pi manipulaci s baterií
· Nikdy se nepokousejte zkratovat startér pímým spojením cervené a cerné svorky. Mohlo by to vést k váznému poskození zaízení nebo dokonce k nebezpecným situacím, jako je jiskení, pehátí nebo potenciální nebezpecí pozáru.
· Za zádných okolností startér nerozebírejte. Vnitní soucásti jsou citlivé a nesprávná manipulace s nimi nebo jejich vystavení mze zpsobit poruchu pístroje nebo jeho nebezpecné pouzívání.
· Pokud tento výrobek pouzívají dti, zajistte, aby byly pod písným dohledem a aby jeho obsluhu vzdy ídila dosplá osoba. Pedejdete tak nehodám nebo nesprávnému pouzití startéru.
· Startér vzdy skladujte na suchém a cistém míst. Nevystavujte jej vlhkému prostedí, nadmrné vlhkosti nebo korozivním látkám, které mohou zpsobit degradaci materiálu nebo zhorsit funkcnost zaízení.
· Pokud na startéru zaznamenáte neobvyklé zmny, jako je napíklad rozpínání, únik kapalin nebo zvlástní zápach, okamzit jej pestate pouzívat. Dalsí pouzívání v takovém stavu mze pedstavovat vázné bezpecnostní riziko.
30
· Dbejte na to, abyste startér pouzívali v prostedí s normální pokojovou teplotou. Uchovávejte jej mimo dosah extrémního tepla, chladu nebo zdroj ohn, protoze tyto podmínky mohou výrazn ovlivnit výkon a bezpecnost pístroje.
· Níos déanaí ná vícekrát za sebou. Mezi jednotlivými pokusy vzdy ponechte interval alespo 30 soicind nó 1 nóiméad, aby nedoslo k pehátí startéru nebo poskození elektrického systému vozidla.
· Pokud je nabití akumulátoru startéru nizsí nez 10 %, nepouzívejte jej. Pokusy o provoz zaízení s takto nízkým výkonem mohou zpsobit nevratné poskození baterie a zkrátit zivotnost výrobku.
· Ped prvním pouzitím startér pln nabijte po dobu minimáln tí hodin. Tím zajistíte optimální funkci zaízení a zabráníte perusení provozu v kritických okamzicích.
Zárucní podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V pípad poteby opravy nebo jiného servisu v zárucní dob se obrate pímo na prodejce výrobku, je nutné pedlozit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se zárucními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se povazují následující skutecnosti: · Pouzívání výrobku k jinému úcelu, nez pro který je výorobek urcen, nebo
nedodrzování pokyn pro údrzbu, provoz a servis výrobku. · Poskození výrobku zivelnou pohromou, zásahem neoprávnné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (nap. pi peprav, cistní nevhodnými prostedky apod.). · Pirozené opotebení a stárnutí spotebního materiálu nebo soucástí bhem pouzívání (nap. baterií atd.). · Psobení nepíznivých vnjsích vliv, jako je slunecní záení a jiné záení nebo elektromagnetické cuaille, vniknutí kapaliny, vniknutí pedmtu, peptí v síti, eleknétrostatickýkuní, výadí výní výní nevhodná polarita tohoto naptí, chemické procesy, nap. pouzité zdroje atd. · Pokud nkdo provedl úpravy, modifikace, zmny konstrukce nebo adaptace za úcelem zmny nebo rozsíení funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo pouzití neoriginálních soucástí.
31
AE prohlásení o shod
Toto zaízení je v souladu se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními smrnic EU.
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako bzný domovní odpad v souladu se smrnicí EU o odpadních elektrických and elektronických zaízeních (WEEE – 2012/19/AE). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo pedán na veejné sbrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, ze zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomzete zabránit mozným negativním dsledkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví, které by jinak mohly být zpsobeny nevhokdím výrobku. Dalsí informace získáte na místním úad nebo na nejblizsím sbrném míst. Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu mze mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními pedpisy.
32
Vázený zákazník,
akujeme vám za zakúpenie násho výrobku. Pred prvým pouzitím si pozorne precítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na pouzitie pre budúce pouzitie. Venujte osobitnú pozornos bezpecnostným pokynom. Ak máte akékovek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navstívte nasu stránku zákazníckej podpory: www.alza.sk/kontakt.
Dovozca
Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Cineálacha priatais
Aby ste s týmto výrobkom získali co najlepsie skúsenosti, odporúcame vám pred pouzitím pozorne si precíta návod na pouzitie. Prírucka poskytuje návod krok za krokom, ako výrobok bezpecne a efektívne pouzíva. Dodrziavaním týchto pokynov sa rýchlejsie a pohodlnejsie oboznámite s vlastnosami a funkciami výrobku, co umozní plynulejsiu prevádzku a lepsí celkový zázitok.
Upozorujeme, ze medzi obrázkami produktu v prírucke a skutocným produktom, ktorý ste dostali, môzu by malé rozdiely. Tieto rozdiely môzu le spôsobené modernizáciou alebo drobnými konstrukcnými zmenami vykonanými pocas výroby. Ak chcete získa co najpresnejsie agus najpodrobnejsie informácie, vzdy sa riate predovsetkým skutocným výrobkom. Pomôze vám a vyhnú sa akýmkovek nejasnostiam a zabezpeci správne pouzívanie.
Cad é atá i mbáillíní
· AVAPOW T8 Max Jump Starter x1: Výkonné agus kompaktné zariadenie urcené agus efektívne nastartovanie vásho vozidla.
· Inteligentné svorky batérie so startovacím káblom x1: Vysokokvalitné svorky vybavené bezpecnostnými prvkami, ktoré zabezpecujú bezpecné a správne pripojenie pocas prevádzky.
· Vysokokvalitný kábel typu C x1: Vsestranný a odolný kábel na nabíjanie startéra alebo iných compatibilných zariadení.
· Prevodník do zapaovaca x1: Praktický adaptér na pouzitie zariadenia s portom zapaovaca cigariet v aute na zvýsenie funkcnosti.
33
· Pouzívatesky prívetivý manuál x1: Jednoduchý návod s jasnými pokynmi na bezpecné a efektívne pouzívanie startéra a príslusentva.
· Jemné puzdro x1: Dobre navrhnuté ochranné puzdro na ulozenie startéra agus jeho komponentov, ktoré uahcuje jeho prepravu agus organizáciu.
Léaráid výrobkov
1. Tlacidlo napájania: Centrálne ovládacie tlacidlo na zapnutie/vypnutie zariadenia agus aktiváciu specifických funkcií, ako je startovanie alebo nabíjanie.
2. USB 1 (výstup): 5 V/2,4 A: calafort caighdeánach USB agus é a úsáid chun cinn níos ísle, mar shampla táibléid smartfóny.
3. USB 2 (výstup): 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1,5 A: Vysokorýchlostný viacnapäový port USB na rýchlejsie agus efektívnejsie nabíjanie zariadení s nazôporou ní úr.
4. Výstup EC5 s prachovým krytom: Výstup EC5 je urcený na startovanie vozidiel a dodáva sa s ochranným protiprachovým krytom, aby zostal cistý a funkcný.
5. Vstup typu C: 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1,5 A: Vsestranný vstupný port, ktorý podporuje rýchle nabíjanie samotného zariadenia agus zabezpecuje jeho prýoschlu priitný
6. Výstup jednosmerného prúdu: 12 V / 10 A: Výkonný port DC na napájanie väcsích zariadení alebo nástrojov, vaka comu je zariadenie multifunkcné.
7. Soilsiú faoi stiúir: Integrované LED svetlo s viacerými rezimami (svietenie, SOS, stroboskop) na pouzitie v núdzových situáciách, pri nocných operaciách alebo ako úzitkové svetlo.
34
Sonraigh
Sonraigh
Podróm
Timthriall Zivotnos
> 1 000-crát
Cumas
88,8 Wh
Výstup EC5
12 V/6 000 A (uasmhéadú spickkový kukový výkon)
Cárta USB1
5 V/2,4 A
Cárta USB2
5 v/3 a, 9 v/2 a, 12 v/1,5 a
Vstup cineál C
5 v/3 a, 9 v/2 a, 12 v/1,5 a
Cas nabijania
Cineál C 6 hodín
Soilse faoi stiúir Napájanie
Biela: 1 Thiar
Pracovná teplota
-10 °C agus 60 °C
Teplota skladovania
-10 °C agus 60 °C
Vekos jednotky (D × S × 232,16 mm × 113,03 mm × 72,14 mm V)
Praghsáil táirge
Kábel typu C, startovacia svorka, prevodník do cigaretového zapaovaca, pouzívateská prírucka
35
Battery Nabíjanie
Ak chcete batériu nabíja pomocou sieového adaptéra (poznámka: sieový adaptér nie je súcasou dodávky), postupujte poda nasledujúcich krokov:
1. Pripojte kábel USB: Pripojte kábel USB k vsstupu batarie agus tosaithe.
2. Pripojte kábel USB k adaptéru striedavého prúdu: Pripojte druhý koniec kábla USB k adaptéru striedavého prúdu.
3. Pripojenie k zdroju napájania: Napokon pripojte adaptér striedavého prúdu do elektrickej zásuvky a zacnite nabíja.
Sieový adapter
Tosaigh an carr
Vstup
Nabíjanie pomocou autonabíjacky
Poznámka: Zapaovac do auta nie je súcasou balenia a na tento proces si musíte zabezpeci vlastnú kompatibilnú zásuvku zapaovaca.
1. Pripojte vstup na batériu: Zacnite bezpecným pripojením vstupu batérie k menicu cigaretového zapaovaca v aute. Uistite sa, ze pripojenie je pevné a stabilné, aby sa zabránilo akémukovek preruseniu pocas procesu nabíjania.
2. Zapojte do zásuvky cigaretového zapaovaca: Nabíjacku zasute do zásuvky cigaretového zapaovaca vo vozidle, ktorá sa nachádza na palubnej doske alebo na urcenom mieste. Dvakrát skontrolujte, ci správne zapadá a ci sa pocas nabíjania neuvouje.
36
Tlacidlo napájania
Roimhe seo do cigaretového zapaovaca
Ako nastartova vozidlo
Vstup
Tá sé sonraithe go háirithe navrhnutá na startovanie 12 V autobatérií agus je compatibilná s vozidlami s kapacitou do 10 000 CC. Nepokúsajte sa nastartova vozidlá s vyssou menovitou hodnotou batérie alebo s iným napäovým systémom, pretoze by mohlo dôjs k poskodeniu zariadenia alebo k neúspesnej prevádzke.
Ak sa vozidlo nepodarí nastartova ihne po pripojení startéra, pred alsím pokusom pockajte aspo jednu minútu, aby zariadenie vychladlo a potom sa o to pokúste znovu. Vyhnite sa viac ako trom po sebe nasledujúcim pokusom o nastartovanie. Takýto postup môze potenciálne poskodi zariadenie agus môze znízi jeho zivotnos. Po viacerých neúspesných pokusoch skontrolujte batériu a pripojenia vozidla, ci nie sú iné mozné dôvody, ktoré brania nastartovaniu.
37
Návod na obsluhu
Pred pokusom o nastartovanie vozidla sa uistite, ze batéria startéra je nabita aspo and 50 % alebo viac. Chun poskytne dostatok energie na zacatie procesu a znízi riziko neúspesných pokusov. Na bezpecné a úcinné nastartovanie vozidla postupujte poda týchto pokynov krok za krokom: Prvý krok: Zacnite bezpecným pripojením prepojovacieho kábla k startovaciemu zariadeniu. Is é an príomh-rialú rialaithe agus an chábla. Ak kontrolka svieti modro, znamená to, ze svorkový kábel je v pohotovostnom rezime a je pripravený na alsí krok.
Druhý krok: Pripojte svorky k pólom autobatérie. Cervenú svorku pripojte ku kladnému pólu a ciernu svorku k zápornému pólu batérie. Uistite sa, ze sú spoje bezpecné, a vyhnite sa prepólovaniu, pretoze by mohlo dôjs k poskodeniu zariadenia alebo batérie vozidla.
Tretí krok: Is féidir le rialú a dhéanamh ar na réamh-mheastacháin agus na rialacha a bhaineann leis an zeleno, znamená to, ze nastavenie je dokoncené agus teraz môzete pokracova v startovaní vozidla. V tejto fáze sa pokúste zapnú mótair.
38
Crogall mór:
Po úspesnom nastartovaní motora vozidla opatrne odstráte svorky batérie z autobatérie. Zacnite ciernou svorkou agus potom cervenou svorkou. Nakoniec odpojte zástrcku svorky od startovacej jednotky agus bezpecne zariadenie ulozte.
Abnormálne indikácie prepojovacej svorky
Rialú Indikácia Nízka kapacita
Riesenie Pred alsím pouzitím startér úplne nabite.
Spätné pripojenie
Vysoká teplota
Prepnite kladný a záporný pól svoriek. Pockajte aspo 5 nóiméad, kým zariadenie vychladne.
Saor in Aisce íoslódáil Féach ar
· Dôlezité: Nikdy nepouzívajte prepojovaciu svorku v prostredí s horavým plynom. Mohlo by to predstavova vázne riziko poziaru alebo výbuchu.
39
Pokyny k indikátoru prepojovacej svorky
Indikácia pohotovostného rezimu · Paraiméadar Technický: Modré Svetlo · Popis: Po Pripojení Sartovacích Káblov K Startéru Sa Rozsvieti Modrá Kontrolka, Ktorá Signamuje, Ze Zarianie Je Prrasr Alsí Krok Pripojenia. · Riesenie: V tejto fáze nie sú potrebné ziadne opatrenia; prejdite na alsí krok.
Stav automatického vedenia (pripravenos agus spustenie) · Teicneo paraiméadar: Zelené svetlo · Popis: Po pripojení startovacích káblov k autobatérii and startéru sa rozsvieti zelené svetlo. Chun znamená, ze startér je pripravený na nastartovanie vozidla. · Riesenie: Uistite sa, ze je vsetko bezpecne pripojené, a nastartujte vozidlo.
40
Funkcia Force Start · Teicneo paraiméadar: Nastartujte vozidlo do 30 soicind · Popis: Ní mór duit a bheith cinnte go bhfuil an caighdeán caighdeánach ar an bpost agus ar an bpointe boise tosaithe. Táto funkcia je urcená pre vozidlá s výrazne nízkym napätím batérie alebo inými specifickými problémami. · Riesenie: Skontrolujte, ci sú svorky správne pripojené k autobatérii. Potom stlacte agus podrzte tlacidlo núteného startu agus 3 sekundy, kým sa nerozsvieti zelená kontrolka. Po rozsvietení zelenej kontrolky sa pokúste do 30 sekúnd nastartova vozidlo.
41
Meicníocht ochrany agus riesenia
Ochrana
Cur síos Teicniúil paraiméadar
Rísín
Ochrana proti RC spätnému pripojeniu
Nesprávne prepojenie medzi prepojovacím káblom a kladným a záporným pólom vozidla. Is féidir le rialú RC svieti svieti.
Zabezpecte správne pripojenie: pripojte kladný pól (cervený) ku kladnej svorke a záporný pól (cierny) k zápornej svorke.
Ochrana proti vysokým teplotám
ÁNO
Cervené svetlo HT zostane svieti, sprevádza ho dlhý zvukový signál a výstupné napätie sa vypne.
Pockajte, kým teplota klesne; zariadenie sa autoky obnoví.
Ochrana casového limitu spustenia
40 S±5 S
Po viac ako 40 sekundách necinnosti automaticky prejde do pohotovostného rezimu. Modh rialaithe LED saor in aisce,.
Pred alsím pouzitím zariadenia ho odpojte a pockajte jednu minútu.
Vstupná
13,5 V ± 0,5
ochrana proti V
cumas íseal
Napájanie portu EC5 klesne pod 13,5 V, co spôsobí, ze nie je výstup. Cervená kontrolka LC zostane svieti s dlhým zvukovým signálom.
Pred alsím pokusom o pouzitie startér úplne nabite.
Ochrana proti ÁNO scratu
Ziadny výstup ani odozva pri zistení skratu.
Znovu správne pripojte kladný a záporný pól k motoru vozidla a skúste znovu nastartova vozidlo.
42
Cad é nach féidir leat a dhéanamh ar an teileafón digitálne táirgí?
Startér T8 Max nie je urcený len agus startovanie vozidiel; slúzi aj ako výkonná power bank s dvomi vysokorýchlostnými výstupnými portami USB. Ceangail obsahujú pokrocilú technológiu rýchleho nabíjania USB (5 V/9 V/12 V), ktorá umozuje nabíjanie smartfónov, tabletov alebo iných zariadení nó 75 % rýchlejsie ako standardné nabíjacky. Vaka dvom výstupným portom môzete pohodlne nabíja dve zariadenia súcasne, co je ideálne na multitasking na cestách. Is féidir leat úsáid a bhaint as napájanie notebooku, teileafón, táibléad alebo herného zariadenia, T8 Max zakazdým zarucuje spoahlivos agus rýchlos.
Cárta DC agus USB
Prvý krok: Zacnite zapojením portu USB nabíjacieho kábla do rozhrania USB zariadenia T8 Max. Uistite sa, ze je pripojenie bezpecné, aby bolo napájanie stabilné.
Druhý krok: Vezmite druhý koniec nabíjacieho kábla a pripojte ho k vstupnému portu mobilného telefónu, tabletu alebo iného kompatibilného zariadenia. Skontrolujte, ci je pripojenie správne zarovnané agus pripravené na nabíjanie.
43
Mar sin féin: Is é an ceann is tábhachtaí, an t-athrú ar an margadh agus an T8 Max. Tým sa ghníomhú funkcia nabíjania. Teraz môzete zariadenie pouzíva na nabíjanie telefónu alebo gadgetu agus vaka shopnosti rýchleho nabíjania uvidíte, ako sa vase zariadenie v okamihu nabije.
Návod na pouzívanie LED svietidla
· Ak chcete aktivova baterku, stlacte a podrzte tlacidlo napájania agus 3 sekundy. Týmto úkonom sa rozsvieti kontrolka ACMHAINN Battery, co znamená, ze baterka je zapnutá. Ak chcete baterku úplne vypnú, znova stlacte agus podrzte tlacidlo Power agus 3 sekundy. Ak zariadenie zostane necinné bez pripojených zariadení alebo cinnosti, automaticky sa vypne, aby sa setrila energia.
· Po zapnutí svietidla LED môzete krátkym stlacením tlacidla napájania prepína medzi rôznymi rezimami svietenia. Tieto rezimy zahajú standardné osvetlenie, signizáciu SOS agus stroboskopické svetlo. Táto funkcia zabezpecuje vsestrannos pre rôzne scenáre, ako sú núdzové situácie alebo bezné pouzitie. Svietidlo je schopné na plné nabitie poskytova viac ako 35 hodín nepretrzitého svietenia, co z neho robí ideálny nástroj na dlhsie outdoorové aktivity alebo núdzové situácie.
44
· Stlacte tlacidlo napájania agus 3 sekundy or Týmto úkonom agus zapne LED svietidlo. Svietidlo prejde do prvého rezimu, ktorým je standardné osvetlenie.
· Krátko stlacte tlacidlo napájania o Po zapnutí baterky sa krátkym stlacením tlacidla napájania prepne do rezimu SOS, ktorý bliká svetlom poda vzoru signalizujúceho núdzu.
· Opätovné krátke stlacenie tlacidla napájania o alsím krátkym stlacením tlacidla napájania sa prepne do rezimu Strobe, v ktorom svetlo rýchlo bliká. Je to uzitocné na upútanie pozornosti alebo ako bezpecnostný signál.
· Opätovné stlacenie tlacidla napájania agus 3 sekundy o Po opätovnom stlacení agus podrzaní tlacidla napájania agus 3 sekundy sa baterka úplne vypne. Toto je mozné vykona v akomkovek rezime vypnutia baterky.
Nebezpecné upozornenie agus opatrnos pri manipulácii s batériou
· Nikdy sa nepokúsajte skratova startér priamym spojením cervenej a ciernej svorky. Mohlo by to ma za následok vázne poskodenie zariadenia alebo dokonca vies k nebezpecným situáciám, ako je iskrenie, prehriatie alebo potenciálne nebezpecenstvo poziaru.
· V ziadnom prípade nerozoberajte startér. Vnútorné súcasti sú citlivé a nesprávna manipulácia alebo vystavenie môzu spôsobi poruchu prístroja alebo jeho nebezpecné pouzívanie.
· Ak tento výrobok pouzívajú deti, zabezpecte, aby boli pod prísnym dohadom a aby jeho prevádzku vzdy riadila dospelá osoba. Predídete tak nehodám alebo nesprávnemu pouzitiu startéra.
· Startér vzdy skladujte na suchom a cistom mieste. Nevystavujte ho vlhkému prostrediu, nadmernej vlhkosti alebo korozívnym látkam, ktoré môzu spôsobi degradáciu materiálu alebo zhorsi funkcnos zariadenia.
· Ak na startéri spozorujete akékovek nezvycajné zmeny, ako napríklad rozpínanie, únik kvapalín alebo zvlástny zápach, okamzite ho prestate pouzíva. alsie pouzívanie v takomto stave môze predstavova vázne bezpecnostné riziko.
45
· Dbajte na to, aby ste startér pouzívali v prostredí s normálnou izbovou teplotou. Uchovávajte ho mimo dosahu extrémneho tepla, chladu alebo zdrojov oha, pretoze tieto podmienky môzu výrazne ovplyvni výkon a bezpecnos zariadenia.
· Déan teagmháil le do thoil le do thoil za sebou. Medzi jednotlivými pokusmi vzdy nechajte odstup aspo 30 sekúnd az 1 nóiméad, aby ste zabránili prehriatiu startéra alebo poskodeniu elektrického systému vozidla.
· Ak je nabitie akumulátora startéra nizsie ako 10 %, nepouzívajte ho. Pokus o prevádzku zariadenia s takýmto nízkym výkonom môze spôsobi nenapravitené poskodenie batérie a skráti zivotnos výrobku.
· Pred prvým pouzitím startéra ho plne nabite na minimálne tri hodiny. Zabezpecíte tak optimálnu funkcnos zariadenia a vyhnete sa preruseniam v kritických momentoch.
Zárucné podmienky
Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných sluzieb pocas zárucnej doby sa obráte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predlozi originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so zárucnými podmienkami, pre ktorý nemozno uzna uplatnenú reklamáciu, sa povazujú nasledujúce skutocnosti: · Pouzívanie výrobku na iný úcel, nez na aký je výrobok ur nedie
pokynov na údrzbu, prevádzku agus servis výrobku. · Poskodenie výrobku zivelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, cistení nevhodnými prostriedkami ag.). · Prirodzené opotrebovanie agus starnutie spotrebného materiálu alebo komponentov pocas pouzívania (napr. batérie at.). · Pôsobenie nepriaznivých vonkajsích vplyvov, ako je slnecné ziarenie agus iné ziarenie alebo elektromagnetické polia, vniknutie tekutín, vniknutie predmetov, prepätie v sieti, vektromagnetické ájacie alebo vstupné napätie agus nevhodná polarita tohto napätia, chemické procesy, ako sú pouzité napájacie zdroje ag. · Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny dizajnu alebo adaptáciu s cieom zmeni alebo rozsíri funkcie výrobku v porovnaní so zakúpeným dizajnom alebo pouzitím neoriginálnych komponentov.
46
EÚ vyhlásenie o zhode
Toto zariadenie je v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami smerníc EÚ.
WEEE
Tento výrobok sa nesmie likvidova ako bezný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ odpade z elektrických and elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vráti na miesto nákupu alebo odovzda na verejnom zbernom mieste recyklovateného odpadu. Zabezpecením správnej likvidácie tohto výrobku pomôzete predís mozným negatívnym dôsledkom pre zivotné prostredie agus udské zdravie, ktoré by inak mohlo spôsobi nevhodné nakladanie z tohtoh o. alsie informácie získate na miestnom úrade alebo na najblizsom zbernom mieste. Nesprávna likvidácia tohto druhu odpadu môze ma za následok pokuty v súlade s vnútrostátnymi predpismi.
47
Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az els használat eltt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és rizze meg ezt a használati útmutatót a késbbi használatra. Fordítson különös figyelmet agus biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: www.alza.hu/kontakt. Allmhaireoir Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Hasznos tippek
Annak érdekében, hogy a legjobb élményt nyújtsa a termékkel kapcsolatban, javasoljuk, hogy hasznalt eltt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. A kézikönyv lépésrl lépésre útmutatást nyújt a termék biztonságos és hatékony mködtetéséhez. Az utasítások követésével gyorsabban és kényelmesebben amhailmerheti a termék jellemzit és funkcióit, ami zökkenmentesebb mködést és jobb általános élményt tesz lehetvé. Felhívjuk figyelmét, hogy a kézikönyvben található termékképek és a ténylegesen átvett termék között kisebb eltérések lehetnek. Ezek az eltérések a gyártás során elvégzett frissítések vagy kisebb tervezési változtatások miatt alakulhatnak ki. A legpontosabb és legrészletesebb információkért mindig a tényleges terméket tekintse elsdleges útmutatóként. Ez segít elkerülni a félreértéseket, és biztosítja a megfelel használatot.
A tartalma doboz
· AVAPOW T8 Max Jump Starter x1: Nagy teljesítmény és kompakt készülék, amelyet jármve hatékony indítására terveztek.
· Intelligens akkumulátor csipeszek indítókábellel x1: Biztonsági funkciókkal ellátott, kiváló minség csipeszek, amelyek biztosítják a biztonságos és megfelel csatlakozást mködés.
· Kiváló minség C típusú kábel x1: Praktikus adapter az autó szivargyújtó portjával való használathoz a funkcionalitás növelése érdekében.
· Szivartagyújtó adapter x1: A készüléket az auto szivargyújtó csatlakozójával használhatja a további funkcionalitás érdekében.
48
· Felhasználóbarát kézikönyv x1: Világos utasításokkal ellátott útmutató az indító és tartozékainak biztonságos és hatékony használatához.
· Tartós hordtáska x1: Jól megtervezett védtok az indító és alkatrészeinek tárolásához, megkönnyítve a szállítást és rendszerezést.
Léaráidí teirmeacha
1. Bekapcsoló gomb: A készülék be- és kikapcsolásának, valamint specifikus funkciók, mint az indítás vagy töltés aktiválásának központi vezérlgombja.
2. USB 1 (kimenet): 5 V / 2,4 A: Szabványos USB port kisebb eszközök, mint okostelefonok vagy táblagépek hatékony töltéséhez.
3. USB 2 (kimenet): 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A: Nagy sebesség, több feszültség USB-port az eszközök gyorsabb és hatékonyabb töltéséhez, különbönystáz táipliz.
4. EC5 kimenet porvédvel: z EC5 kimenet jármvek indításához készült, és porvéd burkolattal van ellátva a tiszta és mködképes állapot megrzése érdekében.
5. C típusú bemenet: 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A: Sokoldalú bemeneti port, amely támogatja a készülék gyors töltését, biztosítva annak gyors használatra kész állapotát.
6. DC kimenet: 12 V / 10 A: Nagy teljesítmény egyenáramú port nagyobb készülékek vagy szerszámok tápellátásához, többfunkciós készülékké téve az eszközt.
7. Lámpa faoi stiúir: Beépített LED lámpa többféle üzemmóddal (világítás, SOS, stroboszkóp) vészhelyzeti, éjszakai mveletekhez vagy segédvilágításként való használathoz.
49
Mszaki saor in aisce,
Sonraigh
Részletek
Ciorcal Élettartam
> 1,000 alcalóm
Kapacitás
88,8 Wh
EC5 kimenet
12 V / 6000 A (maximális csúcs indítási teljesítmény)
USB1 kimenet
5 V / 2,4 A
USB2 kimenet
5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A
C-típusú bemenet
5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A
Töltési id
C-típe 6 uair
Faoi stiúir lampa teljesítmény Fehér: 1 W
Mködési hmérséklet -10 °C, 60 °C között
Tárolási hmérséklet
-10 °C é 60 °C níos airde
Termék mérete (HxSzxM) 232,16 mm x 113,03 mm x 72,14 mm
Tartozécóc teirmeach
C típusú kábel, indító csipesz, szivargyújtó adapter, használati útmutató
An carnadh lí
Az akkumulátor hálózati adapterrel történ töltéséhez (megjegyzés: a hálózati adapter nem tartozék) kövesse az alábbi lépéseket:
1. Csatlakoztassa az USB-kábelt: Csatlakoztassa az USB kábelt az indító akkumulátor bemenetéhez.
2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a hálózati adapterhez: Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a hálózati adapterhez.
3. Csatlakoztassa az áramforráshoz: Végül csatlakoztassa a hálózati adaptert egy konnektorhoz a töltés megkezdéséhez.
50
cuibheoir AC
Auto gyorsindító
Bemenet
Tóltés auto töltvel
Megjegyzés: Az autó szivargyújtója nem tartozék, ezért ehhez a folyamathoz saját kompatibilis szivargyújtó aljzatot kell biztosítania.
1. Csatlakoztassa az akkumulátor bemenetet: Kezdje az akkumulátor bemenet biztonságos csatlakoztatásával az autó szivargyújtó adapteréhez. Gyzdjön meg róla, hogy a csatlakozás szoros és stabil, elkerülve a töltés közbeni megszakításokat.
2. Csatlakoztassa a szivargyújtó aljzathoz: Dugja be a töltt a járm szivargyújtó nyílásába, amely a mszerfalon vagy a kijelölt helyen található. Ellenrizze kétszer is, hogy megfelelen illeszkedik-e és nem lazul-e meg töltés közben.
51
Bekapcsoló gomb
Oiriúntóir Szivargyújtó
Bemenet
Hogyan indítsuk a bheith ina jármvet
Ez a készülék kifejezetten 12V-os autóakkumulátorok indítására készült, és legfeljebb 10 000 CC-s jármvekkel compatibilis. Ne próbáljon ennél nagyobb akkumulátorteljesítmény vagy eltér feszültségrendszer jármveket indítani, mert ez károsíthatja a készüléket vagy sikertelen mködést eredményezhet.
Ha a járm nem indul el azonnal az indító csatlakoztatása után, várjon dlíthiúilább egy percet, hogy a készülék lehljön, mieltt újra próbálkozna. Kerülje a háromnál több egymást követ indítási kísérletet. Ez potenciálisan károsíthatja a készüléket és csökkentheti annak élettartamát. Több sikertelen próbálkozás után ellenrizze a járm akkumulátorát és csatlakozásait az indítást akadályozó egyéb lehetséges okok miatt.
52
Használati utasítás
Mieltt megpróbálná beindítani a jármvet, gyzdjön meg róla, hogy az indítóakkumulátor dlíthiúilább 50%-os vagy nagyobb töltöttséggel rendelkezik. Ez biztosítja a megfelel energiát a folyamat elindításához és csökkenti a sikertelen kísérletek kockázatát. A biztonságos és hatékony indításhoz kövesse az alábbi lépésenkénti utasításokat: Els lépés: Kezdje az indítókábel biztonságos csatlakoztatásával az indítókezészü. A csatlakoztatás után ellenrizze agus kábelen lév jelzfényt. Ha a lámpa kéken világít, az azt jelenti, hogy a cipeszkábel készenléti üzemmódban van és készen áll a következ lépésre.
Második lépés: Csatlakoztassa a csipeszeket az auto akkumulátorának pólusaihoz. Csatlakoztassa a piros csipeszt a pozitív pólushoz, a fekete csipeszt pedig az akkumulátor negatív pólusához. Gyzdjön meg a csatlakozások biztonságáról, és kerülje a polaritás felcserélését, mivel ez károsíthatja a készüléket vagy a járm akkumulátorát.
Harmadik lépés: Amikor az indítókábel jelzfénye zöldre vált, ez jelzi, hogy a beállítás befejezdött, és most már megpróbálhatja beindítani a jármvet. Ebben a szakaszban próbálja meg beindítani a motort.
53
Neamhoird neamhchoitianta:
Miután a járm motorja sikeresen beindult, óvatosan távolítsa el az akkumulátor csipeszeit az autó akkumulátoráról. Kezdje agus fekete cipesszel, majd agus piros cipesszel. Végül húzza ki a cipesz csatlakozóját az indítókészülékbl, és tárolja biztonságosan a készüléket.
A csipeszek rendellenes jelzései
Levél Jelzés
Megoldás
Alacsony kapacitás Töltse fel teljesen az indítót, mieltt újra használná.
Fordított csatlakozás
Cserélje meg a cipeszek pozitív és negatív pólusait.
Magas hmérséklet Várjon dleathach 5 percet, amíg a készülék lehl.
Biztonsági figyelmeztetés
· Clónna: Soha ne használja a cipeszeket gyúlékony gázt tartalmazó környezetben. Komoly tz- vagy robbanásveszély állhat fenn.
54
A cipesz jelzfény útmutatója
Készenléti állapot jelzése · Mszaki paraméterek: Kék fény · Leírás: Amikor az indítókábelek csatlakoztatva vannak az indítókészülékhez, a kék fény kigyullad, jelezve, hogy a készéséban készen áll a következ csatlakozási lépésre. · Megoldás: Ebben a szakaszban nincs szükség intézkedésre; folytassa agus következ lépéssel.
Automatikus vezetés állapota (indításra kész) · Mszaki paraméterek: Zöld fény · Leírás: Miután csatlakoztatta az indítókábeleket az auto akkumulátorához és az indítókészülékheza, zöld fény, Ez jelzi, hogy az indító készen áll a járm indítására. · Megoldás: Ellenrizze, hogy minden biztonságosan csatlakozik-e, és indítsa be a jármvet.
55
Kényszerindítás funkció · Mszaki paraméterek: Indítsa be az autotót 30 másodpercen belül. · Leírás: Ha a járm nem indítható el a normál eljárással, használja a kényszerindítás funkciót. Ezt a funkciót nagyon alacsony akkumulátorfeszültség vagy egyéb specifikus problémákkal rendelkez jármvekhez tervezték. · Megoldás: Ellenrizze, hogy agus csipeszek megfelelen csatlakoznak-e az auto akkumulátorához. Ezután nyomja meg és tartsa lenyomva a kényszerindítás gombot 3 níosodpercig, amíg a zöld fény kigyullad. Amint a zöld fény folyamatosan világít, 30 másodpercen belül próbálja meg beindítani az autotót.
56
Védelmi mechanizmusok és megoldások
Védelem
Mszaki
Léirás
paraméadair
Megoldás
Fordított
RC
nasc
elleni védelem
Helytelen csatlakozás az indítókábel és a járm pozitív és negatív pólusai között. Az RC piros lámpa égve marad..
Biztosítsa a helyes csatlakoztatást: a pozitív pólust (piros) csatlakoztassa a pozitív csatlakozóhoz, a negatív pólust (fekete) pedig a negatív csatlakozóhoz.
Magas
IGEN
hmérséklet
elleni védelem
A HT piros lámpa égve marad, hosszú figyelmeztet hangjelzéssel, és a kimeneti feszültség megsznik.
Várjon, amíg a hmérséklet csökken; a készülék automatikusan helyreál.
Indítási
40 mp±5 mp
idtúllépés
elleni védelem
40 másodpercnél hosszabb inaktivitás után automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. A kék LED égve marad.
Húzza ki a készüléket, és várjon egy percet, mieltt újra használná.
Alacsony bemeneti kapacitás elleni védelem
13,5 V ± 0,5 V
As EC5 port teljesítménye 13,5 V alá esik, ami miatt nincs kimenet. Az LC piros lámpa égve marad hosszú figyelmeztet hanggal.
Töltse fel teljesen az indítót az újbóli hasznalt eltt.
Rövidzárlat
IGEN
elleni védelem
Rövidzárlat észlelése esetén nincs kimenet vagy válasz.
Csatlakoztassa újra megfelelen a pozitív és negatív pólusokat a járm motorjához, és próbálja meg újra beindítani.
57
Hogyan töltsünk mobiltelefont vagy digitális eszközöket?
A T8 Max indítókészülék nem csak jármvek indítására szolgál; két nagy sebesség USB kimeneti porttal rendelkez nagyteljesítmény powerbank é egyben. Ezek fejlett USB giorstöltési technológiával (5 V / 9 V / 12 V) rendelkeznek, amely lehetvé teszi az okostelefonok, táblagépek vagy níos mó ná 75% -kal gyorsabb töltéléomét. A két kimeneti portnak köszönheten kényelmesen tölthet két eszközt egyidejleg, ami ideális többfeladatos használatra útközben. Akár laptopot, telefont, táblagépet vagy játékeszközt tölt, a T8 Max minden alcalommal megbízhatóságot és sebességet biztosít.
Egyenáramú és USB tápellátás
Els lepés: Kezdje az USB töltkábel portjának csatlakoztatásával a T8 Max USB interfészéhez. Gyzdjön meg róla, hogy a csatlakozás biztonságos a stabil áramellátás érdekében.
Második lépés: Vegye agus töltkábel másik végét, és csatlakoztassa agus mobiltelefon, táblagép vagy agus compatibiles eszköz bemeneti portjához. Ellenrizze, hogy a csatlakozás megfelelen illeszkedik-e és készen áll-e a töltésre.
58
Harmadik lépés: Ha minden csatlakoztatva van, nyomja meg a T8 Max bekapcsológombját. Ez gníomhaithe a töltési funkciót. Most már használhatja a készüléket telefonja vagy eszköze töltésére, és a gyorstöltési képességnek köszönheten készüléke pillanatok alatt feltöltdik.
LED zseblámpa használati utasítás
· A zseblámpa aktiválásához tartsa nyomva a bekapcsológombot 3 másodpercig. Ez a mvelet felkapcsolja az AKKUMULATOR KAPACITÁS jelzfényt, jelezve, hogy a zseblámpa be van kapcsolva. A zseblámpa teljes kikapcsolásához nyomja meg és tartsa újra nyomva a bekapcsológombot 3 níosodpercig. Ha a készüléket tétlenül hagyja, bármilyen csatlakoztatott eszköz vagy tevékenység nélkül, az energiatakarékosság érdekében automatikusan kikapcsol.
· A LED zseblámpa bekapcsolása után a bekapcsológomb rövid megnyomásával válthat a különböz fénymódok között. Ezek az üzemmódok tartalmazzák a normál világítást, az SOS jelzést és a stroboszkóp fényt. Ez a funkció sokoldalúságot biztosít különböz helyzetekhez, példdául vészhelyzetekhez vagy általános használathoz. A zseblámpa teljes feltöltéssel több mint 35 órányi folyamatos világításra képes, így ideális hosszabb szabadtéri tevékenységekhez vagy vészhelyzetekhez.
59
· Is féidir leat a shábháil ar 3 níos mó percig
o Ezzel agus mvelettel bekapcsol agus LED zseblámpa. A zseblámpa az els módba lép, amely a normál világítás.
· Ní raibh aon dul as ach go háirithe
o A zseblámpa bekapcsolása után a bekapcsológomb rövid megnyomásával átkapcsol SOS módba, amely a fényt vészhelyzetet jelz mintában villogtatja.
· Niomja meg újra röviden a bekapcsológombot
o A bekapcsológomb újabb rövid megnyomásával átkapcsol Stroboszkóp módba, ahol a fény gyorsan villog. Ez hasznos figyelemfelkeltéshez vagy biztonsági jelzésként.
· Is féidir le újra agus bekapcsológombot 3 níos módpercig
o A bekapcsológomb 3 níosodperces újbóli megnyomásával és nyomva tartásával a zseblámpa teljesen kikapcsol. Ez bármely világítási módban elvégezhet a zseblámpa kikapcsolásához.
Veszélyes figyelmeztetések és óvintézkedések az akkumulátor kezelésénél
· Soha ne próbálja rövidre zárni az indítót a piros és fekete cipeszek közvetlen összekapcsolásával. Ez súlyos károkat okozhat a készülékben, vagy akár veszélyes helyzeteket, például szikrázást, túlmelegedést vagy potenciális tzveszélyt eredményezhet.
· Semmilyen körülmények között ne szerelje szét az indítót. A bels alkatrészek érzékenyek, és a nem megfelel kezelés vagy kitettség a készülék meghibásodását vagy veszélyes használatát okozhatja.
· Ha gyermekek használják ezt a terméket, gondoskodjon róla, hogy szigorú felügyelet alatt álljanak, és a készülék mködtetését mindig felntt irányítsa. Ez segít megelzni a baleseteket vagy az indító helytelen használatát.
· Az indítót mindig száraz, tiszta helyen tárolja. Ne tegye ki nedves környezetnek, túlzott páratartalomnak vagy maró anyagoknak, amelyek az anag lebomlását vagy a készülék mködésének romlását okozhatják.
· Ha bármilyen szokatlan változást észlel az indítón, például duzzadást, folyadékszivárgást vagy furcsa szagot, azonnal hagyja abba a hasznaltát. A további használat ilyen állapotban komoly biztonsági kockázatot jelenthet.
60
· Clónna: Ügyeljen arra, hogy az indítót normál szobahmérséklet környezetben használja. Tartsa távol szélsséges htl, hidegtl vagy tzforrásoktól, mivel ezek a körülmények jelentsen befolyásolhatják a készülék teljesítményét és biztonságát.
· Ní indítsa a jármvet többször egymás után. Mindig tartson dlíthiúil 30 níos módperctl 1 percig terjed szünetet agus próbálkozások között, hogy elkerülje az indító túlmelegedését vagy agus járm elektromos rendszerének károsodását.
· Níl aon amhras ort ach go bhfuil tú in ann 10% a chur in iúl. Az ilyen alacsony teljesítménnyel való mködtetési kísérletek helyrehozhatatlan károkat okozhatnak az akkumulátorban és csökkenthetik a termék élettartamát.
· Az els hasznalt eltt töltse fel teljesen az indítót legalább három órán keresztül. Ezzel biztosítja a készülék optimális mködését és megakadályozza a mködés megszakadását kritikus pillanatokban.
Iótálási feltételek
Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális idszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatotnia k.
Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minsülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhet el:
· A terméknek a termék rendeltetésétl eltér célra történ használata, vagy a termék karbantartására, üzemeltetésére és szervizelésére vonatkozó utasítások be nem tartása.
· A termék természeti katasztrófa, illetéktelen személy beavatkozása vagy a vev hibájából bekövetkezett mechanikai sérülése (pl. szállítás, nem megfelel eszközökkel történ störtén).
· A fogyóeszközök vagy alkatrészek természetes elhasználódása és öregedése a hasznalt során (pl. akkumulátorok stb.).
· Káros küls hatásoknak való kitettség, például napfény és egyéb sugárzás vagy vagy elektromágneses mezk, folyadék behatolása, tárgyak behatolása, hálózati túlfeszültség (elektroszültiség, elektrosztatikus elektrosztatikég a villámlást), hibás tápvagy bemeneti feszültség és e feszültség nem megfelel polaritása, kémiai folyamatok, például használt tápegységek stb.
· Ha valaki a termék funkcióinak megváltoztatása vagy bvítése érdekében a megvásárolt konstrukcióhoz képest módosításokat, átalakításokat, változtatásokat végzett a konstrukációt va konstrukációt, erdeti alkatrészeket hasznalt.
61
AE-megfelelségi nyilatkozat
Ez a berendezés megfelel az alapvet követelményeknek és az uniós irányelvek egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.
WEEE
Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE 2012/19/AE) megfelele. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyjthelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelel ártalmatlanításáról, segít megelzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket, amelyelé egyébkéntem a termefelkéntem a termefelkékét okozhatna. További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi gyjtponthoz. Az ilyen típusú hulladék nem megfelel ártalmatlanítása a nemzeti elírásoknak megfelelen pénzbírságot vonhat maga után.
62
Custaiméir a chara,
vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere bás Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen nó tráchtaireacht ar Gerät haben, wenden Sie sich bitte agus den Kundenservice: www.alza.de/kontakt, www.alza.at/kontakt
Leifteanant
Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz
Leideanna tábhachtacha
Um sicherzustellen, dass Sie die besten Erfahrungen mit diesem Produkt machen, empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig zu lesen. Die Anleitung beschreibt Schritt für Schritt, wie Sie das Produkt sicher und effizient bedienen können. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, werden Sie schneller und bequemer mit den Merkmalen und Funktionen des Produkts vertraut, bhí zu einem reibungsloseren Betrieb und einer besseren Gesamterfahrung führt.
Bitte beachten Sie, dass es leichte Unterschiede zwischen den Produktbildern in der Bedienungsanleitung und dem tatsächlichen Produkt, das Sie erhalten haben, geben kann. Diese Abweichungen können auf Uasghráduithe oder kleinere Designänderungen während der Herstellung zurückzuführen sein. Die genauesten und detailliertesten Informationen erhalten Sie, wenn Sie sich immer auf das tatsächliche Produkt beziehen, das Ihnen als erster Ratgeber dient. Mar sin können Sie Verwechslungen vermeiden und eine ordnungsgemäße Verwendung sicherstellen.
63
An raibh ist in der Box?
AVAPOW T8 Max Jump Starter x1: Ein leistungsstarkes und kompaktes Gerät, das für eine effiziente Starthilfe für Ihr Fahrzeug entwickelt wurde.
Intelligente Batterieklemmen mit Starterkabel x1: Hochwertige Klemmen, die mit Sicherheitsfunktionen ausgestattet sind, um sichere und korrekte Verbindungen während des Betriebs zu gewährleisten.
Hochwertiges USB-C-Kabel x1: Ár n-íomhánna agus suímh ghréasáin Kabel zum Aufladen des Jump Starters a d'fhéadfadh a bheith i do chumas Geräte.
Zigarettenanzünder-Konverter x1: Ein praktischer Adapter zur Verwendung des Geräts mit dem Zigarettenanzünderanschluss Ihres Autos für zusätzliche Funktionalität.
Benutzerfreundliches Handbuch x1: Ein leicht verständlicher Leitfaden mit klaren Anweisungen für den sicheren und effektiven Einsatz Ihrer Starthilfe und des Zubehörs.
Tragetasche x1: Eine gut durchdachte, schützende Tragetasche zur Aufbewahrung des Jump Starters und seiner Komponenten, die den Iompar agus bás Eagraíocht erleichtert.
Léaráid Táirge
1. Einschalttaste: Die zentrale Steuertaste zum Ein- und Ausschalten des Geräts und zum Aktivieren bestimmter Funktionen wie Starthilfe nó Aufladen.
2. USB 1 (Ausgang): 5 V / 2,4 A: Is é an Standard-USB-Anschluss zum Aufladen kleinerer Geräte wie Smartphones nó Tablets mit effizieter Geschwindigkeit.
3. USB 2 (Ausgang): 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A: Ein Hochgeschwindigkeits-USB-Anschluss mit mehreren Spannungen zum schnelleren und effektiveren Laden von Geräten, der verstzchene un Leister.
4. EC5-Ausgang mit Staubschutzhülle: Der EC5-Ausgang ist für die Starthilfe bei Fahrzeugen konzipiert und wird mit einer Staubschutzhülle geliefert, damit er sauber und einsatzbereit bleibt.
5. USB-C Eingang: 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A: Ein vielseitiger Eingangsanschluss, der das schnelle Aufladen des Geräts selbst unterstützt, damit es schnell einsatzbereit ist.
6. DC-Ausgang: 12 V / 10 A: Ein leistungsstarker Gleichstromanschluss zur Energieversorgung von größeren Geräten oder Werkzeugen, der das Gerät multifunktional macht.
64
7. LED-Licht: Ein integriertes LED-Licht mit mehreren Modi (Beleuchtung, SOS, Stroboskop) für den Einsatz i Notfällen, bei nächtlichen Einsätzen oder als Gebrauchslicht.
Spezifization
Spezifikation Zyklus Leben Kapazität EC5 Ausgang USB1 Ausgang USB2-Ausgang USB-C-Eingang Aufladezeit LED-Licht Leistung Arbeitstemperatur Temperatur Größe der Einheit (LxBxH) Produkt-Zubehör
Einzelheiten > 1.000 Mal 88,8 Wh 12 V / 6000 A (Uasmhéid Spitzenleistung beim Anlassen) 5 V / 2,4 A 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A 5 V / 3 A, 9 V / 2 Vun / 3 A, 9 V / 2 A, 9 V / 2 Vun Leithead: 1 W -10 °C bis 60 °C -10 °C bis 60 °C 232,16 mm x 113,03 mm x 72,14 mm
USB-C-Kabel, Startklemme, ZigarettenanzünderKonverter, Benutzerhandbuch
65
Aufladen des Akkus
Gehen Sie wie folgt vor, um den Akku mit einem Netzgerät aufzuladen (Hinweis: Das Netzgerät ist nicht im Lieferumfang enthalten):
1. Schließen Sie das USB-Kabel an: Schließen Sie das USB-Kabel agus den Batterieeingang des Jump Starters agus.
2. Schließen Sie das USB-Kabel agus den Netzadapter agus: Stecken Sie das agus Ende des USB-Kabels in ár Netzadapter.
3. An eine Stromquelle anschließen: Schließen Sie den Netzadapter an eine Steckdose an, um den Ladevorgang zu starten.
AC-Adapter
Autostarthilfe
ionchur
Aufladen mit einem Autoladegerät
Hinweis: Der Zigarettenanzünder für das Auto ist nicht im Lieferumfang enthalten, und Sie müssen eine eigene compatible Zigarettenanzünderbuchse für diesen Vorgang bereitstellen.
1. Schließen Sie den Batterieeingang an: Schließen Sie zunächst den Batterieeingang sicher an den Zigarettenanzünder des Autos an. Stellen Sie sicher, dass die Verbindung fest und stabil ist, um Unterbrechungen während des Ladevorgangs zu vermeiden.
2. Stecken Sie den Stecker in die Zigarettenanzünderbuchse: Stecken Sie das Ladegerät in die Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs, die sich im Armaturenbrett oder in einem dafür vorgesehenen Bereich befindet. Vergewissern Sie sich, dass es richtig sitzt und sich während des Ladevorgangs nicht lockert.
66
Einschalttas
Tiontaire Zigarettenanzunder
Cabhair le do charranna
ionchur
Dieses Gerät wurde speziell für die Starthilfe für 12-V-Autobatterien entwickelt und ist mit Fahrzeugen mit einer CC-Bewertung von bis zu 10.000CC nó níos lú ná 10.000CC compásta. Versuchen Sie nicht, Fahrzeugen mit einer höheren Batterieleistung oder einem anderen Spannungssystem Starthilfe zu geben, da dies das Gerät beschädigen oder zu einem erfolglosen Betrieb führen kann. Wenn das Fahrzeug nach dem Anschließen der Starthilfe nicht sofort anspringt, warten Sie bitte mindestens eine Minute, damit das Gerät abkühlen kann, bevor Sie es erneut versuchen. Vermeiden Sie mehr als drei aufeinanderfolgende Starthilfeversuche. Andernfalls kann das Gerät beschädigt und seine Lebensdauer verkürzt werden. Überprüfen Sie nach mehreren erfolglosen Versuchen die Fahrzeugbatterie und die Anschlüsse auf andere mögliche Gründe, die das Starten verhindern.
67
Betriebsanleitung
Bevor Sie versuchen, einem Fahrzeug Starthilfe zu geben, stellen Sie sicher, dass die Starthilfebatterie zu mindestens 50 % nó níos mó ná an meán lae. Dadurch wird ausreichend Energie für den Startvorgang bereitgestellt und das Risiko erfolgloser Versuche verringert. Befolgen Sie diese Schritt-für-Schritt-Anleitung für eine sichere und effiziente Starthilfe: Erster Schritt: Schließen Sie zunächst das Starthilfekabel fest an das Starthilfegerät an. Überprüfen Sie nach dem Anschließen die Kontrollleuchte am Kabel. Wenn die Leuchte blau leuchtet, bás bedeutet, dass sich das Klammerkabel im Fuireachas-Modus befindet und für den nächsten Schritt bereit ist.
Zweiter Schritt: Befestigen Sie die Klemmen agus den Polen der Autobatterie. Verbinden Sie die rote Klemme mit dem Pluspol und die schwarze Klemme mit dem Minuspol der Batterie. Vergewissern Sie sich, dass die Anschlüsse sicher sind, und vermeiden Sie eine Verpolung, da dies das Gerät oder die Fahrzeugbatterie beschädigen könnte.
Dritter Schritt: Wenn bás Anzeigelampe am Überbrückungskabel grün leuchtet, bás bedeutet, dass die Einrichtung abgeschlossen ist, und Sie können nun Ihr Fahrzeug starten. Versuchen Sie jetzt, den Motor einzuschalten.
68
Vierter Schritt:
Nachdem der Fahrzeugmotor erfolgreich gestartet wurde, lösen Sie vorsichtig die Batterieklemmen von der Autobatterie. Beginnen Sie mit der schwarzen Klemme, gefolgt von der roten Klemme. Lösen Sie schließlich den Stecker der Klemme vom Starthilfegerät und bewahren Sie das Gerät sicher auf.
Anzeige der Verbindungsklemme neamhghnách
Achoimre ar an Luach Saothair
Lösung
Cumas Geringe
Laden Sie die Starthilfe vollständig auf, bevor Sie sie wieder benutzen.
Ceangal um Cheannach
Tauschen Sie die Plus- und Minuspole der Klemmen.
Hohe Teocht Warten Sie mindestens 5 Minuten, bis das Gerät abgekühlt ist.
Sicherheitswarnung
Wichtig: Verwenden Sie die Überbrückungsklemme niemals in Umgebungen mit entflammbaren Gasen. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder einer Pléascadh.
69
Überbrückungsklemme – Anweisungen
Paraiméadar Technische Fuireachas-Anzeige: Blaues Licht Beschreibung: Wenn die Starthilfekabel agus die Starthilfe angeschlossen sind, leuchtet das blaue Licht auf und zeigt an, dass sich das Gerät im Fuireachas-Modus befindet und fürs befindet und fürs. Lösung: I Staidiam diesem sind keine Maßnahmen erforderlich; fahren Sie mit dem nächsten Schritt dún.
Automatischer Leitfähigkeitsstatus (Startbereitschaft) Paraiméadar Technische: Grünes Licht Beschreibung: Nach dem Anschluss der Starthilfekabel agus die Autobatterie und die Starthilfe leuchtet das grüne Licht auf. Dies zeigt an, dass die Starthilfe bereit ist, das Auto zu starten. Lösung: Vergewissern Sie sich, dass alles richtig angeschlossen ist, agus tosaithe Sie das Fahrzeug.
70
Tosaigh an Teicneolaíocht Paraiméadar: Starten Sie das Auto innerhalb von 30 Sekunden Beschreibung: Wenn das Fahrzeug nicht mit dem Standardverfahren gestartet werden kann, verwenden Sie die Starthilfefunktion. Diese Funktion ist für Fahrzeuge mit sehr niedriger Batteriespannung oder anderen besonderen Herausforderungen gedacht. Lösung: Prüfen Sie, ob die Klemmen richtig agus bás Autobatterie angeschlossen sind. Stop Sie dann den Startknopf 3 Sekunden lang gedrückt, bis das grüne Licht aufleuchtet. Sobald das grüne Licht konstant leuchtet, versuchen Sie, das Fahrzeug innerhalb von 30 Sekunden zu starten.
71
Meicníocht Schutz agus Lösungen
Schutz
Paraiméadar Technische Beschreibung
Lösung
Cosaint Verpolungs RC
Falsche Verbindung zwischen Starthilfekabel und den Plusund Minuspolen des Fahrzeugs. Das rote RCLicht bleibt an.
Achten Sie auf den richtigen Anschluss: Verbinden Sie den Pluspol (lobhadh) mit der Plusklemme und den Minuspol (schwarz) mit der Minusklemme.
Cosaint ag an gcúl
JA
Teocht
Das rote HT-Licht leuchtet weiter, begleitet von einem langen Alarmton, und der Spannungsausgang wird abgeschaltet.
Warten Sie, bis die Temperatur gesunken ist; das Gerät erholt sich dann automatisch.
Cosaint Ama Tosaigh
40 S±5 S
Wechselt nach mehr als 40 Sekunden Inaktivität automatisch in den StandbyModus. Das blaue LED-Licht bleibt an.
Trennen Sie die Verbindung und warten Sie eine Minute, bevor Sie das Gerät wieder benutzen.
Schutz vor niedriger Kapazität am Eingang
13,5 V ± 0,5 V
Die Spannung des EC5Anschlusses doirteal faoi 13,5 V, wodurch keine Ausgabe erfolgt. Tá sé de rogha ar LC-Licht leuchtet weiter und ein langer Alarmton ertönt.
Laden Sie die Starthilfe vollständig auf, bevor Sie sie wieder verwenden.
Cosaint éigeandála JA
Keine Ausgabe nó Reaktion, wenn ein Kurzschluss erkannt wird.
Schließen Sie die Plusund Minuspole wieder korrekt agus den Motor des Fahrzeugs agus versuchen Sie Erneut, das Fahrzeug zu starten.
72
Cad é an fear ar an teileafón soghluaiste nó digiteach Táirgeadh nó auf?
