Manwal sa Gumagamit
Blink Mobile Charger - Level 2 AC EVSE
Bersyon 2.0
I-charge sa.
C 2023 sa Blink Charging Co. Ang mga Affiliate ug Subsidiaries niini (“Blink”)
Walay bahin sa mga sulod niini nga dokumento ang mahimong kopyahon o ipasa sa bisan unsang porma o sa bisan unsang paagi nga walay dayag nga sinulat nga pagtugot sa Blink. Ang mga sulud niini nga dokumento gipamatud-an sa tiggama nga nahiuyon sa gihulagway nga mga sangkap; bisan pa, ang mga panagsumpaki usahay mahitabo. Ang ingon nga mga panagsumpaki kinahanglan ipahibalo sa usa ka representante sa Blink. Ang mga pagbag-o niini nga manwal mahimong himoon bisan unsang orasa nga walay pahibalo.
Disclaimer sa mga sangputanan sa kadaot
Ang blink dili responsable sa paggamit o paggamit ni bisan kinsang tawo sa mga materyal niini nga manwal. Ang blink dili responsable sa mga kadaot, direkta man o sangputanan, nga naggikan o may kalabutan sa paggamit o paggamit niini nga mga materyal.
Ang pila ka mga seksyon niini nga monual mga magtutudlo usa ka giya alang sa mga propesyonal nga elektrisyan. Ang monual adunay mga kinatibuk-ang giya ug wala maghatag mga panudlo alang sa imong piho nga kahimtang. Ayaw pagsulay sa pag-instollo ii kulang ka sa kahibalo ug pagsabot nga gikinahanglan alang sa pag-instalar, kung dili ang personal nga kadaot ug/o kamatayon ingon man ang kadaot o pagkawala sa kabtangan mahimong mahitabo.
Ang elektrisidad delikado ug mahimong hinungdan sa personal nga kadaot o kamatayon ingon man ang uban nga pagkawala o kadaot sa kabtangan kung dili gamiton o gihimo sa husto. Kung adunay ka bisan unsa nga pagduhaduha mahitungod sa paghimo sa pag-instalar sa mga ekipo, palihug buhata
ang maalamon nga butang ug pag-hire og usa ka lisensyado nga elektrisyano aron mahimo ang trabaho alang kanimo.
Ayaw pagtrabaho uban sa live voltage. Kanunay nga idiskonekta ang tinubdan sa kuryente sa dili pa magtrabaho sa mga electrical circuit.
Sa paghimo sa pag-instalar, palihug basaha ug sunda kini nga manwal. Dugang pa, sunda kanunay ang imong lokal nga electrical code ug mga kinahanglanon nga espesipiko sa lokal nga mga lugar.
Matikdi
Ang mga pagbag-o o mga pagbag-o nga dili dayag nga aprobahan sa partido nga responsable sa pagsunod mahimong makawala sa awtoridad sa tiggamit sa pag-operate sa kagamitan.
pagpamilok
Ang Blink, Blink Network, ug ang Blink logo kay mga rehistradong marka sa pamatigayon sa Blink.
Ang SAE J 1772™ kay usa ka marka sa SAE International®
Blink
2404 W 1 4th St.
Tempe, AZ 85281
(888) 998 2546
www.BlinkCharging.com
IMPORTANTE NGA MGA INSTRUKSYON SA KALIGTASAN
Sa dili pa i-install o gamiton ang Blink Electric Vehicle Supply Equipment (EVSE], basaha kining tanan nga mga instruksyon, paghatag og partikular nga pagtagad sa bisan unsa nga WARNING ug PAGPAHIGAYON nga mga marka niini nga dokumento ug sa Blink Product.view bisan unsang mga instruksyon nga gilakip sa imong electric vehicle (EV) nga may kalabotan sa pag-charge sa sakyanan. Ang mosunod nga mga simbolo ug kaubang mga instruksyon gigamit sa tibuok niini nga dokumento ug may kalabutan sa aksyon nga gikinahanglan aron malikayan ang mga peligro.
Mga Instruksyon sa Kaluwasan
leyenda
![]() |
WARNING | Gigamit kung adunay peligro sa personal nga kadaot |
![]() |
WARNING: RISGO SA ELECTRIC SHOCK | Gigamit kung adunay peligro sa electric shock |
![]() |
WARNING: RISGO SA SUNOG | Gigamit kung adunay peligro sa sunog |
![]() |
CUTION | Gigamit kung adunay peligro nga madaot ang kagamitan |
Pag-ayo ug Pagmentinar Clause
Usa lang ka lisensyado nga kontraktor, lisensyado nga elektrisyan, o nabansay nga eksperto sa pag-install ang gitugotan sa pag-ayo o pagmentinar niini nga aparato.
Gidili alang sa usa ka kinatibuk-ang tiggamit ang pag-ayo o pagmentinar niini nga aparato.
Ang bisan unsang pag-ayo o pagmentinar KINAHANGLANG himuon nga usbon ang pagtangtang sa gahum gikan sa kini nga aparato.
Mga Instruksyon sa Pagbalhin ug Pagtipig
- Tipigi ang produkto sa temperatura tali sa -10 ug 50°C
- Susiha ang produkto alang sa kadaot human sa paglihok.
- Dad-a ang produkto sa mga kilid. Ayaw ipataas o dad-a pinaagi sa flexible cord o sa EV cable, kung gihatag
WARNING: RISGO SA ELECTRIC SHOCK
Ang sukaranan nga mga pag-amping kinahanglan kanunay nga sundon kung mogamit mga produktong elektrikal, lakip ang mga musunud:
Basaha ang tanang instruksyon sa dili pa gamiton kini nga produkto.
Kini nga himan kinahanglan nga bantayan kung gamiton sa palibot sa mga bata.
Ayaw ibutang ang mga tudlo sa EV connector.
Ayaw gamita kini nga produkto kung ang flexible power cord o EV cable nabuak, nabuak ang insulasyon, o bisan unsang mga timailhan sa kadaot.
Ayaw gamita kini nga produkto kung ang enclosure o ang EV connector nabuak, nabuak, naabli, o nagpakita sa bisan unsa nga timailhan sa kadaot.
WARNING: RISGO SA ELECTRIC SHOCK
Ang dili husto nga koneksyon sa konduktor sa grounding sa kagamitan mahimong moresulta sa peligro sa electric shock. Susiha ang usa ka kwalipikado nga elektrisyano o serviceman kung nagduhaduha ka kung husto ba ang pag-ground sa produkto.
WARNING: RISGO SA ELECTRIC SHOCK
Ayaw paghikap sa buhi nga mga bahin sa kuryente.
Ang dili husto nga mga koneksyon mahimong hinungdan sa electric shock.
WARNING
Kini nga kagamitan gituyo lamang alang sa pag-charge sa mga sakyanan nga wala magkinahanglan og bentilasyon sa panahon sa pag-charge. Palihug tan-awa ang manwal sa tag-iya sa imong sakyanan aron mahibal-an ang mga kinahanglanon sa bentilasyon.
WARNING
Ayaw gamita ang mga extender cable aron madugangan ang gitas-on sa charging cable. Ang pinakataas nga gitas-on limitado sa 25 ka tiil sa National Fire Protection Agency.
PAHINUMDOM
Aron makunhuran ang risgo sa sunog, sumpay lang sa usa ka sirkito nga gihatag sa Model HQW2-50C-W1-N1-N-23, HQW2-50C-N1-N1-N-23, HQW2-50C-W1-N2-N-23 -D alang sa 50 A; Modelo nga MQW2-50C-M2-R1-N-23, HQW2-50C-W1-N1-N-23, HQW2-50C-N1-N1-N-23, MQW2-50C-M2-R2-N-23-D , HQW2-50C-W1-N2-N-23-D alang sa 62.5 A ampKini ang pinakataas nga sanga sa sirkito nga overcurrent nga proteksyon subay sa National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ug sa Canadian Electrical Code, Part I, C22.1.
KINATIBUK-ANG MGA KILIGTAS
- AYAW mag-operate sa usa ka sirado nga lugar, sa usa ka sakyanan, o sa sulod sa balay BISAN KON ang mga pultahan ug mga bintana bukas.
- Alang sa mga hinungdan sa kaluwasan, girekomenda sa tiggama nga ang pagmentinar niini nga kagamitan gihimo sa usa ka Awtorisadong Dealer.
- Inspeksyon kanunay ang generator ug kontaka ang labing duol nga Awtorisadong Dealer alang sa mga pantalan nga kinahanglan ayohon o ilisan.
- Pag-operate sa generator lamang sa patag nga mga ibabaw ug diin kini dili ma-expose sa sobra nga kaumog, hugaw, abog o makadaut nga mga alisngaw.
- Ipahilayo ang mga kamot, tiil, sinina, ug uban pa gikan sa mga sinturon sa pagmaneho, bentilador, ug uban pang naglihok nga mga pantalan. Ayaw kuhaa ang bisan unsang fan guard o taming samtang naglihok ang yunit.
- Ang pipila ka mga pantalan sa generator init kaayo sa panahon sa operasyon. Likayi ang generator hangtod nga kini mobugnaw aron malikayan ang grabe nga pagkasunog.
- AYAW usba ang pagtukod sa generator o usba ang mga kontrol nga mahimong makamugna sa dili luwas nga kahimtang sa operasyon.
- Ayaw pagsugod o paghunong sa yunit nga adunay mga karga sa kuryente nga konektado sa mga sudlanan UG nga adunay konektado nga mga aparato nga naka-ON.
- I-start ang makina ug pasagdi kini nga mo-stabilize sa dili pa ikonektar ang mga electrical load. I-disconnect ang tanang electrical load sa dili pa isira ang generator.
- AYAW isulod ang mga butang pinaagi sa mga cooling slot sa unit.
- Sa pagtrabaho niini nga ekipo kung gikapoy sa pisikal o mental.
- Ayaw gamita ang generator o bisan unsang mga bahin niini isip usa ka lakang. Ang pagtunob sa yunit mahimong makapa-stress ug makaguba sa mga piyesa, ug mahimong moresulta sa delikado nga mga kondisyon sa pag-opera gikan sa pagtulo sa mga gas sa tambutso, pagtagas sa gasolina, pagtagas sa lana, ug uban pa.
MGA KILIG-ON SA SUNOG - Ang gasolina dali kaayo nga masunog, ug ang mga alisngaw niini EXPLOSIVE. Ayaw gayud tugoti ang pagpanigarilyo, pag-abli sa siga, mga aligato o init sa palibot samtang naggunit og gasolina.
- Ayaw pagdugang og gasolina samtang nagdagan o init ang yunit. Tugoti nga mobugnaw sa hingpit ang makina sa dili pa magdugang og gasolina.
- Ayaw gayud pun-i ang tangke sa gasolina sulod sa balay. Pagsunod sa tanan nga ubos nga nag-regulate sa pagtipig ug pagdumala sa gasolina.
- Ayaw pag-overfill sa tangke sa gasolina. Kanunay tugoti ang lugar alang sa pagpalapad sa gasolina. Ang akong tangke sobra nga napuno, ang gasolina mahimong moawas sa init nga makina ug makapahinabog SUNOG o PAGBUTO. Ayaw pagtago ug generator nga adunay gasolina sa tonk diin ang mga alisngaw sa gasolina mahimong moabot sa usa ka bukas nga siga, aligato, o suga sa piloto (sama sa usa ka hudno, pampainit sa tubig o dryer sa sinina). SUNOG o PAGBUTO mahimong moresulta. Tugoti nga bug-os nga mobugnaw ang unit sa dili pa itago.
- Ayaw pag-operate ang generator kung ang konektado nga mga de-koryenteng aparato mag-overheat, kung nawala ang output sa kuryente, kung ang makina o generator mag-spark o kung adunay mga siga o aso nga naobserbahan samtang nagdagan ang yunit.
- Ayaw pagsugod o paghunong sa yunit nga adunay mga karga sa kuryente nga konektado sa mga sudlanan UG nga adunay konektado nga mga aparato nga naka-ON. I-start ang makina ug pasagdi kini nga mo-stabilize sa dili pa ikonektar ang mga electrical load. I-disconnect ang tanang electrical load sa dili pa isira ang generator.
KADAUTAN SA Kuryente
- Ang generator nagpatunghag peligroso nga taas nga voltage kung sa operasyon. Likayi ang pagkontak sa mga bore wire, terminal, koneksyon, ug uban pa, samtang nagdagan ang unit, bisan sa mga kagamitan nga konektado sa generator. Siguruha nga ang tanan nga angay nga mga tabon, mga guwardiya ug mga babag nga ore anaa sa lugar sa dili pa operahan ang generator.
- Ayaw paggunit ug bisan unsang matang sa electrical cord o device samtang nagbarog sa tubig, samtang nagtiniil o samtang basa ang mga kamot o tiil. POSIBLENG RESULTA ANG DUGOS NGA ELECTRICAL SHOCK.
- Ang Notional Electric Code (NEC) nagkinahanglan sa frame ug external electrically conductive ports sa generator nga hustong konektado sa usa ka aprubado nga yuta nga yuta. Ang mga lokal nga kodigo sa elektrisidad mahimo usab nga manginahanglan ug husto nga pag-ground sa generator. Pagkonsulta sa usa ka lokal nga elektrisyano alang sa mga kinahanglanon sa grounding sa lugar.
- Gamit ug ground fault circuit interrupter sa bisan unsang damp o highly conductive area {sama sa metal decking o steel work].
- Ayaw gamita ang gisul-ob, hubo, gisi o nadaot nga kord sa kuryente nga gitakda sa generator.
- Sa dili pa ipahigayon ang bisan unsang pagmentinar sa generator, idiskonekta ang baterya sa pagsugod sa makina (kon nasangkapan)] aron malikayan ang aksidenteng pagsugod. Idiskonekta ang cable gikan sa poste sa baterya nga gipakita sa usa ka NEGATIVE, NEG o ) una. Ikonektar pag-usab ang kable sa katapusan.
- Sa kaso sa aksidente tungod sa electric shock, isira dayon ang tinubdan sa kuryente. Kung dili kini mahimo, sulayi nga buhian ang biktima gikan sa buhi nga konduktor. LIKAYI ANG DIREKTA NGA KONTAK SA BIKTIMA. Gamit ug non conducting implement, sama sa pisi o tabla, para makagawas ang biktima gikan sa live conductor. Kung ang biktima walay panimuot, gamita ang first aid ug pangayo dayon og medikal nga tabang.
TAPOS NA ANG PRODUKTOVIEW
MODELONG NGALAN | Blink Mobile Charger |
NUMERO SA BAHIN | 01-0401 |
PRODUKTO VIEW | ![]() |
Talaan l: Labaw sa Produktoview
Ang Generator gituyo alang lamang sa EV Charging gamit ang Blink HQ 200 Smart. Ang paggamit sa Generator Lil para sa UBAN NGA MGA APLIKASYON DILI GIKINAHANGLAN sa Blink Charging. Kini mahimong makawala sa Blink warranty sa produkto sa Mobile charger.
MGA INSTRUKSYON SA PAG-INSTALL
3.1. Mga Sulod sa Pakete
No. | Bahin | Kadaghanon |
1 | Generator | 1 |
2 | HQ 200 Smart | 1 |
3 | M4 T orx Screw | 2 |
4 | Lakip ang T20 Torx Driver | 1 |
5 | Generator Wheel Kit | 1 |
Talaan 2: Mga Sulod sa Pakete
Mubo nga sulat: Ang M4 Torx screw ug T20 Torx nga mga drayber gihatag aron i-mount ang HQ 200 Smart Charger ngadto sa Mobile Generator sama sa gipakita sa Seksyon 3.2.
3.2. Mga Lakang sa Pag-instalar sa Hardware
- Un box ang Mobile Charger
- I-slide ang likod sa HQ 200 Smart ngadto sa mounting bracket
- Gamita ang duha ka M4 Torx screws aron masiguro ang ubos sa HQ 200 Smart sama sa gipakita sa ubos
- I-plug ang NEMA 14-50 plug ug siguruha nga ang plug hingpit nga nakalingkod
3.3. Mga Panudlo sa Pag-instalar sa Baterya
Para sa Instruksyon sa Kaluwasan ug Pag-instalar sa usa ka eksternal nga baterya para sa electric start sa Generator, tan-awa ang Generator Manual pinaagi sa link nga gihatag sa References.
Pagsugod Koneksyon sa kable sa baterya
MGA OPERASYON SA MOBILE CHARGER
4.1 . Mga Instruksyon sa Kaluwasan
- Idiskonekta ang tanang electrical device gikan sa Generator ug i-off ang circuit breaker sa dili pa magsugod ang makina.
- Ang Generator mahimong lisud magsugod sa mga electrical device.
- Ang Generator kinahanglan nga husto nga konektado sa usa ka angay nga yuta
WARNING:
Kini nga makina wala mapuno sa lana sa pabrika. Ang bisan unsang pagsulay sa pag-crank o pagpaandar sa makina sa wala pa kini mapuno sa husto nga paagi sa girekomenda nga tipo ug gidaghanon sa lana mahimong moresulta sa pagkadaot sa makina ug wala’y kapuslanan.
WARNING:
AYAW ibutang ang Mobile Charger, duol sa sakyanan (3 ka tiil ang gilay-on). Atubanga ang EXHAUST LAYO sa sakyanan ug mga tawo.
Mubo nga sulat: Ang pagkapakyas sa hustong pag-ground sa generator con moresulta sa electric shock.
4.2. Lana sa Makina
- Ibutang ang generator sa usa ka patag nga nawong nga kini mihunong
- Kuhaa ang dipstick ug pahiran kini nga limpyo
- Idugang ang girekomenda nga lana sa taas nga limitasyon
- I-install pag-usab ang dipstick sa tubo, ipahulay sa liog nga pun-an sa lana, AYAW ang sulud sa sulud sa tubo
- Kuhaa pag-usab ang dipstick ug susiha ang lebel sa lana. Ang lebel kinahanglang naa sa ibabaw sa indicator sa dipstick
- Pun-a sa taas nga limitasyon sa dipstick sa girekomendar nga lana ii ang lebel sa lana ubos
- I-instalar ug bug-os nga hugti ang dipstick
Girekomenda nga lana sa makina: Ang SAE l OW-30 girekomenda alang sa kinatibuk-an, tanan nga temperatura nga paggamit. Ang ubang mga viscosity nga gipakita sa tsart mahimong magamit kung ang kasagaran nga temperatura sa imong lugar naa sa sulod sa gipakita nga range.
4.3. Sugnod sa Makina
- Sa paghunong sa makina, susiha ang fuel level gauge. I-refill ang tangke sa gasolina kon gikinahanglan
- Gamit ug limpyo, presko, regular nga unleaded nga gasolina nga adunay minimum nga octane rating nga 87. AYAW isagol ang lana sa gasolina o gamita ang gasolina nga sobra sa 30 ka adlaw. AYAW paggamit og gasolina nga adunay labaw sa 10% nga ethyl alcohol. Ang El 5, E20, ug E85 DILI aprobahan nga mga sugnod ug DILI angay gamiton
- Siguruha nga dili pun-on ang tangke sa gasolina nga labaw sa marka sa taas nga limitasyon
- Kanunay tugoti ang lugar alang sa pagpalapad sa gasolina
WARNING:
AYAW pun-a ang tangke sa sugnod nga labaw sa pinakataas nga lebel sa sugnod. Ang sobra nga pagpuno moresulta sa pagkapatay sa makina ug pagkawala sa imong warranty
4.4. Pagsugod sa Mobile Charger
- Siguruha nga ang lana sa makina ug gasolina sa makina nahiuyon sa mga panudlo sa seksyon 4.2 ug 4.3
- Ibalik ang balbula sa gasolina sa posisyon nga "ON".
- Ibira ang choke valve ngadto sa "Close/choke" nga posisyon
- a. Manwal nga Pagsugod: Kuhaa ang gunitanan sa starter ug hinayhinay nga ibira hangtod adunay gibati nga pagsukol nga gibati ug dali nga gibira aron magsugod
b. Pagsugod sa Elektrisidad: Ibalik ug ipadayon ang yawe sa posisyon nga "ST ART" hangtod nga magsugod ang makina. Pagkahuman sa makina, buhian ang yawe aron makabalik sa posisyon nga "ON".
4.5. Paghunong sa Mobile Charger
- . Kuhaa ang tanang load sa generator.
- Kuhaa ang plug sa tanang kagamitan sa kuryente gikan sa generator panel.
- Tugoti ang generator nga modagan nga walay load sulod sa pipila ka minuto aron ma-stabilize ang internal nga temperatura.
- Ibalik ang yawe sa posisyon nga "OFF".
- Ibalik ang balbula sa gasolina sa posisyon nga "OFF".
WARNING:
AYAW ibutang ang Mobile Charger, duol sa sakyanan (3 ka tiil ang gilay-on). Atubanga ang EXHAUST AW AY gikan sa sakyanan ug mga tawo.
WARNING:
AYAW Ihunong ang makina sa mga electrical device nga konektado ug sa konektado nga mga himan nga "ON"
BLINK MOBILE APP SETUP
5.1. Pag-configure sa Charger
- Login sa Blink Account
- Blink App-> Pilia ang "Sa Balay"
- Pilia ang "Setup HQ 200 Smart
- Pangitaa ang Serial Number sa HQ 200 Smart Label. Sunda ang on-screen nga mga Instruksyon aron makonektar sa charger
- Pilia ang "NEMA 14-50P"
- Pilia ang "30 A", para sa Blink Mobile charger
- Sumpaysumpaya ang imong personal
Wi-Fi Network nga adunay aktibo nga Internet - Pagsulod sa pagbag-o sa impormasyon sa lokasyon nga konektado sa internet
- Malampuson ang pag-configure
MGA OPERASYON SA PAGSILI
6.1. MAGSUGOD SA PAGPASIL
- I-ON ang Mobile Charger [Sunda ang Seksyon 4.2]
- Paghulat alang sa kahayag sa HQ 200 Smart nga mahimong Steady Green (gibanabana nga oras sa paghulat: 90 ka segundo)
- I-plug ang charging connector sa sakyanan {LED turns to Green Flashing)
6.2. Hunonga ang pag-charge
- Idiskonekta ang charger connector gikan sa imong sakyanan
- I-off ang Mobile Charger [Sunda ang Seksyon 4.3}
6.3. MGA INDICATORS SA PAGSILI
LED Indicator | Deskripsyon | Kahubitan |
![]() |
Dili Nalamdagan | Gahum Sa |
![]() |
Green Steady | Andam |
![]() |
Green Flashing | Nagkidlap nga Berde (Madali): Gitugotan, paghulat sa EV Connect Nagkidlap nga Berde (Mahinay). Suspindihon [Nag-okupar) |
![]() |
Asul nga Pagkidlap | Nagkidlap nga Asul (Mahinay) nga Pag-charge |
![]() |
Pula nga Steady | Dili Mabawi nga Sala |
![]() |
Pula nga nagkidlap | Mabawi nga Sala |
![]() |
Pink Steady | Gireserba (gikan sa OCPP Service] |
![]() |
Yellow Steady | Power On / Device Dili Magamit |
![]() |
Dilaw nga Pagkidlap | Pag-boot/ Pag-upgrade sa Firmware / Wala na sa Serbisyo |
![]() |
Blue Steady | DIP Switch Reset |
Talaan 3: Mga Indicator sa Status sa LED
GENERATOR MAINTENANCE
7.1. Iskedyul sa Pagmentinar
Matag Oras sa wala pa gamiton | Unang bulan o 10 ka oras ** | Matag 3 ka bulan o 50 ka oras ** | Matag 6 ka bulan o 100 ka oras ** | Kada tuig o 300 oras ** |
||
Lana sa Makina | Ako Inspeksyon | ![]() |
||||
Pagpuli | ![]() |
![]() |
||||
Panglimpyo sa hangin | Inspeksyon | ![]() |
||||
Paglimpyo | ![]() |
|||||
Spark Plug | Inspeksyon ug pag-adjust | ![]() |
||||
Pagpuli | ![]() |
|||||
Spark Extinguisher * | Paglimpyo | ![]() |
||||
Paglimpyo sa Valve | Inspeksyon ug pag-adjust | |||||
Carbon Canister * | Inspeksyon | Kada 2 ka tuig**** | ||||
Ubos nga permeability oil tube * | Inspeksyon | Kada 2 ka tuig**** | ||||
Tubo sa lana | Inspeksyon | Kada 2 ka tuig**** |
* Magamit nga mga tipo
** Sa wala pa ang matag panahon ug pagkahuman (bisan unsa ang mauna}
*** Serbisyo nga mas kanunay ubos sa grabe, abogon, hugaw nga mga kahimtang
**** Ipahigayon sa batid, eksperyensiyadong mga tag-iya o sa mga awtorisadong tigbaligya
Alang sa detalyado nga mga panudlo sa matag lakang sa pagmentinar, sunda ang Generator Manual - Seksyon sa Pagmentinar
KINATIBUK-ANG PAG-AMPO
Ang gawas nga bahin sa EVSE gidisenyo nga dili mabasa sa tubig ug pamatuod sa abog. Aron masiguro ang husto nga pagmentinar sa EVSE, sunda kini nga mga giya:
- Bisan pa sa resistensya sa tubig sa enclosure, kung ang paglimpyo gipalabi nga dili direkta nga mga sapa sa tubig sa yunit. Limpyo sa usa ka humok, damp panapton.
- Siguroha nga ang charging plug ibalik sa holster pagkahuman sa pag-charge aron malikayan ang kadaot.
- Siguruha nga ang kable sa kuryente gitipigan sa EVSE pagkahuman gigamit aron malikayan ang kadaot.
- Kung ang power cable o ang charging plug nadaot, palihog kontaka ang Customer Support.
DUGANG NGA IMPORMASYON
9.1. Suporta sa Kustomer
Para sa teknikal nga suporta kontaka: +1 888-998-2546
9.2. Mga pakisayran
Para sa Teknikal nga Mga Detalye sa HQ 200 Smart, Troubleshooting, Maintenance, o instruksyon sa kaluwasan sa paglabay, tan-awa ang mga link sa ubos.
H@ 200 Smart: Pag-download sa HQ 200 Smart Manual
Generator: I-download ang Generator Manual
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
blink HQW2 Blink Mobile Charger [pdf] Manwal sa Gumagamit HQW2 Blink Mobile Charger, HQW2, Blink Mobile Charger, Mobile Charger, Charger |