nokepad-logo

Tastiera numerica à matrice nokepad KP2

pruduttu di tastiera numerica nokepad-KP2-Matrix

Specificazioni

  • MudelluNokPad 3×4
  • Input di putenza: 12/24V DC
  • ApplicazioneCuntrolla l'accessu à i punti d'entrata principali è à i punti d'entrata di l'ascensore

Prima di principià

Questa guida d'installazione furnisce struzzioni per installà un NokēPad 3×4 in diversi ambienti cum'è cancelli pedonali, entrate di parcheggi è piedistalli interni. U tastierinu cuntrolla l'accessu à i punti d'entrata principali di a struttura, cumpresi finu à 4 piani di punti d'entrata di l'ascensore. Questa guida hè destinata solu à elettricisti licenziati è tecnichi furmati. Assicuratevi di avè ricevutu e parti elencate quì sottu - cuntattate u vostru rivenditore per qualsiasi parte mancante. U tastierinu include ancu un'applicazione software (app) chì pò esse scaricata da noke.app.

Dimensioni di u NokēPad 3×4

nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-1

Parts

Pigliate nota di tutte e parti chì ricevete. Quì sottu hè a lista di tutte e parti chì duvete avè ricevutu da u magazzinu Nokē.

  • A. Tastiera NokēPad 3×4
  • B. Backplate
  • C. Viti è ancoraggi di muntatura
  • D. Chiave Torxnokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-2

Muntà u Backplate

Aduprate e viti di muntatura furnite per muntà a piastra posteriore nantu à a superficia desiderata. Per u muntamentu nantu à superfici di cimentu o mattoni, aduprate l'ancore di plastica per una presa sicura.

  1. Fissate e viti in i fori A è C di a piastra posteriore, eccettu u foru B (u foru più grande in u centru).
  2. Aduprate u foru cintrali B per caccià i fili fora di a tastiera.

nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-3

Messa à terra di a piastra posteriore di a tastiera

IMPORTANTE: L'installatori devenu assicurassi chì tutti i tastierini Noke in situ sianu messi à terra in modu efficace. Ci sò parechji scenarii di messa à terra cù l'istruzzioni descritte quì sottu. Quandu si adatta un tastierinu Noke, una nova installazione o una chjama di serviziu, assicurassi chì tutti i tastierini Noke sianu messi à terra currettamente prima di lascià a struttura.

Scenariu 1: Messa à terra à un collu d'oca o à un palu metallicu Per muntà direttamente à un collu d'oca o à un altru palu metallicu,

  1. Scopre a piastra posteriore di u tastierinu.
  2. Cù una punta di trapano di 7/64", praticate un foru pilotu in i fori superiori è inferiori chì s'allineanu cù i fori in l'insertu di plastica è a piastra posteriore di a tastiera.
  3. Assicuratevi chì sti fori sianu allineati è chì faccianu cuntattu cù u collu d'oca.
  4. Assicurate una vite per lamiera #6×1” in u foru.nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-4
    • Attenzione: Ùn aduprate micca altri tipi di hardware chì ùn sò micca specificati in questa guida. Fendu cusì, pudete causà prublemi o dannà a tastiera quandu pruvate à rimuoverla.nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-5
  5. Rimpiazzate u tastieru cum'è di solitu.nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-6

Scenariu 2Muntà nantu à una superficia di metallu, legnu o muratura senza una basa metallica
Per muntà nantu à un oggettu micca metallicu,

  1. Truvate una presa di terra vicina è fate passà un filu di terra da u tastierinu à a presa di terra.
    • Cunsigliu: Pudete aduprà u filu chì passa per a terra per l'alimentazione AC à a porta (di solitu u filu verde).
    • Impurtante: Un filu di calibru 18 o più grande deve esse adupratu.
  2. Attaccate u filu di terra cù una vite à a piastra posteriore di u tastierinu per fà a cunnessione elettrica.nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-7
  3. Attaccate l'altra estremità di u filu di terra à una presa di terra adatta.

Attaccà a tastiera
Per muntà a tastiera,

  1. Una volta chì a piastra posteriore hè muntata nantu à a superficia desiderata, attaccate u tastierinu à a piastra posteriore in modu chì e linguette di u tastierinu s'allineanu cù e fessure di a piastra posteriore, cum'è mostratu quì sottu.nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-8
  2. U tastierinu deve esse capace di adattassi à a piastra posteriore senza assai sforzu una volta chì e linguette sò allineate.
  3. Dopu chì u tastierinu hè in piazza, aduprate a TampVite di fissaggio à prova di serraggio è chiave Torx furnite per fissà u tastierinu in u so postu. (A chiave Torx è u tastierinu sò mostrati à diritta.)

Cablaggio di a tastiera

U tastierinu NokēPad 3×4 Pad richiede una alimentazione in entrata di 12/24V CC.

Per cablà u tastierinu,

  1. Cunnette u terminale pusitivu di l'alimentatore à u connettore à spinotto marcatu da 12/24V.
  2. Cunnette un terminale di terra à u portu marcatu GND. Vede l'imagine à diritta per riferimentu.
    • Cunsigliu: U tastierinu hè cuncipitu per attivà u Relè 1 nantu à a scheda quandu a sequenza numerica curretta hè inserita da l'utente.
  3. L'uscite di u relè 1 sò e seguenti: RL1_NC, RL1_COM, RL1_NO.
  4. Aduprate l'uscita di relè exampà diritta per cunnette si à a serratura elettrica chì deve esse cuntrullata.
  5. Sicondu u funziunamentu di a serratura elettrica, aduprate u portu NC o NO per fà funziunà a serratura elettrica.
  6. Verificate u schema di cablaggio di a serratura elettrica chì utilizate per capisce cumu a serratura deve esse cunnessa.
    • Nota: Ci sò trè altri relè nantu à a scheda di cuntrollu di a tastiera. Pudete aduprà per attivà altre serrature, secondu cumu vulete furnisce l'accessu à l'utilizatori finali. L'applicazione mobile NSE o Web U portale vi permette di cunfigurà e regule di cuntrollu d'accessu in modu chì un certu pin attiverebbe un relè particulare, chì hè cunnessu à una serratura particulare. Quessi relè supplementari sò aduprati per restringe l'accessu à punti d'accessu specificati per l'amministratori designati.
    • Sè un tale sistema hà bisognu di esse stallatu, pudete aduprà i porti di cunnettore chì dicenu RL2_xxx, RL3_xxx è RL4_xxx. Queste sò l'uscite di relè di Relè 2, Relè 3 è Relè 4, rispettivamente.nokepad-KP2-Matrix-Numeric-Kpad-fig-9

Cunfigurazione di u tastieru
Pudete cunfigurà u tastierinu NokēPad 3×4 da l'applicazione mobile Nokē Storage Smart Entry. Per fà questu,

  1. Installate l'applicazione mobile Nokē Storage Smart Entry da l'app store Apple o Android per u vostru dispositivu.
  2. Aghjunghjite u tastierinu cum'è un novu dispusitivu.
  3. SecurGuard, alimentatu da Nokē Mesh Hub, hè necessariu è dispunibule da Janus, scopre è cunfigura automaticamente a tastiera.
  4. Cunfigurà è gestisce i vostri codici d'accessu da u vostru Software di Gestione Immobiliare.
  • Nota: Visitate u Janus Internaziunale websitu per una lista di pacchetti di software di gestione di pruprietà appruvati o cuntattateci per un preventivu d'integrazione persunalizatu. Sbloccare a tastiera NokēPad 3×4 A tastiera NokēPad 3×4 Pad pò esse sbloccata da l'app mobile Nokē Storage Smart Entry o cù un codice d'accessu.

Per sbloccare via un codice d'accessu,

  1. Inserite u codice d'accessu di 4-12 cifre chì hè statu cunfiguratu in u vostru Software di Gestione di Pruprietà (PMS) nantu à u tastierinu.
  2. A luce indicatrice lampeggerà in verde quandu hè sbloccata.
  3. Dopu à 5 secondi, a tastiera si richiude automaticamente cù una luce rossa chì indica chì u bloccu hè attivatu.

Per sbloccare via l'app mobile,

  1. Aprite l'applicazione mobile Nokē Storage Smart Entry.
  2. Cliccate nant'à u tastierinu di u NokēPad 3×4 (identificatu da u nome).
  3. A luce indicatrice lampeggerà in verde quandu hè sbloccata.
  4. Dopu à 5 secondi, a tastiera si richiude automaticamente cù una luce rossa chì indica chì u bloccu hè attivatu.

Mantenimentu
Inspect the whole facility for tampdanni o danni à a fine di a stallazione.

Disclaimer
Installate sempre tutte e rete è i dispositivi in ​​modu sicuru è in piena cunfurmità cù stu manuale è tutte e lege applicabili relative. Nisuna garanzia, espressa o implicita, hè cuntenuta in questu documentu. Nokē o Janus International ùn sò micca rispunsevuli di alcuna ferita o dannu à qualsiasi operatore, pruprietà o spettatori subiti in cunsequenza di l'usu di i dispositivi di rete da i so clienti. Nokē o Janus International ùn ponu ancu esse ritenuti rispunsevuli di qualsiasi errore in questu manuale o di qualsiasi dannu incidentale o consequenziale chì risultanu da l'usu di u materiale presentatu in questu manuale. Questu manuale cuntene informazioni pruprietarie chì appartenenu solu è esclusivamente à Nokē è Janus International. Tutti i diritti sò riservati. Nisuna parte di questu manuale pò esse fotocopiata, riprudutta o tradutta in un'altra lingua senza u cunsensu scrittu di Nokē o Janus International.

Cuntatta ci

STATU FCC

Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a parte 15 di e regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se stu equipamentu provoca interferenze dannusu à a radiu o a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à curregà l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumentà a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

Per assicurà a cunfurmità cuntinua, qualsiasi cambiamentu o mudificazione micca espressamente appruvata da a parte rispunsevule di a cunfurmità puderia annullà l'autorità di l'utente à fà funziunà questu equipagiu. Questu equipagiu hè cunforme à a Parte 15 di e Regole FCC.

U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti
Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuti, cumpresi interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

Informazioni di sicurezza
Conservate è seguitate tutte l'istruzzioni di sicurezza è d'usu furnite cù u vostru equipamentu. In casu di cunflittu trà l'istruzzioni di sta guida è l'istruzzioni in a ducumentazione di l'equipaggiu, seguitate e linee guida in a ducumentazione di l'equipaggiu. Osservate tutti l'avvertimenti nantu à u pruduttu è in l'istruzzioni d'usu. Per riduce u risicu di ferite fisiche, scosse elettriche, incendi è danni à l'equipaggiu, osservate tutte e precauzioni incluse in sta guida. Duvete familiarizàvi cù l'infurmazioni di sicurezza in sta guida prima di installà, aduprà o riparà i prudutti Nokē.

Chassis

  • Ùn bluccate o coprite micca l'aperture di l'apparecchiatura.
  • Ùn spinghje mai oggetti di alcun tipu à traversu l'aperture di l'apparecchiatura. Volumi periculositages puderia esse prisente.
  • L'uggetti stranieri cunduttori ponu pruduce un curtcircuitu è ​​causà incendi, scosse elettriche o danni à u vostru equipamentu.

Batterie

  • A batteria di l'equipaggiu cuntene diossidu di litiu-manganesu. Sè a batteria ùn hè micca manipulata currettamente, ci hè un risicu d'incendiu è di brusgiature.
  • Ùn smuntate micca, schiacciate, punture, corti contatti esterni, o dispunite a batteria in focu o acqua.
  • Ùn espone micca a batteria à temperature superiori à 60 °C (140 °F).
  • Sè a batteria hè rimpiazzata da un tipu sbagliatu, ci hè un periculu d'esplosione. Rimpiazzate a batteria solu cù una di riserva designata per u vostru equipamentu.
  • Ùn pruvate micca di ricaricà a bateria.
  • Smaltite e batterie usate secondu l'istruzzioni di u fabricatore. Ùn smaltite micca e batterie cù i rifiuti generali di l'uffiziu.

Mudificazioni di l'attrezzatura

  • Ùn fate micca mudificazioni meccaniche à u sistema. Riverbed ùn hè micca rispunsevule di a cunfurmità regulatoria di l'equipaggiu Nokē chì hè statu mudificatu.

Dichjarazione d'avvertimentu RF
Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu cù una distanza minima di 20 cm trà u radiatore è u vostru corpu.

ATTENZIONE: À l'inizializazione, a radio in u dispusitivu hè assignata dinamicamente una cunfigurazione specifica di u paese basata annantu à a situazione geografica di u spiegamentu. Stu prucessu assicura chì e bande di frequenza di trasmissione, i canali è i livelli di putenza trasmessi di ogni radio sianu conformi à e regulazioni specifiche di u paese quandu sò installati currettamente. Aduprate solu u prugramma di lucalità.file per u paese in u quale utilizate u dispusitivu. A mudificazione o a mudificazione di i parametri di radiofrequenza assignati renderà illegale u funziunamentu di stu dispusitivu. I dispusitivi Wi-Fi o Wi-Pas per i Stati Uniti sò bluccati permanentemente à un prugramma regulatoriu fissu.file (FCC) è ùn pò esse mudificatu. L'usu di software o firmware micca supportatu / furnitu da u fabricatore pò fà chì l'equipaggiu ùn sia più cunforme à i requisiti regulatori è pò sughjettà l'utente finale à multe è cunfiscazione di l'equipaggiu da l'Agenzie di Regolamentazione.

Antenna

ATTENZIONE: Aduprate solu l'antenne furnite o appruvate. Usu, mudificazione o attaccamenti micca autorizati, cumpresu l'usu di terze parti ampI trasformatori cù u modulu radio, puderanu causà danni è ponu viulà e lege è i regulamenti lucali.

Appruvazioni Regulatori

ATTENZIONE: U funziunamentu di u dispositivu senza l'approvazione regulatrice hè illegale.

Dichjarazioni di Conformità ISED
Stu dispusitivu cuntene trasmettitori / ricevitori esenti da licenze chì cumplenu cù Innovazione, Scienza è Sviluppu Economicu Canada.
RSS (s) esenti da licenza. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza.
  2. Stu dispositivu deve accettà ogni interferenza, cumpresa l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesideratu di u dispusitivu. Stu equipamentu hè conforme à i limiti di esposizione à a radiazione IC RSS-102 stabiliti per un ambiente senza cuntrollu.

Dichjarazione di Conformità à i Rifiuti di Apparecchiature Elettriche è Elettroniche (RAEE)
Ùn scartate micca un pruduttu. A Direttiva di l'Unione Europea 2012/19/UE esige chì un pruduttu sia riciclatu à a fine di a so vita utile. Seguitate tutte l'azzioni di gestione di i rifiuti definite da sta direttiva. I requisiti di a direttiva ponu esse sustituiti da a lege di i paesi membri di l'UE. Eseguite l'azzioni seguenti per identificà l'infurmazioni pertinenti:

  • Review u cuntrattu di compra originale per determinà un cuntattu riguardu à a gestione di i rifiuti di un pruduttu.

FAQ

D: Possu scaricà l'applicazione software per a tastiera?
A: Iè, pudete scaricà l'applicazione software (app) da noke.app.

Documenti / Risorse

Tastiera numerica à matrice nokepad KP2 [pdfGuida d'installazione
KP2, 2BGPA-KP2, 2BGPAKP2, Tastiera Numerica Matrice KP2, KP2, Tastiera Numerica Matrice, Tastiera Numerica

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *