TRADER-logo

TRADER DIMPBD Push Button

TRADER-DIMPBD-Push-Button-product-image

Mga Tagubilin sa Pag-install

MGA INSTRUKSYON SA PAG-INSTALL

  • BABALA: Ang DIMPBD ay dapat i-install ng isang kwalipikadong electrician bilang bahagi ng fixed wire electrical installation.
  • WIRING: Ikonekta ang DIMPBD ayon sa ibinigay na wiring diagram. Tiyakin ang tamang koneksyon sa remote na linya, load, at neutral na mga wire.
  • DERATING: Sundin ang mga alituntunin sa pagbabawas batay sa temperatura ng kapaligiran at bilang ng mga dimmer na ginagamit upang maiwasan ang sobrang init.

Mga tagubilin sa pagpapatakbo

MGA INSTRUKSYON SA PAGPAPATAKBO

  • ON / OFF SWITCH: Gamitin ang button para i-on o i-off ang dimmer.
  • DIMMING: Ayusin ang antas ng dimming sa pamamagitan ng pagpindot nang matagal sa button.
  • PAGTATATA NG MINIMUM NA LIWANAG: Ayusin ang pinakamababang setting ng liwanag upang matiyak ang tamang operasyon ng lamps.

Mga Mode ng Operasyon
Para itakda ang operation mode, sundin ang mga hakbang na ito

  1. Pindutin nang matagal ang button sa loob ng 10 segundo hanggang sa magsimulang mag-flash ang LED indicator.
  2. Bitawan ang pindutan.
  3. Piliin ang nais na mode ng operasyon sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan batay sa ibinigay na talahanayan.

Mga Madalas Itanong (FAQ)

  • Q: Maaari bang gamitin ang DIMPBD dimmer sa labas?
    • A: Hindi, ang DIMPBD dimmer ay idinisenyo para sa panloob na paggamit lamang at hindi dapat i-install sa labas.
  • Q: Ano ang dapat kong gawin kung ang aking lamps flicker sa mababang setting ng liwanag?
    • A: Ayusin ang pinakamababang setting ng liwanag sa isang mas mataas na antas upang maiwasan ang pagkutitap at matiyak ang tamang lamp operasyon.

MGA TAMPOK

  • DIMPBD Push Button Digital Dimmer at ON/OFF switch sa isa – perpekto para sa dimmable LED
  • Multi-Way Dimming at ON/OFF gamit ang MEPBMW Push Button Multi-Way Remote
  • Mas malawak na hanay – Deep Dimming to Zero sa karamihan ng lamps
  • I-double tap kapag NAKA-ON – ang mga ilaw ay lumalabo hanggang NAKA-OFF sa loob ng 30 minuto
  • I-double tap kapag OFF – I-ON ang mga ilaw sa nakaraang level at ramps sa buong liwanag sa loob ng 30 minuto
  • Pinahusay na patented ripple tone filtering
  • Masungit – Over Current, Over Voltage at Proteksyon sa Over Temperature
  • Iluminado na LED – maaaring i-configure
  • I-restart ang OFF at pinapanatili ang mga setting pagkatapos mawalan ng kuryente
  • Trailing Edge dimming na may linear na tugon
  • Programmable na minimum na liwanag
  • Nababagay sa parehong Trader at Clipsal* na mga plato sa dingding - kasama ang mga pindutan
  • HINDI ANGKOP SA MGA FANS AT MOTOR

TRADER-DIMPBD-Push-Button-image (1)

MGA KONDISYON SA PAGPAPATAKBO

  • Ang Operating Voltage: 230-240Va.c. 50Hz
  • Operating Temperatura: 0 hanggang +50 °C
  • Sertipikadong Pamantayan: AS/NZS 60669.2.1, CISPR15
  • Pinakamataas na Pag-load: 350W
  • Minimum na Load: 1W
  • Pinakamataas na Kasalukuyang Kapasidad: 1.5A
  • Uri ng Koneksyon: Lumilipad na mga lead na may mga terminal ng bootlace

Tandaan: Operasyon sa temperatura, voltage o ang pagkarga sa labas ng mga detalye ay maaaring magdulot ng permanenteng pinsala sa unit.

LOAD COMPATIBILITY

TRADER-DIMPBD-Push-Button-image (2)

  1. Sumangguni sa lamp mga alituntunin ng tagagawa.
  2. Tugma sa mga transformer ng Atco at Clipsal* kapag na-load sa hindi bababa sa 75% ng kanilang na-rate na output.

