Инструкция
- Компактное устройство IO-Link в аналоговый преобразователь, который выводит аналоговое значение, объемtage или текущий, как представлено мастером IO-Link
- Преобразователь также подключается к аналоговому источнику, т.е.tage или ток, и выводит значение на мастер IO-Link и в качестве репрезентативного выхода PFM.
- 4-контактный быстроразъемный штекерный разъем M12 поддерживает IO-Link
- Два 4-контактных быстроразъемных разъема M12, каждый из которых поддерживает аналоговые входы и выходы
- Прочная литая конструкция соответствует требованиям IP65, IP67 и IP68.
- Подключается непосредственно к датчику или в любом месте на линии для простоты использования
Модели
Примечание: Доступные модели: аналоговый вход/выход тока и аналоговая громкость.tagе вход/выход.
Надview
Аналоговый вход Когда аналоговое входное значение принимается этим преобразователем, числовое представление значения отправляется на ведущее устройство IO-Link через Process Data In (PDI).
Аналоговые диапазоны PDI:
- Томtage = от 0 мВ до 10,000 XNUMX мВ
- Текущий = от 4,000 20,000 мкА до XNUMX XNUMX мкА
Аналоговый выход Этот преобразователь также позволяет пользователю выводить аналоговое значение, отправляя числовое аналоговое значение с ведущего устройства IO-Link через данные процесса.
Выход (PDO).
Аналоговые диапазоны PDO:
- Томtage = от 0 мВ до 11,000 XNUMX мВ
- Ток = от 0 мкА до 24,000 XNUMX мкА
PDO вне допустимого диапазона (POVR) Если значение PDO, отправленное на этот преобразователь, находится за пределами значения аналогового диапазона PDO, то фактическое значение аналогового выхода будет установлено на одно из
Три выбираемых уровня POVR после 2-секундной задержки:
- Низкий (по умолчанию): 0 В или 3.5 мА
- Высокий: 10.5 В или 20.5 мА
- Держать: Уровень сохраняет предыдущее значение неопределенно долго
Примечание: Если подключенный датчик IO-Link переключится обратно в режим SIO, предыдущее значение будет сохранено.
- ЧИМ-выход Включает представление ЧИМ аналогового входа в качестве выхода.
- Канал источника входного сигнала PFM Выбирает аналоговое входное значение из порта 1 или порта 2 в качестве источника выходного сигнала ЧИМ.
- Конфигурация частоты импульсов Устанавливает значения ближней и дальней частоты.
Индикаторы состояния
Конвертер R45C IO-Link в двойной аналоговый ввод-вывод имеет четыре желтых светодиодных индикатора с обеих сторон для IO-Link и аналоговой связи, чтобы учесть потребности в установке и при этом обеспечить достаточную видимость индикации. С обеих сторон преобразователя также имеется зеленый светодиодный индикатор, который сигнализирует о состоянии питания устройства.
Желтый индикатор IO-Link | |
Индикация | Статус |
Выключенный | Коммуникации IO-Link отсутствуют |
Мигает желтым цветом (900 мс горит, 100 мс не горит) | Связь IO-Link активна |
Аналоговый вход Желтый светодиод | |
Индикация | Статус |
Выключенный | Значение аналогового тока меньше уставки SP1 ИЛИ аналоговое значение больше уставки SP2 |
Твердый янтарь | Значение аналогового тока находится между уставкой SP1 И уставкой SP2 |
Текущие значения по умолчанию: Объем по умолчаниюtagд Значения:
• SP1 = 0.004 А • SP1 = 0 В • SP2 = 0.02 А • SP2 = 10 В |
Аналоговый выход Желтый индикатор | |
Индикация | Статус |
Выключенный | Выключается, если записанное аналоговое значение PDO выходит за пределы допустимого выходного диапазона. |
Твердый янтарь | Включается, если записанное аналоговое значение PDO находится в пределах допустимого выходного диапазона. |
Допустимый диапазон тока: от 0 мА до 24 мА
Допустимый объемtage Диапазон: от 0 В до 11 В |
Инструкция по установке
Механический монтаж
Установите R45C, чтобы обеспечить доступ для функциональных проверок, технического обслуживания и ремонта или замены. Не устанавливайте R45C таким образом, чтобы допустить преднамеренное отключение.
Все крепежные детали предоставляются пользователем. Крепежные элементы должны быть достаточно прочными, чтобы не сломаться. Во избежание ослабления или смещения устройства рекомендуется использовать несъемные застежки или запирающие устройства. К монтажному отверстию (4.5 мм) в R45C подходят крепежные детали M4 (#8). См. рисунок ниже, чтобы определить минимальную длину винта.
ОСТОРОЖНОСТЬ: Не затягивайте крепежный винт R45C слишком сильно во время установки. Чрезмерная затяжка может повлиять на производительность R45C.
Схемы электропроводки
Мужской (IO-Link Владелец) | Сигнал Описание |
Контакт 1 | 18 В постоянного тока до 30 В постоянного тока |
Контакт 2 | PFM/баннеры |
Контакт 3 | Земля |
Контакт 4 | IO-Link |
Женский (аналоговый 1) | Сигнал Описание |
Контакт 1 | 18 В постоянного тока до 30 В постоянного тока |
Контакт 2 | Аналоговый 1 вход |
Контакт 3 | Земля |
Контакт 4 | Аналоговый выход 1 |
Женский (аналоговый 2) | Сигнал Описание |
Контакт 1 | 18 В постоянного тока до 30 В постоянного тока |
Контакт 2 | Аналоговый 2 вход |
Контакт 3 | Земля |
Контакт 4 | Аналоговый выход 2 |
ИО-Линк®
IO-Link® — это канал связи «точка-точка» между ведущим устройством и датчиком и/или источником света. Его можно использовать для автоматического параметрирования датчиков или источников света, а также для передачи данных процесса. Для ознакомления с новейшим протоколом и спецификациями IO-Link посетите веб-сайт www.io-link.com.
Для последней версии IODD files, обратитесь в Banner Engineering Corp webсайт по адресу: www.bannerengineering.com.
Конфигурация
Измеренное значение тока доступно через Process Data как измеренное значение мкА, а объемtage доступен в мВ. Для получения дополнительной информации см. Banner P/N 228482 R45C-KUUII-UUIIQ IO-Link Data Reference Guide и Banner P/N 228483 R45C-KUUII-UUIIQ IOLINK IODD Files.
Технические характеристики
- Поставлять Томtage от 18 В пост. тока до 30 В пост. тока при максимальном токе 50 мА
- Власть Проходной Текущий 4 A максимальное полное сопротивление аналогового входа
- Текущая версия: Около 450 Омtagверсия e: примерно 14.3 кОм
- Сопротивление нагрузки аналогового выхода
- Текущая версия: Максимальное сопротивление нагрузки 1 кОм при 24 В пост. тока Максимальное сопротивление нагрузки = [(Vcc – 4.5) ÷ 0.02 Ом]
- Томtagэлектронная версия: Минимальное сопротивление нагрузки 2.5 кОм
- Поставлять Защита Схемы Защищен от обратной полярности и переходных процессовtages
- Утечка Текущий Иммунитет 400 мкА
- Разрешение 14 бит
- Связи Встроенный 4-контактный быстроразъемный разъем M12 (папа/мама)
- Строительство Материал муфты: никелированная латунь Корпус коннектора: черный полупрозрачный ПВХ
- Экологический рейтинг IP65, IP67, IP68 UL тип 1
- Операционная Условия
- Температура: От –40 ° C до +60 ° C (от –40 ° F до +140 ° F) 90% при максимальной относительной влажности +60 ° C (без конденсации)
- Температура хранения: от –40 °C до +80 °C (от –40 °F до +176 °F)
- Точность 0.5%
- Индикаторы
- Зеленый: Власть
- Янтарь: Связь через IO-Link
- Янтарь: Присутствует аналоговое входное значение
- Янтарь: Значение аналогового выхода в диапазоне
- Вибрация и механический удар Соответствует требованиям IEC 60068-2-6 (вибрация: от 10 до 55 Гц, толщина 0.5 мм). ampвысота, 5 минут развертки, 30 минут задержки) Соответствует требованиям IEC 60068-2-27 (Удар: 15G длительностью 11 мс, полусинусоида)
Требуемая защита от перегрузки по току
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электрические соединения должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с местными и национальными электротехническими нормами и правилами.
Защита от перегрузки по току должна быть обеспечена приложением конечного продукта в соответствии с прилагаемой таблицей. Защита от перегрузки по току может быть обеспечена внешним предохранителем или блоком питания класса 2 с ограничением тока. Провода питания < 24 AWG не должны сращиваться. Для получения дополнительной поддержки продукта см. www.bannerengineering.com..
Поставлять Проводка (AWG) | Необходимый Перегрузка по току Защита (Amps) |
20 | 5.0 |
22 | 3.0 |
24 | 2.0 |
26 | 1.0 |
28 | 0.8 |
30 | 0.5 |
Размеры
Все размеры указаны в миллиметрах [дюймах], если не указано иное.
Аксессуары
Шнуры
Ограниченная гарантия Banner Engineering Corp.
Banner Engineering Corp. гарантирует, что ее продукция не имеет дефектов материала и изготовления в течение одного года с даты отправки. Banner Engineering Corp. бесплатно отремонтирует или заменит любую продукцию своего производства, которая на момент возврата на завод окажется дефектной в течение гарантийного периода. Данная гарантия не распространяется на ущерб или ответственность за неправильное использование, злоупотребление или неправильное применение или установку продукции Banner.
НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ
ОГРАНИЧЕНИЯ, ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ), И ВОЗНИКАЮЩИЕ В ТЕЧЕНИЕ
ВЫПОЛНЕНИЯ, КУРС ДЕЛОВОГО ИЛИ ТОРГОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Настоящая гарантия является исключительной и ограничивается ремонтом или, по усмотрению Banner Engineering Corp., заменой. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ БАННЕР НЕ ДОЛЖЕН
ENGINEERING CORP. НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ПОКУПАТЕЛЕМ ИЛИ ЛЮБЫМ ДРУГИМИ ЛИЦАМИ ЗА ЛЮБЫЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАСХОДЫ, РАСХОДЫ, ПОТЕРИ, ПОТЕРИ
ПРИБЫЛЬ ИЛИ ЛЮБОЙ СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ ОСОБЫЙ УЩЕРБ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЛЮБОГО ДЕФЕКТА ПРОДУКТА ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОДУКТ, ВОЗНИКАЮЩАЯ ИЗ ДОГОВОРА ИЛИ ГАРАНТИИ, ЗАКОНА, ДЕЛИКТА, СТРОГОй ОТВЕТСТВЕННОСТИ, НЕБРЕЖНОСТИ ИЛИ
ИНАЧЕ.
Banner Engineering Corp. оставляет за собой право изменять, модифицировать или улучшать конструкцию продукта, не принимая на себя никаких обязательств или ответственности в отношении любого продукта, ранее произведенного Banner Engineering Corp. Любое неправильное использование, злоупотребление или неправильное применение или установка этого продукта или использование продукта для средств индивидуальной защиты, если продукт идентифицирован как не предназначенный для таких целей, аннулирует гарантию на продукт. Любые модификации этого продукта без предварительного явного одобрения Banner Engineering Corp аннулируют гарантию на продукт. Все спецификации, опубликованные в этом документе, могут быть изменены; Компания Banner оставляет за собой право изменять спецификации продукта или обновлять документацию в любое время. Спецификации и информация о продукте на английском языке заменяют информацию, представленную на любом другом языке.
Самую последнюю версию любой документации см .: www.bannerengineering.com..
Информацию о патентах см. www.bannerengineering.com/patents.
FCC Часть 15 Класс B
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и снова включив оборудование,
Пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Переориентируйте или переместите приемную антенну.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио-/телевизионному технику.
Министерство промышленности Канады Это устройство соответствует требованиям CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: 1) Это устройство не должно создавать вредных помех; и 2) Это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу. Эта одежда соответствует стандарту NMB-3(B). Le foctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne peut pas повод для вмешательства, et (2) il doit tolérer toute interférence, y compris Celles восприимчивы де провокатор un foctionnement non souhaité du dispositif.
Документы/Ресурсы
![]() |
BANNER R45C IO-Link для двойного аналогового преобразователя ввода-вывода [pdf] Руководство по эксплуатации R45C Преобразователь IO-Link в двойной аналоговый ввод-вывод, R45C, Преобразователь IO-Link в двойной преобразователь аналогового ввода-вывода, Преобразователь двойного аналогового ввода-вывода, Преобразователь аналогового ввода-вывода, Преобразователь ввода-вывода, Преобразователь |
![]() |
BANNER R45C IO-Link для двойного аналогового преобразователя ввода-вывода [pdf] Руководство пользователя R45C IO-Link to Dual Analog Input-Out Converter, R45C IO-Link to, Dual Analog Input-Out Converter, Output Converter, Converter |