Istruzione
- Convertitore compatto da dispositivo IO-Link ad analogico che emette un valore analogico, voltage o attuale, come presentato dal master IO-Link
- Il convertitore si collega anche a una sorgente analogica, voltage o corrente, e invia il valore al master IO-Link e come uscita PFM rappresentativa
- Il connettore a sgancio rapido maschio M4 a 12 pin supporta IO-Link
- Due connettori femmina a sgancio rapido M4 a 12 pin, ognuno dei quali supporta ingressi e uscite analogici
- Il robusto design sovrastampato soddisfa IP65, IP67 e IP68
- Si collega direttamente a un sensore o ovunque in linea per facilità d'uso
Modelli
Nota: I modelli disponibili sono ingressi/uscite di corrente analogici e voltage dentro/fuori.
Sopraview
Ingresso analogico Quando un valore di ingresso analogico viene ricevuto da questo convertitore, il valore rappresentativo numerico viene inviato a un master IO-Link tramite Process Data In (PDI).
Intervalli analogici PDI:
- Voltage = da 0 mV a 10,000 mV
- Attuale = da 4,000 µA a 20,000 µA
Uscita analogica Questo convertitore consente inoltre all'utente di emettere un valore analogico inviando il valore analogico numerico dal master IO-Link tramite i dati di processo
Fuori (DOP).
Intervalli analogici PDO:
- Voltage = da 0 mV a 11,000 mV
- Corrente = da 0 µA a 24,000 µA
PDO fuori dall'intervallo valido (POVR) Se il valore PDO inviato a questo convertitore è al di fuori del valore PDO Analog Range, il valore effettivo dell'uscita analogica sarà impostato su uno dei
Tre livelli POVR selezionabili dopo un ritardo di 2 secondi:
- Basso (predefinito): 0 V o 3.5 mA
- Alto: 10.5 V o 20.5 mA
- Presa: Il livello mantiene il valore precedente a tempo indeterminato
Nota: Se un sensore IO-Link collegato viene riportato alla modalità SIO, verrà mantenuto il valore precedente.
- PFM fuori Abilita una rappresentazione PFM di un ingresso analogico come uscita.
- Canale sorgente di ingresso PFM Seleziona il valore di ingresso analogico dalla porta 1 o dalla porta 2 come sorgente di uscita PFM.
- Configurazione della frequenza degli impulsi Imposta i valori della frequenza vicina e lontana.
Indicatori di stato
Il convertitore R45C IO-Link a doppio ingresso-uscita analogica dispone di quattro indicatori LED color ambra su entrambi i lati per IO-Link e comunicazioni analogiche per soddisfare le esigenze di installazione e fornire comunque un'adeguata visibilità dell'indicazione. C'è anche un indicatore LED verde su entrambi i lati del convertitore, che segnala lo stato di alimentazione del dispositivo.
LED giallo IO-Link | |
Indicazione | Stato |
Spento | Le comunicazioni IO-Link non sono presenti |
Giallo lampeggiante (900 ms acceso, 100 ms spento) | Le comunicazioni IO-Link sono attive |
Analogico in LED ambra | |
Indicazione | Stato |
Spento | Il valore della corrente analogica è inferiore al setpoint SP1 OPPURE il valore analogico è maggiore del setpoint SP2 |
Ambra solida | Il valore della corrente analogica è compreso tra il setpoint SP1 E il setpoint SP2 |
Valori correnti predefiniti: Vol. predefinitotage Valori:
• SP1 = 0.004 A • SP1 = 0 V • SP2 = 0.02 A • SP2 = 10 V |
Uscita analogica LED giallo | |
Indicazione | Stato |
Spento | Si spegne se il valore analogico PDO scritto non rientra nell'intervallo di uscita consentito |
Ambra solida | Si accende se il valore analogico PDO scritto rientra nell'intervallo di uscita consentito |
Intervallo di corrente consentito: da 0 mA a 24 mA
Consentito voltage Intervallo: da 0 V a 11 V |
Istruzioni per l'installazione
Installazione meccanica
Installare l'R45C per consentire l'accesso per i controlli funzionali, la manutenzione e l'assistenza o la sostituzione. Non installare l'R45C in modo tale da consentire la sconfitta intenzionale.
Tutto l'hardware di montaggio è fornito dall'utente. Gli elementi di fissaggio devono essere di resistenza sufficiente per evitare rotture. Si consiglia l'uso di dispositivi di fissaggio permanenti o ferramenta di bloccaggio per prevenire l'allentamento o lo spostamento del dispositivo. Il foro di montaggio (4.5 mm) nell'R45C accetta hardware M4 (n. 8). Vedere la figura seguente per aiutare a determinare la lunghezza minima della vite.
ATTENZIONE: Non serrare eccessivamente la vite di montaggio dell'R45C durante l'installazione. Un serraggio eccessivo può influire sulle prestazioni dell'R45C.
Schemi elettrici
Maschio (IO Link Maestro) | Segnale Descrizione |
Perno 1 | Da 18 V CC a 30 V CC |
Perno 2 | Specifico per PFM/Banner |
Perno 3 | Terra |
Perno 4 | IO-Link |
Femmina (Analogico 1) | Segnale Descrizione |
Perno 1 | Da 18 V CC a 30 V CC |
Perno 2 | Analogico 1 ingresso |
Perno 3 | Terra |
Perno 4 | Uscita analogica 1 |
Femmina (Analogico 2) | Segnale Descrizione |
Perno 1 | Da 18 V CC a 30 V CC |
Perno 2 | Analogico 2 ingresso |
Perno 3 | Terra |
Perno 4 | Uscita analogica 2 |
IO Link®
IO-Link® è un collegamento di comunicazione punto-punto tra un dispositivo master e un sensore e/o luce. Può essere utilizzato per parametrizzare automaticamente sensori o luci e per trasmettere dati di processo. Per il protocollo e le specifiche IO-Link più recenti, visitare il sito www.io-link.com.
Per l'ultimo IODD files, fare riferimento a Banner Engineering Corp websito a: www.bannerengineering.com.
Configurazione
Il valore di corrente misurato è disponibile tramite Process Data come valore di misura μA e voltage è disponibile in mV. Per ulteriori informazioni, vedere Banner P/N 228482 R45C-KUUII-UUIIQ IO-Link Data Reference Guide e Banner P/N 228483 R45C-KUUII-UUIIQ IOLINK IODD Files.
Specifiche
- Fornitura Voltage Da 18 V CC a 30 V CC a 50 mA massimo
- Energia Passaggio attraverso Attuale Impedenza di ingresso analogico massima di 4 A
- Versione corrente: Circa 450 ohm VoltagVersione e: circa 14.3 K ohm
- Resistenza di carico dell'uscita analogica
- Versione corrente: Resistenza di carico massima di 1 kilo-ohm a 24 V CC Resistenza di carico massima = [(Vcc – 4.5) ÷ 0.02 ohm]
- Voltage versione: Resistenza di carico minima di 2.5 kilo-ohm
- Fornitura Protezione Circuiteria Protetto contro l'inversione di polarità e la tensione transitoriatages
- Perdita Attuale Immunità 400 µA
- Risoluzione 14 bit
- Connessioni Disconnessione rapida M4 integrale maschio/femmina a 12 pin
- Costruzione Materiale di accoppiamento: ottone nichelato Corpo del connettore: PVC nero traslucido
- Valutazione ambientale IP65, IP67, IP68 UL tipo 1
- Operativo Condizioni
- Temperatura: Da –40 °C a +60 °C (da –40 °F a +140 °F) 90% a +60 °C umidità relativa massima (senza condensa)
- Temperatura di conservazione: Da –40 °C a +80 °C (da –40 °F a +176 °F)
- Precisione 0.5%
- Indicatori
- Verde: Energia
- Ambra: Comunicazioni IO-Link
- Ambra: Valore ingresso analogico presente
- Ambra: Valore dell'uscita analogica nell'intervallo
- Vibrazioni e urti meccanici Soddisfa i requisiti IEC 60068-2-6 (vibrazioni: da 10 Hz a 55 Hz, 0.5 mm amplitude, 5 minuti di scansione, 30 minuti di permanenza) Soddisfa i requisiti IEC 60068-2-27 (Shock: 15G 11 ms di durata, mezza onda sinusoidale)
Protezione da sovracorrente richiesta
AVVERTIMENTO: I collegamenti elettrici devono essere effettuati da personale qualificato, nel rispetto delle normative e dei codici elettrici locali e nazionali.
La protezione da sovracorrente deve essere fornita dall'applicazione del prodotto finale secondo la tabella fornita. La protezione da sovracorrente può essere fornita con fusibili esterni o tramite alimentatore di classe 2 con limitazione di corrente. I conduttori del cablaggio di alimentazione < 24 AWG non devono essere giuntati. Per ulteriore supporto del prodotto, vai a www.bannerengineering.com.
Fornitura Cablaggio (Gruppo di Lavoro) | Necessario Sovracorrente Protezione (Amps) |
20 | 5.0 |
22 | 3.0 |
24 | 2.0 |
26 | 1.0 |
28 | 0.8 |
30 | 0.5 |
Dimensioni
Tutte le misurazioni sono elencate in millimetri [pollici], se non diversamente specificato.
Accessori
Cordoni
Garanzia limitata Banner Engineering Corp
Banner Engineering Corp. garantisce che i suoi prodotti sono esenti da difetti di materiale e fabbricazione per un anno dalla data di spedizione. Banner Engineering Corp. riparerà o sostituirà, gratuitamente, qualsiasi prodotto di sua fabbricazione che, al momento della restituzione in fabbrica, risulti difettoso durante il periodo di garanzia. Questa garanzia non copre danni o responsabilità per uso improprio, abuso o applicazione o installazione impropria del prodotto Banner.
LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE (INCLUSE, SENZA
LIMITAZIONE, QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE), E SE DERIVANTE IN CORSO
DI PRESTAZIONE, CORSO DI TRATTATIVA O USI COMMERCIALI.
La presente Garanzia è esclusiva e limitata alla riparazione o, a discrezione di Banner Engineering Corp., alla sostituzione. IN NESSUN CASO DEVONO BANNER
ENGINEERING CORP. SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DELL'ACQUIRENTE O DI QUALSIASI ALTRA PERSONA O ENTITÀ PER QUALSIASI COSTO EXTRA, SPESA, PERDITA, PERDITA DI
PROFITTI, O QUALSIASI DANNO INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O SPECIALE DERIVANTE DA QUALSIASI DIFETTO DEL PRODOTTO O DALL'UTILIZZO O
INCAPACITÀ DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, DERIVANTE DA CONTRATTO O GARANZIA, LEGGE, ILLECITO, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, NEGLIGENZA O
ALTRIMENTI.
Banner Engineering Corp. si riserva il diritto di cambiare, modificare o migliorare il design del prodotto senza assumersi alcun obbligo o responsabilità relativa a qualsiasi prodotto precedentemente fabbricato da Banner Engineering Corp. Qualsiasi uso improprio, abuso o applicazione o installazione impropria di questo prodotto o uso del prodotto per applicazioni di protezione personale quando il prodotto è identificato come non destinato a tali scopi invaliderà la garanzia del prodotto. Qualsiasi modifica apportata a questo prodotto senza previa approvazione espressa da parte di Banner Engineering Corp annullerà le garanzie del prodotto. Tutte le specifiche pubblicate in questo documento sono soggette a modifiche; Banner si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto o aggiornare la documentazione in qualsiasi momento. Le specifiche e le informazioni sul prodotto in inglese sostituiscono quelle fornite in qualsiasi altra lingua.
Per la versione più recente di qualsiasi documentazione, fare riferimento a: www.bannerengineering.com.
Per informazioni sui brevetti, vedere www.bannerengineering.com/brevetti.
FCC Parte 15 Classe B
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura,
Si incoraggia l'utente a provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
Industria Canada Questo dispositivo è conforme a CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose; e 2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato. Cet appareil est conforme à la norme NMB-3(B). Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas occasionner d'interférences, et (2) il doit tolérer toute interférence, y comprende celles suscettibili di provocare un fonctionnement non souhaité du dispositif.
Documenti / Risorse
![]() |
BANNER R45C Convertitore IO-Link a doppio ingresso-uscita analogico [pdf] Manuale di istruzioni R45C Convertitore da IO-Link a doppio ingresso-uscita analogico, R45C, Convertitore da IO-Link a doppio ingresso-uscita analogico, Convertitore doppio ingresso-uscita analogico, Convertitore ingresso-uscita analogico, Convertitore ingresso-uscita, Convertitore |
![]() |
BANNER R45C Convertitore IO-Link a doppio ingresso-uscita analogico [pdf] Guida utente R45C IO-Link a doppio convertitore di ingresso-uscita analogico, R45C IO-Link a, doppio convertitore di ingresso-uscita analogico, convertitore di uscita, convertitore |