MANUALE DI ISTRUZIONI
Profix FW4
MICROPROFILING-SOFTWARE PER MICROSENSOR
MISURI
O2 pH T
Software di Microprofiling FW4 Per Misurazioni Microsensori
Profix FW4
MICROPROFILING-SOFTWARE PER MISURE MICROSENSORI
Versione di u Documentu 1.03
Profix FW4 Tool hè liberatu da:
PyroScience GmbH
Kackertstr. 11
52072 Aquisgrana
Alemagna
Telefono +49 (0)241 5183 2210
Fax +49 (0)241 5183 2299
E-mail info@pyroscience.com
Web www.pyroscience.com
Registratu: Aachen HRB 17329, Germania
INTRODUZIONE
1.1 Requisiti di u Sistema
- PC cù Windows 7 / 8 / 10
- Processore cù> 1.8 GHz
- 700 MB di spaziu discu liberu
- porti USB
- Micromanipulatore motorizatu da PyroScience (per esempiu Micromanipulator MU1 o MUX2)
- Sensori in fibra ottica per O2, pH o T in cumbinazione cù metru di fibra ottica cù versione di firmware >= 4.00 da PyroScience (per esempiu FireSting®-PRO)
NOTA: Profix FW4 hè solu cumpatibile cù i dispositi PyroScience chì funzionanu cù firmware 4.00 o più tardi (vendutu in 2019 o più tardi). Ma una versione legacy di Profix hè sempre dispunibule, chì hè cumpatibile cù versioni di firmware più vechje.
1.2 Caratteristiche generale di Profix
Profix hè un prugramma per a misurazione automatizata di microsensori. Pò leghje dati da dui microsensori diffirenti. Inoltre, Profix pò cuntrullà i micromanipulatori motorizzati da PyroScience. A funzione centrale di u prugramma hè micropro automatizatufile misure. L'utente definisce a (i) a prufundità di partenza, (ii) a prufundità finale, è (iii) a dimensione di u passu di u micropro desideratu.file. Dopu, l'urdinatore cuntrullà u prucessu cumpletu di microprofiling. I schemi di timing ponu esse aghjustati in dettagliu. E misure automatizate à longu andà ponu esse facilmente configurate (per esempiu, eseguendu un microprofile misurazione ogni ora per parechji ghjorni). Se u micromanipulatore hè ancu equipatu di un assi x motorizatu (per esempiu, MUX2), Profix pò ancu eseguisce misure di transetti automatizati. E caratteristiche basi di u prugramma sò:
- Indicatori di carta di striscia per a visualizazione di e letture attuali di i microsensori
- Control manuale di u mutore
- Acquisizione manuale di dati
- Logging à intervalli di tempu definiti
- Microprofiling rapidu
- Microprofiling standard
- Transetti automatizati
- Schemi di timing ajustabile
- Ispezione di dati antichi files
GUIDE DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE STE ISTRUZIONI PRIMA DI INIZIARE A LAVORARE CON QUEST PRODOTTO
- S'ellu ci hè una ragione per suppone chì l'instrumentu ùn pò più esse operatu senza risicu, deve esse misu da parte è marcatu in modu adattatu per impedisce ogni usu più.
- L'utilizatori deve assicurà e seguenti liggi è linee guida:
- Direttive CEE per a legislazione protettiva di u travagliu
- Legislazione naziunale di prutezzione di u travagliu
- Reguli di sicurità per a prevenzione d'accidenti
QUEST DISPOSITIVO PUÒ ESSERE OPERATO SOLO DA PERSONALI QUALIFICATI:
Stu dispusitivu hè destinatu solu à l'usu in u laboratoriu da un persunale qualificatu secondu stu manuale d'istruzzioni è queste linee di sicurezza!
Mantene stu pruduttu fora di a portata di i zitelli!
Stu pruduttu ùn hè micca pensatu per scopi medichi o militari!
INSTALLAZIONE
3.1 Installazione di u Software
IMPORTANTE: Eseguite sempre a stallazione in u modu amministratore!
Scaricate u software currettu è Manuale in a tabulazione di scaricamentu di u vostru dispositivu acquistatu www.pyroscience.com.
Avviate u prugramma di stallazione "setup.exe". Segui e linee di installazione.
A stallazione aghjunghje un novu gruppu di prugramma "Pyro Profix FW4" à u menu di partenza, induve pudete truvà u prugramma Profix FW4. In più, un shortcut hè aghjuntu à u desktop.
3.2 Assemblamentu di a Measuring Setup
Una configurazione standard di un sistema di microprofiling hè custituita da (i) un micromanipulatore motorizatu è (per esempiu MU1) (ii) un metru di fibra ottica (per esempiu FireSting-PRO) da PyroScience.
3.2.1 Micromanipulatore MU1 è MUX2
IMPORTANTE: Prima installate Profix FW4 prima di cunnette u cable USB di u micromanipulatore MU1 per a prima volta à l'urdinatore!
Leghjite attentamente u manuale d'istruzzioni chì seguita cù i Micromanipulatori MU1 è MUX2. Ci hè a so assemblea, u funziunamentu manuale è u cablaghju hè descrittu in detail. Prima di cunnette u micromanipulatore à l'alimentazione, assicuratevi chì i pomoli di cuntrollu manuali nantu à l'alloghji di u mutore sò turnati in e so pusizioni centru (sentite a ligera detent!). Altrimenti, i mutori cumincianu immediatamente à muvimenti quandu cunnette l'alimentazione! Dopu chì u Profix hè iniziatu, u buttone di cuntrollu manuale hè disattivatu per difettu, ma pò esse torna attivatu manualmente in u prugramma.
Hè impurtante chì prima installate Profix FW4 prima di cunnette u cable USB per a prima volta à l'urdinatore. Allora, se l'installazione di Profix FW4 hè stata riescita, basta cunnette u cable USB à u PC chì installerà automaticamente i driver USB curretti.
3.2.2 FireSting device cù firmware 4.00 o più tardi
IMPORTANTE: Prima installate Profix FW4 prima di cunnette u cable USB di u dispusitivu FireSting per a prima volta à l'urdinatore!
I dispositi FireSting sò metri di fibra ottica per misurà, per esempiu, l'ossigenu, u pH o a temperatura. Una larga gamma di teste di sensori in fibra ottica hè dispunibule da PyroScience (per esempiu, microsensori d'ossigenu). Hè ricumandemu di leghje attentamente u manuale d'utilizatore di u dispositivu FireSting prima di integrà in a configurazione di microprofiling.
IMPORTANTE: In più di Profix, avete ancu installà u software di logger standard chì vene cù u rispettivu dispositivu FireSting (per esempiu Pyro Workbench, Pyro Developer Tool), chì si trova in a tabulazione di scaricamentu di u rispettivu dispositivu FireSting. www.pyroscience.com.
Stu software di logger hè necessariu per a cunfigurazione è a calibrazione di i sensori di fibra ottica prima di usà in Profix. Per piacè riferite à u manuale d'utilizatore di u software di logger per più infurmazione.
NOTA: Profix FW4 hè solu cumpatibile cù i dispositi PyroScience chì funzionanu cù firmware 4.00 o più tardi (vendutu in 2019 o più tardi). Ma una versione legacy di Profix hè sempre dispunibule, chì hè cumpatibile cù versioni di firmware più vechje.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Nota per e seguenti rùbbriche: E parolle scritte in grassu designanu elementi in l'interfaccia d'utilizatore Profix (per esempiu, nomi di buttone).
4.1 Accuminciamentu di Profix è Settings
Dopu avè principiatu Profix, i paràmetri in e trè tabulazioni (Sensor A, Sensor B, Micromanipulator) di a finestra Profix Settings anu da esse aghjustatu: Profix leghje finu à dui signali microsensori, chì sò designati in u prugramma cum'è Sensor A è Sensor B. In i tabulazioni Sensor A è Sensor B di u Profix Settings, ponu esse selezziunati diversi metri di fibra ottica (per esempiu FireSting). Se solu un microsensore serà utilizatu, lasciate solu un canale (per esempiu Sensor B) cum'è "No Sensor".
4.1.1 FireSting
Se FireSting hè sceltu, a seguente finestra di paràmetri hè mostrata: IMPORTANTE: A cunfigurazione è a calibrazione di i sensori cunnessi à u dispositivu FireSting deve esse fattu in u rispettivu software di logger standard chì vene cun stu dispusitivu (per esempiu, Pyro Workbench o Pyro Developer Tool). I seguenti passi assume chì i sensori sò digià cunfigurati è calibrati.
Canale definisce u canali otticu di u dispusitivu FireSting à quale u microsensore hè cunnessu. Analyte indica per quale analite hè statu cunfiguratu u rispettivu canali. Se l'analyte hè l'ossigenu, l'unità di l'ossigenu pò esse selezziunata cù u selettore Unità. U Running Average definisce l'intervallu di tempu in seconde nantu à quale u signale di u sensoru hè mediu.
4.1.2 Micromanipulatore
In a tabulazione Micromanipulatore di a finestra Profix Settings, i paràmetri per u micromanipulatore motorizatu ponu esse truvati.
Sceglite u Micromanipulatore adattatu. Angulu (deg) hè l'angulu in gradi trà u microsensore è a superficia nurmale di u sample sottu investigazione (micca dispunibule per MUX2). Stu valore hè "0" se u microsensore penetra in a superficia perpendiculare. Tutte e prufundità aduprate da Profix sò prufundità reali in u sampmisurata perpendiculare versu a superficia.
I distanzi attuali chì u mutore hà da spustà sò calculati correggendu a prufundità reale cù u valore di Angle. Per esample si u microsensore penetra in u sampLe avec un angle de 45° et l'utilisateur souhaite déplacer les microsenseurs à 100 µm de profondeur, le moteur déplace le capteur de 141 µm le long de son axe longitudinal.
Per scopi di teste è di furmazione hè pussibule operare Profix senza alcun equipamentu cunnessu. Basta à selezziunà "No Sensor" sottu Sensor A è Sensor B, è "No Motor" sottu Micromanipulator, è verificate i caselle Simulate Sensor Signal and Simulate Motor. Questu simulerà i segnali di sensori oscillanti, chì puderanu esse d'aiutu per eseguisce alcune teste cù Profix.
Dopu avè premutu OK in a finestra di u Profix Settings, a file deve esse sceltu in quale i dati di e misurazioni di u microsensore deve esse guardatu. Se un esistente file hè sceltu, l'utilizatore hè dumandatu sia per appiccicà novi dati à u file o per soprascrive completamente. Infine, a finestra principale di Profix hè mostrata.
I paràmetri ponu esse aghjustati in ogni mumentu pressu u buttone Settings in u finestra principale. Quandu si chjude Profix, i paràmetri sò salvati automaticamente per u prossimu start-up.
4.2 Sopraview di Profix
A finestra principale di Profix hè divisa in parechje zone. L'area à a manca hè sempre visibile è cuntene i buttoni di cuntrollu manuale per u micromanipulatore (buttuni blu), u file i buttoni di gestione (buttuni grigi), è u buttone Settings (buttone rossu). L'area à a diritta pò esse cambiata trà trè tabulazioni. A tabulazione Monitor mostra dui registratori di carta chì indicanu e letture reali di i dui canali. U Profile A tabulazione hè aduprata per l'acquistu di dati manuali, login in intervalli di tempu definiti, profiling rapidu è standard.
Infine, setti di dati digià acquistatu pò esse reviewed in a tabulazione Inspect. A Linea di Statu mostra infurmazione di u mutore cunnessu è i microsensori cunnessi (Sensor A, Sensor B). Quì l'intensità di u signale (Signal) di e letture di u microsensore è e letture da u sensor di temperatura cunnessu à u FireSting (se usatu) ponu esse truvati. Inoltre, e letture di i sensori integrati di pressione è umidità sò ancu mostrati.
4.3 Cuntrollu di u Motore Manuale
Tutti i valori di prufundità indicati in a casella di cuntrollu di u mutore manuale rapprisentanu a prufundità reale in u sample (vede rùbbrica 4.1.2 sottu Angle) è sò sempre datu in unità di micrometers. A prufundità attuale indica a pusizione attuale di a prufundità di a punta di u microsensore. Se Goto hè pressatu, u microsensore serà spustatu à una nova prufundità scelta in New Depth. Se si preme Up o Down, u microsensore serà mossu di un passu in sopra o in giù, rispettivamente. A dimensione di u passu pò esse stabilitu in Step.Mentre u mutore si move, u sfondate di l'indicatore di Profundità Reale diventa rossu è appare un buttone rossu STOP Motor. U mutore pò esse firmatu in ogni mumentu pressu stu buttone. A velocità di u mutore pò esse stabilita in Velocity (range 1-2000 µm/s per MU1 è MUX2). A velocità massima deve esse aduprata solu per viaghjà distanzi più grandi. Per le misurazioni reali di microprofilatura si consigliano velocità di circa 100-200 µm/s.
Un novu puntu di riferimentu di prufundità pò esse sceltu inserendu un valore di prufundità in a casella di cuntrollu accantu à u buttone Set Actual Depth. Dopu appughjà stu buttone, l'indicatore di Profundità Reale serà stabilitu à u valore inseritu. Una manera còmuda di stabilisce un puntu di riferimentu hè di trasfurmà a punta di u microsensore à a superficia di u sample usendu i buttoni Up è Down cù dimensioni pertinenti. Quandu a punta di u sensore tocca a superficia, scrivite "0" accantu à u buttone Set Actual Depth è cliccate stu buttone. L'indicatore di Profundità Reale serà pusatu à zero.
Assumindu ancu chì u valore currettu per Angle hè statu inseritu in i paràmetri (vede a sezione 4.1.2), tutti l'altri valori di prufundità in u prugramma sò oghji pigliati cum'è profondità reali in u s.ample.
L'interruttore di cuntrollu manuale permette di attivà o disattivà u pomo di cuntrollu manuale nantu à l'alloghji di u mutore. Questi pomi di cuntrollu permettenu un modu faciule, per un posizionamentu rapidu di i mutori. A velocità massima (manetta di cuntrollu girata cumplettamente à manca o diritta) hè sempre datu da i paràmetri in Velocity. Profix darà un avvisu acusticu (bip in intervalli di 1 seconda), se un mutore hè operatu cusì. Durante un prucessu di prufessione, u pomu di cuntrollu manuale hè disattivatu per difettu.
NOTA per Micromanipulator MUX2: L'elementi di u prugramma descritti in questa sezione cuntrolanu solu u mutore di l'assi z (up-down). Per spustà u mutore di l'asse x (left-right), attivate l'interruttore di cuntrollu manuale è utilizate u pomo di cuntrollu manuale nantu à a carcassa di u mutore.
4.4 File Manipulazione
IMPORTANTE: Mantene sempre u testu file (*.txt) è i dati binari file (*.pro) in u listessu annuariu ! Tutti i punti di dati acquistati da Profix sò sempre salvati in un testu file cù l'estensione ".txt". Questu file pò esse lettu da i prugrammi cumuni di fogli cum'è ExcelTM. Cum'è i caratteri separatori, a tabulazione è u ritornu sò usati. U currente file nome hè indicatu in File.
Inoltre, Profix genera in u stessu cartulare una dati binari file cù l'estensione ".pro". Hè impurtante chì u testu file è i dati binari file stà in u stessu annuariu; altrimenti u file ùn pò micca esse riapertura in una sessione Profix dopu.
Pudete sceglie un novu file pressendu nant'à Select File. S'ellu esiste digià file hè sceltu, una finestra di dialogu dumanda se appiccicà o sovrascrive i dati esistenti file. A dimensione in kilobyte di l'attuale file hè indicatu in Size, mentri u spaziu lasciatu in megabytes nantu à u voluminu (per esempiu, u discu duru C:) hè indicatu in Free. Sottu Comment l'utilizatore pò inserisce ogni testu durante e misurazioni, chì serà salvatu inseme cù u prossimu puntu di dati acquistatu da Profix.
I punti di dati salvati in a file sò siparati in setti di dati successivi da un capu in u principiu di ogni settore di dati. L'intestazione cuntene descrizzioni di canali, data, ora, numeru di set di dati è paràmetri attuali di Profix. U settore di dati attuale hè indicatu in u set di dati attuale. Un novu settore di dati pò esse generatu manualmente pressu New Data Set.
U prugramma genera automaticamente un novu settore di dati quandu un novu prufessorefile hè acquistatu da u prucessu di prufilu standard. Per una discussione dettagliata di i punti di dati è i setti di dati riferite à a sezione 4.6.1.
Se un canale hè calibratu, i dati calibrati sò salvati in colonne separate. Queste colonne sò piene di "NaN" ("Not a Number") finu à chì u canali ùn hè micca calibratu.
I dati uncalibrated sò sempre salvati.
Pressendu Verificate File, una finestra hè aperta induve i dati attuali file is viewed cum'è apparissi in un prugramma cumuni di foglia. Massimu l'ultimi 200 linee di dati file sò mostrati. U cuntenutu di a finestra serà aghjurnata ogni volta Verificate File hè pressatu di novu.
4.5 U Monitor Tab
A tabulazione Monitor cuntene dui registratori di carta per i sensori A è B. A lettura attuale di ogni sensoru hè indicata in a visualizazione numerica sopra à i registratori di carta.
Sicondu u statutu di calibrazione hè datu in micca cal. unità o in unità calibrate.
Ogni registratore pò esse accende è spente premendu u buttone ovale ON / OFF à u latu manca. U cuntenutu di i registratori di carta pò esse sguassatu pressu u buttone Clear Chart. NOTA: I dati indicati in i registratori di carta ùn sò micca salvati automaticamente in u discu duru.
Ci hè parechje pussibulità di cambià a gamma di i charts. I limiti superiore è inferiore di i dui assi ponu esse cambiati clicchendu cù u mouse nantu à u limitu tags, dopu chì un novu valore pò esse digitatu. Inoltre, un strumentu U pannellu hè situatu sopra à u graficu:
I buttoni più à manca X o Y furniscenu auto-scaling per l'assi x o y, rispettivamente. Questa funzione pò ancu esse attivata in permanenza clicchendu nantu à i switch più à manca di i buttoni. I buttoni X.XX è Y.YY ponu esse aduprati per cambià u furmatu, a precisione, o u modu di mappatura (lineare, logaritmicu).
U buttone superiore manca in a casella diritta ("lupa") offre parechje opzioni di zoom. Dopu à cliccà u buttone cù a manu, l'utilizatore hà a pussibilità di cliccà nantu à u graficu è spustà tutta l'area mentre mantene u buttone di u mouse premutu. Durante a registrazione, i registratori di carta aghjustaranu automaticamente a gamma x in modu chì a lettura attuale hè visibile. Puderia impedisce à l'utilizatore di inspeccionà e parti più vechje di u graficu. Stu prublema pò esse evitata se u registratore di carta hè momentaneamente spenta da i buttoni ovali ON / OFF.
E letture di i sensori mostrati in i registratori di carta ùn sò micca salvate automaticamente in i dati files. Per salvà i punti di dati periodicamente, riferite à a sezione 4.6.3. Tuttavia, hè pussibule di salvà u cuntenutu visibile propiu di ogni registratore di carta clicchendu nantu à Salvà u cuntenutu visibile. I dati sò salvati in dui culonni in un testu file sceltu da l'utilizatore.
u testu-file pò esse lettu da i prugrammi cumuni di spreadsheet (separatori: tabulazione è ritornu). A prima colonna dà u tempu in seconde, a seconda colonna i letture di u canali.
Facendu clic cù u buttone drittu di u mouse nantu à a parte nera di u registratore di carta, appare un menu popup, chì offre parechje funzioni. Clear Chart elimina tutti i vechji dati mostrati in u registratore di carta. Sottu Modu d'aghjurnà hè pussibule selezziunà trè modi diffirenti per l'aghjurnamentu di grafica, quandu a parte visibile di u registratore di carta hè piena. In u primu modu, a parte visibile hè scrollata continuamente. U secondu modu sguassate u registratore di carta è principia di novu à u principiu, mentri u terzu modu cumencia ancu à u principiu, ma soprascrive i vechji dati. A pusizione attuale hè indicata da una linea rossa verticale. L'articuli AutoScale X è AutoScale Y funzionanu esattamente in u listessu modu cum'è l'interruttori di auto-scaling in u pannellu di strumenti descritti sopra.
4.6 U Profile Tab
U Profile tabulazione hè aduprata per u microprofiling propiu. Contene in cima una piccula versione di i registratori di carta digià descritti per a tabulazione Monitor in u capitulu 4.5. U cuntenutu di i registratori di carta ùn hè micca salvatu in i dati files. In cuntrastu, i dui profile i grafici in u fondu mostranu tutti i punti di dati, chì sò salvati, in i dati files. À a diritta di u Profile tabulazione, tutti l'elementi di cuntrollu sò situati chì sò usati per l'acquistu di dati manuali, logging di dati, profiling veloce, profiling standard è transetti automatizati.
4.6.1 Circa i punti di dati è u Profile Graficu
Profix furnisce quattru pussibulità diverse per acquistà dati: acquisizione manuale di dati, logging à intervalli di tempu definiti, profilazione rapida è standard. Tutte e quattru ozzione salvanu i dati acquistati cum'è "punti di dati" in i dati files. Ogni puntu di dati hè salvatu in una fila separata di dati file, inseme cù un commentu facultativu scrittu da l'utilizatore in Comment durante a misurazione. I punti di dati sò raggruppati in successivi "sets di dati".
I punti di dati di l'ultimi setti di dati recenti 7 sò tracciati in u profile grafici per i sensori A è B, rispettivamente. L'assi Y si riferisce à a pusizione di prufundità (µm), induve i punti di dati sò stati acquistati. L'assi x si riferisce à a lettura di u sensoru. A legenda accantu à u profile U graficu definisce u modu di trama di ogni settore di dati, induve l'entrata più alta si riferisce à u settore di dati attuale. Cliccà nant'à un elementu in a legenda, appare un menu pop-up.
L'articuli Trama cumuni, Colore, Larghezza di linea, Stile di linea, Stile di puntu, Interpolazione ponu esse aduprati per cambià l'aspettu di i punti di dati tracciati (l'articuli Bar Plot, Fill BaseLine è Y-Scale ùn sò micca adattati per questa applicazione). Cù Clear Oldest Color, i punti di u settore di dati più anticu ponu esse eliminati. Pressendu ripetutamente stu buttone, tutti i setti di dati, eccettu l'attuale, ponu esse eliminati. Sta operazione ùn affetta micca i dati file.
A scala di u profile U graficu pò esse mudificatu da l'utilizatore cum'è descrittu per i registratori di carta (vede a sezione 4.5). Inoltre, un cursore hè dispunibule in u profile graficu per leghje i valori precisi di i punti di dati . A pusizione attuale di u cursore pò esse leghje in u pannellu di cuntrollu di u cursore sottu à u profile graficu. Per spustà u cursore, cliccate nant'à u buttone di u cursore in u pannellu di strumenti. Avà pudete cliccà nant'à u centru di u cursore è trascinallu in una nova pusizione.
Cliccà u buttone di modu di cursore appare un menu popup. I primi trè elementi Stile di cursore, Stile Puntu è Colore ponu esse usatu per cambià l'apparenza di u cursore. L'ultimi dui elementi di u menu pop-up sò utili se u cursore ùn hè micca in a parte visibile di u profile graficu.
Sè vo cliccate Porta à u cursore sarà spustatu à u centru di sta finestra. Sceglie Vai à u cursore cambierà i intervalli di i dui assi di u profile graficu, cusì chì u cursore appare in u centru.
Una pussibilità addiziale per spustà u cursore hè u buttone in forma di diamante
.
Permette movimenti precisi di un passu unicu di u cursore in tutte e quattru direzzione.
4.6.2 Acquisizione di Dati Manuale
L'acquistu di dati più simplice hè realizatu pressu u buttone Get Data Point. Un puntu di dati hè lettu da ogni sensoru.
Hè salvatu direttamente in i dati file è hè tracciatu in u profile graficu. Un novu settore di dati pò esse creatu pressendu u buttone New Data Set (vede a sezione 4.4).
4.6.3 Logging à intervalli di tempu definiti
Se l'opzione Logger hè marcata, i punti di dati seranu acquistati periodicamente. U periodu in seconde deve esse stabilitu in Log every (s). U periodu minimu hè 1 secondu. In più di l'acquistu periodicu, l'azzione di u logger hè precisamente listessa à l'azzione di u buttone Get Data Point (vede a sezione 4.6.2).
4.6.4 Profiling Fast
NOTA: Misure precise di profiles deve esse preferibile esse realizatu cù a funzione di profilazione standard cum'è descritta in a sezione 4.6.5.
Se l'opzione Logger è l'unicu se muvimenti sò marcati, Profix acquisisce punti di dati (cum'è descrittu in a sezione 4.6.3) solu mentre u mutore si move. Questa opzione pò esse usata per acquistà un pro velocefile. Un pro velocefile hè acquistatu movendu continuamente a punta di u microsensore attraversu u sample mentri sampling data punti in intervalli di tempu definiti.
Hè da esse enfatizatu chì i dati acquistati ùn sò micca precisi per dui motivi. L'infurmazione di pusizioni per ogni puntu di dati ùn hè micca bè definitu per u ritardu di u tempu di a trasmissione di dati da u modulu microsensor. Siconda, l'acquistu di dati si faci mentre a punta di u sensore si move, per quessa ùn hè micca veramente una misurazione puntuale. In generale, a qualità di u prufilu veloce hè aumentata abbassendu a velocità di u mutore.
Un esample per un prufilu veloce hè datu in i seguenti: A profile deve esse acquistatu trà -500 µm è 2000 µm di prufundità in passi di 100 µm. Prima move u microsensore à una prufundità di -500 µm usendu a funzione Goto di u cuntrollu manuale di u mutore. Aghjustate a Velocità di u mutore à 50 µm/s è stabilisce un intervallu di logu di 2 seconde in log ogni (s).
Questi valori renderanu un pro velocefile cù passi di 100 µm trà i punti di dati. Avà verificate prima l'unicu s'ellu si move a casella, seguita da cuntrollà a casella Logger. Aduprà u buttone Goto novu per trasfurmà u microsensore à a prufundità di 2000 µm. U mutore cumincià à muvimenti è u pro velocefile serà acquistatu. I punti di dati acquistati seranu direttamente viewed in u profile graficu. Se vulete u pro velocefile per esse salvatu cum'è un settore di dati separatu, ricordate di appughjà New Data Set (vede a sezione 4.4) prima di inizià a prufessione.
4.6.5 Profiling Standard
A zona inferjuri destra di u Profile a tabulazione cuntene tutti i cuntrolli per u prucessu di profilazione standard, vale à dì u mutore move u microsensore in un passu à traversu u s.ample è acquisisce à ogni passu unu o più punti di dati. Tutte e unità di prufundità sò datu in micrometru. I seguenti paràmetri anu da esse definitu prima di inizià un profile. U principiu hè a prufundità induve i primi punti di dati per i canali A è B sò acquistati. A fine hè a prufundità induve finisce u prucessu di prufilu. Passu definisce a dimensione di u passu di u profile. Quandu un profile hè finitu, a punta di u microsensore hè mossa à a prufundità Standby.
Perchè i microsensori anu un certu tempu di risposta, u Tempu di Riposu dopu à A Profundità hà da esse aghjustatu. Determina u tempu in seconde chì a punta di u microsensore riposa dopu avè righjuntu una nova prufundità, prima di leghje u prossimu puntu di dati. Sè parechji profiles deve esse acquistatu automaticamente, u numeru apprupriatu di Profiles pò esse sceltu. A punta di u microsensore hè mossa à a prufundità Standby trà successivi profiles. In Pause Time u tempu di riposu (in minuti), prima di u prossimu profile hè realizatu, pò esse aghjustatu.
U prufilu hè cuminciatu premendu Start Profile. U prucessu di prufilu pò esse seguitu da i cinque indicatori cù u fondu grisgiu scuru: L'indicatore à a diritta di Number of Profiles mostra u veru profile numeru. L'altri dui indicatori agiscenu cum'è indicatori di "count-down", vale à dì chì mostranu quantu tempu resta di u tempu di riposu. U tempu di riposu attualmente attivu (vale à dì, u tempu di riposu dopu avè ghjunghje à a prufundità o u tempu di pausa trà Profiles) hè indicatu da un fondo rossu di u rispettivu indicatore "count-down".
A STOP Profile buttone è un buttone Pausa appariscenu durante u prufilu. U prucessu di prufilu pò esse annullatu in ogni mumentu pressu STOP Profile.
Premendo u buttone Pausa, u prucessu di prufilu si ferma, ma pò esse ripigliatu in ogni mumentu premendu u buttone Riprendi.
4.6.6 Transects autumàticu
Se u micromanipulatore hè equipatu di un assi x motorizatu (manca-destra, per esempiu MUX2), Profix pò acquistà ancu transetti automatizati. Un transect hè custituitu da una seria di microprofiles, induve a pusizione x trà ogni microprofile hè mossa da un passu constante. I seguenti example spiega cumu acquistà un transect automatizatu attraversu, per esempiu, 10 mm cù un passu di 2 mm:
- Attivate l'interruttore di cuntrollu manuale (vede a sezione 4.3) è utilizate u pomo di cuntrollu manuale nantu à a carcassa di u mutore per aghjustà a pusizione x iniziale di u microsensore. U transect autumàticu principiarà in questa pusizione x, chì serà stabilitu à 0 mm in i dati salvati file.
- Aghjustate i paràmetri di u unicu profiles cum'è discrittu in a sezione precedente.
- Verificate Transect automaticu.
- Ajuste Step (mm) à 2 mm.
- Aghjustate u numeru di Profileda s a 6 (corrispondente a un totale di spostamento x di 10 mm per un passo di 2 mm)
- Press Start Profile.
U micropro unicufiles di u transect sò salvati in setti di dati separati (vede a sezione 4.4).
A pusizione x di ogni microprofile hè scrittu in l'intestazione di ogni settore di dati.
4.7 U Inspect Tab
A tabulazione Inspect furnisce parechje opzioni per reviewing è analizà insemi di dati acquistati.
U settore di dati, chì deve esse tracciatu in u profile graficu, hè sceltu in Sensor A/B è Data Set. U scaling, range, cursor, etc. di u profile gràficu pò esse aghjustatu in u listessu modu cum'è digià discrittu per u profile grafici in u Profile tab (vede a sezione 4.6.1).
Se dati più vechji files deve esse inspeccionatu, l 'utilizatore hà da apre u rispittivu files pressendu u selezziunà File buttone è sceglie "append data file"(vede a sezione 4.4). Premendo u buttone Update, rinfriscà i grafici dopu un novu file hè statu sceltu. A tabulazione di inspeczione furnisce un modu simplice per calculà i flussi di l'area cù l'aiutu di una regressione lineale. Inserite a prufundità per u Slope Start è Slope End definendu l'intervallu di prufundità di a regressione lineale. Cliccate u buttone Calculate Flux è u risultatu di a regressione lineale hè indicatu in a trama cum'è una linea rossa grossa. Ajustendu a Porosità è a Diffusività Do u flussu di l'area calculatu serà mostratu in Flussu Areale. Nota chì questi calculi ùn sò micca salvati à i dati file!
Pressendu Crea Input File per PROFILE hè pussibule generà per u prufessore attualmente mostratufile un input file per u profile prugramma di analisi "PROFILE" da Petru Berg: Riferite à u PROFILE manuale per i dettagli nantu à l'aghjustà i paràmetri. Per piacè cuntattate Peter Berg sottu pb8n@virginia.edu per ottene una copia è documentazione gratuiti di u so PROFILE- software.
SPECIFICAZIONI TECNICHE
Requisiti di u sistema | PC cù Windows 7 / 8 / 10 |
Processore cù> 1.8 GHz | |
700 MB di spaziu discu liberu | |
Misuratore di fibra ottica da PyroScience cù firmware >= 4.00 | |
Aghjurnamenti | L'aghjurnamenti ponu esse scaricati da: https://www.pyroscience.com |
CONTATTU
PyroScience GmbH
Kackertstr. 11
52072 Aquisgrana
Deutschland
Tel .: +49 (0) 241 5183 2210
Fax: +49 (0)241 5183 2299
info@pyroscience.com
www.pyroscience.com
Documenti / Risorse
![]() |
Software di Microprofiling Pyroscience FW4 Per Misurazioni di Microsensori [pdfManuale d'istruzzioni FW4 Software di Microprofiling Per Misurazioni di Microsensori, FW4, Software di Microprofiling Per Misurazioni di Microsensori, Software per Misurazioni di Microsensori, Per Misurazioni di Microsensori, Misurazioni di Microsensori, Misurazioni |