Sena PI universele Bluetooth-intercomheadset

OVER pi
Producteigenschappen
Bluetooth® 4.1
Tweerichtingsintercom
Intercom tot 400 m (0.2 mi)*
Geavanceerde ruiscontrole ™
op open terrein
Productdetails


Inhoud van het pakket

DE HEADSET OP UW HELM INSTALLEREN
- Bevestig de headset aan de kinriem met behulp van de riemhaken aan beide zijden.
- Schuif de headset zo dicht mogelijk bij de helm.

Opmerking:
- De markeringen (R) en (L) bevinden zich op de achterkant van de headset.
- Zorg ervoor dat de kabel naar de helm wijst.
- Verberg de kabel onder het binnenkussen aan de voorkant van de helm.
- Stel de headset omhoog of omlaag zodat de luidsprekers naar uw oren zijn gericht.

Opmerking: Na correcte installatie zal het SENA-logo verschijnen zoals hierboven.
AAN DE SLAG
Downloadbare Sena-software
Sena Cycling-app
Door simpelweg uw telefoon met uw headset te koppelen, kunt u de Sena Cycling App gebruiken voor snellere, eenvoudigere installatie en beheer.

- Download de Sena Cycling App in de Google Play Store of App Store.
Sena-apparaatbeheer
Met de Sena Device Manager kunt u de firmware upgraden en instellingen rechtstreeks vanaf uw pc configureren.

- Download de Sena Device Manager op sena. com.
firmware Upgrades
De headset ondersteunt firmware-upgrades.
Bezoek alstublieft sena. com om te controleren op de nieuwste softwaredownloads.
- Download de firmware op sena. com.
Opladen
De headset opladen

Afhankelijk van de oplaadmethode is de headset in ongeveer 2.5 uur volledig opgeladen.
Opmerking:
- Zorg ervoor dat u uw headset afdoet tijdens het opladen. De headset wordt automatisch uitgeschakeld tijdens het opladen.
- Elke USB-oplader van derden kan worden gebruikt met Sena-producten als de oplader is goedgekeurd door de FCC, CE, IC of andere lokaal goedgekeurde instanties die Sena accepteert.
- De pi is alleen compatibel met USB-opgeladen apparaten met 5 V-ingang.
Aan- en uitzetten
Inschakelen
- Houd de (+) knop en de (-) knop gedurende 1 seconde ingedrukt.
Uitschakelen
- Tik op de (+) knop en de (-) knop.
Het batterijniveau controleren
Er zijn twee manieren om het batterijniveau te controleren:
- Visuele methode
Inschakelen
- Hoorbare methode
Terwijl de headset is ingeschakeld, houdt u de knop (-) gedurende 3 seconden ingedrukt.
“ Batterijniveau is hoog/gemiddeld/laag”
Opmerking:
- De prestaties van de batterij kunnen na verloop van tijd afnemen bij gebruik.
- De levensduur van de batterij kan variëren, afhankelijk van de omstandigheden, omgevingsfactoren, functies van het product dat wordt gebruikt en de apparaten die ermee worden gebruikt.
Volume aanpassen
Het volume wordt voor elke audiobron onafhankelijk ingesteld en gehandhaafd op verschillende niveaus, zelfs wanneer de headset opnieuw wordt opgestart.
Volume omhoog/omlaag
- Tik op de (+) knop of de (-) knop.
DE HEADSET KOPPELEN MET ANDERE BLUETOOTH-APPARATEN
Wanneer u de headset voor de eerste keer met andere Bluetooth-apparaten gebruikt, moeten deze worden 'gekoppeld'. Hierdoor kunnen ze elkaar herkennen en met elkaar communiceren wanneer ze binnen bereik zijn. Voor elk Bluetooth-apparaat is de koppelingsbewerking slechts één keer vereist. De headset kan worden gekoppeld met meerdere Bluetooth-apparaten, zoals een mobiele telefoon, GPS of MP3-speler via het koppelen van mobiele telefoons en het koppelen van tweede mobiele telefoons.
Telefoon koppelen
Er zijn drie manieren om de telefoon te koppelen.
In eerste instantie de pi . koppelen
De headset gaat automatisch naar de telefoonkoppelingsmodus wanneer u de headset voor het eerst inschakelt of in de volgende situatie:
- Opnieuw opstarten na het uitvoeren van Factory Reset.
- Houd de (+)-knop en de (-)-knop ingedrukt
gedurende 1 seconde. - Selecteer pi in de lijst met gedetecteerde Bluetooth-apparaten.

Opmerking:
- De telefoonkoppelingsmodus duurt 3 minuten.
- Om het koppelen te annuleren, tikt u op de (+) knop of (-) knop.
Koppelen wanneer de pi is uitgeschakeld
- Terwijl de headset is uitgeschakeld, houdt u de (+)-knop en de (-)-knop ingedrukt
gedurende 5 seconden. - Selecteer pi in de lijst met gedetecteerde Bluetooth-apparaten.

Koppelen wanneer de pi is ingeschakeld
- Terwijl de headset is ingeschakeld, houdt u de (+)-knop 5 seconden ingedrukt.

- Selecteer pi in de lijst met gedetecteerde Bluetooth-apparaten.

Tweede mobiele telefoon koppelen – Tweede mobiele telefoon en GPS
- Houd de (+) knop 10 seconden ingedrukt.

- Tik op de (+) knop.

- Selecteer pi in de lijst met gedetecteerde Bluetooth-apparaten.

GEBRUIK VAN MOBIELE TELEFOON
Oproepen plaatsen en beantwoorden
- Beantwoord een oproep
Tik op de (+) knop. - Een gesprek beëindigen
Houd de (+) knop 2 seconden ingedrukt. - Een oproep weigeren
Houd de (+) knop 2 seconden ingedrukt. - Spraakgestuurd bellen
Houd de (+) knop 3 seconden ingedrukt in de stand-by modus.
Bluetooth stereomuziek
- Afspelen/Pauzeren
Houd de (+) knop 1 seconde ingedrukt. - Volg vooruit
Houd de (+) knop 2 seconden ingedrukt. - Achteruit rijden
Houd de (-) knop 2 seconden ingedrukt.
BLUETOOTH-INTERCOM
De headset kan worden gekoppeld aan een andere headset voor een Bluetooth-intercomgesprek.

Intercom koppelen
Er zijn twee manieren om de headset te koppelen.
Gebruik van Smart Intercom Pairing (SIP)
Met SIP kunt u snel koppelen met uw vrienden voor intercomcommunicatie door de QR-code op de Sena Cycling App te scannen zonder de knopbediening te onthouden.
- Koppel de mobiele telefoon met de headset.
- Open de Sena Cycling App en tik op (Smart Intercom Pairing Menu).
- Scan de QR-code die op de mobiele telefoon van uw vriend (B) wordt weergegeven.
Je vriend (B) kan de QR-code op de mobiele telefoon weergeven door te tikken op
> QR-code (
) op de Sena Cycling App.
- Tik op Opslaan en controleer of je vriend (B) correct aan jou (A) is gekoppeld.
Opmerking: De Smart Intercom Pairing (SIP) is niet compatibel met Sena-producten die Bluetooth 3.0 of lager gebruiken.
De knop gebruiken
- Houd de knop (-) op de headsets (A en B) 5 seconden ingedrukt.

- De twee headsets (A en B) worden automatisch gekoppeld.

Tweerichtingsintercom
Gesprek starten/beëindigen met de intercomvriend
- Houd de (-) knop 1 seconde ingedrukt.
HD-intercom
HD Intercom verbetert de bidirectionele intercomaudio van normale kwaliteit naar HD-kwaliteit. Als deze functie is uitgeschakeld, verandert de tweeweg-intercomaudio naar de normale kwaliteit.
UNIVERSELE INTERCOM
Met Universal Intercom kunt u tweerichtingsintercomgesprekken voeren met gebruikers van niet-Sena Bluetooth-headsets. Een niet-Sena Bluetooth-headset kan worden aangesloten op de Sena-headset als deze de Bluetooth Hands-Free Pro ondersteuntfile (HFP). U kunt de headset met slechts één niet-Sena-headset tegelijk koppelen. De intercomafstand is afhankelijk van de prestaties van de headset waarop deze is aangesloten. Wanneer een niet-Sena-headset is gekoppeld met de headset en een ander Bluetooth-apparaat is gekoppeld via Second Mobile Phone Pairing, wordt de verbinding verbroken.
Universele intercomkoppeling
- Houd de (+)-knop gedurende 10 seconden ingedrukt om het configuratiemenu te openen.
“Configuratiemenu” - Dubbeltik op de (+) knop.
“Universele intercomkoppeling” - Tik op de knop (-) om naar de Universal Intercom Pairing-modus te gaan.
- Zet de niet-Sena Bluetooth-headset in de handsfree koppelingsmodus. De headset wordt automatisch gekoppeld met een Bluetooth-headset die niet van Sena is.
Tweeweg universele intercom
U kunt de universele intercomverbinding tot stand brengen met niet-Sena Bluetooth-headsets met dezelfde intercomverbindingsmethode als tussen andere Sena-headsets.

U kunt een tweerichtings universele intercom op dezelfde manier starten/beëindigen als bij een normale tweerichtingsintercom. Raadpleeg paragraaf 6.2, “Tweerichtingsintercom”.
FUNCTIEPRIORITEIT
De headset werkt in de volgende volgorde van prioriteit:
- (hoogste)
- Mobiele telefoon
- Bluetooth-intercom
- (laagste)
- Bluetooth-stereomuziek
Een functie met een lagere prioriteit wordt altijd onderbroken door een functie met een hogere prioriteit.
CONFIGURATIE-INSTELLING
Headset-configuratiemenu
- Toegang tot het configuratiemenu
Houd de (+) knop 10 seconden ingedrukt. - Navigeren tussen menuopties
Tik op de (+) knop. - Opties voor het uitvoeren van het menu
Tik op de (-) knop.
| Stemconfiguratiemenu | Tik op de (-) knop |
| Tweede mobiele telefoon koppelen | Geen |
| Universele intercomkoppeling | Uitvoeren |
| Fabrieksinstellingen herstellen | Uitvoeren |
| Configuratie afsluiten | Uitvoeren |
Instelling softwareconfiguratie
Je kunt de instellingen van de headset wijzigen via de Sena Device Manager of de Sena Cycling App.

- Eenheid Taal
U kunt de apparaattaal selecteren. De geselecteerde taal blijft behouden, zelfs wanneer de headset opnieuw wordt opgestart. - Gesproken prompt (Standaard: Inschakelen)
U kunt gesproken prompts uitschakelen via de softwareconfiguratie-instellingen, maar de volgende gesproken prompts zijn altijd ingeschakeld.- Configuratiemenu voor hoofdtelefoon
- Geavanceerde Noise Control™ (altijd aan)
Het achtergrondgeluid wordt verminderd tijdens een intercomgesprek.
PROBLEEMOPLOSSING
Bezoek alstublieft sena. com voor meer informatie over het oplossen van problemen.
- Klantenservice: sena. com
Fout resetten
Wanneer de USB-oplaad- en datakabel een voeding op de headset aansluit, wordt de headset automatisch uitgeschakeld en vindt er een foutreset plaats.

Opmerking: Met Fault Reset worden de fabrieksinstellingen van de headset niet hersteld.
Fabrieksinstellingen herstellen
Gebruik de Factory Reset om al uw instellingen te wissen en opnieuw te beginnen. De headset herstelt automatisch de standaardinstellingen en wordt uitgeschakeld.
- Houd de (+)-knop gedurende 10 seconden ingedrukt om het configuratiemenu te openen.
“Configuratiemenu” - Tik driemaal op de (+) knop.
"Fabrieksinstellingen" - Tik op de knop (-) om Factory Reset uit te voeren.
“Headset resetten, tot ziens”
Copyright © 2022 Sena Technologies, Inc. Alle rechten voorbehouden.
- © 1998–2022 Sena Technologies, Inc. Alle rechten voorbehouden.
- Sena Technologies, Inc. behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan haar product aan te brengen.
- Sena™ is een handelsmerk van Sena Technologies, Inc. of haar dochterondernemingen in de VS en andere landen. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, ACS10™, ACS-RAM™, C1™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10 ™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth-audiopakket voor GoPro®, Impulse™, FURY™, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Stryker™, Stuurafstandsbediening™, Polsbandafstandsbediening™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Kabel™, WiFi Adapter™, +mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort Black™, Econo™, OUTLANDER M™, OUTRUSH™, OUTRUSH
R™, OUTSTAR™, OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™, OUTRUSH M™, SPLASH™, EcoCom™, Parani A10™, Parani - A20™, Parani M10™, pi™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™, SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™, Expand Mesh™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ zijn handelsmerken van Sena Technologies, Inc. of haar dochterondernemingen. Deze handelsmerken mogen niet worden gebruikt zonder uitdrukkelijke toestemming van Sena.
- GoPro® is een geregistreerd handelsmerk van Woodman Labs uit San Mateo, Californië. Sena Technologies, Inc. ("Sena") is niet gelieerd aan Woodman Labs, Inc. Het Sena Bluetooth-pakket voor GoPro® is een aftermarket-accessoire dat speciaal is ontworpen en vervaardigd door Sena Technologies, Inc. voor de GoPro® Hero3 en Hero4 die Bluetooth mogelijk maakt mogelijkheden.
- Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Sena is onder licentie. iPhone® en iPod® touch zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
Adres: 152 Technology Drive Irvine, CA 92618
VAAK GESTELDE VRAGEN
Wat is de Sena PI universele Bluetooth-intercomheadset?
De Sena PI Universal Bluetooth Intercom Headset is een draadloos communicatieapparaat ontworpen voor motorrijders, waarmee ze met andere motorrijders kunnen communiceren, naar muziek kunnen luisteren, telefoongesprekken kunnen voeren en handsfree GPS-navigatie kunnen gebruiken.
Is de Sena PI-headset alleen ontworpen voor motorrijders?
Hoewel ontworpen met motorrijders in gedachten, kan de Sena PI-headset worden gebruikt in verschillende scenario's, waaronder fietsen, skiën en andere buitenactiviteiten waarbij communicatie vereist is.
Welke functies biedt de Sena PI-headset?
De Sena PI-headset biedt functies zoals Bluetooth-intercomcommunicatie tussen rijders, muziekstreaming, integratie van telefoongesprekken, spraakopdrachten en connectiviteit met GPS-apparaten.
Hoeveel rijders kunnen verbinding maken via de intercommodus?
Het aantal rijders dat via intercom verbinding kan maken, kan variëren afhankelijk van het specifieke model. Sommige modellen ondersteunen communicatie tussen twee rijders, terwijl andere grotere groepen ondersteunen.
Is de Sena PI-headset compatibel met andere Sena-apparaten?
Ja, de Sena PI-headset is over het algemeen compatibel met andere Sena Bluetooth-apparaten, waardoor naadloze communicatie tussen verschillende Sena-headsetmodellen mogelijk is.
Kan ik de headset via Bluetooth met mijn smartphone verbinden?
Ja, je kunt de Sena PI headset via Bluetooth met je smartphone verbinden. Hierdoor kun je bellen, muziek streamen en navigatiefuncties gebruiken.
Heeft het ruisonderdrukkende functies?
Veel Sena PI-modellen hebben ruisonderdrukkingsfuncties die wind- en achtergrondgeluid helpen verminderen, waardoor duidelijkere communicatie en audioweergave mogelijk zijn.
Hoe installeer ik de Sena PI-headset op mijn helm?
Het installatieproces varieert afhankelijk van het model, maar over het algemeen is de Sena PI-headset ontworpen om aan de binnenkant van uw helm te worden bevestigd met behulp van zelfklevende houders of clamps.
Kan ik spraakopdrachten gebruiken met de Sena PI-headset?
Ja, sommige Sena PI-modellen ondersteunen spraakopdrachten, waardoor u verschillende functies kunt bedienen met gesproken aanwijzingen.
Wat is de batterijduur van de Sena PI-headset?
De levensduur van de batterij varieert afhankelijk van het specifieke model en gebruik. Het kan variëren van enkele uren tot een volledige dag gebruik.
Hoe laad ik de headset op?
De meeste Sena PI-headsets worden geleverd met een oplaadkabel die kan worden aangesloten op een standaard USB-poort. Met deze kabel kunt u de batterij van de headset opladen.
Kan ik via de headset naar GPS-navigatie luisteren?
Ja, u kunt de Sena PI-headset via Bluetooth met uw GPS-apparaat verbinden en tijdens het rijden naar navigatie-instructies luisteren.
Is de hoofdtelefoon waterbestendig?
Veel Sena PI-headsets zijn ontworpen om waterbestendig te zijn, waardoor ze geschikt zijn voor gebruik in verschillende weersomstandigheden.
Kan ik naar FM-radio luisteren met de Sena PI-headset?
Sommige Sena PI-modellen bieden ingebouwde FM-radiomogelijkheden, zodat u tijdens het rijden naar radiostations kunt luisteren.
Hoe koppel ik de Sena PI-headset met andere apparaten?
Bij het koppelingsproces worden de headset en het apparaat waarmee u deze wilt koppelen in de Bluetooth-koppelingsmodus gezet en volgt u de instructies in de handleiding van de headset.
Kan ik de Sena PI-headset gebruiken voor groepsgesprekken?
Ja, sommige modellen ondersteunen groepscommunicatiefuncties, waardoor meerdere rijders tegelijkertijd kunnen communiceren.
Kan ik de firmware van de Sena PI-headset upgraden?
Ja, Sena brengt vaak firmware-updates uit die de prestaties kunnen verbeteren en nieuwe functies kunnen toevoegen. Meestal kunt u de firmware bijwerken met de Device Manager-software van Sena.
VIDEO – PRODUCT OVERVIEW
DOWNLOAD DE PDF-LINK: Sena PI Universele Bluetooth Intercom Headset Gebruikershandleiding