Die Starthilfe T8 Max eignet sich nicht nur für die Starthilfe bei Fahrzeugen, sondern ist auch eine leistungsstarke Powerbank mit zwei Hochgeschwindigkeits-USB-Ausgängen. Díobháil verfügen über die fortschrittliche USB-Schnellladetechnologie (5 V / 9 V / 12 V), mit der Ihre Smartphones, Tablets orere Geräte bis zu 75 % Schneller aufgeladen werden können als mit herkömmälichen. Bhí Mit seinen zwei Anschlüssen können Sie bequem zwei Geräte gleichzeitig aufladen, es ideal für Multitasking unterwegs macht. Ganz gleich, ob Sie Ihren Laptop, Ihr Telefon, Ihr Tablet nó Ihr Spielgerät aufladen möchten, das T8 Max garantiert jedes Mal Zuverlässigkeit und Geschwindigkeit.
Líonra DC agus USB
Erster Schritt: Stecken Sie zunächst den USB-Anschluss Ihres Ladekabels i USB-Schnittstelle des T8 Max-Geräts. Stellen Sie sicher, dass die Verbindung sicher ist, um eine stabile Stromversorgung zu gewährleisten.
Zweiter Schritt: Nehmen Sie das andere Ende des Ladekabels und schließen Sie es an den Eingangsanschluss Ihres Mobiltelefons, Táibléad oder eines anderen kompatiblen Geräts an. Überprüfen Sie die Verbindung, um sicherzustellen, dass sie richtig ausgerichtet und bereit zum Laden ist.
73
Dritter Schritt: Sobald alles angeschlossen ist, drücken Sie die Einschalttaste am T8 Max. Dadurch wird die Ladefunktion aktiviert. Sie können das Gerät nun zum Aufladen Ihres Telefons nó Gadgets verwenden. Dank der Schnellladefunktion wird Ihr Gerät in kürzester Zeit aufgeladen sein.
LED-Taschenlampe – Anailís
Um bás Taschenlampe zu aktivieren, halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt. Dadurch leuchtet die BATTERIEKAPAZITÄTS-Kontrollleuchte auf, was bedeutet, dass die Taschenlampe eingeschaltet ist. Um bás Taschenlampe vollständig auszuschalten, halten Sie die Einschalttaste erneut 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn das Gerät ohne angeschlossene Geräte oder Aktivitäten im Leerlauf gelassen wird, schaltet es sich automatisch aus, um Energie zu sparen.
Soilse faoi stiúirampe eingeschaltet ist, können Sie durch kurzes Drücken der Einschalttaste zwischen verschiedenen Leuchtmodi wechseln. Diese Modi umfassen Standardbeleuchtung, SOS-Signalisierung und Stroboskoplicht. Diese Funktionalität gewährleistet Vieleitigkeit für verschiedene Szenarien, wie z. B. Notfälle oder den allgemeinen Gebrauch. bás Taschenlampe bietet mit einer vollen Ladung über 35 Stunden Dauerbeleuchtung und ist damit ein ideales Werkzeug für ausgedehnte Outdoor-Aktivitäten oder Notfälle.
74
Drücken Sie bás Éadromaigh 3 cinn lang nó Diese Aktion scealpadh bás LED-Taschenlampan mála amháinampe wechselt in ihren ersten Modus, bás Standardbeleuchtung.
Drücken Sie kurz bás Einschalttaste o Nach dem Einschalten der Taschenlampe schaltet ein kurzer Druck auf die Einschalttaste in den SOS-Modus, in dem das Licht in einem Muster blinkt, das einen Notfall signalisiert.
Drücken Sie die Einschalttaste erneut kurz o Ein weiterer kurzer Druck auf die Power-Taste schaltet in den StrobeModus, in dem das Licht schnell blinkt. Dies ist nützlich, um Aufmerksamkeit zu erregen oder als Sicherheitssignal.
Drücken Sie die Einschalttaste erneut 3 Sekunden lang o Wenn Sie die Einschalttaste erneut 3 Sekunden lang gedrückt halten, schaltet sich die Taschenlampagus vollständig aus. Dies kann in jedem Modus geschehen, um die Taschenlampagus auszuschalten.
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit dem Akku
Versuchen Sie niemals, die Starthilfe kurzzuschließen, indem Sie die roten und schwarzen Klemmen direkt miteinander verbinden. Dies könnte zu schweren Schäden am Gerät oder sogar zu gefährlichen Situationen wie Funkenbildung, Überhitzung oder potenzieller Brandgefahr führen.
Die Starthilfe darf unter keinen Umständen zerlegt werden. Die internen Komponenten sind empfindlich, und eine unsachgemäße Handhabung oder Exposition kann dazu führen, dass das Gerät nicht mehr funktioniert oder nicht mehr sicher verwendet werden kann.
Wenn Kinder dieses Produkt benutzen, stellen Sie sicher, dass sie genau beaufsichtigt werden und dass die Bedienung jederzeit von einem Erwachsenen geleitet wird. Dadurch werden Unfälle oder Missbrauch der Starthilfe vermieden.
Bewahren Sie die Starthilfe immer an einem trockenen, sauberen Ort auf. Vermeiden Sie es, es feuchten Umgebungen, übermäßiger Luftfeuchtigkeit oder korrosiven Substanzen auszusetzen, die zu Materialverschlechterung oder Beeinträchtigung der Funktionsfähigkeit des Geräts führen können.
75
Wenn Sie ungewöhnliche Veränderungen agus der Starthilfe feststellen, wie z. B. Ausdehnung, Auslaufen von Flüssigkeiten oder einen merkwürdigen Geruch, verwenden Sie sie nicht weiter. Eine fortgesetzte Verwendung in einem solchen Zustand kann ein ernsthaftes Sicherheitsrisiko darstellen.
Achten Sie darauf, dass Sie die Starthilfe in ár Umgebung mit normaler Raumtemperatur betreiben. Halten Sie ihn von extremer Hitze, Kälte oder Feuerquellen raithneach, da diese Bedingungen die Leistung und Sicherheit des Geräts erheblich beeinträchtigen können.
Starten Sie ein Fahrzeug nicht mehrere Fireann i kurzer Folge. Lassen Sie zwischen den Startversuchen immer einen Abstand von mindestens 30 soicind bis 1 Nóiméad, um eine Überhitzung der Starthilfe oder eine Beschädigung des elektrischen Systems des Fahrzeugs zu vermeiden.
Is féidir le Batterieleistung des Starthilfegeräts faoi bhun 10 % liegt, sollten Sie es nicht mehr verwenden. Der Versuch, das Gerät mit einer so geringen Leistung zu betreiben, kann zu irreparablen Schäden an der Batterie führen und die Lebensdauer des Produkts verkürzen.
Laden Sie die Starthilfe vor dem ersten Gebrauch mindestens drei Stunden lang vollständig auf. Dadurch wird sichergestellt, dass das Gerät optimal funktioniert und Unterbrechungen in kritischen Momenten vermieden werden.
76
Coinníollacha bharántais
Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt agus den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt
bestimmt ist, oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts. Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophe, Eingriff einer unbefugten Duine oder mechanisch durch Verschulden des Käufers (z. B. beim Transport, Reinigung mit unsachgemäßen Mitteln usw.). Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs (wie Batterien usw.). Taispeántas gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und anderen Strahlungen nó elektromagnetischen Feldern, Eindringen von Flüssigkeiten, Eindringen von Gegenständen, Netzüberspannung, elekungtrostatischlie Entladern, sorgungs- oder Eingangsspannung und falsche Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie verwendet Netzteile usw. Wenn jemand Änderungen, Modifikationen, Konstruktionsänderungen oder Anpassungen vorgenommen hat, um die Funktionen des Produkts gegenüber der gekauften Konstruktion zu ändern oder zu erweitern oder nicht originale Komponenten zu verwenden.
77
AE-Conformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien.
WEEE
Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE – 2012/19/AE) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch eine unsachgemäßdlung die Produkti coinn. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde nó bás nächstgelegene Sammelstelle, agus an fhaisnéis sin a bheith againn chun cinn. Die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall kann gemäß den nationalen Vorschriften zu Geldstrafen führen.
78
Doiciméid / Acmhainní
![]() |
Tosaitheoir Léim AVAPOW T8 Max [pdfLámhleabhar Úsáideora Tosaitheoir Léim T8 Max, T8 Max, Tosaitheoir Léim, Tosaitheoir |