MGA INSTRUKSYON SA PAG-INSTALL

BABALA: Ang DIMPBD ay dapat i-install bilang bahagi ng isang fixed wire electrical installation. Ayon sa batas, ang mga naturang pag-install ay dapat gawin ng isang electrical contractor o katulad na kwalipikadong tao.

TANDAAN: Ang isang madaling magagamit na disconnect device, tulad ng isang uri ng C 16A circuit breaker ay dapat isama sa labas ng produkto.

  • Hindi hihigit sa isang dimmer ang maaaring ikonekta sa parehong lamp.
  • Para sa Multi-Way dimming at ON/OFF gamitin ang MEPBMW Push Button.

WIRING

  • Idiskonekta ang power sa circuit breaker bago ang anumang gawaing elektrikal.
  • I-install ang DIMPBD ayon sa wiring diagram sa figure sa ibaba.

TRADER-DIMPBD-Push-Button-image (3)

  • I-clip ang button sa DIMPBD. Tiyaking naka-orient ang button upang ang LED light pipe ay nakahanay sa butas sa button, bago ito ikabit sa wall plate.
  • Affix Instruction Sticker sa likod ng wall plate.
  • Muling ikonekta ang power sa circuit breaker at ikabit ang Solid State Device Warning Sticker sa switchboard.

TANDAAN: Ang DIMPBD ay dinisenyo para sa panloob na paggamit. Hindi ito na-rate para sa panlabas na pag-install. Kung maluwag ang dimmer sa wall plate, dapat palitan ang wall plate.

NAGDARATING

  • Sa mataas na temperatura ng kapaligiran, ang maximum na rating ng pagkarga ay binabawasan ayon sa talahanayan sa ibaba.
  • Kung maraming dimmer ang nasa isang wall plate, ang pinakamataas na rating ng pagkarga ay mababawasan ayon sa talahanayan sa ibaba.
AMBIENT TEMPERATURA MAXIMUM LOAD
25°C 100%
50°C 75%
NUMBER OF MGA DIMMERS MAXIMUM LOAD PER DIMMER
1 100%
2 75%
3 55%
4 40%
5 35%
6 30%

MGA INSTRUKSYON SA PAGPAPATAKBO

 ON / OFF SWITCH
Ang isang mabilis na pag-tap sa button ay i-ON o OFF ang mga ilaw. Lamps ay mag-ON sa huling ginamit na antas ng liwanag.

DIMMING

  • Pindutin nang matagal ang button para taasan ang lampang liwanag ni. Bitawan ang pindutan upang huminto.
  • Sa unang 'pindutin at hawakan' ang dimmer ay tataas ang liwanag ng lamps. Sa susunod na 'pindutin at hawakan', babawasan ng dimmer ang liwanag ng lamps. Sa bawat kasunod na 'pindutin at hawakan', ang dimmer ay salit-salit na tataas o bababa lamp ningning.
  • Ito ay tumatagal ng 4 na segundo upang ayusin ang lamps mula sa minimum hanggang sa maximum o maximum hanggang minimum.

MGA TAMPOK NA DOUBLE TAP DIMMER:

  • I-double tap kapag NAKA-ON; ang lamps ay lalabo sa pinakamababang setting sa loob ng 30 minuto at pagkatapos ay i-OFF.
  • I-double tap kapag NAKA-OFF; ang lamps ay mag-ON sa nakaraang antas ng liwanag at ang liwanag ay tataas sa maximum sa loob ng 30 minuto.

I-SET ANG MINIMUM BRIGHTNESS
Ilang lamps ay hindi gumagana nang maayos sa mga setting ng mababang liwanag at mabibigo na magsimula o maaaring kumurap. Ang pagsasaayos ng pinakamababang liwanag sa mas mataas na setting ay titiyakin ang lamps simulan at tumulong na alisin ang pagkutitap.

  • Pindutin nang matagal ang button sa loob ng 10 segundo hanggang sa kumikislap ang LED indicator na nagpapahiwatig ng programming mode. Ang liwanag ng liwanag ay bababa sa minimum na setting ng liwanag ng pabrika.
  • Kung ang mga ilaw ay hindi gumagana nang tama, i-tap ang button upang taasan ang liwanag nang kaunti.
  • Magpatuloy hanggang sa maging stable ang mga ilaw at hindi kumikislap.
  • Pagkatapos ng 10 segundo nang walang pagpindot sa pindutan, maiimbak ang setting ng liwanag bilang pinakamababang liwanag.
  • I-OFF ang dimmer pagkatapos ay I-ON upang matiyak na ang lamp nagsisimula at hindi kumikislap sa setting na ito.
  • Para itakda ang brightness sa factory minimum brightness, ipasok ang programming mode at i-tap ang button nang isang beses, pagkatapos ay maghintay ng 10 segundo para lumabas sa programming mode.

 MGA MODE NG OPERASYON

Upang itakda ang mode ng pagpapatakbo, pindutin nang matagal ang button nang 10 segundo hanggang sa magsimulang mag-flash ang LED indicator. Bitawan ang pindutan.

MODE PAGLALARAWAN PABRIKA MGA SETTING
1. Kick Start Magsimulang matigas ang ulo lamps NAKA-OFF
2. I-attenuate ang Pinakamataas na Liwanag Binabawasan ang maximum na liwanag para sa lamps na kumikislap sa maximum NAKA-OFF
3. LED Indicator LED indicator palaging ON ON

KICK START MODE

  • Ilang lampMaaaring mahirap o mabagal ang pagsisimula. Subukang isaayos ang pinakamababang liwanag sa mas mataas na setting. Kung masyadong mataas na ngayon ang minimum na liwanag, subukang i-reset ang pinakamababang liwanag at i-enable ang Kick Start mode.
  • Ang lampMabilis na mag-o-on ang s bago bumalik sa dating antas ng dimming. NAKA-OFF ang default na setting.

Ihanda

  1. Pindutin nang matagal ang button sa loob ng 10 segundo hanggang sa magsimulang mag-flash ang LED indicator. Bitawan ang pindutan.
  2. Pindutin nang matagal ang button nang 2 segundo hanggang sa mag-OFF ang LED indicator.
  3. Bitawan ang button – magsisimulang mag-flash muli ang LED indicator.
  4. Pindutin ang button nang 1 beses upang i-toggle ang gustong Operation Mode – tingnan ang talahanayan sa itaas.
  5. Kapag ang LED indicator ay huminto sa pag-flash, ang operation mode ay na-toggle.

ATENUATE MAXIMUM BRIGHTNESS
 Kung ang lamps flicker sa maximum na liwanag, babawasan ng mode na ito ang pagkutitap. NAKA-OFF ang default na setting.

Ihanda

  1. Pindutin nang matagal ang button sa loob ng 10 segundo hanggang sa magsimulang mag-flash ang LED indicator. Bitawan ang pindutan.
  2. Pindutin nang matagal ang button nang 2 segundo hanggang sa mag-OFF ang LED indicator.
  3. Bitawan ang button – magsisimulang mag-flash muli ang LED indicator.
  4. Pindutin ang button ng 2 beses upang i-toggle ang gustong Operation Mode – tingnan ang talahanayan sa itaas.
  5. Kapag ang LED indicator ay huminto sa pag-flash, ang setting ay naka-toggle na ngayon.

LED INDICATOR

  • Ang LED indicator ay maaaring itakda upang i-OFF kapag ang lamp ay NAKA-OFF. Ito ay maaaring maging kapaki-pakinabang para sa mga silid-tulugan kung saan ang LED indicator ay maaaring nakakainis. NAKA-ON ang default na setting.
  • Ang pagtatakda ng LED Indicator mode sa OFF ay makakatulong din sa mababang wattage LED lampNa kumikinang kahit na naka-OFF ang dimmer, na binabawasan ang kumikinang na epekto.

Ihanda

  1. Pindutin nang matagal ang button sa loob ng 10 segundo hanggang sa magsimulang mag-flash ang LED indicator. Bitawan ang pindutan.
  2. Pindutin nang matagal ang button nang 2 segundo hanggang sa mag-OFF ang LED indicator.
  3. Bitawan ang button – magsisimulang mag-flash muli ang LED indicator.
  4. Pindutin ang button ng 3 beses upang i-toggle ang gustong Operation Mode – tingnan ang talahanayan sa itaas.
  5. Kapag ang LED indicator ay huminto sa pag-flash, ang operation mode ay na-toggle.

TANDAAN: Isang mode lang ang maaaring i-toggle sa isang pagkakataon.

PARA I-reset ang DIMPBD SA FACTORY SETTINGS

  1. Pindutin nang matagal ang button sa loob ng 10 segundo hanggang sa magsimulang mag-flash ang LED indicator.
  2. Bitawan ang pindutan.
  3. Pindutin nang matagal ang button sa loob ng 10 segundo muli hanggang sa mag-ON ang LED indicator.

Kapag napili ang nais na setting. Iwanan ang dimmer sa oras na wala sa programming mode (30sec-1min).
Kapag nag-time out ang programming mode, hihinto sa pag-flash ang LED indicator. Ang napiling setting ay nailapat na sa dimmer.

MAHALAGANG BABALA SA KALIGTASAN

PAGPAPALIT NG LOAD
Dapat ipagpalagay na kahit na OFF, mains voltage will still present sa lamp angkop. Ang kapangyarihan ng mains ay dapat na idiskonekta sa circuit breaker bago palitan ang anumang lamps.

MABABANG PAGBASA SA PANAHON NG PAGSUSULIT NG PAGSUSULIT NG PAGBABA NG INSULATION
Ang DIMPBD ay isang solid state device at samakatuwid ay maaaring maobserbahan ang mababang pagbabasa kapag nagsasagawa ng insulation breakdown testing sa circuit.

PAGLILINIS
Malinis lang gamit ang adamp tela. Huwag gumamit ng mga abrasive o kemikal.

PAGTUTOL

DIMMER AT ILAW AY HINDI BUKAS

  • Tiyakin na ang circuit ay may kapangyarihan sa pamamagitan ng pagsuri sa circuit breaker.
  • Tiyakin ang lamp(mga) ay hindi nasira o nasira.

HINDI NAKABUKAS ANG MGA ILAW O NAKAPATAY NG MGA Ilaw.

  • Kung ang LED indicator ay kumikislap ng 5 beses sa pag-ON, may naganap na pagkakamali.
  • Over temperature, Over voltage o Overload na proteksyon na pinapatakbo.
  • Tiyaking may sapat na karga ang anumang iron core ballast.
  • Tiyakin na ang dimmer ay hindi na-overload o gumagana sa mataas na temperatura ng kapaligiran.
  • Suriin ang lamp(mga) ay angkop para sa dimming.

NABIGO NA NAKA-OFF ANG MGA ILAW
Ilang LED lamps ay maaaring kumikinang o kumukurap kapag ang dimmer ay NAKA-OFF. I-toggle ang LED indicator mode sa OFF.

LIGHTS FLIKER O PAGBABAGO SA LIWANAG SA MAIKLING PANAHON
Ito ay dahil sa mga pagbabago sa supply ng kuryente at normal. Kung masyadong malala, subukan ang ibang uri ng lamp.

ANG MGA Ilaw ay nananatiling bukas sa ganap na liwanag o patuloy na pagkislap
Ang lamp(mga) maaaring hindi angkop para sa dimming. Sumangguni sa lamp impormasyon ng tagagawa.

NAKA-OFF ANG MGA ILAW KAPAG NAKA-ON O NAKA-OFF ANG ISANG CEILING/EXHAUST FAN

  • Ang dimmer ay nagiging lamps OFF upang maiwasan ang pinsala mula sa mga electrical transient.
  • Pagkasyahin ang isang capacitive filter upang sugpuin ang mga lumilipas

WARRANTY AT DISCLAIMER

Ang Trader, GSM Electrical (Australia) Pty Ltd ay ginagarantiyahan ang produkto laban sa pagmamanupaktura at materyal na depekto mula sa petsa ng invoice hanggang sa unang bumili sa loob ng 12 buwan. Sa panahon ng warranty Trader, papalitan ng GSM Electrical (Australia) Pty Ltd ang mga produkto na napatunayang may depekto kung saan ang produkto ay na-install nang tama at napanatili at pinaandar sa loob ng mga detalye na tinukoy sa sheet ng data ng produkto at kung saan ang produkto ay hindi napapailalim sa mekanikal pinsala o pag-atake ng kemikal. Ang warranty ay may kondisyon din sa unit na ini-install ng isang lisensyadong electrical contractor. Walang ibang warranty ang ipinahayag o ipinahiwatig. Ang mangangalakal, GSM Electrical (Australia) Pty Ltd ay hindi mananagot para sa anumang direkta, hindi direkta, nagkataon o kinahinatnan ng mga pinsala.

*Ang tatak ng Clipsal at mga nauugnay na produkto ay Mga Trademark ng Schneider Electric (Australia) Pty Ltd. at ginagamit para sa sanggunian lamang

  • GSM Electrical (Australia) Pty Ltd
  • Level 2, 142-144 Fullarton Road, Rose Park SA 5067
  • P: 1300 301 838
  • E: service@gsme.com.au
  • 3302-200-10870 R4
  • DIMPBD Push Button, Digital Dimmer, Trailing Edge – Manwal ng Installer 231213

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

TRADER DIMPBD Push Button [pdf] Manwal ng Pagtuturo
DIMPBD, DIMPBD Push Button, DIMPBD, Push Button, Button

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *