reolink-logo

Càmera reolink A2KPTSM Argus PT Plus

Reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Manual-Instruccions-producte

Especificacions

  • Model: Argus PT Ultra, Argus PT Plus 4K, Reolink Argus PT, Reolink Argus PT Plus
  • Fabricant: Reolink Innovation Limited
  • Adreça: PIS/RM 705 7/F FA YUEN EDIFICI COMERCIAL 75-77 FA YUEN STREET MONG KOK KL HONG KONG
  • Representant de la UE: Product Ident GmbH, Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Alemanya
  • Correu electrònic (UE): prodsg@libelleconsulting.com
  • Representant del Regne Unit: APEX CE SPECIALISTS LIMITED, 89 Princess Street, Manchester, M14HT, Regne Unit
  • Correu electrònic (Regne Unit): info@apex-ce.com

Informació del producte

Què hi ha a la caixa
  • càmera
  • Suport de càmera
  • Base de muntatge
  • Cable tipus C
  • Antena
  • Restableix l'agulla
  • Guia d'inici ràpid
  • Senyal de vigilància
  • Paquet de cargols
  • Plantilla de muntatge
  • Clau hexadecimalreolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-1
Introducció a la càmera
  1. Lent
  2. IR LED
  3. focus
  4. Sensor de llum diürna
  5. Sensor PIR integrat
  6. Micròfon integrat
  7. LED estat
  8. Altaveu
  9. Restableix el forat (prem durant més de cinc segons per restaurar el dispositiu a la configuració predeterminada)
  10. Ranura per a targeta Micro SD (gireu la lent de la càmera per trobar el restabliment forat i la ranura de la targeta SD)
  11. Interruptor d'alimentació
  12. Antena
  13. Port de càrrega
  14. LED d'estat de la bateriareolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-2

(Diferents estats: Llum vermella – WiFi La connexió ha fallat, Llum blava: la connexió WiFi ha estat correcta, Parpellejant Estat d'espera, Encès – Estat de treball)

Diferents estats del LED d'estat:

  • Llum vermella: La connexió WiFi ha fallat
  • Llum blava: La connexió WiFi s'ha realitzat correctament
  • Parpellejant: Estat d'espera
  • A: Estat de treball

Instruccions d'ús del producte

Configura la càmera

Configura la càmera amb un telèfon intel·ligent

  1. Escaneja per descarregar l'aplicació Reolink des de l'App Store o Google Play Store.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-3
  2. Enceneu l'interruptor per encendre la càmera.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-4
  3. Inicieu l'aplicació Reolink, feu clic al botó de la part superior dreta racó per afegir la càmera. Escaneja el codi QR del dispositiu i segueix les instruccions en pantalla per acabar la configuració inicial.
    NOTA: Això
    el dispositiu admet xarxes Wi-Fi de 2.4 GHz i 5 GHz. És recomanable per connectar el dispositiu a una xarxa Wi-Fi de 5 GHz per obtenir una xarxa millor experiència.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-5

Configura la càmera a l'ordinador (opcional)

  1. Baixeu i instal·leu el client Reolink des de https://reolink.com>Suport>Aplicació i client.
  2. Inicieu el client Reolink, feu clic al botó i introduïu el codi UID de la càmera per afegir-la i seguiu les instruccions en pantalla acabar la configuració inicial.
Carregueu la càmera

Es recomana carregar completament la bateria abans de muntar-la càmera.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-6

  • Carregueu la bateria amb un adaptador de corrent (no inclòs).
  • Carregueu la bateria amb el panell solar Reolink (no inclòs si només compreu la càmera).

Indicador de càrrega:

  • LED taronja
    • Carregant,
  • LED verd
    • Totalment carregat.

Per obtenir un millor rendiment a prova de clima, cobreixi sempre el port de càrrega USB amb el connector de goma després de carregar el bateria.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-7

Instal·leu la càmerareolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-8

Notes sobre la posició d'instal·lació de la càmera

  • Alçada de muntatge: 2-3 metres
  • Distància de detecció PIR: 2-10 metres
  • NOTA: Si un objecte en moviment s'acosta al sensor PIR verticalment, és possible que la càmera no detecti moviment.
  • La càmera S'HA d'instal·lar cap per avall per obtenir un millor rendiment impermeable i una millor eficiència del sensor de moviment PIR.
  • Instal·leu la càmera a 2-3 metres (7-10 peus) per sobre del terra. Aquesta alçada maximitza el rang de detecció del sensor de moviment PIR.
  • Per obtenir un millor rendiment de detecció de moviment, instal·leu la càmera angularment.

Muntar la càmera

  1. Perforar forats amb la plantilla de forats de muntatge i cargol el suport de la càmera a la paret.
  2. Instal·leu l'antena a la càmera.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-9NOTA: Utilitzeu els ancoratges de guix inclosos al paquet si cal.
  3. Alineeu el forat blanc de la part superior de la càmera amb el cargol buit blanc del suport. Utilitzeu una clau i un cargol de cap hexagonal proporcionats per fixar la càmera al seu lloc. A continuació, tapeu el tap de goma.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-10

Munteu la càmera al sostre 

  1. Instal·leu la base de muntatge al sostre. Alineeu la càmera amb la base de muntatge i gireu la unitat de càmera en sentit horari per bloquejar-la en posició.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-11

Instal·leu la càmera amb la corretja de bucle
Podeu lligar la càmera a un arbre tant amb el suport de seguretat com amb el suport del sostre. Enganxeu la corretja proporcionada a la placa i fixeu-la a un arbre. A continuació, connecteu la càmera a la placa i ja està a punt.reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-12

Instruccions de seguretat per a l'ús de la bateria

La càmera no està dissenyada per funcionar les 24 hores del dia, els 7 dies del dia a plena capacitat, ni per a la transmissió en directe les XNUMX hores del dia. Està dissenyat per gravar esdeveniments en moviment i per viure view a distància només quan ho necessitis. Obteniu consells útils sobre com allargar la durada de la bateria en aquesta publicació: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893

  1. No traieu una bateria integrada de la càmera.
  2. Carregueu la bateria amb un carregador de bateria de 5 V CC estàndard i d'alta qualitat o amb un panell solar Reolink. No és compatible amb plaques solars d'altres marques.
  3. Carregueu la bateria només si hi ha temperatures entre 0 °C i 45 °C. La bateria està pensada per utilitzar-se només a temperatures entre -10 °C i 55 °C.
  4. Mantingueu el port de càrrega sec, net i lliure de residus. Tapeu-lo amb el tap de goma després que la bateria estigui completament carregada.
  5. No carregueu, utilitzeu ni emmagatzemeu la bateria al costat de zones que es puguin escalfar. ExampEls fitxers inclouen, entre d'altres, sobre o prop d'un escalfador, una superfície de cuina, un aparell de cuina, una planxa, un radiador o una xemeneia.
  6. No utilitzeu la bateria si la seva carcassa sembla danyada, inflada o compromesa. Exampels inclouen, entre d'altres, fuites, olors, abolladures, corrosió, òxid, esquerdes, inflor, fusió i rascades.
  7. Seguiu sempre les lleis locals de residus i reciclatge per eliminar les bateries usades.

Resolució de problemes

La càmera no s'encén
Si la càmera no s'encén, proveu les solucions següents:

  • Assegureu-vos que l'interruptor d'alimentació estigui encès.
  • Carregueu la bateria amb un adaptador de corrent DC 5V/2A. Quan la llum verda està encès, la bateria està completament carregada

Si no funcionen, poseu-vos en contacte amb l'assistència de Reolink.

No s'ha pogut escanejar el codi QR al telèfon
Si no podeu escanejar el codi QR al vostre telèfon, proveu les solucions següents:

  • Traieu la pel·lícula protectora de la lent de la càmera.
  • Netegeu la lent de la càmera amb un paper/tovallola/mocador sec.
  • Varieu la distància entre la càmera i el telèfon mòbil perquè la càmera pugui enfocar millor.
  • Intenteu escanejar el codi QR amb una il·luminació suficient.

Si no funcionen, poseu-vos en contacte amb l'assistència de Reolink.

No s'ha pogut connectar a WiFi durant el procés de configuració inicial
Si la càmera no es pot connectar a WiFi, proveu les solucions següents:

  • Assegureu-vos que heu introduït la contrasenya WiFi correcta.
  • Col·loca la càmera més a prop del teu encaminador per garantir un senyal WiFi potent.
  • Canvieu el mètode de xifratge de la xarxa WiFi a WPA2-PSK/WPA-PSK (xifratge més segur) a la interfície de l'encaminador.
  • Canvieu el vostre SSID o contrasenya de WiFi i assegureu-vos que el SSID tingui un màxim de 31 caràcters i que la contrasenya tingui menys de 64 caràcters.

Si no funcionen, poseu-vos en contacte amb l'assistència de Reolink.

Especificació

Temperatura de funcionament: -10 °C a 55 °C (de 14 °F a 131 °F)
Mida: 98 x 122 mm
Pes (bateria inclosa): 481 g
Per obtenir més especificacions, visiteu l'oficial de Reolink weblloc.

Notificació de compliment

reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-13Declaració de conformitat CE
Reolink declara que aquest dispositiu compleix els requisits essencials i altres disposicions rellevants de la Directiva 2014/53/UE i la Directiva 2014/30/UE.

Declaració de conformitat UKCA
Reolink declara que aquest producte compleix la normativa sobre equips de ràdio de 2017 i la normativa de compatibilitat electromagnètica de 2016.

Declaracions de compliment de la FCC
Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC.

El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:

  1. aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials, i
  2. aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.

Nota: Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial.
Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:

  • Reorienta o reubica l'antena receptora.
  • Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
  • Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent d'aquell al qual està connectat el receptor.
  • Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.

