Guide de l'utilisateur du logiciel d'interface de programmation onsemi HPM10
Guide de l'utilisateur du logiciel d'interface de programmation onsemi HPM10

Introduction
Ce guide fournit des informations sur la façon de configurer l'interface de programmation HPM10 et de l'utiliser pour programmer le HPM10 EVB afin de charger une pile d'aide auditive. Une fois que le développeur est familiarisé avec l'utilisation de l'outil et le fonctionnement de l'EVB, il peut affiner les paramètres de charge en suivant les instructions fournies dans la référence utilisateur.

Matériel requis

  • HPM10−002−GEVK − Kit d'évaluation et de développement HPM10 ou HPM10−002−GEVB − Carte d'évaluation HPM10
  • PC Windows
  • Programmeur I2C
    Plateforme série Promira (phase totale) + carte adaptateur et câble d'interface (disponibles auprès de onsemi) ou adaptateur d'accélérateur de communication (CAA)

NOTE: L'adaptateur d'accélérateur de communication a atteint sa fin de vie (EOL) et son utilisation n'est plus recommandée. Bien qu'il soit toujours pris en charge, il est conseillé aux développeurs d'utiliser le programmeur Promira I2C.

Téléchargements et installation de logiciels

  1. Connectez-vous à votre compte MyON. Téléchargez l'application d'interface de programmation HPM10 et la référence utilisateur à partir du lien : https://www.onsemi. com/PowerSolutions/myon/erFolder.do?folderId=8 07021. Décompressez le design file dans le dossier de travail souhaité.
  2. Dans votre compte MyOn, téléchargez l'utilitaire de périphérique SIGNAKLARA à partir du lien : https://www.onsemi.com/PowerSolutions/myon/er Folder.do?folderId=422041.
    Installez l'utilitaire exécutable. Cet utilitaire est peut-être déjà installé si vous avez travaillé avec les produits EZAIRO®.

Outil de programmation et configuration EVB
Connectez le PC Windows, le programmateur I2C et le HPM10 EVB comme indiqué dans Figure 1 ci-dessous :
Figure 1. Configuration de la connexion pour les tests et la programmation HPM10 OTP

Instructions d'installation

  1. L'ordinateur contient l'application d'interface de programmation HPM10 et l'utilitaire de périphérique SIGNAKLARA installé précédemment. Le logiciel d'interface de programmation HPM10 permet à l'utilisateur d'évaluer ses paramètres de charge et de graver les paramètres finalisés sur l'appareil.
    Le logiciel propose deux options de programmation, l'interface graphique et l'outil de ligne de commande (CMD). Les deux options doivent être exécutées dans l'invite Windows à partir de leur dossier d'outils correspondant en utilisant les commandes indiquées ci-dessous après avoir configuré le programmeur :
    • Pour l'interface graphique -
      HPM10_OTP_GUI.exe [−−Programmeur I2C] [−−speed SPEED] Exampchier : HPM10_OTP_GUI.exe −−Promira −−vitesse 400
    • HPM10_OTP_GUI.exe −−CAA −−vitesse 100
    • Pour l'outil de ligne de commande - HPM10_OTP_GUI.exe [−−Programmeur I2C] [−−speed SPEED] [−option de commande] Voir les figures 5 et 6 par exempleamples.
  2.  Ouvrez le raccourci du gestionnaire de configuration CTK créé par l'utilitaire de périphérique SIGNAKLARA sur le bureau. Cliquez sur le bouton « Ajouter » et définissez la configuration de l'interface pour le programmateur I2C destiné à communiquer avec l'interface de programmation HPM10, comme indiqué dans Figure 2.
    Figure 2. Configuration CTK des adaptateurs CAA et Promira I2C
    Instructions d'installation

    Les programmeurs CAA et Promira sont pris en charge par l'interface de programmation HPM10. Assurez-vous que le pilote du programmateur utilisé est installé, puis cliquez sur le bouton « Test » pour tester la configuration. Si la configuration est correcte, une fenêtre affichant le message « La configuration est correcte » devrait apparaître indiquant que l'adaptateur est opérationnel. Notez la différence de réglage de la vitesse des données entre les deux adaptateurs. Promira est l'adaptateur par défaut utilisé par l'outil de conception HPM10 et peut prendre en charge un débit de données de 400 kbps tandis que l'adaptateur CAA peut prendre en charge un maximum de 100 kbps.
  3. La carte de chargeur fournit le volume d'alimentationtage VDDP vers l'appareil HPM10 et communique avec l'appareil pour afficher l'état de charge. La carte chargeur est utile pour évaluer les paramètres de charge. Cette carte peut être remplacée par une alimentation si l'état de charge n'est pas requis.
  4. Le périphérique HPM10 doit être connecté comme indiqué dans Figure 3
    Figure 3. Configuration matérielle HPM10 pour l'évaluation et la gravure OTP
    Instructions d'installation
    pour l'évaluation des paramètres de charge ou la gravure OTP. Cette connectivité doit déjà être configurée avec les cavaliers du nouveau HPM10 EVB. Notez que VHA est connecté au DVREG sur le HPM10 EVB au lieu de la source d'alimentation externe indiquée.

Paramètres OTP
Le HPM10 PMIC dispose de deux banques de registres OTP :

  • La banque 1 OTP contient tous les registres des paramètres de facturation pouvant être définis par l'utilisateur.
  • La banque 2 OTP contient tous les paramètres d'étalonnage du PMIC lui-même ainsi que certains paramètres de charge fixes. Les OTP de la banque 2 sont programmés lors des tests de fabrication du PMIC et ne doivent pas être écrasés. L'outil d'interface de programmation HPM10 contient quelques standardsampla configuration OTP files dans le dossier Support pour une utilisation avec les batteries rechargeables AgZn et Li−ion de taille 13 et 312. Ces files sont :
  • Le s completample files qui comprenaient tous les réglages des paramètres OTP dans la banque OTP 1 et la banque 2. Ces s completsample fileLes messages sont uniquement destinés à l'évaluation des tests et ne doivent pas être utilisés pour graver les registres OTP.
  • Les OTP1ample files qui comprenait tous les paramètres de frais configurables situés dans les registres OTP de la Banque 1. Les paramètres de charge dans ces fileLes paramètres sont déjà remplis avec les paramètres standard recommandés par les fabricants de batteries.

Avant que le HPM10 puisse être utilisé pour charger une batterie, il doit disposer des paramètres de charge liés à la taille de la batterie, au volume.tage et les niveaux de courant gravés dans l'OTP1 de l'appareil.

Démarrer un test de charge de la batterie
Cette section décrit comment démarrer un test de charge sur une batterie Li−ion S312 à l'aide de l'outil de ligne de commande et du kit d'évaluation et de développement. Pour ce test, les paramètres de charge seront écrits dans la RAM pour évaluer le processus de charge.

  • Connectez le HPM10 EVB et le chargeur comme indiqué dans la figure 1. Une image de la configuration physique est présentée dans Figure 4 ci-dessous:
    Figure 4. Configuration matérielle du HPM10 pour le test de charge de la batterie
    Instructions d'installation
  • Accédez au dossier Support de l’outil CMD. Copiez le file « SV3_S312_Full_Sample.otp » et enregistrez-le dans le dossier CMD Tool.
  • Ouvrez la fenêtre d'invite de commande sur le PC. Accédez à l'outil de ligne de commande situé dans le dossier CMD de l'interface de programmation HPM10. Chargez les deux banques des paramètres OTP contenus dans le file « SV3_S312_Full_Sample.otp » dans la RAM du PMIC en utilisant la commande suivante :
    HPM10_OTP_GUI.exe [−−Programmeur I2C] [−−speed SPEED] −w SV3_S312_Full_Sample.otp
     NOTE: Le programmeur I2C par défaut est Promira et la vitesse est de 400 (kbps). S'ils ne sont pas définis dans la commande CMD, le programmateur et la vitesse par défaut seront utilisés par l'interface de programmation HPM10.
Exampfichier 1 : Écrivez de la RAM à l'aide du programmeur Promira :
Figure 5. Écrire de la RAM à l'aide du programmeur Promira
Instructions d'installation
Example 2: Écrivez la RAM à l'aide du programmeur CAA :
Figure 6. Écrire de la RAM à l'aide du programmeur CAA
Instructions d'installation
  • Si la carte chargeur est utilisée, tournez le nœud sur le chargeur pour sélectionner l'option « Mode test », puis appuyez sur le nœud pour appliquer 5 V au VDDP du HPM10 EVB.
  • Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d'invite de commande pour terminer le chargement des paramètres OTP dans la RAM et démarrer le test de charge.
  • Une fois le test de charge démarré, la carte du chargeur surveillera et affichera l'état de charge. On peut vérifier les paramètres de charge en appuyant à nouveau sur le nœud, puis faire défiler le menu en faisant tourner le nœud.
  • Une fois la charge terminée, le chargeur affichera si la charge s'est terminée avec succès ou s'est terminée par un défaut ainsi que le code d'erreur.

Modifier les paramètres de charge
Figure 7
. Fin d'une charge de batterie réussie
Instructions d'installation
Les paramètres de facturation dans la banque 1 OTP peuvent être modifiés à l'aide de l'interface graphique comme suit :

  • Ouvrez la fenêtre d'invite de commande sur le PC. Accédez au dossier où se trouve l’interface graphique. Ouvrez l'interface graphique en utilisant la commande comme indiqué dans l'élément 1 de la section Outil de programmation et configuration EVB ci-dessus.
    Example: Ouvrez l'interface graphique avec le programmeur Promira (voir Figure 8)
    Figure 8.
    Ouvrez l'interface graphique avec le programmeur Promira
    Instructions d'installation
  • Cliquez sur « Charger file" bouton disponible sur l'interface graphique pour importer le file contenant les paramètres OTP. Notez que l'interface graphique gère uniquement les paramètres OTP de la banque 1. Si un OTP complet file est chargé, seuls les 35 premiers paramètres seront importés et les valeurs restantes seront ignorées.
  •  Après avoir modifié les paramètres, calculez les nouvelles valeurs de « OTP1_CRC1 » et « OTP1_CRC2 » en cliquant sur le bouton « Générer CRC ».
  • Cliquez sur « Enregistrer FileBouton " pour enregistrer l'OTP1 finalisé file.

Il est recommandé de tester les paramètres de charge mis à jour avant de graver les paramètres dans l'OTP. L'OTP complet file est nécessaire à cet effet. Pour composer l’OTP complet file, prenez simplement l'un des OTP completsample files du dossier Support et remplacez les 35 premiers paramètres par les valeurs de l'OTP1 finalisé file enregistré ci-dessus. Le test de charge doit être effectué à l'aide de l'outil de ligne de commande, car l'interface graphique ne peut pas gérer l'OTP complet. file

Graver et lire les paramètres OTP
L'interface graphique et l'outil de ligne de commande peuvent être utilisés pour graver les registres OTP.

  • Pour l'interface graphique, chargez d'abord l'OTP1 finalisé file comme généré ci-dessus en utilisant le "Charge file” fonction dans l'outil GUI, puis utilisez le "Zap OTP» pour démarrer le processus de gravure.
  • Pour l'outil de ligne de commande, entrez la commande suivante dans l'invite Windows :
    HPM10_OTP_GUI.exe [−−Programmeur I2C] [−−speed SPEED] −z otp1_filenom.otp
  • Suivez les instructions contextuelles pour définir de manière permanente les valeurs des paramètres de charge.
  • Une fois le processus terminé, la barre d'état en bas de l'interface graphique devrait afficher «OTP a été zappé avec succès ». Pour l'outil de ligne de commande, le processus doit se terminer par le message « OTP a zappé commande envoyée »affiché sans aucune erreur.

Après la gravure de l'OTP, le "Lire OTP" La fonction sur l'interface graphique peut être utilisée pour relire le contenu afin de vérifier le processus de gravure ou utiliser la commande suivante dans l'invite Windows de l'outil de ligne de commande :
HPM10_OTP_GUI.exe [−−Programmeur I2C] [−−speed SPEED] −r out_filenom.otp

Remarques importantes

  • Réinitialisez le PMIC en maintenant le pad CCIF BAS tout en mettant sous tension VDDP pendant le processus de lecture OTP. Sinon, les données récupérées seront incorrectes.
    Instructions d'installation
  • Avant de commencer à charger une batterie en mode aide auditive, retirez la connexion entre VHA et VDDIO ou l'alimentation externe au VHA, et connectez également ATST−EN à la terre pour passer en mode aide auditive.
EZAIRO est une marque déposée de Semiconductor Components Industries, LLC dba « onsemi » ou de ses sociétés affiliées et/ou filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SIGNAKLARA est une marque commerciale de Semiconductor Components Industries, LLC dba « onsemi » ou de ses sociétés affiliées et/ou filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. onsemi est autorisé par Philips Corporation à transporter le protocole de bus I2C. onsemi, et autres noms, marques et marques sont des marques déposées et/ou de droit commun de Semiconductor Components Industries, LLC dba « onsemi » ou de ses sociétés affiliées et/ou filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. onsemi détient les droits sur un certain nombre de brevets, marques commerciales, droits d'auteur, secrets commerciaux et autres propriétés intellectuelles. Une liste des produits/brevets couverts par Onsemi est accessible à l'adresse suivante : www.onsemi.com/site/pdf/Patent−Marking.pdf. onsemi se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment à tout produit ou information contenue dans le présent document, sans préavis. Les informations contenues dans le présent document sont fournies « telles quelles » et onsemi ne fait aucune garantie, représentation ou garantie concernant l'exactitude des informations, les caractéristiques du produit, la disponibilité, la fonctionnalité ou l'adéquation de ses produits à un usage particulier, et onsemi n'assume aucune responsabilité en découlant. de l'application ou de l'utilisation de tout produit ou circuit, et décline spécifiquement toute responsabilité, y compris, sans limitation, les dommages spéciaux, consécutifs ou accessoires. L'acheteur est responsable de ses produits et applications utilisant les produits onsemi, y compris du respect de toutes les lois, réglementations et exigences ou normes de sécurité, quelles que soient les informations de support ou d'application fournies par onsemi. Les paramètres « typiques » qui peuvent être fournis dans les fiches techniques et/ou les spécifications onsemi peuvent varier et varient effectivement selon les différentes applications et les performances réelles peuvent varier dans le temps. Tous les paramètres de fonctionnement, y compris les « typiques » doivent être validés pour chaque application client par les experts techniques du client. onsemi ne cède aucune licence sur aucun de ses droits de propriété intellectuelle ni sur les droits d'autrui. Les produits Onsemi ne sont pas conçus, destinés ou autorisés pour être utilisés comme composant critique dans les systèmes de survie ou dans tout dispositif médical de classe 3 de la FDA ou tout dispositif médical ayant une classification identique ou similaire dans une juridiction étrangère ou tout dispositif destiné à être implanté dans le corps humain. . Si l'acheteur achète ou utilise des produits onsemi pour une telle application involontaire ou non autorisée, l'acheteur devra indemniser et dégager onsemi et ses dirigeants, employés, filiales, sociétés affiliées et distributeurs de toute responsabilité contre toutes réclamations, coûts, dommages et dépenses, ainsi que les honoraires d'avocat raisonnables en découlant. de, directement ou indirectement, toute réclamation pour blessure corporelle ou décès associé à une telle utilisation involontaire ou non autorisée, même si une telle réclamation allègue qu'Onsemi a fait preuve de négligence concernant la conception ou la fabrication de la pièce. onsemi est un employeur garantissant l’égalité des chances et l’action positive. Cette littérature est soumise à toutes les lois applicables sur les droits d'auteur et n'est en aucun cas destinée à la revente.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
PUBLICATIONS TECHNIQUES : Bibliothèque technique : www.onsemi.com/design/resources/technical-documentation onsemi Website: www.onsemi.com
SUPPORT EN LIGNE: www.onsemi.com/soutien
Pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant commercial local au www.onsemi.com/assistance/ventes
Logo de l'entreprise

Documents / Ressources

Logiciel d'interface de programmation onsemi HPM10 [pdf] Guide de l'utilisateur
Logiciel d'interface de programmation HPM10, logiciel d'interface de programmation, logiciel d'interface, logiciel

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *