Amazon Basics TT601S Tocadiscos con parlantes integrados y Bluetooth
Instrucciones de seguridad
Importante: lea estas instrucciones en su totalidad antes de instalarlo u operarlo.
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE NINGUNA CUBIERTA. NO HAY PARTES REPARABLES POR EL USUARIO ADENTRO. REFERIR CUALQUIER SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.
- Por favor lea este manual de usuario.
- Tómese el tiempo para seguir atentamente las instrucciones de este manual del usuario. Le ayudará a configurar y operar su sistema correctamente y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas.
- Guarde este manual de usuario para referencia futura.
- La etiqueta del producto se encuentra en la parte posterior del producto.
- Preste atención a todas las advertencias del producto y del manual del usuario.
- No utilice este producto cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina, lavadero, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o en cualquier otro lugar donde haya agua o humedad.
- Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
- Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo para evitar daños a este producto.
- Deje todo servicio a personal de servicio calificado.
- Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera (por ej.ampPor ejemplo, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
- No intente reparar este producto usted mismo.
- Abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltages u otros peligros.
- Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite sobrecargar los enchufes de pared o los cables de extensión.
- Utilice el adaptador de corriente. Conecte el producto a una fuente de alimentación adecuada, como se describe en las instrucciones de funcionamiento o como se indica en el producto.
Este símbolo significa que esta unidad tiene doble aislamiento. No se requiere conexión a tierra.
- No se deben colocar fuentes de llamas desnudas, como velas encendidas, sobre o cerca de este equipo.
- No coloque el producto en librerías o estantes cerrados sin la ventilación adecuada.
- El adaptador de corriente se utiliza para desconectar el dispositivo y debe ser de fácil acceso para desenchufarlo.
- Utilice siempre el adaptador de corriente suministrado. Si es necesario reemplazarlo, asegúrese de que el reemplazo tenga la misma clasificación.
- No cubra las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- No lo exponga a goteos o salpicaduras de líquidos. No se deben colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre este equipo o cerca de él.
- No exponga el tocadiscos a la luz solar directa, temperaturas muy altas o bajas, humedad, vibraciones ni lo coloque en un ambiente polvoriento.
- No use abrasivos, benceno, diluyentes u otros solventes para limpiar la superficie de la unidad. Para limpiar, utilice un paño limpio y suave y una solución de detergente suave.
- Nunca intente insertar cables, clavijas u otros objetos similares en las rejillas de ventilación o la abertura de la unidad.
- No desmonte ni modifique el plato giratorio. Aparte del lápiz óptico, que se puede sustituir, no hay otras piezas que el usuario pueda reparar.
- No lo utilice si el plato giratorio está dañado de alguna manera o no funciona correctamente. Consulte a un ingeniero de servicio calificado.
- Desenchufe el adaptador de corriente cuando el tocadiscos no esté en uso.
- No deseche este producto con la basura doméstica al final de su ciclo de vida. Entregarlo en un centro de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Al reciclar, algunos de los materiales se pueden reutilizar. Está haciendo una contribución importante a la protección de nuestro medio ambiente. Consulte con su autoridad local o servicio de reciclaje.
Contenido del paquete
- Tocadiscos tocadiscos
- Adaptador de corriente
- Cable de audio de 3.5 mm
- Cable de audio RCA a 3.5 mm
- 2 lápices ópticos (1 preinstalado)
- Manual de usuario
Comuníquese con el servicio de atención al cliente de Amazon si falta algún accesorio en el paquete. Conserve los materiales de embalaje originales para fines de cambio o devolución.
Partes sobreview
Atrás
Arriba
Frente
Comprender el indicador de estado
Color del indicador | Descripción |
Rojo (sólido) | Apoyar |
Verde (sólido) | Modo fono |
Azul (parpadeando) | Modo Bluetooth (desemparejado y buscando dispositivos) |
Azul (sólido) | Modo Bluetooth (emparejado) |
Ámbar (sólido) | Modo ENTRADA DE LÍNEA |
Apagado | Sin poder |
Configurar el tocadiscos
Antes del primer uso
- Coloque el plato giratorio sobre una superficie plana y nivelada. La ubicación seleccionada debe ser estable y libre de vibraciones.
- Retire la brida que sujeta el brazo.
- Retire la cubierta del lápiz y guárdela para usarla en el futuro.
PRECAUCIÓN Para evitar daños al lápiz, asegúrese de que la cubierta del lápiz esté en su lugar cuando mueva o limpie el tocadiscos. - Conecte el adaptador de CA al conector DC IN del tocadiscos.
Usando el tocadiscos
- Gire la perilla de encendido/volumen en el sentido de las agujas del reloj para encender el tocadiscos.
- Ajuste el selector de velocidad a 33, 45 o 78 rpm, según la etiqueta de su registro. Nota: Configure su tocadiscos en 33 si el registro indica una velocidad de 33 1/3 rpm.
- Gire la perilla de modo para elegir su salida de audio:
- En el modo Phono, el indicador de estado es verde. Si conecta un amp (entre el tocadiscos y el altavoz), utilice el modo Phono. La señal Phono es más débil que una señal LINE y necesita la ayuda de un preamp adecuadamente amplificar el sonido.
- En el modo Bluetooth, el indicador de estado es azul. Consulte “Conexión a un dispositivo Bluetooth” para obtener instrucciones de emparejamiento.
- En el modo LINE IN, el indicador de estado es de color ámbar. Si conecta los altavoces directamente al tocadiscos, utilice el modo LINE IN. Consulte "Conexión de un dispositivo auxiliar" para obtener instrucciones.
- Coloque un disco en el tocadiscos. Si es necesario, coloque el adaptador de 45 rpm sobre el eje del plato giratorio.
- Suelte el brazo de su clip.
Nota: Cuando el tocadiscos no esté en uso, bloquee el brazo con el clip.
- Utilice la palanca de localización para levantar suavemente el brazo sobre el disco. Coloque el lápiz justo dentro del borde del disco para comenzar desde el principio o alinéelo con el inicio de la pista que desea reproducir.
- Cuando el disco haya terminado de reproducirse, el brazo se detendrá en el centro del disco. Utilice la palanca de localización para devolver el brazo al soporte.
- Bloquee el clip del brazo para asegurar el brazo.
- Gire la perilla de encendido/volumen en sentido antihorario para apagar el tocadiscos.
Conexión a un dispositivo Bluetooth
- Para ingresar al modo Bluetooth, gire la perilla de modo a BT. Las luces indicadoras LED son azules.
- Active Bluetooth en su dispositivo de audio, luego seleccione AB Turntable 601 de la lista de dispositivos para emparejar. Cuando está emparejado, el indicador de estado es azul fijo.
- Reproduzca audio desde su dispositivo para escuchar a través del tocadiscos usando el control de volumen del tocadiscos.
Nota: Después del emparejamiento, el tocadiscos permanece emparejado con su dispositivo hasta que se desvincula manualmente o se reinicia su dispositivo Bluetooth.
Conexión de un dispositivo de audio auxiliar
Conecte un dispositivo de audio para reproducir música a través de su tocadiscos.
- Conecte el cable de 3.5 mm desde la toma AUX IN a su dispositivo de audio.
- Para ingresar al modo LINE IN, gire la perilla de modo a LINE IN. El indicador LED es ámbar.
- Utilice los controles de reproducción del dispositivo conectado y los controles de volumen del tocadiscos o del dispositivo conectado.
Conexión a altavoces RCA
Las tomas RCA emiten señales analógicas de nivel de línea y se pueden conectar a un par de altavoces activos/amplificados o a su sistema estéreo.
Nota: Las tomas RCA no están diseñadas para conectarse directamente a altavoces pasivos/sin alimentación. Si se conecta a altavoces pasivos, el nivel de volumen será muy bajo.
- Conecte un cable RCA (no incluido) desde el tocadiscos a sus parlantes. El conector RCA rojo se conecta al conector R (canal derecho) y el conector blanco se conecta al conector L (canal izquierdo).
- Utilice los controles de reproducción del dispositivo conectado y los controles de volumen del tocadiscos o del dispositivo conectado.
Escuchar a través de auriculares
PRECAUCIÓN La presión sonora excesiva de los auriculares puede provocar pérdida de audición. No escuche audio a un volumen alto.
- Conecte sus auriculares (no incluidos) al
(toma de auriculares.
- Utilice el tocadiscos para ajustar el nivel de volumen. Los parlantes del tocadiscos no reproducen audio cuando los auriculares están conectados.
Uso de la función de parada automática
Elige lo que hace el tocadiscos al final de un disco:
- Deslice el interruptor de parada automática a la posición APAGADO. El tocadiscos sigue girando cuando el disco llega al final.
- Deslice el interruptor de parada automática a la posición ON. El tocadiscos deja de girar cuando el disco llega al final.
Limpieza y mantenimiento
Limpieza del plato giratorio
- Limpie las superficies externas con un paño suave. Si la carcasa está muy sucia, desenchufe el tocadiscos y utilice anunciosamp paño empapado en una solución suave de agua y jabón para platos. Deje que el plato giratorio se seque completamente antes de usarlo.
- Limpie el lápiz con un cepillo suave con movimientos de adelante hacia atrás en la misma dirección. No toque el lápiz con los dedos.
Reemplazo del lápiz
- Asegúrese de que el brazo esté asegurado con el clip.
- Empuje hacia abajo el borde frontal del lápiz con la punta de un destornillador pequeño y luego retírelo.
- Con el extremo frontal del lápiz en ángulo hacia abajo, alinee las clavijas guía con el cartucho y levante suavemente la parte frontal del lápiz hasta que encaje en su lugar.
Cuidando los registros
- Sujete los registros por la etiqueta o los bordes. El aceite de las manos limpias puede dejar residuos en la superficie del disco que deterioran gradualmente la calidad del disco.
- Guarde los discos en un lugar fresco y seco dentro de sus mangas y chaquetas cuando no estén en uso.
- Almacene los registros en posición vertical (en sus bordes). Los registros almacenados horizontalmente eventualmente se doblarán y deformarán.
- No exponga los registros a la luz solar directa, alta humedad o altas temperaturas. La exposición prolongada a altas temperaturas deformará el récord.
- Si un disco se ensucia, limpie suavemente la superficie con movimientos circulares utilizando un paño suave antiestático.
Solución de problemas
Problema
No hay energía
Soluciones
- El adaptador de corriente no está conectado correctamente.
- No hay energía en la toma de corriente.
- Para ayudar a ahorrar consumo de energía, algunos modelos cumplirán con el estándar de ahorro de energía ERP. Cuando no haya entrada de audio durante 20 minutos, se apagarán automáticamente. Para volver a encender y reanudar la reproducción, apáguelo y vuelva a encenderlo.
Problema
La alimentación está encendida, pero el plato no gira.
Soluciones
- La correa de transmisión del tocadiscos se ha salido. Fije la correa de transmisión.
- Hay un cable conectado al conector AUX IN. Desenchufe el cable.
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado al tocadiscos y a una toma de corriente que funcione.
Problema
El tocadiscos está girando, pero no hay sonido o el sonido no es lo suficientemente alto.
Soluciones
- Asegúrese de quitar el protector del lápiz óptico.
- El brazo fonocaptor está levantado.
- Asegúrese de que no haya ningún auricular conectado al conector para auriculares.
- Suba el volumen con la perilla de encendido/volumen.
- Compruebe si el lápiz está dañado y reemplácelo, si es necesario.
- Asegúrese de que el lápiz óptico esté instalado correctamente en el cartucho.
- Intente cambiar entre los modos LINE IN y Phono.
- Las tomas RCA no están diseñadas para conectarse directamente a altavoces pasivos/sin alimentación. Conéctelo a parlantes activos/amplificados o a su sistema estéreo.
Problema
El tocadiscos no se conecta a Bluetooth.
Soluciones
- Acerque el tocadiscos y el dispositivo Bluetooth.
- Asegúrese de haber seleccionado AB Turntable 601 en su dispositivo Bluetooth.
- Asegúrese de que su tocadiscos no esté emparejado con otro dispositivo Bluetooth. Desempareje manualmente usando la lista de dispositivos Bluetooth de su dispositivo.
- Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth no esté conectado a ningún otro dispositivo.
- Asegúrese de que su tocadiscos y dispositivo Bluetooth estén en modo de emparejamiento.
Problema
Mi tocadiscos no aparece en la lista de emparejamiento de mi dispositivo Bluetooth.
Soluciones
- Acerque el tocadiscos y el dispositivo Bluetooth.
- Pon tu tocadiscos en modo Bluetooth y luego actualiza tu lista de dispositivos Bluetooth.
Problema
El audio está saltando.
Soluciones
- Revise el registro en busca de rayones, deformaciones u otros daños.
- Revise el lápiz en busca de daños y reemplácelo, si es necesario.
Problema
El audio se reproduce demasiado lento o demasiado rápido.
Soluciones
- Ajuste el selector de velocidad del tocadiscos para que coincida con la velocidad indicada en la etiqueta de su disco.
Presupuesto
Estilo de carcasa | Estilo de telas |
Tipo de potencia del motor | Motor de corriente continua |
Lápiz óptico/aguja | Agujas de lápiz de diamante (plástico y metal) |
Sistema de accionamiento | Accionado por correa con calibración automática. |
Velocidad | 33-1/3 rpm, 45 rpm o 78 rpm |
Tamaño de registro | LP de vinilo (de larga duración): 7″, 10″ o 12″ |
Entrada de fuente | ENTRADA AUXILIAR DE 3.5 mm |
Salida de audio | Altavoz incorporado: 3W x 2 |
Impedancia del altavoz incorporado | 4 ohmios |
Salida de auriculares | Conector de 3.5 mm
Conector de salida RCA (para altavoz activo) |
Adaptador de corriente | DC 5V, 1.5A |
Dimensiones (L × An × Al) | 14.7 × 11.8 × 5.2 pulg. (37.4 × 30 × 13.3 cm) |
Peso | 6.95 libras. (3.15 kg) |
Longitud del adaptador de corriente | 59 pulg. (1.5 m) |
Longitud del cable de audio de 3.5 mm | 39 pulg. (1 m) |
Longitud del cable de audio RCA a 3.5 mm | 59 pulg. (1.5 m) |
Versión de Bluetooth | 5.0 |
Avisos legales
Desecho
Marcado RAEE “Información para el consumidor” Eliminación de su producto antiguo. Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando este símbolo de contenedor con ruedas tachado está adherido a un producto, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/CE. Infórmese del sistema local de recogida de productos eléctricos y electrónicos. Actúe de acuerdo con las normas locales y no deseche sus productos viejos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta de su producto antiguo ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Declaraciones de la FCC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio y televisión experimentado para obtener ayuda.
Declaración de cumplimiento de la FCC
- Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
- Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
- Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Declaración de la FCC sobre interferencias
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Declaración de advertencia de RF: El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposición a RF. Este dispositivo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 8″ (20 cm) entre el radiador y su cuerpo.
Aviso de IC de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con el estándar canadiense CAN ICES-003(B) / NMB-003(B). Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: Este dispositivo no puede causar interferencias. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Comentarios y ayuda
Nos encantaría conocer sus comentarios. Para asegurarnos de que brindamos la mejor experiencia de cliente posible, considere escribir una reseña de cliente.viewEscanee el código QR a continuación con la cámara de su teléfono o un lector QR:
Si necesita ayuda con su producto de Amazon Basics, utilice el websitio o número a continuación.
PREGUNTAS FRECUENTES
¿Qué es el tocadiscos giratorio Amazon Basics TT601S?
El tocadiscos con tocadiscos Amazon Basics TT601S es un tocadiscos con parlantes integrados y conectividad Bluetooth.
¿Cuáles son las principales características del tocadiscos TT601S?
Las características principales del tocadiscos TT601S incluyen un sistema de altavoces incorporado, conectividad Bluetooth para reproducción inalámbrica, un mecanismo de tocadiscos accionado por correa, reproducción de tres velocidades (33 1/3, 45 y 78 RPM) y un conector para auriculares.
¿Puedo conectar altavoces externos al tocadiscos TT601S?
Sí, puede conectar altavoces externos al tocadiscos TT601S mediante la salida de línea o el conector para auriculares.
¿El tocadiscos TT601S tiene un puerto USB para digitalizar discos?
No, el tocadiscos TT601S no tiene un puerto USB para digitalizar discos. Está diseñado principalmente para reproducción analógica.
¿Puedo transmitir música de forma inalámbrica al tocadiscos TT601S mediante Bluetooth?
Sí, el tocadiscos TT601S tiene conectividad Bluetooth, lo que le permite transmitir música de forma inalámbrica desde dispositivos compatibles.
¿Qué tipos de discos puedo reproducir en el tocadiscos TT601S?
El tocadiscos TT601S puede reproducir discos de vinilo de 7, 10 y 12 pulgadas.
¿El tocadiscos TT601S viene con una cubierta antipolvo?
Sí, el tocadiscos TT601S incluye una cubierta antipolvo extraíble para ayudar a proteger sus discos.
¿El tocadiscos TT601S tiene un preamplificador incorporado?amp?
Sí, el tocadiscos TT601S tiene un pre incorporado.amp, permitiéndole conectarlo a altavoces o ampAmplificadores sin entrada de fono dedicada.
¿Cuál es la fuente de alimentación del tocadiscos TT601S?
El tocadiscos TT601S se puede alimentar con el adaptador de CA incluido.
¿Es portátil el tocadiscos TT601S?
Si bien el tocadiscos TT601S es relativamente compacto y liviano, no funciona con baterías, por lo que requiere una fuente de alimentación de CA.
¿El tocadiscos TT601S tiene una función de parada automática?
No, el tocadiscos TT601S no tiene función de parada automática. Debe levantar manualmente el brazo para detener la reproducción.
¿Puedo ajustar la fuerza de seguimiento en el tocadiscos TT601S?
El tocadiscos TT601S no tiene fuerza de seguimiento ajustable. Está preestablecido en un nivel adecuado para la mayoría de los registros.
¿El tocadiscos TT601S tiene una función de control de tono?
No, el tocadiscos TT601S no tiene función de control de tono. La velocidad de reproducción está fijada en tres velocidades: 33 1/3, 45 y 78 RPM.
¿Puedo utilizar el tocadiscos TT601S con auriculares inalámbricos?
El tocadiscos TT601S no tiene soporte integrado para auriculares inalámbricos. Sin embargo, puede utilizar transmisores Bluetooth o auriculares con cable con el conector para auriculares.
¿El tocadiscos TT601S es compatible con computadoras Mac y Windows?
Sí, puede conectar el tocadiscos TT601S a su computadora Mac o Windows mediante una conexión Bluetooth para transmitir audio.
VIDEO – PRODUCTO TERMINADOVIEW
DESCARGA EL PDF ENLACE: Amazon Basics TT601S Tocadiscos tocadiscos con altavoces integrados y Bluetooth Manual de usuario