Instrucións de instalación
INSTRUCCIÓNS DE INSTALACIÓN
- AVISO: O DIMPBD debe ser instalado por un electricista cualificado como parte dunha instalación eléctrica de cable fixo.
- CABLEADO: Conecte o DIMPBD segundo o diagrama de cableado proporcionado. Asegúrese de conectar correctamente a liña remota, carga e cables neutros.
- DETERMINACIÓN: Siga as directrices de reducción de potencia baseadas na temperatura ambiente e no número de reguladores de intensidade en uso para evitar o sobreenriquecido.
Instrucións de funcionamento
INSTRUCCIÓNS DE FUNCIONAMENTO
- INTERRUPTOR ON/OFF: Use o botón para activar ou desactivar o atenuador.
- Atenuación: Axusta o nivel de atenuación mantendo premido o botón.
- AJUSTE DO BRILLO MÍNIMO: Axuste a configuración de brillo mínimo para garantir o bo funcionamento de lamps.
Modos de operación
Para configurar o modo de operación, siga estes pasos
- Manteña premido o botón durante 10 segundos ata que o indicador LED comece a parpadear.
- Solta o botón.
- Seleccione o modo de operación desexado premendo o botón segundo a táboa proporcionada.
Preguntas frecuentes (FAQ)
- P: Pódese usar o atenuador DIMPBD ao aire libre?
- R: Non, o atenuador DIMPBD está deseñado só para uso en interiores e non debe instalarse ao aire libre.
- P: Que debo facer se o meu lamps parpadeo en configuracións de brillo baixo?
- R: Axuste o axuste de brillo mínimo a un nivel máis alto para evitar o parpadeo e garantir a lamp operación.
CARACTERÍSTICAS
- Dimmer dixital de botón DIMPBD e interruptor ON/OFF nun só: perfecto para LED regulable
- Regulación multidireccional e ON/OFF usando o control remoto multidireccional con botón MEPBMW
- Rango máis amplo: atenuación profunda a cero na maioría dos lamps
- Toca dúas veces cando está acendida: as luces redúcense a OFF durante 30 minutos
- Toca dúas veces cando está APAGADO: acende as luces no nivel anterior e ramps a brillo total durante 30 minutos
- Filtro de ton ondulado patentado mellorado
- Resistente: sobrecorrente, sobre voltage y protección contra sobretemperatura
- LED iluminado - configurable
- Reinicia OFF e mantén a configuración despois da perda de enerxía
- Atenuación do bordo posterior con resposta lineal
- Brillo mínimo programable
- Adáptase tanto ás placas de parede Trader como a Clipsal*, botóns incluídos
- NON APTO PARA VENTILADORES E MOTORES
CONDICIÓNS DE FUNCIONAMENTO
- Vol. Operativotage: 230-240Va.c. 50 Hz
- Temperatura de funcionamento: 0 a +50 °C
- Estándar certificado: AS/NZS 60669.2.1, CISPR15
- Carga máxima: 350 W
- Carga mínima: 1W
- Capacidade de corrente máxima: 1.5A
- Tipo de conexión: Cables voadores con terminais de cordón de arranque
Nota: Funcionamento a temperatura, voltage ou carga fóra das especificacións pode causar danos permanentes na unidade.
COMPATIBILIDADE DE CARGA
- Consulte lamp directrices do fabricante.
- Compatible cos transformadores Atco e Clipsal* cando se cargan a polo menos o 75 % da súa potencia nominal.
INSTRUCCIÓNS DE INSTALACIÓN
AVISO: O DIMPBD debe instalarse como parte dunha instalación eléctrica de cable fixo. Por lei, tales instalacións deben ser realizadas por un contratista eléctrico ou persoa similarmente cualificada.
NOTA: Un dispositivo de desconexión facilmente dispoñible, como un interruptor de circuíto tipo C 16A debe ser incorporado externo ao produto.
- Non se pode conectar máis dun dimmer ao mesmo lamp.
- Para atenuación multidirección e ON/OFF use o botón MEPBMW.
CABLEADO
- Desconecte a alimentación do interruptor automático antes de realizar calquera traballo eléctrico.
- Instale o DIMPBD segundo o diagrama de cableado da figura a continuación.
- Engancha o botón ao DIMPBD. Asegúrese de que o botón estea orientado de xeito que o tubo de luz LED estea aliñado co orificio do botón, antes de fixalo na placa de parede.
- Coloque o adhesivo de instrucións detrás da placa da parede.
- Reconecte a alimentación no interruptor automático e coloque o adhesivo de advertencia do dispositivo de estado sólido na central.
NOTA: O DIMPBD está deseñado para uso en interiores. Non está clasificado para instalación ao aire libre. Se o atenuador está solto na placa de parede, a placa de parede debe substituírse.
DETERMINACIÓN
- En altas temperaturas ambiente, a capacidade de carga máxima redúcese segundo a táboa seguinte.
- Se hai varios atenuadores nunha placa de parede, a capacidade de carga máxima redúcese segundo a táboa seguinte.
AMBIENTE TEMPERATURA | MÁXIMO CARGA |
25°C | 100 % |
50°C | 75 % |
NÚMERO OF REGULADORES | MÁXIMO CARGA PER DIMMER |
1 | 100 % |
2 | 75 % |
3 | 55 % |
4 | 40 % |
5 | 35 % |
6 | 30 % |
INSTRUCCIÓNS DE FUNCIONAMENTO
INTERRUPTOR DE ON / OFF
Un toque rápido no botón acenderá ou apagará as luces. Lamps activarase no último nivel de brillo utilizado.
Atenuación
- Manteña premido o botón para aumentar a lampbrillo de. Solta o botón para parar.
- Na primeira "prema e manteña" o atenuador aumentará o brillo da lamps. Na seguinte "prema e manteña", o atenuador diminuirá o brillo da lamps. En cada "prema e manteña" posterior, o atenuador aumentará ou diminuirá alternativamente lamp brillo.
- Leva 4 segundos axustar o lamps de mínimo a máximo ou de máximo a mínimo.
CARACTERÍSTICAS DO DOBLE TAP DIMMER:
- Toca dúas veces cando está activado; o lamps atenuarase ao mínimo durante 30 minutos e despois apagarase.
- Toca dúas veces cando está DESACTIVADO; o lamps activarase co nivel de brillo anterior e o brillo aumentará ao máximo durante 30 minutos.
AJUSTE DO BRILLO MÍNIMO
Algúns lamps non funcionan ben con axustes de brillo baixo e non se inician ou poden parpadear. Axustar o brillo mínimo a unha configuración máis alta garantirá o lamps iniciar e axudar a eliminar o parpadeo.
- Manteña premido o botón durante 10 segundos ata que o indicador LED parpadee indicando o modo de programación. O brillo da luz diminuirá ata a configuración mínima de fábrica.
- Se as luces non funcionan correctamente, toque o botón para aumentar un pouco o brillo.
- Continúa ata que as luces estean estables e non parpadeen.
- Despois de 10 segundos sen premer un botón, a configuración de brillo almacenarase como o brillo mínimo.
- Apague o regulador de intensidade e, a continuación, ACTIVE para asegurarse de que o lamp comeza e non parpadea nesta configuración.
- Para axustar o brillo ao brillo mínimo de fábrica, ingrese ao modo de programación e toque o botón unha vez, despois agarde 10 segundos para saír do modo de programación.
MODOS DE FUNCIONAMENTO
Para configurar o modo de operación, manteña premido o botón durante 10 segundos ata que o indicador LED comece a parpadear. Solta o botón.
MODO | DESCRICIÓN | FÁBRICA CONFIGURACIÓN |
1. Inicio | Comezar teimudo lamps | DESACTIVADO |
2. Atenuar o brillo máximo | Reduce o brillo máximo para lamps que parpadea ao máximo | DESACTIVADO |
3. Indicador LED | Indicador LED sempre acendido | ON |
MODO DE INICIO
- Certo lamps pode ser difícil ou lento para comezar. Proba a axustar o brillo mínimo a unha configuración máis alta. Se o brillo mínimo agora é demasiado alto, proba a restablecer o brillo mínimo e activa o modo Kick Start.
- O lamps acenderase rapidamente antes de volver ao nivel de atenuación anterior. A configuración predeterminada é OFF.
Para definir
- Manteña premido o botón durante 10 segundos ata que o indicador LED comece a parpadear. Solta o botón.
- Manteña premido o botón durante 2 segundos ata que o indicador LED se apague.
- Solte o botón: o indicador LED comezará a parpadear de novo.
- Prema o botón 1 vez para cambiar o modo de operación desexado; consulte a táboa anterior.
- Cando o indicador LED deixa de parpadear, cambiouse o modo de funcionamento.
ATENUAR O MÁXIMO BRILLO
Se o lamps parpadeo ao máximo brillo, este modo reducirá o parpadeo. A configuración predeterminada é OFF.
Para definir
- Manteña premido o botón durante 10 segundos ata que o indicador LED comece a parpadear. Solta o botón.
- Manteña premido o botón durante 2 segundos ata que o indicador LED se apague.
- Solte o botón: o indicador LED comezará a parpadear de novo.
- Prema o botón 2 veces para cambiar o modo de operación desexado; consulte a táboa anterior.
- Cando o indicador LED deixa de parpadear, a configuración agora cambia.
INDICADOR LED
- O indicador LED pódese axustar para apagar cando o lamp está DESACTIVADO. Isto pode ser útil para cuartos onde o indicador LED pode ser molesto. A configuración predeterminada é ON.
- Establecer o modo de indicador LED en OFF tamén pode axudar a baixar potenciatage LED lamps que brillan mesmo cando o atenuador está apagado, reducindo o efecto de brillo.
Para definir
- Manteña premido o botón durante 10 segundos ata que o indicador LED comece a parpadear. Solta o botón.
- Manteña premido o botón durante 2 segundos ata que o indicador LED se apague.
- Solte o botón: o indicador LED comezará a parpadear de novo.
- Prema o botón 3 veces para cambiar o modo de operación desexado; consulte a táboa anterior.
- Cando o indicador LED deixa de parpadear, cambiouse o modo de funcionamento.
NOTA: Só se pode cambiar un modo á vez.
PARA RESTABLECER DIMPBD Á CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
- Manteña premido o botón durante 10 segundos ata que o indicador LED comece a parpadear.
- Solta o botón.
- Manteña premido o botón durante 10 segundos de novo ata que se acenda o indicador LED.
Unha vez escollida a configuración desexada. Deixe o atenuador para que se apague o modo de programación (30 segundos-1 min).
Unha vez esgotado o tempo de programación, o indicador LED deixará de parpadear. A configuración escollida aplicouse agora ao atenuador.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDADE
SUSTITUCIÓN DE CARGA
Débese asumir que mesmo cando está apagado, o voltage seguirá presente na lamp axuste. Antes de substituír calquera lamps.
LECTURA BAIXA DURANTE A PROBA DE AVERÍA DO ILLAmento
O DIMPBD é un dispositivo de estado sólido e, polo tanto, pódese observar unha lectura baixa cando se realizan probas de avaría de illamento no circuíto.
LIMPEZA
Limpar só con anuncioamp pano. Non use abrasivos ou produtos químicos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
O DIMMER E AS LUCES NON SE ENCENDEN
- Asegúrese de que o circuíto ten enerxía comprobando o interruptor.
- Asegurar o lamp(s) non está danado ou roto.
AS LUCES NON SE ENCENDEN OU AS LUCES APÁNDENSE SOLAS
- Se o indicador LED parpadea 5 veces ao acender, ocorreu un fallo.
- Sobre temperatura, sobre voltage o Protección contra sobrecarga operada.
- Asegúrese de que calquera lastre de núcleo de ferro teña carga suficiente.
- Asegúrese de que o atenuador non estea sobrecargado nin funcione a altas temperaturas ambiente.
- Comprobe o lamp(s) é adecuado para atenuar.
AS LUCES NON SE APAGAN POR COMPLETO
Algúns LED lamps pode brillar ou parpadear cando o atenuador está APAGADO. Cambia o modo de indicador LED a OFF.
AS LUCES parpadea ou cambian de brillo durante breves períodos
Isto débese a flutuacións na fonte de alimentación e é normal. Se é moi grave, proba outro tipo de lamp.
AS LUCES PERMANEÑAN ENCENDIDAS A TODO BRILLO OU PARPADEEN CONTINUAMENTE
O lamp(s) pode non ser axeitado para atenuar. Consulte a lamp información do fabricante.
AS LUCES APÁNDENSE CANDO UN VENTILADOR DE TECHO/ESCAPE ESTÁ ENCENDIDO OU APAGADO
- O atenuador está xirando o lamps APAGADO para evitar danos por transitorios eléctricos.
- Coloque un filtro capacitivo para suprimir transitorios
GARANTÍA E EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE
Trader, GSM Electrical (Australia) Pty Ltd garante o produto contra defectos de fabricación e materiais desde a data da factura ao comprador inicial durante un período de 12 meses. Durante o período de garantía O comerciante, GSM Electrical (Australia) Pty Ltd substituirá os produtos que demostren ser defectuosos cando o produto se instalou, mantivo e funcionou correctamente dentro das especificacións definidas na folla de datos do produto e cando o produto non estea suxeito a danos ou ataques químicos. A garantía tamén está condicionada a que a unidade sexa instalada por un contratista eléctrico autorizado. Non hai ningunha outra garantía expresa ou implícita. Trader, GSM Electrical (Australia) Pty Ltd non será responsable de ningún dano directo, indirecto, incidental ou consecuente.
*A marca Clipsal e os produtos asociados son marcas comerciais de Schneider Electric (Australia) Pty Ltd. e úsanse só como referencia
- GSM Electrical (Australia) Pty Ltd
- Nivel 2, 142-144 Fullarton Road, Rose Park SA 5067
- Teléfono: 1300 301 838
- E: service@gsme.com.au
- 3302-200-10870 R4
- Botón pulsador DIMPBD, atenuador dixital, borde posterior – Manual do instalador 231213
Documentos/Recursos
![]() |
Botón pulsador TRADER DIMPBD [pdfManual de instrucións DIMPBD, DIMPBD Botón, DIMPBD, Botón, Botón |