Logo VOLLRATH

Manuale di l'operatore

Gamme d'induzione di Countertop Medium Power cù Maniglia Control


PRECAUZIONI DI SICUREZZA

Per assicurà un funziunamentu sicuru, leghjite e seguenti dichjarazioni è capisce u so significatu. Stu manuale cuntene precauzioni di sicurità chì sò spiegati quì sottu. Per piacè leghjite attentamente.

Prudenza 28 ATTENZIONE
L'avvertimentu hè utilizatu per indicà a presenza di un periculu chì pruvucarà o pò causà gravi ferite o morte.

Prudenza 28 ATTENZIONE
A prudenza hè aduprata per indicà a presenza di un periculu chì pruvucarà o pò causà ferite persunale minuri o maiò se a prudenza hè ignorata.

AVVISU: Avvisu hè utilizatu per nutà infurmazione chì hè impurtante ma micca periculu.

Per riduce u risicu di ferite o danni à l'equipaggiu:

  • Scollegate stu equipamentu da a presa murale quandu ùn hè micca in usu.
  • Aduprate stu equipamentu solu in una pusizioni piatta è livellu.
  • Per prutezzione di scossa elettrica, ùn immergete micca u cordone o plug in acqua. Mantene u cordone luntanu da a superficia riscaldata. Ùn lasciate micca u cordone pendu nantu à u bordu di a tavola o di u bancu.
  • À titre de précaution, les personnes qui utilisent un stimulateur cardiaque doivent s'éloigner de 12″ (30 cm) de l'unité d'opération. I studii anu dimustratu chì l'elementu d'induzione ùn disturberà micca un pacemaker.
  • Mantene tutte e carte di creditu, licenze di guida è altri elementi cù una striscia magnetica luntanu da una unità operativa. U campu magneticu di l'unità dannu l'infurmazioni nantu à queste strisce.
  • A superficia di riscaldamentu hè fatta di un materiale forte, micca poroso. Tuttavia, s'ellu si rompe o rompe, cessate di utilizà è scollega immediatamente l'unità. Soluzioni di pulizia è sversamenti puderanu penetrà in u cooktop rottu è creanu un risicu di scossa elettrica.
  • Ùn operate micca stu equipamentu cù un cordone o plug dannatu o s'ellu ùn funziona micca bè.
  • Ùn operate micca senza assistenza. Survegliate strettamente unità chì operanu in spazii publichi è / o intornu à i zitelli.
  • Ùn mette micca ughjettu à l'internu di i pannelli di presa d'aria o di scarico.
  • Ùn aghjunghje micca accessori à stu equipamentu.

FUNZIONE E PUBLICIDAD

Stu equipamentu hè destinatu à riscalda l'alimentu solu in operazioni di serviziu cummerciale cummerciale. Ùn hè micca pensatu per l'usu domesticu, industriale o di laboratoriu. Hè destinatu à esse usatu cù utensili di cucina pronti per induzione.

U rendiment hè ottimizatu cù i cookware Vollrath pronti per induzione. L'altri utensili di cucina ponu avè diverse proprietà chì ponu alterà u rendiment.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Prufessiunali è Drop In Induction Range

Item No.

Watts Plug

MPI4-1800

1800 NEMA
5-15 p

MPI4-1440

1440


REQUISITI COOKWARE

Compatibile

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Prufessiunali è Drop In Induction Range - a1

  • Base piatta da 4¾ "à 12" (12.1 à 30.5 cm) di diametru.
  • Ferru inox, ferru, ghisa.

Incompatibile

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Prufessiunali è Drop In Induction Range - a2menu di 4¾ "

  • A basa ùn hè micca piatta
  • A basa hè menu di 4¾ "(12.1 cm) di diametru.
  • Vasellame di ceramica, vetru, aluminiu, bronzu o rame.

Nota: L'utensili di cucina cù una custruzzione o materiale inferjuri ùn ponu micca fà bè. U coccu cù un diametru di basa più grande pò esse usatu, in ogni modu, solu l'area di l'utensili sopra a bobina d'induzione si riscalda. Più u cookware si estende oltre a bobina, più u rendiment generale serà riduttu.


REQUISITI AMBIENTALI

AVVISU: solu l'usu di l'internu.

AVVISU: Ùn mette micca l'equipaggiu annantu o vicinu à l'equipaggiu chì produce calore.

AVVISU: Stu equipamentu richiede un circuitu elettricu dedicatu.

VOLLRATH - Temperature Maximum Ambiente Temperature Ambiente Massima cum'è misurata à a presa d'aria. Vede VOLLRATH - Presa d'aria sottu): 104 ° F (40 ° C)


REQUISITI DI CLEARANCE

AVVISU: Stu equipamentu ùn hè micca pensatu per esse chjusu o custruitu in alcuna zona. Un flussu d'aria abbastanza deve esse permessu intornu à l'equipaggiu. Bloccà u flussu d'aria puderia riduce u rendiment.

VOLLRATH - Spaziu minimu 2″ (5.1 cm) spaziu minimu      VOLLRATH - Presa d'aria Presa d'aria      VOLLRATH - Scarico d'aria Scarico d'aria

Gamma unica

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - b1

Dui gamme

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - b2 VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - b3

Trè o più intervalli posti da latu à latu

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - b4

Quattru Ranges

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - b5


CARATTERISTICHE E CONTROLLI

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - c1

Un pannellu di cuntrollu

B Maniglia di cuntrollu. Definisce u livellu di putenza, a temperatura o u tempu.

C Power On/Off

D Settings

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - c2 1-100% di putenza
  • Risposta, cuntrollu di fiamma di gas
  • Aduprà per un riscaldamentu veloce è putente.
  • Aduprà per bollire, friggere, scottare, omelette.
VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - c3 Temperature in ◦C
  • Incrementi di un gradu in °F o °C.
  • Riscaldamentu stabile è cuntrullatu.
  • Aduprà per un cuntrollu più precisu di u pan.
  • Aduprà per salsi, poaching.
VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - c4 Température en ◦F

E Livellu di putenza è Display di temperatura

F Affichage du timer

G Timer On/Off


OPERAZIONE

Attenzione - Periculu di scossa elettrica 2 Prudenza 28 ATTENZIONE
Periculu di scossa elettrica
Mantene l'acqua è altri liquidi da entra in l'internu di l'equipaggiu. U liquidu in l'equipaggiu pò causà scossa elettrica.
Avvertimentu - Periculu di brusgiatura 2 Prudenza 28 ATTENZIONE
Periculu di Brucia
Ùn toccu l'alimenti caldi, i liquidi o e superfici di riscaldamentu mentre l'equipaggiu si riscalda o funziona.

AVVISU: Stu equipamentu richiede un circuitu elettricu dedicatu.

AVVISU: Utilizendu un voltage altru da a targhetta nominale nominale voltage, mudificà u cordone di alimentazione o cumpunenti elettrici pò dannà l'equipaggiu è annullà a garanzia.

AVVISO: Ùn aduprate micca estensione, strisce di alimentazione o protettori di sovratensione cù questu equipamentu.

AVVISO: Ùn preriscaldate micca e stoviglie viote o lasciate una padella viota nantu à una unità operativa. A causa di a rapidità è di l'efficienza di a gamma di induzione, i utensili di cucina ponu surriscalda rapidamente è esse dannatu.

AVVISU: Ùn lasciate micca l'utensili di cucina o altri oggetti nantu à a superficia di cucina o u pannellu di cuntrollu. I superfici puderanu rompe. A guaranzia ùn copre micca i piani di cottura rotti o u vetru di u pannellu di cuntrollu.

AVVISU: Ùn aduprate micca latte o cuntenituri termosigillati. Puderanu esplusioni.

Accende a gamma di induzione

1. Pone a gamma di induzione nantu à una superficia stabile plana.
2. Plug the range in una presa elettrica chì currisponde à u voltagmustratu nantu à a targhetta di qualificazione.
3. Pone una padedda chì cuntene cibo o liquidu nantu à a superficia di coccia.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d1

4. Tocca VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d2 VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d3.

Sceglite un Metudu di Cottura

Sceglie trà u livellu di putenza o a temperatura di a padella.

Livellu di putenza
  • Risposta, cuntrollu di fiamma di gas.
  • Aduprà per un riscaldamentu veloce è putente.
  • Aduprà per bolle, salte, searing, omelettes.
OR Temperature
  • Incrementi di un gradu in °F o °C.
  • Riscaldamentu stabile è cuntrullatu.
  • Aduprà per una temperatura di padella più precisa.
  • Aduprà per salsi, poaching.
1. Tocca VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d4 VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d3 ripetutamente finu à chì PL hè sceltu.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d5

2. Rotate VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d6 per selezziunà un livellu di putenza.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d7

1. Tocca VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d4 VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d3 ripetutamente finu à chì C o F hè sceltu.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d8

2. Rotate VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d6 per selezziunà una temperatura.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d9

Imposta u timer (opcional)

1. Tocca VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d10 VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d3.
2. U tempu lamperà.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d11

3. Rotate VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d6 per selezziunà un tempu in incrementi di 30 seconde.
Dopu à trè seconde, u timer hà da cumincià à cuntà è VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d10 lamperà per indicà chì u timer hè in usu.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d12

4. Quandu u timer righjunghji u cero, un buzzer sonarà è u display mostrarà END. U riscaldamentu si ferma.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d13

Cambia a durata di u tempu

1. Tocca VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d10 VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d3.
2. Rotate VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d6 per cambià a durata di u tempu.

Cancella u Timer

Tocca VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d10 VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d3 x 2.


PULIZIA

Per mantene l'apparenza è aumentà a vita di serviziu, pulite a gamma di induzione ogni ghjornu.

Attenzione - Periculu di scossa elettrica 2 Prudenza 28 ATTENZIONE
Periculu di scossa elettrica
Ùn spruzzate micca acqua o prudutti di pulizia. U liquidu puderia cuntattà i cumpunenti elettrici è pruvucà un cortu circuitu o una scossa elettrica.
Avvertimentu - Periculu di brusgiatura 2 Prudenza 28 ATTENZIONE
Periculu di Brucia
A superficia di riscaldamentu resta calda dopu chì l'equipaggiu hè spento. I superfici calde è l'alimenti ponu brusgià a pelle. Lasciate e superfici calde rinfriscà prima di manipulà.

AVVISO: Ùn aduprate micca materiali abrasivi, scratch cleansers o scouring pads per pulisce l'equipaggiu. Questi ponu dannu u finitu. Aduprate solu un sapone suave.

1. Tocca VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d2 per disattivà a gamma. U display pò indicà HOT finu à chì a superficia di cucina si raffredda.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - d14

2. Unplug the cord from the wall outlet.
3. Lasciate l'equipaggiu per rinfriscà.
4. Asciugà l 'esterno cun un pulito damp tela.
5. Asciugà bè ogni residu di sapone.

AVVISU: I residui di sapone puderanu corrode a superficia di l'unità.


SOLUZIONE DI PROBLEMI

Prublemu Pò esse causatu da Cursu d'azzione
U display lampeggia. Ùn ci hè micca una padedda nantu à a gamma o a padedda ùn hè micca pronta à induzione. Pone una padedda nantu à a gamma. Verificate chì a padedda hè pronta per l'induzione. Vede a sezione Requisiti di l'utensili di cucina in stu manuale.
Missaghju nantu à u Display
F-01 A gamma pò esse surriscaldata perchè hè troppu vicinu à l'equipaggiu chì produce calore. Trasferite l'equipaggiu luntanu da l'attrezzatura chì produce calore.
Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath se u prublema persiste.
F-02 L'utensili di cucina pò esse troppu caldu quandu hè statu postu nantu à a gamma. Eliminate l'utensili di cucina. Lasciate rinfriscà un pocu prima di mette nantu à a superficia di coccia. Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath se u prublema persiste.
F-05, F-06, F-07, F10, F11, F24, F25 Ci pò esse un prublema cù un cumpunente internu. Pruvate di sguassà l'errore disattivendu a gamma, è dopu accende. Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath se u prublema persiste.
F-08 A gamma pò esse surriscaldata per via di un flussu d'aria insufficiente. Assicuratevi chì l'equipaggiu hà un flussu d'aria adattatu. Vede a sezione Requisiti di Liquidazione in stu manuale. Verificate chì a presa d'aria sottu à l'equipaggiu ùn hè micca bluccata. Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath se u prublema persiste.
F16 U sensoru pò avè rilevatu una padella viota era nantu à a gamma per troppu longu. Eliminate a padedda. Sguassà l'errore disattivendu a gamma, è dopu accende. Pone solu padelle cù l'alimentariu in elli nantu à a gamma.
F17, F18 Ci pò esse un prublema cù l'alimentazione di l'alimentazione entrante o pò esse statu un surge di putenza. Pruvate à cunnette a gamma in una presa elettrica chì hè in un circuitu diversu. Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath se u prublema persiste.
F19, F20 Ci pò esse un prublema cù a qualità di l'alimentazione elettrica entrante. Pruvate à cunnette a gamma in una presa elettrica chì hè in un circuitu diversu. Cuntattate un electricista per risolve l'alimentazione elettrica.
F22 A gamma hè inserita in un outlet cù u voltage. Assicuratevi chì a putenza à a presa elettrica currisponde à a valutazione tag nantu à a parte sottu di a gamma.
Un surge di putenza prolongatu. Pruvate di sguassà l'errore da unplugging, è dopu ingaghjate in a gamma. Riprende u funziunamentu. Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath se u prublema persiste.
F23 A gamma hè inserita in un outlet cù u voltage. Assicuratevi chì a putenza à a presa elettrica currisponde à a valutazione tag nantu à a parte sottu di a gamma.
Un dip prolongatu in l'alimentazione. Pruvate di sguassà l'errore da unplugging, è dopu ingaghjate in a gamma.
Riprende u funziunamentu. Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath se u prublema persiste.
HOT L'utilizatore hà disattivatu a gamma. A superficia di coccia hè sempre calda.  Questa hè una operazione normale.
A cucina ùn hè micca Riscaldamentu
A gamma si spegne dopu à 10 minuti. Ùn ci hè micca una pignatta o una padedda nantu à a gamma di induzione o ùn hè micca una stoviglia pronta per l'induzione, cusì a gamma di induzione hè stata spenta. Questu hè normale. Verificate chì a stoviglia hè pronta per l'induzione. Vede a sezione Requisiti di l'utensili di cucina di stu manuale.
A padedda di colpu cessò di riscalda. Nisun livellu di putenza o temperatura hè visualizatu. U timer era in usu è u tempu scadutu. A gamma hà cessatu di riscalda a padedda. Questu hè normale. Un prugramma chì include un timer stagE pò esse statu in usu o u timer pò esse attivatu inavvertitamente.
U logu Vollrath ùn hè micca illuminatu ancu s'è a gamma hè cunnessa. Pò esse un prublema cù l'alimentazione elettrica. Pruvate à cunnette un altru equipamentu in l'outlet per verificà chì l'outlet funziona.
Verificate u voltage à l'outlet currisponde à u voltage valutazione nantu à a targhetta situata in a parte sottu di a gamma.
U fusibile pò avè bisognu à esse rimpiazzatu. Vede "Istruzioni per i fusibili" a pagina 7.
L'alimentu ùn hè micca riscaldatu cum'è previstu
L'alimentu ùn hè micca riscaldatu uniformemente o pare chì pigghia troppu tempu per riscalda. Puderia esse un prublema cù l'utensili di cucina. Verificate chì u cookware hè cumpatibile. Vede a sezione Requisiti di l'utensili di cucina in stu manuale.
L'alimentu pò avè bisognu di più tempu per calà à a temperatura desiderata. Per i tempi di riscaldamentu più veloce, pruvate aduprà u modu di livellu di putenza invece di u modu di temperatura.
U cookware pò esse troppu grande. Cù a cucina di induzione, solu l'area di una padedda chì face u cuntattu cù a bobina d'induzione si riscalda.
Pruvate di riscalda troppu alimentu in una volta. In generale, quantità più grande di manciari pigghianu più tempu per u calore. Per i tempi di riscaldamentu più veloce, pruvate à riscalda menu cibo à u mumentu. Per u megliu rendimentu, stirate l'alimentu spessu.
Flussu d'aria insufficiente intornu à a gamma. Vede a sezione Requisiti di Liquidazione di stu manuale.
A temperatura ambientale pò esse troppu alta.
L'applicazione di cucina ùn pò micca currisponde à l'usu previstu di a gamma. Vollrath offre gamme di induzione cù diverse wattage caratteristiche pensate per adattà una varietà di applicazioni. Visita Vollrath.com per più infurmazione.
Rumore
Rumore di macinazione, tic-clic, sonu di sonu chì vene da i venti. Ci pò esse un prublema cù i fanali. Cuntattate i servizii tecnichi di Vollrath.
U fan hè in funzione. A gamma hè disattivata. Questu hè normale. I ventilatori correranu finu à chì i cumpunenti internu sò rinfriscati. Funzionamentu normale.
A gamma ùn si accende
A gamma hè cunnessa à una presa elettrica di travagliu cù u volu currettutage, ma u logu Vollrath ùn hè micca illuminatu. U fusibile pò avè bisognu à esse rimpiazzatu. Vede "Istruzioni per i fusibili" a pagina 7.

FUSE INSTRUCTION

A sezione di Risoluzione di Problemi di stu manuale descrive situazioni in quale u fusible pò esse bisognu di rimpiazzà.

Determina u tipu di fusible
  • Internal Fuse - Cuntattate i servizii tecnichi Vollrath per supportu. U fusible internu ùn pò micca esse servitu da u cliente.
  • Fusibile Esternu - andate à a Sezione di Strumenti Avete Bisognu per rimpiazzà u fusible.

SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE ESTERNO

Strumenti chì avete bisognu
  • Picculu cacciavite.
  • Asciugamano o panno soffice.
  • Fusible 314 20A (Disponible nantu à Vollrath.com è truvata in a maiò parte di i magazzini di ferramenta).

1. Turn off è unplug a gamma induction.
2. Pone una spugna o un pannu suave nantu à una superficia plana è stabile.
3. Cunsigliu è cun cura, mette a gamma di induzione, cù u vetru, nantu à a spugna. Truvate u capu di fusible.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - e1

4. Utilizendu un cacciavite; appughjà è gira u capu di u portafusible per liberà da a gamma.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - e4

5. Eliminate u fusible da u titular.
6. Inserite un fusible di sustituzione in u supportu.
7. Re-insert the holder and use the screwdriver to secure the cap in the range.
8. Assicurà chì u capu di u capu hè chjusu in u locu.


SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE INTERNO

Nota: Se a gamma d'induzione hà un fusible internu, duvete cuntattà i Servizi Tecnichi Vollrath per supportu. U fusible internu ùn pò micca esse servitu da u cliente.

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range - e3


Logo VOLLRATH Gamme d'induzione da bancone di putenza media cù Manuale di l'operatore di cuntrollu di pomo


STATU FCC

Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è a parte 18 di e regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guaranzia chì l'interferenza ùn accade micca in una installazione particulare. Se stu equipamentu provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radiu o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione
  • Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore
  • Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu

Per assicurà a cunfurmità cuntinua, qualsiasi mudificazione o mudificazione chì ùn hè micca espressamente appruvata da a parte Responsabile di u cumplimentu puderia annullà l'autorità di l'utilizatore per operà stu equipamentu.


SERVICE È REPARA

I pezzi serviceable sò dispunibili nantu Vollrath.com.

Per evità ferite gravi o danni, ùn pruvate mai di riparà l'unità o rimpiazzà un cordone di alimentazione dannatu da sè stessu. Ùn mandate micca unità direttamente à The Vollrath Company LLC. Per piacè cuntattate i Servizi Tecnici Vollrath per istruzioni.

Quandu cuntattate i servizii tecnichi di Vollrath, per piacè esse pronti cù u numeru di l'articulu, u numeru di mudellu (se applicabile), u numeru di serie, è a prova di compra chì mostra a data chì l'unità hè stata acquistata.


DICHIARAZIONE DI GARANTIA PER VOLLRATH CO. LLC

U periodu di garanzia hè di 2 anni. Vede Vollrath.com per tutti i dettagli di garanzia.

Questa guaranzia ùn hè micca applicata à i prudutti acquistati per l'usu persunale, famigliali o domestici, è The Vollrath Company LLC ùn offre micca una garanzia scritta à i cumpratori per tali usi.

A Cumpagnia Vollrath LLC guarantisce i prudutti chì fabrica o distribuisce contr'à difetti in i materiali è a manuvra cum'è specificamente descritta in a nostra dichjarazione di garanzia completa. In tutti i casi, a guaranzia parte da a data di a data di compra originale di l'utilizatore finale chì si trova nantu à a ricevuta. Qualchese dannu da usu impropriu, abusu, mudificazione o dannu risultatu da imballaggio impropriu durante a spedizione di ritornu per a riparazione di garanzia ùn serà micca coperto da a garanzia.

Per infurmazione cumpleta di garanzia, registrazione di u produttu è annunziu di novu produttu, visitate www.vollrath.com.


Logo VOLLRATH

www.vollrath.com

A Cumpagnia Vollrath, LLC
1236 North 18th Street
Sheboygan, WI 53081-3201 USA
Tel: 800.624.2051 o 920.457.4851
Fax principale: 800.752.5620 o 920.459.6573
Serviziu Clienti: 800.628.0830
Serviziu Clienti Canada: 800.695.8560

I servizii tecnichi
techservicereps@vollrathco.com
Prudutti Induction: 800.825.6036
Prudutti di Riscaldamentu Countertop: 800.354.1970
Tostatrici: 800-309-2250
Tutti l'altri prudutti: 800.628.0832


© 2021 The Vollrath Company LLC Part No. 351715-1 ml 6/18/2021

Documenti / Risorse

VOLLRATH MPI4-1800 Countertop Prufessiunali è Drop In Induction Range [pdfManuale d'istruzzioni
MPI4-1800, MPI4-1800 Countertop Professional è Drop In Induction Range, Countertop Professional è Drop In Induction Range, Countertop è Drop In Induction Range, Drop In Induction Range, Range Induction, Gamma

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *