RCA-LOGO

RCA RCPJ100A1 Cifereca Vekhorloĝo Tempoprojekciilo kun Kolora Ekrano

RCA-RCPJ100A1-Digital-Alarm-Clock-Time-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano-PRODUKTO

Produktaj Informoj

Specifoj

  • Modelo: RCPJ100A1
  • Elektroprovizo: 120 V ~ 60 Hz
  • Elektrokonsumo: 5 vatoj

Produktaj Uzado-Instrukcioj

Ĝeneralaj Kontroloj
La fronto view de la produkto inkluzivas la butonon SNOOZE/LUMO ĉe la supro, la projekciilon, vetersimbolon kaj temperaturtendencan linion.

Horloĝa Agordo

  1. En normala tempo-montra reĝimo, premu kaj tenu la butonon MODE sur la malantaŭo de la horloĝo ĝis la horciferoj ekbrilas sur la ekrano.
  2. Uzu la butonojn SUPREN kaj DOWN por ĝustigi la horon.
  3. Premu MODE por konfirmi. La minutoj-ciferoj tiam ekbrilos.
  4. Alĝustigu la minutojn per la butonoj SUPREN kaj DOWN.
  5. Por konservi kaj eliri la tempo-agordan reĝimon, premu MODE.

Ŝanĝanta Tempan Vidigan Reĝimon
Por ŝanĝi inter 12-horaj kaj 24-horaj tempomontraj reĝimoj, premu kaj tenu la butonon SUPREN sur la malantaŭo de la horloĝo ĝis la tempomontrado ŝanĝas.

Oftaj Demandoj (FAQ)

  • Q: Kiel mi agordas la projekciilon?
    R: La projekciilo estas agordita premante la taŭgan butonon ĉe la fronto view de la produkto. Alĝustigu la angulon de la projekciilo por optimuma ekrano.
  • Q: Kion mi faru se la aparato estas difektita?
    R: Se la aparato estis iel damaĝita, kiel eksponiĝo al likva aŭ fizika damaĝo, necesas prizorgado. Ne provu uzi la produkton se ĝi estas difektita.
  • Q: Kiel mi konvene forigi uzitajn bateriojn?
    R: Por protekti la medion, forĵetu uzitajn bateriojn en speciale dezajnitajn ujojn. Ne elmetu bateriojn al troa varmo aŭ forĵetu ilin en regulajn rubujojn.

uzantmanlibro
BONVOLU LEGU KAJ ŜPARU ĈI TION POR ESTONTECA REFERENCO

GRAVAJ SEKURECOJ INSTRUOJ

ATENTU
RISKO DE ELEKTROKOKO NE MALFERTU

RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (1)LA FULMO KAJ SAGKINO ENE DE LA TRIANGULO ESTAS AVERTA SIGNO ALERMANTA VIN PRI "DANĜERA VOL.TAGE” INTERNE DE LA PRODUTO.
ATENTU: POR MALDUKI LA RISKON DE ELEKTROKOKO, NE FORIGU KOVERN (Ol BACK). NENIU UZANTO-SERVERABLE PARToj INTERNE. REFERU SERVON AL Kvalifikita SERVA PERSONO.

RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (2)LA EKLIKA PUNKTO EN LA TRIANGULO ESTAS AVERTA SIGNO AVERTANTA VIN DE GRAVAJ INSTRUOJ AKOMPANIAJ LA PRODUKTO.

VIDU MARKON SUR LA FUNDO / DONTO DE LA PRODUCTO

AVERTO: POR PREVENI FUMOJ A ELECT ELEKTRIKA ŜOKO DANĜERO, NE ELMONTI ĈIU PRODUKTO AL PLUVO A OR HUMIDO.

Iuj el la jenaj informoj eble ne validas por via aparta produkto; tamen, kiel ĉe iu ajn elektronika produkto, oni devas observi antaŭzorgojn dum uzado kaj uzado.

  • Legu ĉi tiujn instrukciojn.
  • Konservu ĉi tiujn instrukciojn.
  • Atentu ĉiujn avertojn.
  • Sekvu ĉiujn instrukciojn.
  • Ne uzu ĉi tiun aparaton proksime de akvo.
  • Purigu nur per seka tuko.
  • Ne bloku iujn ajn aerajn aperturojn. Instalu laŭ la instrukcioj de la fabrikanto. Ne instalu proksime de iuj varmofontoj tiaj
    kiel radiatoroj, varmaj registroj, fornoj aŭ aliaj aparatoj (inkluzive ampligiloj) kiuj produktas varmon.
  • Ne venku la sekurecan celon de la polarigita aŭ surgrunda ŝtopilo. Polarigita ŝtopilo havas du klingojn kun unu pli larĝa ol la alia. Tertipa ŝtopilo havas du klingojn kaj trian surterpigon.
  • La larĝa klingo aŭ la tria pingo estas provizita por via sekureco. Se la provizita ŝtopilo ne taŭgas en via elirejo, konsultu elektriston por anstataŭigo de la malnoviĝinta elirejo.
  • Protektu la elektran ŝnuron de esti piedirita aŭ pinĉita precipe ĉe ŝtopiloj, oportunaj ujoj kaj la punkto kie ili eliras el la aparato.
  • Uzu nur aldonaĵojn/akcesoraĵojn specifitajn de la fabrikanto.
  • Uzu nur kun la ĉaro, stando, tripiedo, krampo aŭ tablo specifita de la fabrikanto aŭ vendita kun la aparato. Kiam ĉaro estas uzata, singarde movas la ĉaron/aparata kombinaĵo por eviti vundon pro renversiĝo.RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (3)
  • Malŝaltu ĉi tiun aparaton dum fulmoŝtormoj aŭ kiam ne estas uzata dum longaj tempoj.
  • Referu ĉian servadon al kvalifikita servopersonaro. Servado estas postulata kiam la aparato estis iel ajn difektita, kiel elektra ŝnuro aŭ ŝtopilo estas difektita, likvaĵo estis verŝita aŭ objektoj falis en la aparaton, la aparato estis eksponita al pluvo aŭ humideco, ne funkcias normale. , aŭ estis faligita.

ALPLONA INFORMO DE SEKURECO

  • Aparato ne devas esti elmetita al gutado aŭ plaŭdado kaj neniuj objektoj plenigitaj kun likvaĵoj, kiel vazoj, devas esti metitaj sur la aparaton.
  • Ĉiam lasu sufiĉan spacon ĉirkaŭ la produkto por ventolado. Ne metu produkton en aŭ sur liton, tapiŝon, en libroŝrankon aŭ kabineton, kiu povas malhelpi aerfluon tra ventmalfermaĵoj. Ne metu lumigitajn kandelojn, cigaredojn, cigarojn ktp. sur la produkton.
  • Konektu elektran ŝnuron nur al AC-elektrofonto kiel markite sur la produkto.
  • Oni zorgu, ke objektoj ne falu en la produkton.
  • Ne provu malmunti la kabineton. Ĉi tiu produkto ne enhavas klientajn servajn erojn.
  • Por esti tute malkonektita la elektra enigo, la elektra ŝtopadaptilo de la aparato devas esti malkonektita de la reto.
  • Ĉefŝtopilo estas malkonekti aparato. La ĉefŝtopilo ne estu obstrukcita AŬ facile alirebla dum intencita uzo.
  • La ventolado ne devas esti malhelpita kovrante la ventoligajn aperturojn per aĵoj kiel gazetoj, tablotukoj, kurtenoj ktp.
  • Neniuj nudaj flamfontoj, kiel lumigitaj kandeloj, devas esti metitaj sur la aparaton.
  • Oni devas atentigi la mediajn aspektojn de kuirilaro.
  • La uzo de aparatoj en moderaj klimatoj.

Ĉi tio estas klaso II-ekipaĵo dizajnita kun duobla aŭ plifortigita izolado do ĝi ne postulas sekurecan konekton al elektra tero (Usono: tero).

RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (4)

Gravaj kuirilaraj antaŭzorgoj

  • Ajna baterio povas prezenti riskon de fajro, eksplodo aŭ kemia brulvundo se misuzata. Ne provu ŝargi kuirilaron, kiu ne intencas esti reŝargita, ne bruligu, kaj ne trapiku.
  • Neŝargeblaj kuirilaroj, kiel alkalaj kuirilaroj, povas liki se ili restas en via produkto dum longa tempo. Forigu la bateriojn de la produkto se vi ne uzos ĝin dum monato aŭ pli.
  • Se via produkto uzas pli ol unu kuirilaron, ne miksu tipojn kaj certigu, ke ili estas ĝuste enmetitaj. Miksi tipojn aŭ enmeti malĝuste povas kaŭzi ilin liki.
  • Forĵetu ajnan likan aŭ misformitan kuirilaron tuj. Ili povas kaŭzi haŭtajn brulvundojn aŭ aliajn personajn vundojn.
  • Bonvolu helpi protekti la medion per reciklado aŭ forĵetado de baterioj laŭ federaciaj, ŝtataj kaj lokaj regularoj. AVERTO: La kuirilaro (kuirilaro aŭ baterioj aŭ kuirilaro) ne devas esti elmontrita al troa varmo kiel sunbrilo, fajro aŭ similaj. Ekologio
  • Helpu protekti la medion - ni rekomendas forigi uzitajn bateriojn metante ilin en speciale dezajnitajn ujojn. ATENTU
  • Danĝero de eksplodo se kuirilaro estas malĝuste anstataŭigita. Anstataŭigu nur per la sama aŭ ekvivalenta tipo.

Elektra konsumo

  • Elektroprovizo: 120 V ~ 60 Hz
  • Elektrokonsumo: 5 vatoj

Informoj de FCC

Notu: Ĉi tiu aparato konformas al parto 15 de la FCC-Reguloj. Funkciado estas kondiĉigita de la sekvaj du kondiĉoj:

  1. Ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj
  2. Ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion.

Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konformi al la limoj por cifereca aparato de Klaso B, laŭ Parto 15 de Reguloj de FCC. Ĉi tiuj limoj estas desegnitaj por provizi racian protekton kontraŭ malutila enmiksiĝo en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas radii radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukcioj, povas kaŭzi malutilan enmiksiĝon al radiofoniaj komunikadoj.
Tamen, ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado. Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas damaĝan interferon al radio aŭ televida ricevo, kio povas esti determinita per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas instigita provi korekti la interferon per unu aŭ pli el la sekvaj rimedoj:

  • Reorientu aŭ translokiĝu la ricevan antenon.
  • Pliigu la apartigon inter la ekipaĵo kaj ricevilo.
  • Konektu la ekipaĵon en ellasejon sur cirkvito malsama ol tiu al kiu la ricevilo estas konektita.
  • Konsultu la komerciston aŭ spertan radio/televidan teknikiston por helpo. Ŝanĝoj aŭ modifoj ne eksplicite aprobitaj de Voxx povus nuligi la aŭtoritaton de la uzanto funkciigi la ekipaĵon.

Reguligaj Informoj de Industrio Kanado Avis d'Industrie Canada
POVAS ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

Antaŭ ol vi komencu

Vidu al la sekcio Horloĝo por instrukcioj pri ĝuste agordi la Horloĝon.

Bateria sekurkopio operacio

  • Ĉi tiu horloĝo estas ekipita per tempo-rezervsistemo, kiu funkcias per 2 AAA-kuirilaroj (ne inkluzivitaj). La protekto-cirkvito de elektropaneo ne funkcios krom se kuirilaroj estas instalitaj.
  • Kiam normala hejma potenco estas interrompita, aŭ AC-linia ŝnuro estas malŝtopita, la baterio-rezervo funkciigos la horloĝon por konservi trakon de tempo kaj alarmaj agordoj programitaj en memoron.
  • Normala operacio rekomencos post kiam AC-potenco estas restarigita, do vi ne devos rekomencigi la tempon aŭ la alarmon.

Notu: Oni rekomendas anstataŭigi la bateriojn almenaŭ unufoje jare eĉ se ne okazis elektropaneoj.

Por instali la bateriojn:

  1. Malfermu la kuirilaron ĉe la malantaŭo de la horloĝo premante la langeton kaj forigante la kovrilon.RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (5)
  2. Enmetu 2 AAA-kuirilarojn (ne inkluzivitajn). Certigu kongrui kun la bateria poluseco markita en la kuirilaro.
  3. Remetu la kovrilon sur la kupeon kaj alklaku ĝin.

Indikilo de paneo de potenco
Se vi ne instalis bateriojn en la produkto, aŭ la baterioj elĉerpiĝas dum AC-potenco estas malkonektita, la horloĝo kaj alarmo agordoj estos perditaj. Post kiam AC-potenco estas rekonektita, la horo 12:00 estos montrita sur la LCD-ekrano por indiki ke potenco estis interrompita kaj vi devus reĝustigi la tempo-agordojn.

Ĝeneralaj kontroloj

Fronto view

  • SNOOZE/LUMO - Paŭzas la alarmon dum 8 minutoj dum ĝi eksplodas. Enŝaltas la ekranon kaj projekciilon dum 5 sekundoj kiam oni uzas baterian potencon.
  • PROJEKTORO - Projektas la tempon sur vian plafonon aŭ muron.
  • TEMPO/DATO - Montras la nunan horon en 12- aŭ 24-hora reĝimo. Premu la butonon MODE sur la malantaŭo de la horloĝo por montri la daton.
  • TAGO – Montras la semajnotagon.

RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (6)

  • VETERA SIMBOLO - Montras la legadon de la horloĝo de la mediaj kondiĉoj (humido). Notu, ke klimatizilo aŭ centra hejtado influos ĉi tiun vetersimbolon.
    • Indikas, ke alarmo estas agordita kaj aktiva.
    • Montras la relativan humidecon (interne).
    • Montras la temperaturon (interne).RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (7)
  • TEMPERATURA TENDENCO-LINIO - Montras la variadon de temperaturo (interna) dum la lastaj 12 horoj.

Reen view

  • REĜIMO - Ŝaltas inter horo kaj dato-montrado. Premu kaj tenu premutan por aliri reĝimojn de tempo-agordo, kalendara agordo kaj alarmo-agordo.
  • UP - En tempo/kalendaro/alarmaj agordaj reĝimoj, pliigas la horon, minuton aŭ tagon je unu. En normala tempo-montra reĝimo, aktivigas/malaktivigas la alarmon (ununura premo) aŭ ŝanĝas inter 12- kaj 24-hora ekrano (premu kaj tenu).
  • DOWN - En tempo/kalendaro/alarmaj reĝimoj, malpliigas la horon, minuton aŭ tagon je unu. En normala tempo-montra reĝimo, ŝanĝas la temperaturmontradon inter gradoj Fahrenheit kaj Celsius.
  • MAX/MIN - Montras la maksimuman (premu unufoje) kaj minimumon (premu dufoje) humidon kaj temperaturon registritajn de la horloĝo en la pasintaj 12 horoj.
  • SNZ - Paŭzas la alarmon dum 8 minutoj dum ĝi eksplodas. RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (8)

Horloĝo

Agordi la tempon

  1. En normala tempo-montra reĝimo, premu kaj tenu la butonon MODE sur la malantaŭo de la horloĝo ĝis la horciferoj ekbrilas sur la ekrano.
  2. Premu la butonojn SUPREN kaj DOWN por ĝustigi la horon.
  3. Premu la butonon MODE por konfirmi. La minutoj-ciferoj ekbrilas.
  4. Premu la butonojn SUPREN kaj DOWN por ĝustigi la minutojn.
  5. Por konservi kaj eliri la tempo-agordan reĝimon, premu MODE.

NOTO: Defaŭlte, la horo estas montrata en 12-hora reĝimo (AM/PM). Se vi volas ŝanĝi al 24-hora reĝimo, premu kaj tenu la butonon SUPREN sur la malantaŭo de la horloĝo ĝis la tempomontrado ŝanĝas.

Agordi la kalendaron

  1. En normala tempo-montra reĝimo, unufoje premu la butonon MODE sur la malantaŭo de la horloĝo por eniri kalendaran agordan reĝimon.
  2. Premu kaj tenu la butonon MODE sur la malantaŭo de la horloĝo ĝis la jarciferoj ekbrilas sur la ekrano.
  3. Premu la butonojn SUPREN kaj DOWN por ĝustigi la jaron.
  4. Premu la butonon MODE por konfirmi. La monatoj-ciferoj ekbrilas.
  5. Premu la butonojn SUPREN kaj DOWN por ĝustigi la monaton.
  6. Premu la butonon MODE por konfirmi. La dataj ciferoj ekbrilas.
  7. Premu la butonojn SUPREN kaj DOWN por alĝustigi la daton.
  8. Por konservi kaj eliri la kalendaran agordan reĝimon, premu MODE.

Funkcio de alarmo

Agordu alarmhoron

  1. En normala tempo-montra reĝimo, premu la butonon MODE dufoje por eniri alarman agordan reĝimon.
  2. Premu kaj tenu la butonon MODE ĝis la horciferoj ekfulmi.
  3. Premu la butonojn SUPREN kaj DOWN por agordi la horon, kiun vi volas por la alarmo.
    NOTO: Se vi uzas 12-horan reĝiman horon, certigu, ke vi elektas la ĝustan agordon AM/PM kiam vi agordas la horon.
  4. Premu MODE por konfirmi. La minutoj-ciferoj komencas ekbrili.
  5. Premu la butonojn SUPREN kaj DOWN por agordi la minutojn, kiujn vi volas por la alarmo.
  6. Premu MODE por konfirmi kaj reveni al normala tempo-montrado.
    NOTO: Se vi iras pli ol 10 sekundojn sen premado de butono dum agordado de la alarmo, la horloĝo revenas al normala horo-montro.

Ŝalti / malŝalti la alarmon

  • Premu la butonon SUPREN sur la malantaŭo de la horloĝo por ŝalti aŭ malŝalti la alarmon. La alarmikonoRCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (8) aperas sur la ekrano kiam la alarmo estas aktiva.
  • Dum la alarmo sonas, vi povas premi ajnan butonon sur la malantaŭo de la horloĝo (krom SNZ) por malaktivigi la alarmon.

Uzante SNOOZE

  • Premu la butonon SNOOZE/LUMO sur la supro de la horloĝo. La alarmikonoRCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (8) sur la ekrano ekbrilos kaj la alarmo denove sonos kiam la postperiodo (8 minutoj) finiĝos.
  • Por malaktivigi SNOOZE, premu ajnan butonon sur la malantaŭo de la horloĝo (krom SNZ).

Temperaturo kaj humideco

Montrante maksimuman kaj minimuman humidecon/temperaturon

  • Premu la butonon MAX/MIN sur la malantaŭo de la horloĝo unufoje por montri la maksimumajn humidecon kaj temperaturojn de la horloĝo sur ĝia ekrano.
  • Premu la butonon MAX/MIN duan fojon por montri la minimumajn humidecon kaj temperaturojn de la horloĝo sur ĝia ekrano.
  • Premu la butonon MAX/MIN trian fojon por reveni al la aktualaj temperaturoj kaj humidecaj valoroj.

Ŝanĝante inter
Fahrenheit kaj Celsius
Defaŭlte, ĉi tiu horloĝo montras siajn temperaturojn en gradoj Fahrenheit.

  • Por ŝanĝi al celsiaj gradoj, premu la butonon DOWN sur la malantaŭo de la horloĝo.
  • Por reveni al gradoj Fahrenheit, denove premu la DOWN-butonon sur la malantaŭo de la horloĝo.

Horloĝprojekciilo
Tempoprojekciilo situas sur la dekstra flanko de la unuo. Horloĝtempo povas esti projekciita sur plafonojn aŭ murojn en mallumigita medio por facila referenco. La distanco inter la projekciilo kaj la projekciita surfaco devus esti ene de 3 ĝis 9 futoj.
Por uzi la projekciilon: Celu la projekciilbrakon al la surfaco, sur kiu vi volas projekcii.
Rotu la FOKUSRADON por ĝustigi la fokuson de la projekciita bildo.
Noto: Ĉi tiuj direktoj estas por uzi la projekciilon dum la horloĝo estas enŝovita. Por uzi la projekciilon kaj montri per bateria potenco, premu la butonon SNOOZE/LIGHT sur la supro de la horloĝo. La ekrano kaj projekciilo lumiĝos dum 5 sekundoj.RCA-RCPJ100A1-Cifereca-Vekhorloĝo-Tempo-Projekciilo-kun-Kolora-Ekrano- (10)

Informoj pri garantio

12 Monata Limigita Garantio
Aplikas al RCA Clock Radios Voxx Accessories Corporation (la "Firmao") garantias al la origina podetala aĉetanto de ĉi tiu produkto, ke ĉi tiu produkto aŭ ajna parto de ĝi, laŭ normala uzo kaj kondiĉoj, estus pruvita difekta en materialo aŭ laboro ene de 12 monatoj de la dato de originala aĉeto, tia(j) difekto(j) estos riparita(j) aŭ anstataŭigita per nova aŭ renovigita produkto (laŭ la elekto de la Kompanio) sen kosto por partoj kaj ripara laboro.
Por akiri riparon aŭ anstataŭigon en la terminoj de la garantio, la produkto devas esti liverita kun pruvo de garantia kovrado (ekz. datita vendofakturo), specifo de difekto(j), transportado antaŭpagita, al aprobita garantia stacidomo. Por la loko de la plej proksima garantia stacidomo al vi, voku senpage al nia kontrola oficejo: 1-800-645-4994.
Ĉi tiu Garantio ne estas transdonebla kaj ne kovras produkton aĉetitan, priservita aŭ uzata ekster Usono aŭ Kanado. La garantio ne etendiĝas al la elimino de ekstere generita statiko aŭ bruo, al kostoj faritaj por la instalado, forigo aŭ reinstalo de la produkto.
La garantio ne validas por iu ajn produkto aŭ parto de ĝi, kiu, laŭ la opinio de la kompanio, suferis aŭ estis damaĝita pro ŝanĝo, nedeca instalado, mistraktado, misuzo, neglektado, akcidento aŭ eksponiĝo al humideco. Ĉi tiu garantio ne validas por damaĝo kaŭzita de AC-adaptilo ne provizita kun la produkto, aŭ postlasado de neŝargeblaj baterioj en la produkto dum ŝtopite al AC-elirejo.
LA ATENTO DE LA RESPONVO DE LA FIRMACIO SUB ĈI ĈI GARANTIO
ESTAS LIMIGITA AL LA RIPARO AŬ ANGLOĜO PREVIZITA SUPRE KAJ, NE NENIAJ KAŬ LA RESPONVO DE LA FIRMACIO ESTAS SUPERI LA aĉetprezon pagitan de la aĉetanto POR LA PRODUCTO.
Ĉi tiu Garantio anstataŭas ĉiujn aliajn eksplicitajn garantiojn aŭ respondecojn. IUJ IMPLITAJ GARANTIOJ, INKLUDE IUJ IMPLICITA GARANTIO PRI KOMERKABLECO AŬ TAŬGECO POR
APARTA CELO, ESTOS LIMIGITA AL LA DAŭro de ĉi tiu GARANTIO. ĈIUJ AGO POR ROMPO DE IUJ AJN GARANTIO SUB ĈI TIE, INKLUDE IUJ IMPLITA GARANTIO, DEVAS ESTI PORTATITA EN PERIODO DE 24 MONATOJ DE LA DATO DE ORIGINALA aĉeto. EN NENIKKAZO LA FIRMONARO RESPONDAS PRI IUJ IUJ KONSEKVAJ AŬ EKZENDAJ DANMAĴOJ. Neniu persono aŭ reprezentanto estas rajtigita supozi por la Kompanio ajnan respondecon krom ĉi tie esprimita lige kun la vendo de ĉi tiu produkto.
Iuj ŝtatoj/provincoj ne permesas limigojn pri kiom longe daŭras implica garantio aŭ la ekskludon aŭ limigon de hazarda aŭ konsekvenca damaĝo do la supraj limigoj aŭ ekskludoj eble ne aplikiĝas al vi. Ĉi tiu Garantio donas al vi specifajn jurajn rajtojn kaj vi ankaŭ povas havi aliajn rajtojn kiuj varias de ŝtato/provinco al ŝtato/provinco.

Ilustraĵoj enhavitaj en ĉi tiu publikaĵo estas nur por reprezentado kaj estas ŝanĝeblaj.
La priskriboj kaj karakterizaĵoj donitaj en ĉi tiu dokumento estas donitaj kiel ĝenerala indiko kaj ne kiel garantio. Por provizi la plej altkvalitan produkton ebla, ni rezervas la rajton fari ajnan plibonigon aŭ modifon sen antaŭa avizo.

  • © 2019 VOXX-Akcesora Korporacio
  • 3502 Lignoview Spuro, Serio 220
  • Indianapolis, EN 46268
  • Audiovox Kanado Ltd.
  • 6685 Kennedy Road,
  • Unuo numero 3, Pordo 14
  • Mississuaga, Ontario L5T 3A5
  • Varmarko(j) ® Registrita
  • Marca(s) ® Registrada(j)
  • Marque(j) ® Deposée(j)
  • Presita en Ĉinio
  • Impreso en Ĉinio

Dokumentoj/Rimedoj

RCA RCPJ100A1 Cifereca Vekhorloĝo Tempoprojekciilo kun Kolora Ekrano [pdf] Uzanto-manlibro
RCPJ100A1 Cifereca Vekhorloĝa Tempoprojekciilo kun Kolora Ekrano, RCPJ100A1, Cifereca Vekhorloĝo Tempoprojekciilo kun Kolora Ekrano, Horloĝa Tempoprojekciilo kun Kolora Ekrano, Projekciilo kun Kolora Ekrano, Kolora Ekrano, Ekrano

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *