Jandy CS100 Single Element Cartridge Pool at Spa CS Filters
Ang karagdagang impormasyon sa pagpapatakbo at pag-troubleshoot ay available online sa pamamagitan ng pag-scan sa QR code gamit ang iyong telepono o pagbisita jandy.com
BABALA
PARA SA IYONG KALIGTASAN – Ang produktong ito ay dapat na mai-install at maserbisyuhan ng isang kontratista na lisensyado at kwalipikado sa kagamitan sa pool ng hurisdiksyon kung saan ilalagay ang produkto kung saan umiiral ang naturang estado o lokal na mga kinakailangan. Ang tagapag-ayos ay dapat na isang propesyonal na may sapat na karanasan sa pag-install at pagpapanatili ng mga kagamitan sa pool upang ang lahat ng mga tagubilin sa manwal na ito ay maaaring sundin nang eksakto. Bago i-install ang produktong ito, basahin at sundin ang lahat ng babala at tagubilin na kasama ng produktong ito. Ang hindi pagsunod sa mga babala at tagubilin ay maaaring magresulta sa pagkasira ng ari-arian, personal na pinsala, o kamatayan. Ang hindi tamang pag-install at/o pagpapatakbo ay maaaring magpawalang-bisa sa warranty.
Ang hindi wastong pag-install at/o pagpapatakbo ay maaaring lumikha ng hindi gustong elektrikal na panganib na maaaring magdulot ng malubhang pinsala, pinsala sa ari-arian, o kamatayan.
ATTENTION INSTALLER – Ang manwal na ito ay naglalaman ng mahalagang impormasyon tungkol sa pag-install, pagpapatakbo at ligtas na paggamit ng produktong ito. Ang impormasyong ito ay dapat ibigay sa may-ari/operator ng kagamitang ito.
Seksyon 1. Mahalagang Mga Tagubilin sa Kaligtasan
BASAHIN AT SUNDIN ANG LAHAT NG INSTRUCTIONS
Mahalagang Babala sa Kaligtasan
BABALA |
|
MAXIMUM OPERATING PRESSURE NG FILTER AY 50 PSI. HUWAG KAILANMAN ISASAMA ANG FILTER SA ANUMANG OPERATING PRESSURE NA HIGIT SA 50 PSI.Tumatakbo ang filter na ito sa ilalim ng mataas na presyon. Kapag ang anumang bahagi ng nagpapalipat-lipat na system, ibig sabihin, filter, pump, (mga) balbula, clamp, at iba pa. Ang presyuradong hangin ay maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi ng pagbuga ng takip ng filter na maaaring magresulta sa pagkamatay, malubhang personal na pinsala o pinsala sa pag-aari. Upang maiwasan ang potensyal na panganib na ito, sundin ang lahat ng mga tagubilin sa manwal na ito. |
Upang mabawasan ang panganib ng matinding pinsala o kamatayan, ang filter at/o pump ay hindi dapat sumailalim sa pagsubok ng presyon ng sistema ng tubo. Maaaring kailanganin ng mga lokal na code na sumailalim sa isang pagsubok sa presyon ang sistema ng tubo ng pool. Ang mga kinakailangang ito sa pangkalahatan ay hindi nilayon na ilapat sa mga kagamitan sa pool gaya ng mga filter o pump. Ang Jandy Pro Series na kagamitan sa pool ay sinusuri ang presyon sa pabrika. Kung gayunpaman, ang BABALA na ito ay hindi masusunod at ang pagsubok sa presyon ng sistema ng tubo ay dapat kasama ang filter at/o pump SIGURADO NA SUMUNOD SA MGA SUMUSUNOD NA MGA INSTRUKSYON SA KALIGTASAN:
|
Paunawa: Nalalapat ang mga parameter na ito sa kagamitan lamang sa Jandy Pro Series. Para sa kagamitan na hindi Jandy, kumunsulta sa tagagawa ng kagamitan. |
Pangkalahatang Tagubilin sa Kaligtasan
PANSIN INSTALLER |
Naglalaman ang manwal na ito ng mahalagang impormasyon tungkol sa pag-install, pagpapatakbo at ligtas na paggamit ng produktong ito. Ang impormasyong ito ay dapat ibigay sa may-ari / operator ng kagamitang ito. |
|
I-SAVE ANG MGA INSTRUKSYON NA ITO
Seksyon 2. Pangkalahatang Impormasyon
- Panimula
Ang manwal na ito ay naglalaman ng impormasyon para sa wastong pag-install at pagpapatakbo ng Jandy CS Series Cartridge Filters. Ang mga pamamaraan sa manwal na ito ay dapat na sundin nang eksakto. Para sa teknikal na tulong, makipag-ugnayan sa aming Technical Support Department sa 1.800.822.7933. - Paglalarawan
Ang mga pansala ng Cartridge ay hindi nangangailangan ng buhangin o diatomaceous na lupa bilang daluyan ng pansala. Sa halip naglalaman ang mga ito ng elemento ng filter cartridge na madaling alisin para sa paglilinis o kapalit.
