Injector de dades PowerSync™ PS4 LS6550
Instruccions d'instal·lació
GENERACIÓ 2
Injector de dades LS6550 PowerSync PS4
PERILL
AÏLLAR EL DISPOSITIU DE L'ALIMENTACIÓ
La manca d'aïllament de la font d'alimentació abans de la instal·lació o el manteniment pot provocar un incendi, lesions greus, descàrregues elèctriques, la mort i danyar el dispositiu.
La garantia del producte és nul·la si el producte no s'instal·la segons les instruccions d'instal·lació i d'acord amb el codi elèctric local.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
SENSE EINES ELÈCTRICS | NO UTILITZAR SILICONA A LA SUPERFICIE EXTERIOR |
MANTENIU L'ELECTRÒNICA LLIURE DE DIRECTE I HUMITAT |
NO FER MÀNEGUA O NETEJA A PRESSIÓ |
PRIMER LLEGIU TOTES LES INSTRUCCIONS DE SEGURETAT
- Seguiu les instruccions amb cura; no fer-ho anul·larà la garantia.
- Assegureu-vos que la instal·lació compleix les lleis locals i les normes aplicables.
- Manteniu PowerSync lliure de residus i en un lloc de fàcil accés.
- Utilitzeu només fonts d'alimentació de Lumascape i cables líders.
- Assegureu-vos que l'alimentació d'entrada de la xarxa estigui protegida contra sobretensions.
- No feu mai connexions mentre l'alimentació estigui connectada.
- No feu modificacions ni altereu el producte.
- Les connexions i l'injector de dades LS6550 s'han de mantenir nets i secs en tot moment.
- Es requereix un terminador PowerSync a l'últim ajustament de l'execució.
Els productes i les especificacions estan subjectes a canvis sense previ avís.
IN0194-230510
Control mitjançant entrada 0-10 V o PWM
PAS 1
Peleu els fils individuals del cable de dades segons l'especificació següent.PAS 2
Tireu cap amunt per treure el bloc de terminals.
PAS 3
Amb un tornavís, afluixeu el cargol per obrir el terminal i inseriu el cable trenat i, a continuació, torneu a enroscar-lo.
PAS 4
Torneu a connectar el bloc de terminals.
Etiqueta | Designació | ||
Utilitzeu-lo amb dimmers d'enfonsament de 0-10 V¹ | S'utilitza amb 0-10 V Obtenció de dimmers² |
PWM³ | |
Sortida de 10 V | Font de 10 V | No connectat | No connectat |
Ch 1 In | Tornada del canal 1 | Canal 1 + | Canal 1 + |
Ch 2 In | Tornada del canal 2 | Canal 2 + | Canal 2 + |
blat de moro- | No connectat | Comú - | Comú - |
¹Mode 5, ²Mode 3, ³Mode 4
Consulteu la taula de canvi de mode
Connexions PSU
PAS 1
Peleu els fils individuals del cable de dades segons l'especificació següent.PAS 2
Premeu els controls lliscants de color taronja i tireu cap avall per treure el bloc de terminals.PAS 3
Utilitzant un tornavís, inseriu-lo al forat, premeu per mantenir el terminal obert mentre inseriu cables trenats.PAS 4
Torneu a connectar el bloc de terminals.
Color | Cable de sortida PowerSync |
2-Nucli | |
Vermell | Potència + |
Negre | Poder - |
Connexió de lluminàries mitjançant PowerSync Leader Cable
PAS 1
Peleu els fils individuals del cable de dades segons l'especificació següent.PAS 2
Premeu els controls lliscants de color taronja i tireu cap avall per treure el bloc de terminals.PAS 3
Utilitzant un tornavís, inseriu-lo al forat, premeu per mantenir el terminal obert mentre inseriu cables trenats.PAS 4
Torneu a connectar el bloc de terminals.
Color | Cable d'entrada PowerSync |
3-Nucli | |
Vermell | Potència + |
Negre | Poder - |
Taronja | Dades + |
Interruptor de mode de 10 posicions
Etiqueta | Denominacions | |
MODE DE FUNCIONAMENT TÍPIC | 0 | Només DMX/RDM |
1 | DMX/RDM + relé | |
MODES DE PROVA | 2 | Prova tots els canals desactivats |
3 | Prova tots els canals activats | |
4 | Test 4 Cicle de color | |
5 | Alimentació 0-10 V | |
6 | 0-10 V Enfonsament | |
7 | CRMX (opcional) | |
8 | USB | |
9 | Actualització del firmware |
NOTA:
- Aquesta llista de funcions només és per als injectors PowerSync de la segona generació.
- La generació 2 està marcada a la placa frontal de l'etiqueta del PowerSync Injector.
El LS6550 proporciona tres (3) modes de prova per a les lluminàries PowerSync. Aquests només requereixen lluminàries connectades i potència, i no hi ha cap senyal d'entrada connectat. Si es connecta un senyal d'entrada, el LS6550 no respondrà a aquest senyal en cap dels modes següents.
NOTA: Aquests senyals de prova només s'apliquen a la sortida PowerSync de la unitat rellevant; no es passaran pels connectors DMX/RDM si hi ha diverses unitats LS6550 connectades.
Llums indicadores
LLUM INDICADORA
Indicador LED | Esdeveniment | Aparença |
Entrada d'alimentació | Potència d'entrada principal | S'il·lumina |
Apagat | Relé de potència de sortida tancat | S'il·lumina |
Trànsit DMX | Trànsit DMX detectat S'ha detectat un senyal d'atenuació |
Parpellejant amb senyal 1.2 Hz parpellejant, proporcional al nivell d'entrada |
Trànsit PS4 | Sortida de PowerSync activada | S'il·lumina |
Estat | Posada en marxa Funcionament normal |
3 flaixos 1 flaix, cada 5 segons |
S'ha detectat una fallada del circuit Sobrevoltage Curtcircuit |
2 centelleigs, cada 5 segons 3 centelleigs, cada 5 segons |
|
S'ha detectat un error de PowerSync Falla d'alimentació/excés de temperatura |
4 centelleigs, cada 5 segons | |
Comproveu | Relleu obert Anulació manual Engegada/error detectat |
Apagat, llum apagada Parpellejant S'il·lumina |
USB | USB connectat | S'il·lumina/parpelleja amb dades |
RJ45DESIGNACIONS DE PIN DMX
Senyal | Tipus de connector RJ45 Std |
Dades + | 1 |
Dades - | 2 |
Terra | 7 |
Exampel de Low Voltage Sistema PowerSync cablejat
OPCIÓ 1: Bucle del circuit PowerSync a través de les lluminàries. No totes les lluminàries permeten la connexió a l'interior de la lluminària.OPCIÓ 2: Connexió de cables de connexió a un cable troncal en caixes de connexió.
https://www.lumascape.com/asset/download/3199/e88a09/in0194-200902.pdf?inline=1
IL·LUMINACIÓ ARQUITECTÒNICA I DE FAÇANES
Documents/Recursos
![]() |
Injector de dades LUMASCAPE LS6550 PowerSync PS4 [pdfManual d'instruccions LS6550 PowerSync PS4 Data Injector, LS6550, PowerSync PS4 Data Injector, Data Injector, Injector |