Manuale d'istruzzioni
AcuRite Iris ™ (5-in-1)
Mustrà in Alta Definizione cù
Opzione di Rilevazione di Fulmini
mudellu 06058
Stu pruduttu richiede un AcuRite Iris Weather Sensor (vendutu separatamente) per esse operativu.
Dumande? Visita www.acurite.com/support
SALVA QUESTU MANUALE PER RIFERIMENTI FUTURI.
Felicitazioni per u vostru novu pruduttu AcuRite. Per assicurà u megliu rendimentu di u produttu pussibule, leghjite stu manuale in tuttu è conservallu per riferimentu futuru.
Istruzzioni per unpacking
Eliminate a film protettiva chì hè appiicata à u screnu LED prima di utilizà stu pruduttu. Locate a tabulazione è sbucciala per sguassà.
Cuntenutu di u pacchettu
- Display cù Stand Tabletop
- Adattatore di putenza
- Bracket di Muntagna
- Manuale d'istruzzioni
IMPORTANTE
U PRODUTTU DEVI ESSERE REGISTRU
PER RICEVE SERVIZI DI GARANTIA
REGISTRAZIONE DI PRODUTTU
Registrate in linea per riceve una prutezzione di garanzia di 1 annu www.acurite.com/product-registration
Funzioni è Beneficii
Mostra
RETRO DI DISPLAY
- Plug-in per l'adattatore di alimentazione
- Display Stand
- Bracket di Muntagna
Per un montaggio faciule à u muru.
FRONT DI DISPLAY Pulsante
Per accessu à u menu è preferenze di cunfigurazione.- ∨Pulsante
Per e preferenze di cunfigurazione è in bicicletta per mezu di missaghji annantu à Weather Overview dashboard. Pulsante
Press to view un pannellu differente.- ^Pulsante
Per e preferenze di cunfigurazione è in bicicletta per mezu di missaghji annantu à Weather Overview dashboard. - √ Pulsante
Per e preferenze di cunfigurazione.
Tempu Finituview Dashboard
Indicatore ON Alarm
Indica chì l'alarma hè attivata per emettere una alerta sonora quandu e cundizioni superanu i vostri presets (vede a pagina 9).- Umidità esterna attuale
L'icona di freccia indica a direzzione chì l'umidità hè in tendenza. - Temperatura attuale "Sentite cum'è"
- Infurmazioni stagiunali
U calculu di l'Indice di Calore si visualizza quandu a temperatura hè 80 ° F (27 ° C) o superiore.
U calculu di u Dew Point hè visualizatu quandu a temperatura hè 79 ° F (26 ° C) o più bassa.
U calculu di u ventu di u ventu si mostra quandu a temperatura hè 40 ° F (4 ° C) o inferiore. - Pressione barometrica
L'icona di freccia indica chì a pressione di direzzione hè in tendenza. - Previsioni meteo da 12 à 24 ore
A Previsione Autocalibrante tira i dati da u vostru Sensor Iris AcuRite per generà a vostra previsione persunale. - Clock
- Data & Ghjornu di a Settimana
- Rate di precipitazione / Precipitazioni più recenti
Indica u tassu di precipitazione di l'evenimentu attuale di pioggia, o tutale di e precipitazioni più recenti. - Storia di e Precipitazioni
Mostra i registri di precipitazione per a settimana, u mese è l'annu in corsu. - Indicatore di pioggia d'oghje
Illustra a raccolta di precipitazioni finu à 2 pollici (50 mm) una volta chì a pioggia hè stata rilevata. - Missaghji
Mostra infurmazione meteo è missaghji (vede a pagina 14). - Velocità massima di u ventu
Velocità più alta da l'ultimi 60 minuti. - Precedente 2 Indicazioni di u Vientu
- Velocità attuale di u ventu
Cambiamenti di culore di fondu secondu a velocità di u ventu attuale. - Direzzione attuale di u ventu
- A velocità media di u ventu
Velocità media di u ventu in l'ultimi 2 minuti. - Sensore Indicatore di Batteria Bassa
- Registru à l'Altura Temperatura à l'Altru
A temperatura più alta hè stata registrata dapoi mezanotte. - Temperatura esterna attuale
A freccia indica chì a temperatura di direzzione hè in tendenza. - Registru à Bassa Temperatura à l'Altru
A temperatura più bassa registrata dapoi mezanotte. - Forza di Signal di Sensore
Indoor Overview Dashboard
- Température intérieure actuelle
A freccia indica chì a temperatura di direzzione hè in tendenza. - Ogni ghjornu High & Low
Registrazioni di Temperatura Temperatura a più alta è a più bassa registrata dapoi mezanotte. - Ogni ghjornu High & Low
Registri di Umidità
Umidità massima è minima registrata dapoi mezanotte. - L'umidità interna attuale
A freccia indica chì l'umidità di a direzzione hè in tendenza. - Indicatore di livellu di umidità
Indica un livellu di cunfortu altu, bassu o ideale.
ISTITUISCI
Mustrà a Configurazione
Settings
Dopu avè accendutu per a prima volta, a visualizazione entrerà automaticamente in modalità di configurazione. Seguitate l'istruzzioni nantu à u screnu per installà a visualizazione.
Per aghjustà l'elementu attualmente selezziunatu, preme è rilascia i buttoni "∧" o "∨".
Per salvà i vostri aghjustamenti, preme è rilascia u buttone "√" di novu per aghjustà a prossima preferenza. L'ordine di preferenza hè u seguente:
FUSU ORARU (PST, MST, CST, EST, AST, HAST, NST, AKST)
AUTO DST (Ora legale SI o NO) *
CLOCK HOUR
CLOCK MINUTE
MESE DI CALENDARIO
CALENDARI DATA
ANNU CALENDARI
UNITÀ DI PRESSIONE (inHg o hPa)
UNITÀ DI TEMPERATURA (ºF o ºC)
UNITÀ DI VELOCITÀ DI VENTU (mph, km / h, nodi)
UNITÀ RAINFALL (pollici o mm)
UNITÀ DI DISTANZA (miglia o chilometri)
AUTO DIM (YES o NO) **
CICLU AUTO (OFF, 15 sec., 30 sec., 60 sec., 2 min., 5 min.)
VOLUME DI ALERTA
* Se site in una zona chì osserva l'ora legale, l'ora legale deve esse impostata à IÈ, ancu s'ellu ùn hè attualmente l'ora legale.
** Per più infurmazione vedi pagina 12, sottu "Mustrà".
Entra in modalità setup in ogni mumentu premendu u " "Buttone" per accede à u menù, dopu navigate à "Configurazione" è presse è liberate u buttone "√".
Posizionamentu per a massima precisione
I sensori AcuRite sò sensibili à e condizioni ambientali circostanti. U piazzamentu currettu sia di u display sia di u sensore hè criticu per a precisione è e prestazioni di questa unità.
Piazzamentu di u Mustru
Pone a visualizazione in una zona secca senza sporcizia è polvere. A visualizazione si ferma in pusizione per l'usu da tavulinu è hè muntabile in parete.
Records
ILinee guida impurtanti di piazzamentu
- Pour garantir une mesure précise de la température, placez les unités à l'abri de la lumière directe du soleil et loin de toute source de chaleur ou évent.
- A visualizazione è u sensore (i) devenu esse à 330 piedi (100 m) l'unu di l'altru.
- Per maximizà a gamma wireless, mette l'unità luntanu da grandi oggetti metallici, pareti spessi, superfici metalliche, o altri oggetti chì ponu limità a cumunicazione wireless.
- Per prevene interferenze senza fili, mette unità à almenu 3 piedi (.9 m) luntanu da dispositivi elettronichi (TV, urdinatore, microonde, radio, ecc.).
OPERAZIONE
Navigate à u menu principale in ogni mumentu pressendu u " »Buttone. Da u menu principale, pudete view registra, stabilisce alarmi, crea un sensore addizionale è ancu di più.
- Records
Accede à u sottomenu "Records" à view valori alti è bassi registrati per ogni locu per data è view tendenze per e letture di u sensore nantu à un graficu graficu. - Allarmi
Accede à u sottomenu "Alarmi" per stabilisce è edità i valori di l'alarma, cumprese a temperatura, l'umidità, a velocità di u ventu è a precipitazione. U display include ancu una funzione di sveglia (sveglia di u tempu) è una sveglia di timpesta (attivata quandu a pressione barometrica cala). - Istituisci
Accede à u sottomenu "Configurazione" per entre in u prucessu iniziale di installazione. - Mostra
Accede à u sottomenu "Mustrà" per aghjustà i paràmetri di visualizazione (luminosità, cuntrastu, tinta), modu di visualizazione (ciclu di schermu) è retroilluminazione (dimuminatura automatica, modu di sonnu).
Quandu u modu di diminuzione automatica hè attivatu in a configurazione di visualizazione, a retroilluminazione diminuisce automaticamente a luminosità basatu annantu à l'ora di u ghjornu. Quandu u "Modu Sonnu" hè attivatu, a visualizazione s'attenu automaticamente durante u periodu di tempu sceltu è mostra solu e letture più impurtanti per un sguardu viewing.
MODALITÀ DIM AUTO: Ajusta automaticamente a luminosità di a visualizazione secondu l'ora di u ghjornu.
6:00 am - 9:00 pm = 100% luminosità
9:01 pm - 5:59 am = 15% luminosità - Sensore
Accede à u sottomenu "Sensore" per aghjunghje, rimuovere o view infurmazione nantu à un sensore. - Unità
Accede à u sottomenu "Unità" per cambià unità di misura per pressione barometrica, temperatura, velocità di u ventu, precipitazione è distanza. - Calibrate
Accede à u sottu-menu "Calibra" per aghjustà a visualizazione o i dati di u sensore. Prima, selezziunate a visualizazione o u sensore per u quale vulete calibrà e letture. Dopu, selezziunate a lettura chì vulete calibrà. Infine, seguitate i messaggi nantu à u schermu per adattà u valore. - Reset di fabbrica
Accede à u sottu-menu "Factory Reset" per rinvià a visualizazione torna à i valori predeterminati in fabbrica.
Seguitate e richieste à u screnu per fà a resettazione.
Tempu Finituview Dashboard
Previsioni Meteo
A Previsione Autocalibrante brevettata da AcuRite furnisce a vostra previsione persunale di e cundizioni climatichi per e prossime 12 à 24 ore raccogliendu dati da un sensore in u vostru cortile. Genera una previsione cù precisione precisa - persunalizata per a vostra situazione esatta. A Previsione Autocalibrante utilizza un algoritmu unicu per analizà i cambiamenti di pressione annantu à un periodu di tempu (chjamatu Modu di Apprendimentu) per determinà a vostra altitudine. Dopu à 14 ghjorni, a pressione autocalibrata hè sintonizata in u vostru locu è l'unità hè pronta per una previsione meteorologica superiore.
Fase lunare
A fase lunare hè visualizata trà 7:00 pm à 5:59 am quandu e cundizioni permettenu una visibilità lunare. E fasi di a luna sò trasmesse cù icone simplici di fase lunare:
Espandi u Sistema
Questa stazione meteorologica misura a temperatura, l'umidità, a velocità di u ventu, a direzzione di u ventu è e precipitazioni. A stazione meteorologica pò esse ampliata per includere a rilevazione di fulmini cunnessu un Sensore di Fulmine AcuRite compatibile (opzionale; vendutu separatamente).
Sensor Lightning Compatibile dispunibule in: www.AcuRite.com
NOTA: Accede à u sottomenu "Sensore" per aghjunghje sensori (s) à a visualizazione s'ellu hè cunnessu dopu l'installazione iniziale.
Missaghji
Questa visualizazione mostra informazioni meteorologiche in tempu reale è messaggi d'alerta nantu à u Dashboard Meteo. Circula manualmente tutti i messaghji dispunibili premendu è liberendu i buttoni "∧" o "∨" mentre viewing u Tempu Finituview dashboard.
I missaghji predefiniti sò precaricati cumu seguitu:
INDICE DI CALORE - XX
CHILL WIND - XX
DEW POINT - XX
SENTE COME XX FORA
OGGI ALTA UMIDITÀ. . . OUTDOOR XX / INDOOR XX
BASSA UMIDITÀ OGGI. . . OUTDOOR XX / INDOOR XX
OGNI TEMPU ALTU. . . OUTDOOR XXX / INDOOR XXX
OGGI U BASSU TEMP. . . OUTDOOR XXX / INDOOR XXX
ALTA TEMPURA DI 7 GIORNI. XX - MM / DD
TEMPU BASU DI 7 GIORNI. XX - MM / DD
ALTA TEMPURA DI 30 GIORNI. XX - MM / DD
TEMPU BASU DI 30 GIORNI. XX - MM / DD
TEMP ALTU TUTTI TIME. XXX ... ARRIGISTRATU MM / DD / AA
TEMP BASSU TUTTU TEMPU. XXX ... ARRIGISTRATU MM / DD / AA
24 ORE TEMP. CAMBIU + XX
ALTU TEMPU ALTU VENTU XX MPH ... ARRIGISTRATU MM / DD / AA
VENTU MEDJU DI 7 GIORNI XX MPH
VENTU MEDJU D'OGhje XX MPH
NOVA TEMPIA BASSA. RECORD XX
NOVA ALTA TEMP. RECORD XX
NOVU RECORD DI VENTU OGGI XX
BATTERIE DI SENSORE 5-IN-1 BASSE
5-IN-1 SENZIALE DI SENZIALI PERDU ... VERIFICHE BATTERIE È PiazZAMENTU
ATTENZIONE - L'INDICE DI CALORE hè XXX
ATTENZIONE - U CHILL CHIUDE hè XXX
U GIORNU PIÙ CALDU STA SETTIMANA
U ghjornu u più fretu di sta settimana
PLUVIA D'OGGIU - XX
Risoluzione di prublemi
Prublemu | Soluzione Possibile |
Nisuna ricezione![]() |
• Traslocu di u display è / o di u sensore AcuRite Iris. L'unità deve esse à 330 ft (100 m) l'una di l'altru. • Assicuratevi chì e duie unità sò piazzate à u minimu 3 piedi (.9 m) luntanu da l'elettronica chì pò interferisce cù a cumunicazione wireless (cum'è TV, microonde, urdinatore, ecc.). • Aduprate batterie alcaline standard (o batterie al litiu in u sensore quandu a temperatura hè inferiore à -20ºC / -4ºF). Ùn aduprate micca batterie resistenti o ricaricabili. NOTA: Pò piglià uni pochi di minuti per chì a visualizazione è u sensore si sincronizeghjanu dopu chì e batterie sò state rimpiazzate. • Sincronizà l'unità: 1. Purtate sia u sensore sia a visualizazione in casa è cacciate l'adattatore di corrente / batterie da ognunu. 2. Reinstallate e batterie in u sensore esternu. 3. Reinstallate l'adattatore di alimentazione in u display. 4. Lasciate l'unità pusà à un paiu di metri l'una di l'altra per uni pochi di minuti per uttene una forte cunnessione. |
A temperatura mostra i trattini | Quandu a temperatura esterna mostra i trattini, pò esse un'indicazione di interferenza wireless trà u sensore è u display. • Riadattate u sensore per visualizà accedendu à u sottomenu "Sensori" (vede a pagina 10). |
Previsione imprecisa | • L'icona Previsioni Meteo prevede e cundizioni per e prossime 12 à 24 ore, micca e cundizioni attuali. • Permettite à u pruduttu di girà in permanenza per 33 ghjorni. Spegnendu o resettendu u display riavvia u Modu di Apprendimentu. Dopu à 14 ghjorni, a previsione deve esse abbastanza precisa, tuttavia, u Modu di Apprendimentu calibra per un totale di 33 ghjorni. |
Letture di u ventu imprecise | • À chì ghjè paragunatu a lettura di u ventu? E stazioni meteorologiche Pro sò tipicamente muntate à 30 ft (9 m) di altezza o più. Assicuratevi di paragunà i dati aduprendu un sensore pusizionatu à a stessa altezza di montaggio. • Verificate a situazione di u sensore. Assicuratevi chì sia muntatu un minimu di 5 piedi (1.5 m) in l'aria senza ostruzzioni intornu (in parechji piedi). • Assicuratevi chì i tazzi di ventu giranu liberamente. S'elli esitanu o smettenu di pruvà di lubrificà cù polvere di grafite o spray lubrificante. |
Temperatura imprecisa o umidità |
• Assicuratevi chì sia u display sia u sensore AcuRite Iris sò posti luntanu da qualsiasi fonte di calore o sfiati (vedi pagina 8). • Assicuratevi chì e duie unità sò posizionate luntanu da e fonti di umidità (vede a pagina 8). • Assicuratevi chì u sensore AcuRite Iris sia muntatu à u minimu 1.5 m (5 piedi) da a terra. • Calibre a temperatura è l'umidità di l'internu è di l'esternu (vede "Calibre" à pagina 10). |
U screnu ùn funziona micca | • Verificate chì l'adattatore di alimentazione sia inseritu in u display è una presa elettrica. |
Se u vostru pruduttu AcuRite ùn funziona micca bè dopu avè pruvatu i passi di risoluzione di i prublemi, visitate www.acurite.com/support.
Cura è Mantenimentu
Mustrà Cura
Pulite cù un soffiu, damp tela. Ùn aduprate micca detergenti caustici o abrasivi. Mantene luntanu da a polvera, a terra è l'umidità. Pulite i porti di ventilazione regularmente cun un soffiu d'aria.
Specificazioni
DISPLAY'S CUSTODI TEMPERATURE GAMMA DI SENSORI |
32ºF à 122ºF; 0ºC à 50ºC |
DISPLAY'S CUSTODI SENSORE DI UMIDITÀ RANGE |
1% à 99% |
FREQUENZA OPERATIVA | 433 MHz |
POWER | Adattatore di energia 5V |
RAPPURTAZIONE DI DATI | Mustrà: Temperatura interna è umidità: 60 seconde d'aghjurnamenti |
Infurmazioni FCC
Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti:
1- Stu dispusitivu ùn pò micca causari interferenza dannusu, è
2- Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.
ATTENZIONE: Cambiamenti o mudificazioni à sta unità chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
NOTA: Questu apparecchiatura hè stata testata è trovata conforme à i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, secondu a Parte 15 di e regule FCC. Questi limiti sò destinati à furnisce una prutezzione ragionevuli contra l'ingerenza dannosa in una installazione residenziale. Questu equipaggiu genera, utilizza è pò radiare energia di frequenza radio è, se ùn hè micca installatu è adupratu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenze dannose per e comunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè garanzia chì l'interferenza ùn si verifichi micca in una installazione particulare. Se questu equipagiu causa interferenze dannose per a ricezione di a radio o di a televisione, chì ponu esse determinate spegnendu è accendendu l'attrezzatura, l'utente hè incuragitu à pruvà à corregge l'interferenza da una o più di e misure seguenti:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumentà a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
NOTA: U fabricatore ùn hè micca rispunsevule per qualsiasi interferenza radio o TV causata da modifiche micca autorizate à questu equipamentu. Tali mudificazioni
puderia annullà l'autorità di l'utente per operà l'attrezzatura.
Stu dispusitivu hè conforme à i standard RSS esenti da licenza di Industry Canada.
U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:
- Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza, è
- Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesideratu di u dispusitivu.
Assistenza Clienti
L'assistenza à i clienti AcuRite hè impegnata à furnisce u megliu serviziu di a classe. Per assistenza, per piacè avè u numeru di mudellu di stu pruduttu dispunibule è cuntattateci in una di e seguenti manere:
Ciarlate cù a nostra squadra di supportu à www.acurite.com/support
Mandateci un email à support@chaney-inst.com
► Installazione Videos
► Manuali d'istruzzioni
► Pezzi di sustituzione
IMPORTANTE
U PRODUTTU DEVI ESSERE REGISTRU
PER RICEVE SERVIZI DI GARANTIA
REGISTRAZIONE DI PRODUTTU
Registrate in linea per riceve una prutezzione di garanzia di 1 annu www.acurite.com/product-registration
Garanzia limitata di 1 anni
AcuRite hè una sucietaria interamente pussiduta di Chaney Instrument Company. Per l'acquisti di prudutti AcuRite, AcuRite furnisce i vantaghji è i servizii stabiliti quì.
Per l'acquisti di prudutti Chaney, Chaney furnisce i benefici è i servizii stabiliti quì. Garantemu chì tutti i prudutti chì fabricemu in questa garanzia sò di bonu materiale è di fattura è, quandu sò installati è operati currettamente, saranu liberi di difetti per un periodu di un annu da a data di compra. Ogni pruduttu chì, in usu nurmale è serviziu, hè pruvatu chì viola a garanzia contenuta in questu in UN ANNU à a data di vendita serà, dopu esaminazione da noi, è à a nostra sola opzione, serà riparata o rimpiazzata da noi. I costi di trasportu è e spese per a merce restituita seranu pagati da l'acquirente. Declinemu cù a presente ogni responsabilità per tali spese è spese di trasportu. Questa garanzia ùn serà micca violata, è ùn daremu micca creditu per i prudutti chì anu ricevutu usura normale chì ùn influenzanu micca a funzionalità di u pruduttu, dannighjatu (ancu da atti di natura), tamperetti, abusati, installati inappropriatamente, o riparati o alterati da altri chì i nostri rapprisentanti autorizati.
U rimediu per a violazione di sta garanzia hè limitatu à a riparazione o a sustituzione di l'articulu (i) difettosi. Se determinemu chì a riparazione o a sostituzione ùn hè micca fattibile, pudemu, à a nostra scelta, rimbursà l'ammontu di u prezzu di compra originale.
A GARANZIA SOPRA DESCRITTA È L'UNICA GARANZIA PER I PRODOTTI È ESPRESSAMENTE IN LIEU DI TUTTE L'ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE. TUTTE LE ALTRE GARANZIE ALTRI CHE A GARANZIA ESPRESSA SETATA QUI IN QUESTA SIA SONU ESCLUSAMENTE RINUNCIATE, INCLUSIVAMENTE SENZA LIMITAZIONE A GARANZIA IMPLICITA DI CUMERCIABILITÀ E A GARANZIA IMPLICITA DI ADATTÀ PER UN SCOPU PARTICULAR.
Decliniamo espressamente ogni responsabilità per danni speciali, consequenziali o incidentali, sia derivanti da torto o da contratto da qualsiasi violazione di questa garanzia. Certi stati ùn permettenu micca l'esclusione o a limitazione di danni incidentali o cunsequenziali, cusì a limitazione o l'esclusione sopra ùn pò micca applicà à voi.
Ci rinnegemu dinò di a responsabilità da i danni persunali relativi à i so prudutti in a misura permessa da a legge. Per accettazione di qualsiasi di i nostri prudutti, l'acquirente assume ogni responsabilità per e cunsequenze derivanti da u so usu o abusu. Nisuna persona, impresa o corporazione hè autorizata à ligami à qualsiasi altra obbligazione o responsabilità in cunnessione cù a vendita di i nostri prudutti. Inoltre, nisuna persona, impresa o corporazione ùn hè autorizata à mudificà o rinuncià à i termini di sta garanzia, à menu chì sia fatta per iscrittu è firmata da un agentu nostru debitamente autorizatu.
In ogni casu, a nostra responsabilità per qualsiasi pretesa riguardanti i nostri prudutti, a vostra compra o u vostru usu di questu, superà u prezzu di compra originale pagatu per u pruduttu.
Applicabilità di a pulitica
Questa Politica di Ritornu, Rimborsu è Garanzia si applica solu à l'acquisti fatti in i Stati Uniti è in Canada. Per l'acquisti fatti in un paese diversu da i Stati Uniti o u Canada, per piacè cunsultate e pulitiche applicabili à u paese induve avete fattu a vostra compra. Inoltre, sta Politica si applica solu à l'acquirente originale di i nostri prudutti. Ùn pudemu micca è ùn offre alcun serviziu di ritornu, rimborsu o garanzia se cumprate prudutti usati o da siti di rivendita cum'è eBay o Craigslist.
Legge chì guverna
Questa Politica di Ritornu, Rimborsu è Garanzia hè guvernata da e lege di i Stati Uniti è u Statu di Wisconsin. Ogni disputa in relazione à sta Politica serà purtata esclusivamente in i tribunali federali o statali chì anu ghjuridizione in u conte di Walworth, Wisconsin; è l'acquirente accunsentisce à a ghjuridizione in u Statu di Wisconsin.
© Chaney Instrument Co.Tutti i diritti riservati. AcuRite hè una marca registrata di Chaney Instrument Co., Lake Geneva, WI 53147. Tutti l'altri marchi è i diritti d'autore sò pruprietà di i so rispettivi pruprietari. AcuRite utilizza tecnulugia brevettata. Visita www.acurite.com/patents per i dettagli.
Stampatu in Cina
06058M INST 061821
Documenti / Risorse
![]() |
ACURITE 06058 (5-in-1) Display ad alta definizione cù l'opzione di rilevazione di fulmini [pdfManuale d'istruzzioni 5-in-1, Visualizazione Alta Definizione cù, Opzione di Rilevazione di Fulmini 06058 |