Ang maruming tubig ay dumadaloy sa filter tank at nakadirekta sa pamamagitan ng filter cartridge. Ang mga labi ay nakolekta sa ibabaw ng kartutso habang dumadaloy ang tubig dito. Ang tubig ay maglalakbay sa pamamagitan ng gitnang filter core patungo sa ilalim ng filter sa mas mababang manifold. Ang malinis na tubig ay ibinalik sa swimming pool sa pamamagitan ng filter outlet port sa ilalim ng tangke.
Tulad ng pagkolekta ng mga labi sa filter, ang presyon ay tataas at ang tubig na dumadaloy sa pool ay mabawasan. Ang filter cartridge ay dapat na malinis kapag ang operating pressure ng filter ay tumataas ng 10 psi mula sa operating pressure ng isang malinis na kartutso. Tingnan ang Seksyon 6 "Paglilinis ng Filter".
TANDAAN: Tinatanggal ng isang filter ang dumi at iba pang mga nasuspindeng partikulo ngunit hindi nililinis ang pool. Ang tubig sa pool ay dapat na malinis at balansehin sa kemikal para sa malinaw na tubig. Ang sistema ng pagsasala ay dapat na idinisenyo upang matugunan ang mga lokal na code sa kalusugan. Sa pinakamaliit, dapat i-turnover ng system ang kabuuang dami ng tubig sa iyong pool ng dalawa (2) hanggang apat (4) na beses sa loob ng 24 na oras.
Pangkalahatang Pangangailangan
- Para sa pinakamahusay na pangkalahatang pagganap ilagay ang system na malapit sa pool hangga't maaari.
- Ang filter ay dapat na matatagpuan sa isang antas na kongkreto na slab upang ang oryentasyon ng mga outlet ng balbula at ang gauge ng presyon ay maginhawa at naa-access para sa pag-install at pagpapatakbo ng yunit.
- Protektahan ang filter mula sa panahon.
- Kung umaangkop sa isang chlorinator at / o anumang iba pang aparato sa filtration plumbing circuit, kailangang maingat na mag-ingat upang matiyak na naka-install ang kasangkapan alinsunod sa Mga Tagubilin ng Tagagawa at anumang naaangkop na pamantayan na maaaring mayroon.
- Gamitin ang mga unibersal na unyon ng Jandy upang ikonekta ang bawat bahagi ng sistema ng pagkondisyon ng tubig para sa pagseserbisyo sa hinaharap. Ang lahat ng mga filter ng Jandy ay may ganitong uri ng mga kabit.
BABALA
Ang maximum na presyon ng pagpapatakbo para sa filter na ito ay 50 psi. Huwag kailanman isailalim ang filter sa operating pressure na hihigit sa 50 psi. Ang mga presyon sa pagpapatakbo sa itaas ng 50 psi ay maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi ng pagbuga ng takip, na maaaring magresulta sa pagkamatay, malubhang personal na pinsala, o pinsala sa pag-aari. - Kapag nagsasagawa ng mga pagsusuri sa hydrostatic pressure o kapag sinusuri ang mga panlabas na pagtagas ng nakumpletong sistema ng pagsasala at pagtutubero, tiyaking ang pinakamataas na presyon ng sistema ng pagsasala ay hindi lalampas sa pinakamataas na presyon ng pagtatrabaho ng alinman sa mga bahagi sa loob ng system.
Seksyon 3. Mga Tagubilin sa Pag-install
BABALA
Gumamit lamang ng kagamitan sa pag-install ng pool o spa. Huwag ikonekta ang system sa isang hindi naayos na sistema ng tubig sa lungsod o iba pang panlabas na mapagkukunan ng presyur na tubig na gumagawa ng mga presyon na higit sa 35 psi.
I-filter ang Lokasyon
BABALA
Upang Bawasan ang Panganib sa Sunog, mag-install ng kagamitan sa pool sa isang lugar kung saan ang mga dahon o iba pang mga labi ay hindi makakolekta sa o sa paligid ng kagamitan. Panatilihing malinaw ang nakapaligid na lugar sa lahat ng mga labi tulad ng papel, dahon, mga pine-needle at iba pang masusunog na materyales.
- Pumili ng maayos na pinatuyong lugar, isa na hindi bumabaha kapag umuulan. Damp, mga lugar na hindi nagpapahangin ay dapat na iwasan.
- Ang filter ay dapat na naka-install sa isang matatag, solid, at patag na ibabaw o platform upang maiwasan ang panganib ng pag-aayos. Huwag gumamit ng buhangin upang i-level ang filter dahil ang buhangin ay mahuhugasan; Ang mga sistema ng filter ay maaaring timbangin ng hanggang 300 pounds. Tingnan ang mga lokal na code ng gusali para sa mga karagdagang kinakailangan. (Hal. Ang mga equipment pad sa Florida ay dapat kongkreto at ang kagamitan ay dapat na naka-secure sa pad.)
- Mag-install ng mga de-koryenteng kontrol ng hindi bababa sa limang (5) talampakan mula sa filter. Papayagan nito ang sapat na silid upang tumayo mula sa filter sa panahon ng pagsisimula.
- Payagan ang sapat na clearance sa paligid ng filter upang payagan ang isang visual na inspeksyon ng clamp singsing Tingnan ang Larawan 1.
BABALA
Ang pinalabas na tubig mula sa isang hindi wastong nakaposisyon na filter o balbula ay maaaring lumikha ng isang panganib sa elektrisidad na maaaring maging sanhi ng pagkamatay, malubhang pinsala o pinsala sa pag-aari.
MAG-INGAT
Panatilihin ang iyong gauge ng presyon sa mahusay na pagkakasunud-sunod. Ang gauge ng presyon ay ang pangunahing tagapagpahiwatig kung paano gumagana ang filter. - Payagan ang sapat na puwang sa itaas ng filter upang alisin ang takip ng filter at elemento ng filter para sa paglilinis at paglilingkod.
- Iposisyon ang filter upang ligtas na idirekta ang kanal ng tubig. Pantayin ang balbula ng pagpapalabas ng hangin upang ligtas na idirekta ang purga hangin o tubig.
- Kung ang filter ay mai-install sa ibaba ng antas ng tubig ng pool, ang mga balbula ng paghihiwalay ay dapat na mai-install sa parehong pagsipsip at mga linya ng pagbabalik upang maiwasan ang daloy ng pabalik na tubig sa pool sa panahon ng anumang kinakailangang gawain na kinakailangan.
Paghahanda ng Filter
- Suriin ang karton para sa pinsala dahil sa magaspang na paghawak sa pagpapadala. Kung nasira ang karton o anumang mga sangkap ng filter, ipagbigay-alam kaagad sa carrier.
- Maingat na alisin ang accessory package. Alisin ang filter tank mula sa karton.
- Ang isang visual na inspeksyon ng lahat ng mga bahagi ay dapat gawin ngayon. Tingnan ang listahan ng mga bahagi sa Seksyon 9.
- I-install ang pressure gauge at adapter assembly sa sinulid na butas na may markang "Pressure Gauge" sa itaas ng filter. Tingnan ang Fig. 2.
- I-install ang balbula ng paglabas ng hangin sa may sinulid na pagbubukas na minarkahang "Paglabas ng Air" sa tuktok ng filter. Tingnan ang Larawan 2.
TANDAAN: Ang Teflon tape ay kasama sa accessory bag.
Pag-install ng Filter
Larawan 3. Pangunahing Tubig / Spa Combination Plumbing
BABALA
Upang maiwasan ang isang peligro sa pagkabigla ng kuryente, na maaaring magresulta sa malubhang pinsala o kamatayan, tiyakin na ang lahat ng elektrisidad na kapangyarihan sa system ay naka-patay bago lumapit, mag-inspeksyon o mag-troubleshoot ng anumang mga tumutulo na balbula o pagtutubero na maaaring sanhi ng iba pang mga de-koryenteng aparato sa nakapalibot na lugar upang basang basa.
- Tumatakbo ang filter na ito sa ilalim ng presyon. Kapag ang locking ring ay maayos na nakaupo at ang filter ay pinapatakbo nang walang hangin sa system ng tubig, ang filter na ito ay gagana sa isang ligtas na pamamaraan.
- Kung ang system ay maaaring mapasailalim sa mas mataas na pressure kaysa sa maximum working pressure ng pinakamababang rate na bahagi, mag-install ng isang ASME® compliant automatic Pressure Relief Valve o Pressure Regulator sa sistema ng sirkulasyon.
- Ilagay ang filter sa kongkretong pad, na nakahanay sa mga pumapasok at outlet na tubo.
- Para mabawasan ang pressure loss, 2” (minimum) piping ang inirerekomenda para sa pagtutubero ng system.
Huwag kailanman lalampas sa maximum na inirerekomendang mga rate ng daloy ng filter ng gumawa. - Para sa pinakamahusay na kahusayan gamitin ang pinakamaliit na posibleng bilang ng mga kabit. Pipigilan nito ang isang paghihigpit sa daloy ng tubig.
- Gawin ang lahat ng koneksyon sa pagtutubero alinsunod sa mga lokal na code ng pagtutubero at gusali. Ang mga filter union ay binibigyan ng O-Ring seal. Gumamit ng silicone based lubricants sa O-Rings para maiwasan ang pagkasira. Huwag gumamit ng pipe joint compound, pandikit o solvent sa mga thread ng unyon.
- Panatilihing masikip ang tubo at walang mga paglabas. Ang mga pagtulo ng linya ng pagsipsip ng bomba ay maaaring maging sanhi ng pagpasok ng hangin sa tangke ng filter o pagkawala ng kalakasan sa bomba. Ang mga paglabas ng linya ng paglabas ng bomba ay maaaring ipakita bilang mga paglabas ng kagamitan pad o pagpapalabas ng hangin sa mga linya ng pagbabalik.
- Suportahan ang mga pumapasok / outlet na tubo nang nakapag-iisa upang maiwasan ang anumang hindi tamang mga pagkakasama.
- Ilagay ang mga nut ng unyon sa mga tubo at linisin ang parehong mga tubo at mga tailpieces ng unyon na may naaangkop na NSF® na naaprubahan na Lahat ng Nililinis na linisin / panimulang aklat. Idikit ang mga tubo sa mga tailpieces gamit ang naaangkop na Lahat ng Layunin NSF naaprubahan na malagkit / pandikit.
TANDAAN: Inirerekomenda ng Zodiac Pool Systems LLC ang Weld-On 724 PVC sa CPVC Cement para idikit ang Schedule 40 PVC. - Mag-drill ng mga butas ng pilot sa kagamitan pad na may ¼ ”masonry bit. Gamitin ang mga butas sa base sa ilalim ng tangke bilang isang gabay.
- I-install ang ¼ x 2¼ ”Mga Steel screw na Tapcon® at higpitan.
Locking Ring at Tank Top Assembly Installation
BABALA
Sundin nang maingat ang mga tagubiling ito. Ang hindi wastong pag-install ng singsing na pagla-lock ay maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi ng pagbuga ng takip ng filter na maaaring magresulta sa pagkamatay, malubhang personal na pinsala o pinsala sa pag-aari.
- Tiyaking nasa posisyon ang O-Ring sa kalahati ng tangke sa itaas. Ang pagpapadulas ng O-Ring gamit ang silicone based lubricant ay makakatulong sa pag-install. Tingnan ang Fig. 4.
- Ilagay ang tank top assembly sa lower housing at ilagay ito nang mahigpit sa posisyon.
Hanapin ang naaalis na locking ring at i-thread ito sa filter sa pamamagitan ng pag-ikot nito nang sunud-sunod hanggang sa mapunta ito sa stop tab sa ibabang kalahati ng filter tank.
TANDAAN: Siguraduhing huwag i-cross thread ang locking ring papunta sa katawan ng tangke.
BABALA
Tumatakbo ang filter na ito sa ilalim ng mataas na presyon. Tiyaking nakabukas ang locking ring hanggang sa mag-click ito sa lampas sa stop tab. Ang kabiguang maayos na mai-install ang locking ring o paggamit ng isang locking ring na nasira ay maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi ng paghihiwalay ng talukap ng mata, na maaaring magresulta sa pagkamatay, malubhang pinsala sa personal o pinsala sa pag-aari. Upang maiwasan ang pinsala, panatilihing malinaw ang mga daliri ng mga mas mababang mga thread ng tank at itigil ang tab.
Seksyon 4. Pagsisimula at Pagpapatakbo
BABALA | |
Gumagana ang filter na ito sa ilalim ng mataas na presyon. Tiyaking nakabukas ang locking ring hanggang sa mag-click ito sa tab na stop. Ang pagkabigong maayos na i-install ang locking ring o paggamit ng locking ring na nasira ay maaaring magdulot ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi din ng paghihiwalay ng takip, na maaaring magresulta sa kamatayan, malubhang personal na pinsala o pinsala sa ari-arian. | |
Upang maiwasan ang pinsala, panatilihing malayo ang mga daliri sa ibabang mga thread ng tangke at stop tab. |
BABALA |
HINDI kailanman simulan ang bomba habang nakatayo sa loob ng limang (5) talampakan ng filter. Ang pagsisimula ng bomba habang may presyur na hangin sa system ay maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi ng pagbuga ng takip ng filter, na maaaring maging sanhi ng pagkamatay, malubhang pinsala sa personal o pinsala sa pag-aari. |
HUWAG patakbuhin ang sistema ng filter sa higit sa 50 psi ng presyon. Ang pagpapatakbo ng filter system na lampas sa 50 psi ay maaaring magdulot ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi din ng pagputok ng filter lid, na maaaring magdulot ng kamatayan, malubhang personal na pinsala o pinsala sa ari-arian. |
MAG-INGAT |
HUWAG magpatakbo ng filter sa temperatura ng tubig na higit sa 105° F (40.6° C). Ang mga temperatura ng tubig na mas mataas sa mga rekomendasyon ng tagagawa ay magpapaikli sa tagal ng buhay ng filter at maaaring magpawalang-bisa sa warranty. |
Bagong Pool at Seasonal Start-up
- Patayin ang filter pump at patayin ang circuit breaker sa pump motor.
- Suriin na ang filter dra cap at nut ay nasa lugar at masikip.
- Suriin na ang tangke ng locking ring ay maayos na nakaupo at masikip.
- Buksan ang takip ng balahibo ng buhok / lint pot at punan ang pump basket ng tubig upang pangunahin ang system. Palitan ang takip ng bomba. Maaaring kailanganin mong gawin ito ng ilang beses sa bago at pana-panahong pagsisimula.
- Buksan ang air release balbula sa tuktok ng filter (huwag alisin ang balbula).
- Siguraduhing buksan ang anumang mga balbula ng paghihiwalay na na-install sa system.
- Tumayo sa labas ng filter at simulan ang pump upang magpalipat-lipat ng tubig sa system. Kapag ang lahat ng hangin ay dumugo mula sa system at ang isang tuluy-tuloy na daloy ng tubig ay nagsimulang lumabas sa air release valve, isara ang air release valve.
- Panoorin ang gauge ng presyon upang matiyak na ang presyon ay hindi lalampas sa 50 psi. Kung ang presyon ay papalapit sa 50 psi, agad na patayin ang bomba at linisin ang mga cartridge ng filter. Kung ang presyon ay mananatiling mataas pagkatapos linisin ang filter, sumangguni sa gabay sa pag-troubleshoot, Seksyon 8, para sa mga posibleng sanhi at solusyon.
- Matapos mag-stabilize ang pressure gauge, paikutin ang bezel ring upang ang arrow sa tabi ng salitang "CLEAN" ay nakahanay sa karayom ng gauge. Tingnan ang Figure 5. Habang nililinis ng filter ang tubig, at ang mga cartridge ay nagsisimulang bumara ang presyon ay nagsisimulang tumaas. Kapag ang karayom ng pressure gauge ay nakahanay sa arrow sa tabi ng salitang "DIRTY" sa bezel, oras na upang linisin ang filter, tingnan ang Seksyon 6.3. Ito ay nagpapahiwatig ng tumaas na presyon sa pagitan ng 10 at 12 psi sa itaas ng orihinal na panimulang presyon. Tiyakin na ang bilis ng bomba ay nananatiling pareho kapag nagre-record ng "MALINIS" at "DIRTY" na presyon.
Seksyon 5. Salain ang Disassemble at Assembly
BABALA
Huwag subukang i-assemble, i-disassemble o ayusin ang filter kapag may pressure na hangin sa system. Ang pagsisimula ng pump habang may anumang naka-pressure na hangin sa system ay maaaring magdulot ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi din ng pagbuga ng takip ng filter, na maaaring magdulot ng kamatayan, malubhang personal na pinsala o pinsala sa ari-arian.
Pag-alis ng Elemento ng Filter
- Patayin ang filter pump at patayin ang circuit breaker sa pump motor.
- Buksan ang balbula ng pagpapalabas ng hangin sa tuktok ng filter tank upang palabasin ang lahat ng presyon mula sa loob ng tangke at system, tingnan ang Larawan 6. Isara ang anumang mga balbula ng paghihiwalay ng filter sa system upang maiwasan ang pagbaha.
- Buksan ang kanal ng tangke ng filter. Kapag natapos ang filter tank, isara ang alisan ng tubig.
- Alisin ang locking ring sa pamamagitan ng pagtulak sa locking tab at pagpihit sa locking ring pakaliwa.
- Alisin ang tuktok ng filter. Siyasatin ang tangke O- Ring para sa pinsala. Linisin o palitan ang O-Ring kung kinakailangan.
- Alisin ang elemento ng filter mula sa ilalim ng tangke at linisin o palitan kung kinakailangan.
- Ilagay ang bago o nalinis na elemento ng filter sa ilalim ng tangke.
- Gumamit ng silicone based lubricant sa bago o nalinis na O-Ring at ilagay ang O-Ring sa ibabaw ng tangke.
- Ilagay ang tank top sa ilalim ng tank. Siguraduhin na ang mga halves ng tanke ay nakaupo nang maayos.
Ilagay ang locking ring sa ibabaw ng filter tank top at higpitan ang locking ring sa pamamagitan ng pag-ikot nito nang sunud-sunod hanggang sa sumabit ito sa stop tab sa ibabang kalahati ng tangke, tingnan ang Seksyon 3.4, "Locking Ring at Tank Top Assembly Installation". Sundin ang mga hakbang 5 hanggang 8 sa ilalim ng Seksyon 4.1, “Bagong Pool at Seasonal Start-Up”.
BABALA
Kung ang nakahinga na tubo ay hindi ganap na nakaupo o nasira o barado, ang nakulong na hangin ay maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi ng pagbuga ng takip ng filter na maaaring magresulta sa pagkamatay, malubhang pinsala sa personal o pinsala sa pag-aari.
Seksyon 6. Pagpapanatili
Pangkalahatang Pagpapanatili
- Hugasan sa labas ng filter gamit ang tubig o TSP (tri-sodium phosphate) gamit ang tubig. Banlawan gamit ang isang hose. Huwag gumamit ng mga solvent o detergent upang linisin ang filter, ang mga solvent ay makakasira sa mga plastic na bahagi ng filter.
- Suriin ang presyon sa panahon ng operasyon ng hindi bababa sa isang beses sa isang linggo.
- Alisin ang anumang mga labi mula sa skimmer basket at hair / lint pot sa pump.
- Suriin ang bomba at salain para sa anumang paglabas. Kung may mga pagbuo na tumutulo, patayin ang bomba at tawagan ang isang kwalipikadong teknisyan sa serbisyo sa pool.
- Ang mga palatandaan o label ng kaligtasan ng produkto ay dapat na regular na siyasatin at linisin ng gumagamit ng produkto kung kinakailangan upang mapanatili ang mabuting pagiging ligtas para sa ligtas viewing.
- Ang mga palatandaan o label ng kaligtasan ng produkto ay dapat mapalitan ng gumagamit ng produkto kapag ang isang taong may normal na paningin, kasama na ang naitama na paningin, ay hindi na mabasa ang mga palatandaan ng kaligtasan o teksto ng panel ng mensahe ng label sa isang ligtas viewing distansya mula sa panganib. Sa mga kaso kung saan ang produkto ay may malawak na inaasahang buhay o nahantad sa matinding kondisyon, dapat makipag-ugnay ang gumagamit ng produkto alinman sa tagagawa ng produkto o iba pang naaangkop na mapagkukunan upang matukoy ang mga paraan para sa pagkuha ng mga palatandaan o label.
- Ang pag-install ng mga bagong palatandaan ng kaligtasan ng kapalit o mga label ay dapat na alinsunod sa inirekumendang pamamaraan ng tagagawa ng pag-sign o label.
Pressure Gauge
MAG-INGAT
Panatilihin ang iyong gauge ng presyon sa mahusay na pagkakasunud-sunod. Ang gauge ng presyon ay ang pangunahing tagapagpahiwatig kung paano gumagana ang filter.
- Sa panahon ng pagpapatakbo ng system ng pagsasala, suriin ang sukatan ng presyon / pagpapakawala ng hangin para sa pagtulo ng hangin o tubig kahit isang beses sa isang linggo.
- Panatilihing maayos ang gauge ng presyon. Kung pinaghihinalaan mo ang isang problema sa pagsukat, inirekomenda ng Zodiac Pool Systems LLC na tawagan mo ang isang technician ng serbisyo upang gumawa ng anumang gawain sa filter / pump system.
Nililinis ang Filter Cartridge
- Patayin ang filter pump at patayin ang circuit breaker sa pump motor.
- Kung ang filter ay naka-install sa ibaba ng antas ng pool, isara ang anumang mga balbula ng paghihiwalay ng filter upang maiwasan ang pagbaha.
- Buksan ang balbula ng air release sa tuktok ng filter at hintaying pakawalan ang lahat ng presyon ng hangin.
- Buksan ang kanal ng tangke ng filter. Kapag natapos ang filter tank, isara ang alisan ng tubig. Ilagay ito patayo sa isang lugar na angkop para sa paghuhugas.
- Buksan ang tangke ng filter at alisin ang elemento ng kartutso, tingnan ang Seksyon 5.1 "Pag-aalis ng Elementong Pag-filter". Ilagay ito patayo sa isang lugar na angkop para sa paghuhugas.
- Gumamit ng isang hose sa hardin at nguso ng gripo upang hugasan ang bawat pleat ng elemento.
TANDAAN: Ang algae, suntan oil, calcium at body oil ay maaaring bumuo ng mga coatings sa filter element na maaaring hindi maalis ng normal na hosing. Upang alisin ang mga naturang materyales, ibabad ang elemento sa de-greaser at pagkatapos ay isang descaler. Ang iyong lokal na pool shop ay makakapagrekomenda ng mga angkop na produkto. - Palitan ang cartridge pabalik sa filter tank. Siyasatin ang O-Ring kung may mga bitak o mga marka ng pagsusuot. Ilagay muli ang O-Ring sa ibabaw ng tangke ng filter. Palitan ang tuktok ng tangke. Tingnan ang Seksyon 3.4 “Locking Ring at Tank Top Assembly Installation”.
- Muling buksan ang mga Valve ng paghihiwalay kung nakasara sila.
- Tumayo nang malinaw sa filter, simulan ang bomba at paikot-ikot ang tubig hanggang sa mag-spray ang tubig mula sa air release balbula. Isara ang balbula ng paglabas ng hangin. Ang filter ay bumalik na sa operating mode.
- Panoorin ang gauge ng presyon upang matiyak na ang presyon ay hindi lalampas sa 50 psi. Kung ang presyon ay papalapit sa 50 psi, agad na patayin ang bomba at linisin ang mga cartridge ng filter. Kung ang presyon ay mananatiling mataas pagkatapos linisin ang filter, sumangguni sa gabay sa pag-troubleshoot, Seksyon 8, para sa mga posibleng sanhi at solusyon.
Pagpapanatili ng Breather Tube
- Patayin ang filter pump at patayin ang circuit breaker sa pump motor.
- Kung ang filter ay naka-install sa ibaba ng antas ng pool, isara ang anumang mga balbula ng paghihiwalay ng filter upang maiwasan ang pagbaha.
- Buksan ang balbula ng air release sa tuktok ng filter at hintaying pakawalan ang lahat ng presyon ng hangin.
- Paluwagin ang drave plug sa base ng filter upang matiyak na walang laman ang tanke.
- Buksan ang tangke ng filter.
- Suriin ang respiratory tube para sa mga sagabal o labi. Kung kinakailangan, alisin ang respiratory tube at i-flush ng tubig na tumatakbo hanggang sa maalis ang sagabal o mga labi. Tingnan ang Larawan 7.
- Kung hindi maalis ang sagabal o mga labi o nasira ang respiratory tube, Huminto kaagad gamit ang filter at palitan ang pagpupulong ng breather tube.
BABALA
Kung ang nakahinga na tubo ay hindi ganap na nakaupo o nasira o barado, ang nakulong na hangin ay maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng produkto o maging sanhi ng pagbuga ng takip ng filter na maaaring magresulta sa pagkamatay, malubhang pinsala sa personal o pinsala sa pag-aari. - Magtipon muli ng tubo ng paghinga. Ganap na mailagay ang respiratory tube sa ilalim na tangke.
- Palitan ang filter locking ring at tank top assembly sa filter at higpitan. Tingnan ang Seksyon 3.4 “Locking Ring at Tank Top Assembly Installation”.
- Muling buksan ang balbula ng paghihiwalay kung sila ay sarado.
- Tumayo nang malinaw sa filter, simulan ang bomba at paikot-ikot ang tubig hanggang sa mag-spray ang tubig mula sa air release balbula. Isara ang balbula ng paglabas ng hangin. Ang filter ay bumalik na sa operating mode.
- Panoorin ang gauge ng presyon upang matiyak na ang presyon ay hindi lalampas sa 50 psi. Kung ang presyon ay papalapit sa 50 psi, agad na patayin ang bomba at linisin ang mga cartridge ng filter. Kung ang presyon ay mananatiling mataas pagkatapos linisin ang filter, sumangguni sa gabay sa pag-troubleshoot, Seksyon 8, para sa mga posibleng sanhi at solusyon.
Seksyon 7. Winterizing
- Patayin ang filter pump at patayin ang circuit breaker sa pump motor.
- Buksan ang air release valve sa ibabaw ng filter. Huwag tanggalin.
- Paluwagin ang drain nut at cap sa base ng filter upang matiyak na walang laman ang tanke.
- Alisin ang sistema ng sirkulasyon ng lahat ng tubig.
- Takpan ang sistema ng tarpaulin o plastic sheet upang maprotektahan ito mula sa lagay ng panahon.
Seksyon 8. Pag-troubleshoot
- Para sa isang listahan ng mga karaniwang problema at solusyon tingnan ang Gabay sa Pag-troubleshoot sa ibaba.
- Inirerekomenda ng Zodiac Pool Systems LLC na tumawag ka ng isang kwalipikadong service technician upang gawin ang anumang trabaho sa filter/pump system. Para sa teknikal na tulong, makipag-ugnayan sa aming Technical Support Department sa 1.800.822.7933.
Kasalanan Sintomas | Posible Mga problema | Mga solusyon |
Tubig is hindi malinaw |
|
|
Mababang daloy ng tubig |
|
|
Maikli salain mga cycle |
|
|
Mataas na presyon sa pagsisimula |
|
|
Ang dumi nagbabalik sa pool |
|
|
Talahanayan 1. Gabay sa Pag-troubleshoot
Seksyon 9. Bahagi ng Listahan at Sumabog View
Susi Hindi. | Paglalarawan | Bahagi Hindi. |
1 | Nangungunang Housing Assembly CS100, CS150 | R0461900 |
1 | Nangungunang Housing Assembly CS200, CS250 | R0462000 |
2 | O-Ring, Tank Top | R0462700 |
3 | Inlet Diffuser na may Locking Tab | R0462100 |
4 | Elemento ng Cartridge, 100 Sq. Ft., CS100 | R0462200 |
4 | Elemento ng Cartridge, 150 Sq. Ft., CS150 | R0462300 |
4 | Elemento ng Cartridge, 200 Sq. Ft., CS200 | R0462400 |
4 | Elemento ng Cartridge, 250 Sq. Ft., CS250 | R0462500 |
5 | Tailpiece, Cap at Union Nut Set (Set of 3), 2″ x 2 1/2″ | R0461800 |
5 | Tailpiece, Cap at Union Nut Set (Set of 3), 50mm | R0462600 |
6 | Breather Tube, CS100, CS150 | R0462801 |
6 | Breather Tube, CS200, CS250 | R0462802 |
7 | Asembleya ng Pabahay sa Ibaba | R0462900 |
8 | Pressure Gauge, 0-60 psi | R0556900 |
9 | Malinis/Dirty Snap Ring | R0468200 |
10 | Pressure Gauge Adapter | R0557100 |
11 | Air Valve Valve | R0557200 |
12 | Set ng O-Ring | R0466300 |
13 | Universal Half Union (Set of 1) | R0522900 |
14 | Alisin ang Cap Assy | R0523000 |
Jandy Cartridge Filter, CS Series
Seksyon 10. Pagganap at Mga Pagtukoy
Headloss Curve, CS Series
Mga Detalye ng Pagganap
CS100 | CS150 | CS200 | CS250 | |
Lugar ng Filter (sq ft) | 100 | 150 | 200 | 250 |
Normal na Start Up PSI | 6-15 | 6-15 | 6-15 | 6-15 |
Max Working PSI | 50 | 50 | 50 | 50 |
Residential Mga pagtutukoy | ||||
Pinakamataas na Daloy (gpm) | 100 | 125 | 125 | 125 |
6 na Oras na Kapasidad (gallon) | 36,000 | 45,000 | 45,000 | 45,000 |
8 na Oras na Kapasidad (gallon) | 48,000 | 60,000 | 60,000 | 60,000 |
Komersyal Mga pagtutukoy | ||||
Pinakamataas na Daloy (gpm) | 37 | 56 | 75 | 93 |
6 na Oras na Kapasidad (gallon) | 13,500 | 20,250 | 27,000 | 33,750 |
8 na Oras na Kapasidad (gallon) | 18,000 | 27,000 | 36,000 | 45,000 |
Mga sukat Dimensyon A
- CS100 – 32″
- CS150 – 32″
- CS200 - 42 ½ ”
- CS250 - 42 ½ ”
Isang Tatak ng Fluidra | Jandy.com | Jandy.ca 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010, USA | 1.800.822.7933 2-3365 Mainway, Burlington, ON L7M 1A6, Canada | 1.800.822.7933 ©2024 Fluidra. Lahat ng karapatan ay nakalaan. Ang mga trademark at trade name na ginamit dito ay pag-aari ng kani-kanilang mga may-ari.
H0834900_REVB
Mga Madalas Itanong
- T: Ano ang dapat kong gawin kung mapansin kong bumaba ang presyon ng filter?
A: Ang pagbaba sa presyon ng filter ay maaaring magpahiwatig ng barado na cartridge ng filter. Sundin ang mga tagubilin sa Seksyon 6.3 upang linisin ang filter cartridge. - T: Maaari ko bang gamitin ang filter na ito na may presyon na lampas sa 50 PSI?
A: Hindi, ang paglampas sa maximum operating pressure na 50 PSI ay maaaring humantong sa pagkabigo o pinsala sa produkto. Palaging gumana sa loob ng tinukoy na mga limitasyon.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Jandy CS100 Single Element Cartridge Pool at Spa CS Filters [pdf] Gabay sa Pag-install CS100, CS150, CS200, CS250, CS100 Single Element Cartridge Pool at Spa CS Filters, CS100, Single Element Cartridge Pool at Spa CS Filters, Cartridge Pool at Spa CS Filters, Spa CS Filters, CS Filters, Filters |