RCA RCPJ100A1 Proiettore di l'ora di sveglia digitale cù display in culore
Informazione di u produttu
Specificazioni
- Mudellu: RCPJ100A1
- Alimentazione elettrica: 120 V ~ 60 Hz
- Cunsumu di energia: 5 Watt
Istruzzioni per l'usu di u produttu
Cuntrolli Generali
U fronte view di u pruduttu include u buttone SNOOZE / LIGHT in cima, u proiettore, u simbulu di u clima è a linea di tendenza di a temperatura.
Impostazione di u Clock
- In u modu di visualizazione di l'ora normale, appughjà è mantene premutu u buttone MODE in u spinu di u clock finu à chì i numeri di l'ora lampanu nantu à u display.
- Aduprà i buttoni UP è DOWN per aghjustà l'ora.
- Press MODE per cunfirmà. Allora i numeri di i minuti lampanu.
- Aghjustate i minuti cù i buttoni UP è DOWN.
- Per salvà è esce da u modu di cunfigurazione di u tempu, appughjà MODE.
Cambia u Modu di Display Time
Per cambià trà i modi di visualizazione di l'ora di 12 ore è di 24 ore, appughjà è mantene premutu u buttone UP in u spinu di u clock finu à chì a visualizazione di l'ora cambia.
Domande Frequenti (FAQ)
- Q: Cumu si stallanu u projector?
A: U prughjettore hè stallatu pressu u buttone apprupriatu in fronte view di u pruduttu. Aghjustate l'angolo di u projector per una visualizazione ottima. - Q: Chì duverebbe fà se l'apparechju hè statu dannatu?
A: Se l'apparechju hè statu dannatu in ogni modu, cum'è l'esposizione à danni liquidi o fisichi, u serviziu hè necessariu. Ùn pruvate d'utilizà u pruduttu s'ellu hè statu dannatu. - Q: Cumu sguassate bè e batterie usate?
A: Per prutege l'ambiente, sguassate e batterie usate in recipienti apposta. Ùn espone micca e batterie à un calore eccessivo o sguassate in i contenitori regulari.
manuale d'usu
PER FAVORE LEGGIU E SALVATE QUESTU PER RIFERIMENTI FUTURI
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
ATTENZIONE
RISCHIU DI SHOCK ELECTRIC NON APERTURA
U FLUMINU E A FRECCIA IN U TRIANGULU hè un segnu d'avvertimentu chì vi avvisà di "VOL PERICOLUS".TAGE "Dentu à u pruduttu.
ATTENZIONE: PER REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NOT REMOVE COVER (Ol BACK). NESSUNA PARTI SERVIZI PER L'UTENTE IN L'INTRU. RIFERIMENTI SERVICE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
U PUNTU DI ESCLAMAZIONE DENTRU U TRIANGLU HÈ UN SEGNU D'AVVERTENZA CHE AVVERTENZA DI INSTRUZIONI IMPORTANTI CHE ACCUMPANIANU U PRODUITU.
VEDE A MARCATURA SUL FONDO / PARTE DI PRODUTTU
ATTENZIONE: PER PREVENIRE U FOCU O U PERICULU DI SCOSSU ELETTRICU, NON ESPONERE QUESTU PRODUITU À A PIÙTA O À L'UMIDITÀ.
Alcune di e informazioni seguenti ùn ponu micca applicà à u vostru pruduttu particulare; però, cum'è cù qualsiasi pruduttu elettronicu, e precauzioni devenu esse osservate durante a manipulazione è l'usu.
- Leghjite sti struzzioni.
- Mantene queste istruzioni.
- Ascoltate tutti i avvisi.
- Segui tutte e struzzioni.
- Ùn aduprate micca stu apparatu vicinu à l'acqua.
- Pulite solu cù un pannu seccu.
- Ùn bluccà ogni apertura di ventilazione. Installa in cunfurmità cù e struzzioni di u fabricatore. Ùn installate micca vicinu à qualsiasi fonti di calore tali
cum'è radiatori, registri di calore, stufe, o altri apparecchi (inclusi amplifiers) chì producenu calore. - Ùn scunfighja micca u scopu di sicurità di u plug polarizatu o di terra. Un plug polarizatu hà duie pale cù una più larga di l'altru. Un plug di tippu di terra hà duie pale è una terza punta di messa à terra.
- A lama larga o a terza punta hè furnita per a vostra sicurità. Se a presa furnita ùn si mette micca in a vostra presa, cunsultate un electricista per a sostituzione di a presa obsoleta.
- Prutegge u cordone di alimentazione da esse camminatu o pizzicatu in particulare in i tappi, i recipienti di cunvenzione, è u puntu induve esce da l'apparechju.
- Aduprate solu accessori / accessori specificati da u fabricatore.
- Aduprate solu cù u carrettu, u stand, u tripode, u supportu, o a tavola specificata da u fabricatore, o vindutu cù l'apparechju. Quandu si usa un carrettu, fate prudenza quandu si move a combinazione di carrettu / apparatu per evità ferite da ribalta.
- Scollegate stu apparatu durante e tempeste di fulmini o quandu ùn hè micca utilizatu per longu periodi di tempu.
- Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu. U serviziu hè necessariu quandu l'apparechju hè statu danatu in ogni modu, cum'è u cordone di l'alimentazione o u plug hè dannatu, u liquidu hè statu versatu o l'uggetti sò caduti in l'apparechju, l'apparechju hè statu espostu à a pioggia o l'umidità, ùn funziona micca nurmale. , o hè stata abbandunata.
INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA
- L'apparechju ùn deve esse espostu à gocce o splashes è ùn deve esse pusatu nantu à l'apparechju un oggettu pienu di liquidi, cum'è vasi.
- Lascià sempre un spaziu suffirenziu intornu à u pruduttu per a ventilazione. Ùn mette micca u pruduttu in o nantu à un lettu, un tappettu, in una libreria o un armadiu chì pò impedisce u flussu di l'aria attraversu l'apertura di ventilazione. Ùn ponite micca candele, cigarettes, cigarette, etc. nantu à u pruduttu.
- Cunnette u cordone di alimentazione solu à a fonte di alimentazione AC cum'è marcatu nantu à u pruduttu.
- Si deve fà casu per chì l'uggetti ùn falinu micca in u pruduttu.
- Ùn circate micca di smuntà u cabinet. Stu pruduttu ùn cuntene micca cumpunenti riparabili da i clienti.
- Per scollegare completamente l'alimentazione di corrente, l'adattatore di rete di l'apparechju deve esse scollegatu da a rete.
- Plug di rete hè un dispositivu di scollegamentu. A presa di rete ùn deve esse ostruita O deve esse facilmente accessibile durante l'usu previstu.
- A ventilazione ùn deve esse impedita da copre l'apertura di ventilazione cù articuli cum'è ghjurnali, tovaglie, cortini, etc.
- Nisuna fonti di fiamma nuda, cum'è candele illuminate, deve esse piazzate nantu à l'apparechju.
- L'attenzione deve esse attirata à l'aspettu ambientale di l'eliminazione di a batteria.
- L'usu di l'apparecchi in u clima moderatu.
Il s'agit d'un équipement de classe II conçu avec un insulation double ou renforcée, de sorte qu'il ne nécessite pas une connexion de sécurité à la terre électrique (US : terre).
Precauzioni impurtanti di a batteria
- Qualchese bateria pò prisentà un risicu di focu, splusione, o brusgiatura chimica se abusata. Ùn pruvate micca di carricà una bateria chì ùn hè micca destinata à esse recargata, ùn incinerate micca, è ùn punisce micca.
- Batterie non-rechargeable, cum'è e batterie alkaline, ponu fughje se lasciate in u vostru pruduttu per un longu periodu di tempu. Eliminate e batterie da u pruduttu se ùn avete micca aduprà per un mesi o più.
- Se u vostru pruduttu usa più di una batteria, ùn mischjà micca i tipi è assicuratevi chì sò inseriti currettamente. U mischju di i tipi o l'inserimentu incorrectu pò causà a fuga.
- Scartate immediatamente ogni batteria leaky o deformata. Puderanu pruvucà brusture di a pelle o altre ferite persunale.
- Per piacè aiutate à prutege l'ambiente riciclendu o sguassate e batterie in cunfurmità cù e regulazioni federali, statali è lucali. ATTENZIONE: A batteria (batteria o batterie o batterie) ùn deve esse esposta à un calore eccessivo cum'è u sole, u focu o simili. Ecologia
- Aiutate à prutege l'ambiente - ricumandemu di sguassate e batterie usate mettenduli in recipienti apposta. ATTENZIONE
- Periculu d'esplosione se a batteria hè rimpiazzata incorrectamente. Sustituisce solu cù u listessu tipu o equivalente.
Cunsumu elettricu
- Alimentazione elettrica: 120 V ~ 60 Hz
- Cunsumu di energia: 5 Watt
infurmazione FCC
Nota: Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:
- Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
- Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.
Questu apparecchiatura hè stata testata è trovata conforme à i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, secondu a Parte 15 di e Regole FCC. Questi limiti sò destinati à furnisce una prutezzione ragionevuli contra l'ingerenza dannosa in una installazione residenziale. Questu equipaggiu genera, usa, è pò radiare energia di frequenza radio è, se ùn hè micca installatu è adupratu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenze dannose per e comunicazioni radio.
Tuttavia, ùn ci hè micca guaranzia chì l'interferenza ùn accade micca in una installazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu. Cambiamenti o mudificazioni chì ùn sò micca appruvati espressamente da Voxx puderanu annullà l'autorità di l'utilizatori à operà l'equipaggiu.
Industry Canada Information Regulatory Avis d'Industrie Canada
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Prima di principià
Riferite à a sezione Clock per struzzioni nantu à a cunfigurazione curretta di u Clock.
Funzionamentu di salvezza di batterie
- Stu clock hè dotatu di un sistema di salvezza di u tempu chì hè alimentatu da 2 batterie AAA (micca incluse). U circuitu di prutezzione di fallimentu di l'energia ùn funziona micca, salvu chì e batterie sò installate.
- Quandu l'energia domestica normale hè interrotta, o u cordone di linea AC hè scollegatu, a batteria di salvezza alimenterà u clock per guardà u tempu è i paràmetri di alarme programati in memoria.
- U funziunamentu nurmale riprenderà dopu chì a putenza AC hè stata restaurata per ùn avè micca bisognu di resettate l'ora o l'alarma.
Nota: Hè ricumandemu di rimpiazzà e batterie almenu una volta à l'annu ancu s'ellu ùn hè micca accadutu alcuna mancanza di energia.
Per installà e batterie:
- Aprite u compartmentu di a bateria in u spinu di u clock pressendu a tabulazione è sguassate a tappa.
- Inserite 2 batterie AAA (micca incluse). Assicuratevi di currisponde à a polarità di a bateria marcata in u compartmentu di a batteria.
- Mettite a tappa torna nantu à u compartmentu è cliccate in u locu.
Indicatore di mancanza di energia
Se ùn avete micca installatu e batterie in u pruduttu, o e batterie si sguassate mentre l'alimentazione AC hè disconnected, i paràmetri di l'orologio è l'alarma seranu persi. Dopu chì l'alimentazione AC hè stata ricollegata, l'ora 12:00 serà mostrata nantu à a pantalla LCD per indicà chì a putenza hè stata interrotta è duvete riajustà i paràmetri di u tempu.
Cuntrolli generali
Fronte view
- SNOOZE/LIGHT - Mette in pausa l'alarma per 8 minuti mentre si spegne. Accende a visualizazione è u proiettore per 5 seconde quandu si usa a bateria.
- PROJECTOR - Prughjetta u tempu nantu à u vostru tettu o muru.
- TIME/DATE - Mostra l'ora attuale in u modu di 12 o 24 ore. Pulsà u buttone MODE in u spinu di u clock per vede a data.
- DAY - Mostra u ghjornu di a settimana.
- SIMBOLU TEMPU - Mostra a lettura di u clock di e cundizioni ambientali (umidità). Nota chì l'aria condizionata o u riscaldamentu cintrali affettanu stu simbulu di u clima.
- Indica chì una alarme hè stata stabilita è hè attiva.
- Mostra l'umidità relativa (internu).
- Mostra a temperatura (internu).
- LINEA DI TENDENZA DI TEMPERATURA - Mostra a variazione di a temperatura (interna) annantu à l'ultime 12 ore.
Torna view
- MODE - Cambia trà a visualizazione di l'ora è a data. Mantene premutu per accede à l'impostazione di l'ora, l'impostazione di u calendariu è i modi di cunfigurazione di alarme.
- UP - In i modi di tempu / calendariu / alarme, aumenta l'ora, u minutu o u ghjornu da unu. In u modu di visualizazione di l'ora normale, attiva / disattiva l'alarma (pressa una sola) o cambia trà a visualizazione di 12 è 24 ore (pressu è mantene premutu).
- DOWN - In i modi di tempu / calendariu / alarme, diminuisce l'ora, u minutu o u ghjornu da unu. In u modu di visualizazione di u tempu normale, cambia a visualizazione di a temperatura trà gradi Fahrenheit è Celsius.
- MAX/MIN - Mostra l'umidità massima (pressa una volta) è minima (pressa duie volte) è a temperatura registrata da u clock in l'ultime 12 ore.
- SNZ - Mette in pausa l'alarma per 8 minuti mentre si spegne.
Clock
Fixà u tempu
- In u modu di visualizazione di l'ora normale, appughjà è mantene premutu u buttone MODE in u spinu di u clock finu à chì i numeri di l'ora lampanu nantu à u display.
- Press i buttoni UP è DOWN per aghjustà l'ora.
- Press u buttone MODE per cunfirmà. I numeri di i minuti lampanu.
- Pulsà i buttoni UP è DOWN per aghjustà i minuti.
- Per salvà è esce da u modu di cunfigurazione di u tempu, appughjà MODE.
NOTA: Per automaticamente, l'ora hè visualizata in modu di 12 ore (AM/PM). Se vulete passà à u modu di 24 ore, appughjà è tene premutu u buttone UP in u spinu di u clock finu à chì a visualizazione di l'ora cambia.
Stabbilimentu di u calendariu
- In u modu di visualizazione di u tempu normale, appughjà u buttone MODE in u spinu di u clock una volta per entre in u modu di impostazione di u calendariu.
- Mantene premutu u buttone MODE in u spinu di u clock finu à chì i numeri di l'annu lampanu nantu à u display.
- Press i buttoni UP è DOWN per aghjustà l'annu.
- Press u buttone MODE per cunfirmà. I numeri di i mesi lampanu.
- Pulsà i buttoni UP è DOWN per aghjustà u mese.
- Press u buttone MODE per cunfirmà. I numeri di data lampanu.
- Pulsà i buttoni UP è DOWN per aghjustà a data.
- Per salvà è esce da u modu di impostazione di u calendariu, appughjà MODE.
Funzione di alarme
Imposta l'ora di l'alarma
- In u modu di visualizazione di u tempu normale, appughjà u buttone MODE duie volte per entre in u modu di set di alarme.
- Mantene premutu u buttone MODE finu à chì i numeri di l'ora cumincianu à lampassi.
- Pulsà i buttoni UP è DOWN per stabilisce l'ora chì vulete per l'alarma.
NOTA: Sè vo aduprate a visualizazione di l'ora in modalità di 12 ore, assicuratevi di sceglie u paràmetru AM / PM currettu quandu stabilisce l'ora - Press MODE per cunfirmà. I numeri di i minuti cumincianu à lampassi.
- Pulsà i buttoni UP è DOWN per stabilisce i minuti chì vulete per l'alarma.
- Press MODE per cunfirmà è vultà à a visualizazione di u tempu normale.
NOTA: Se andate più di 10 seconde senza appughjà un buttone mentre mette l'alarma, u clock torna à a visualizazione di u tempu normale.
Accendere / spegnere l'alarma
- Pulsà u buttone UP in u spinu di u clock per accende o spegne l'alarma. L'icona di alarme
appare nantu à u display quandu l'alarma hè attiva.
- Mentre l'alarma sona, pudete appughjà qualsiasi buttone in u spinu di u clock (eccettu SNZ) per disattivà l'alarma.
Utilizendu SNOOZE
- Press u buttone SNOOZE / LIGHT in cima di u clock. L'icona di alarme
nantu à u display lamperà è l'alarma sonarà di novu quandu u periodu di snooze (8 minuti) hè finitu.
- Per disattivà SNOOZE, appughjà ogni buttone nantu à a parte posteriore di u clock (eccettu SNZ).
Temperature è umidità
Mostra l'umidità / temperatura massima è minima
- Appughjà u buttone MAX / MIN in u spinu di u clock una volta per vede a lettura massima di l'umidità è a temperatura di u clock in u so display.
- Appughjà u buttone MAX / MIN una seconda volta per vede l'umidità minima è a temperatura di l'orologio nantu à u so display.
- Preme u buttone MAX / MIN una terza volta per vultà à a temperatura attuale è l'umidità.
Cambiendu trà
Fahrenheit è Celsius
Per automaticamente, stu clock mostra a so lettura di a temperatura in gradi Fahrenheit.
- Per passà à gradi Celsius, appughjà u buttone DOWN in u spinu di u clock.
- Per turnà torna à gradi Fahrenheit, appughjà u buttone DOWN in u spinu di u clock di novu.
Proiettore di clock
Un proiettore di u tempu hè situatu à u latu drittu di l'unità. U tempu di u clock pò esse prughjettatu nantu à i tetti o pareti in un ambiente scuru per un riferimentu faciule. A distanza trà u projector è a superficia prughjettata deve esse da 3 à 9 piedi.
Per utilizà u prughjettore: Puntate u bracciu di u prughjettu à a superficia chì vulete prughjettà.
Girate a FOCUS WHEEL per aghjustà u focu di l'imaghjini prughjettati.
Nota: Queste direzzione sò per utilizà u prughjettore mentre u clock hè cunnessu. Per utilizà u prughjettore è vede nantu à a bateria, appughjà u buttone SNOOZE/LIGHT in cima di u clock. U display è u proiettore s'illuminanu per 5 seconde.
infurmazione di garanzia
Garanzia limitata di 12 mesi
S'applica à RCA Clock Radios Voxx Accessories Corporation (a "Compagnia") garantisce à l'acquirente originale di stu pruduttu chì deve stu pruduttu o qualsiasi parte di questu, in usu è cundizioni normali, esse pruvati difettu in materiale o manufattu in 12 mesi da a data data di compra originale, tali difetti seranu riparati o rimpiazzati cù un pruduttu novu o rinnuvatu (à l'opzione di a Cumpagnia) senza carica per pezzi è manu di riparazione.
Per ottene riparazione o rimpiazzamentu in i termini di a garanzia, u pruduttu deve esse furnitu cù una prova di copertura di garanzia (per esempiu, fattura di vendita datata), specificazione di difettu (s), trasportu prepagatu, à una stazione di garanzia appruvata. Per u locu di a stazione di guaranzia più vicina à voi, chjamate senza paci à u nostru uffiziu di cuntrollu: 1-800-645-4994.
Questa Garanzia ùn hè micca trasferibile è ùn copre micca u pruduttu acquistatu, servitu o utilizatu fora di i Stati Uniti o Canada. A guaranzia ùn si estende micca à l'eliminazione di l'elettricità statica o di u rumore generati esternamente, à i costi incurru per l'installazione, a rimozione o a reinstallazione di u pruduttu.
A guaranzia ùn hè micca applicata à qualsiasi pruduttu o parte di questu chì, in l'opinione di a cumpagnia, hà patitu o dannatu per alterazione, installazione impropria, mishandling, misuse, negligenza, accidente o esposizione à l'umidità. Questa guaranzia ùn hè micca applicata à i danni causati da un adattatore AC chì ùn hè micca furnitu cù u produttu, o da lassendu batterie non-rechargeable in u produttu mentre cunnessu à una presa AC.
L'ESTTENU DI A RESPONSABILITÀ DI L'IMPRESA SOTTU STA GARANTIA
Hè LIMITATA À A REPARAZIONE O SOSTITUZIONE PREVISTI SOPRA E, IN NESSUN CASU, A RESPONSABILITÀ DI A SOCIETÀ SERA SUPERA U PREZZU DI COMPRA PAGATA DA L'ACQUIRENTE PER U PRODUTTU.
Questa Garanzia hè in locu di tutte l'altri garanzii o responsabilità espressi. QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, COMPRESA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER
UN PUBLIC PARTICULARI, SERA LIMITATA À A DURATA DI STA GARANTIA. QUALSIASI AZIONE PER A VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA QUI, INCLUDE QUALSIASI GARANTIA IMPLICITA, DEVE ESSERE PORTATA IN UN PERIODU DI 24 MESI DA A DATA DI ACQUISTA ORIGINALE. IN NESSUN CASU A SOCIETÀ SERA RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNI CONSEGUENTI O INCIDENTALI. Nisuna persona o rapprisentante hè autorizata à assume per a Cumpagnia alcuna responsabilità altru ch'è espressa quì in cunnessione cù a vendita di stu pruduttu.
Certi stati / pruvince ùn permettenu micca limitazioni nantu à quantu dura una garanzia implicita o l'esclusione o limitazione di danni incidentali o cunsequenziali, cusì e limitazioni o esclusioni sopra ùn ponu micca applicà à voi. Questa Garanzia vi dà diritti legali specifichi è pudete ancu avè altri diritti chì varienu da statu / pruvincia à statu / pruvincia.
L'illustrazioni cuntenute in questa publicazione sò solu per rapprisentazione è sottumesse à cambià.
Les descriptions et les caractéristiques données dans ce document sont données à titre d'indication générale et non à titre de garantie. Per furnisce u pruduttu di a più alta qualità pussibule, riservemu u dirittu di fà qualsiasi migliuramentu o mudificazione senza avvisu.
- © 2019 VOXX Accessories Corporation
- 3502 Legnuview Traccia, Suite 220
- Indianapolis, IN 46268
- Audiovox Canada Ltd.
- 6685 Kennedy Road,
- Unità #3, Porta 14
- Mississuaga, Ontario L5T 3A5
- Marche (s) ® Registratu
- Marca(s) ® Registrada(s)
- Marque(s) ® Deposée(s)
- Stampatu in Cina
- Imprese in China
Documenti / Risorse
![]() |
RCA RCPJ100A1 Proiettore di l'ora di sveglia digitale cù display in culore [pdfManuale d'usu RCPJ100A1 Proiettore di l'ora di sveglia digitale cù schermu in culore, RCPJ100A1, Proiettore di l'ora di sveglia digitale cù display in culore, proiettore di l'ora di l'orologio cù schermu in culore, proiettore cù schermu in culore, schermu in culore, display |