Precaució: Els canvis o modificacions no aprovats expressament per la part responsable del compliment poden anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip.

Declaració d'exposició a la radiació de la FCC

Aquest equip compleix els límits d'exposició a la radiació de la FCC establerts per a un entorn no controlat. Aquest equip s'ha d'instal·lar i operar amb una distància mínima de 20 cm entre el radiador i el cos.

Declaracions de compliment ISED
Aquest dispositiu conté transmissors/receptors exempts de llicència que compleixen els RSS exempts de llicència d'Innovation, Science and Economic Development Canada.

L'operació està subjecta a les dues condicions següents: 

  1. Aquest dispositiu no pot causar interferències.
  2. Aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat del dispositiu.

Declaració d’exposició a la radiació ISED
Aquest equip compleix els límits d'exposició a la radiació IC RSS-102 establerts per a un entorn no controlat. Aquest equip s'ha d'instal·lar i fer funcionar amb una distància mínima de 20 cm entre el radiador i el cos.
NOTA: El funcionament de 5150-5250 MHz només està restringit a l'ús interior al Canadà.

reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-14Eliminació correcta d'aquest producte
Aquesta marca indica que aquest producte no s'ha de llençar amb altres residus domèstics. arreu de la UE. Per evitar possibles danys al medi ambient o a la salut humana per l'eliminació incontrolada de residus, recicla'ls de manera responsable per promoure la reutilització sostenible dels recursos materials. Per retornar el dispositiu usat, utilitzeu els sistemes de devolució i recollida o poseu-vos en contacte amb el minorista on s'ha comprat el producte. Poden prendre aquest producte per a un reciclatge ambientalment segur.

Garantia limitada

Aquest producte inclou una garantia limitada de 2 anys que només és vàlida si es compra a la botiga oficial de Reolink o a un distribuïdor autoritzat de Reolink. Més informació: https://reolink.com/warranty-and-return/.

Condicions i privadesa

L'ús del producte està subjecte al vostre acord amb les Condicions del servei i la Política de privadesa a reolink.com. Mantenir fora de l'abast dels nens.

Freqüència de funcionament WiFi

FREQÜÈNCIA DE FUNCIONAMENT: (potència màxima transmesa)

  • 2.4 GHz: (Només per a càmera de 2.4 GHz):
    • 2412 MHz — 2472 MHz (EIRP < 20 dBm) 5 GHz:
      • 5150 MHz — 5250 MHz (EIRP < 23 dBm)
      • 5745 MHz — 5825 MHz (EIRP < 14 dBm)

reolink-A2KPTSM-Argus-PT-Plus-Camera-Instruction-Manual-fig-15Les funcions dels sistemes d'accés sense fil, incloses les xarxes d'àrea local de ràdio (WAS/RLAN) dins de la banda 5150-5350 MHz d'aquest dispositiu només estan restringides a l'ús interior a tots els països de la Unió Europea (BE/BG/CZ/DK/DE/EE/ IE/EL/ES/FR/HR/ IT/CY/LV/LT/LU/HU/MT/NL/AT/PL/PT/RO/SI/SK/FI/SE/TR/NO/CH/IS/ LI/Regne Unit (NI)

Preguntes Freqüents (Preguntes Freqüents)

P: Quines són les xarxes Wi-Fi compatibles?
R: El dispositiu admet xarxes Wi-Fi de 2.4 GHz i 5 GHz. Això Es recomana connectar-se a una xarxa Wi-Fi de 5 GHz per millorar experiència en xarxa.

P: Com puc carregar la càmera?
R: Podeu carregar la càmera mitjançant un adaptador de corrent (no inclòs) o amb el Panell Solar Reolink (no inclòs si només vostè). comprar la càmera). L'indicador de càrrega mostrarà una taronja LED quan es carrega i un LED verd quan està completament carregat.

P: Quina és l'alçada de muntatge recomanada per a la càmera?
R: L'alçada de muntatge recomanada per a la càmera és de 2-3 metres.

P: Fins a quin punt el sensor PIR pot detectar moviment?
R: El sensor PIR pot detectar moviment a una distància de 2-10 metres.

Suport tècnic

Si necessiteu ajuda tècnica, visiteu el nostre lloc d'assistència oficial i poseu-vos en contacte amb el nostre equip d'assistència abans de tornar els productes. https://support.reolink.com.

Product Ident GmbH
Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Alemanya
Correu electrònic: prodsg@libelleconsulting.com

APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Adreça: 89 Princess Street, Manchester, M14HT, Regne Unit
Correu electrònic: info@apex-ce.com

Maig de 2023 QSG1_A 58.03.005.0110

@ReolinkTech
https://reolink.com

Documents/Recursos

Càmera reolink A2KPTSM Argus PT Plus [pdfManual d'instruccions
A2KPTSM Argus PT Plus Camera, A2KPTSM, Argus PT Plus Camera, PT Plus Camera, Plus Camera, Camera

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *