Fone de ouvido de intercomunicação Bluetooth universal Sena PI

SOBRE pi
Características do produto
Bluetooth ® 4.1
Intercomunicador bidirecional
Intercom até 400 m (0.2 mi) *
Advanced Noise Control ™
em terreno aberto
Detalhes do produto


Conteúdo da embalagem

INSTALANDO O FONE DE OUVIDO NO CAPACETE
- Prenda o fone de ouvido à tira de queixo usando os ganchos da tira em ambos os lados.
- Deslize o fone de ouvido o mais próximo possível do capacete.

Observação:
- As marcações (R) e (L) estão localizadas na parte traseira do fone de ouvido.
- Certifique-se de que o cabo esteja voltado para o capacete.
- Esconda o cabo sob a almofada interna na frente do capacete.
- Ajuste o fone de ouvido para cima ou para baixo para que os alto-falantes fiquem voltados para seus ouvidos.

Observação: O logotipo do SENA aparecerá como acima após a instalação adequada.
COMEÇANDO
Software Sena para download
Aplicativo Sena Ciclismo
Simplesmente emparelhando seu telefone com seu fone de ouvido, você pode usar o aplicativo Sena Cycling para configuração e gerenciamento mais rápidos e fáceis.

- Baixe o aplicativo Sena Cycling na Google Play Store ou App Store.
Gerenciador de Dispositivos Sena
O Sena Device Manager permite que você atualize o firmware e defina as configurações diretamente do seu PC.

- Baixe o Gerenciador de Dispositivos Sena em sena. com.
As atualizações de firmware
O fone de ouvido oferece suporte a atualizações de firmware.
Por favor visite sena. com para verificar os downloads de software mais recentes.
- Baixe o firmware em sena. com.
Carregando
Carregando o fone de ouvido

Dependendo do método de carregamento, o fone de ouvido estará totalmente carregado em cerca de 2.5 horas.
Observação:
- Certifique-se de tirar o fone de ouvido durante o carregamento. O fone de ouvido desliga automaticamente durante o carregamento.
- Qualquer carregador USB de terceiros pode ser usado com produtos Sena se o carregador for aprovado pela FCC, CE, IC ou outras agências aprovadas localmente que a Sena aceite.
- O pi é compatível apenas com dispositivos carregados por USB com entrada de 5 V.
Ligar e desligar
Ligando
- Pressione e segure o botão (+) e o botão (-) por 1 segundo.
Desligando
- Toque no botão (+) e no botão (-).
Verificando o nível da bateria
Existem duas maneiras de verificar o nível da bateria:
- Método Visual
Ligando
- Método Audível
Enquanto o fone de ouvido estiver ligado, pressione e segure o botão (-) por 3 segundos.
“O nível da bateria é alto/médio/baixo”
Observação:
- O desempenho da bateria pode ser reduzido ao longo do tempo com o uso.
- A vida útil da bateria pode variar dependendo das condições, fatores ambientais, funções do produto em uso e dispositivos usados com ele.
Ajuste de volume
O volume é definido e mantido de forma independente em diferentes níveis para cada fonte de áudio, mesmo quando o fone de ouvido é reinicializado.
Aumentar/diminuir volume
- Toque no botão (+) ou no botão (-).
EMPARELHAR O FONE DE OUVIDO COM OUTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH
Ao usar o fone de ouvido com outros dispositivos Bluetooth pela primeira vez, eles precisarão ser “emparelhados”. Isso permite que eles se reconheçam e se comuniquem sempre que estiverem dentro do alcance. A operação de emparelhamento é necessária apenas uma vez para cada dispositivo Bluetooth. O fone de ouvido pode emparelhar com vários dispositivos Bluetooth, como um telefone celular, GPS ou MP3 player, por meio do emparelhamento de telefone celular e do segundo emparelhamento de telefone celular.
Emparelhamento de telefone
Existem três maneiras de emparelhar o telefone.
Inicialmente Emparelhando o pi
O fone de ouvido entrará automaticamente no modo de emparelhamento do telefone quando você ligar o fone de ouvido pela primeira vez ou nas seguintes situações:
- Reinicializando após executar a redefinição de fábrica.
- Pressione e segure o botão (+) e o botão (-)
por 1 segundo. - Selecione pi na lista de dispositivos Bluetooth detectados.

Observação:
- O modo de emparelhamento do telefone dura 3 minutos.
- Para cancelar o emparelhamento, toque no botão (+) ou no botão (-).
Emparelhamento quando o pi está desligado
- Enquanto o fone de ouvido estiver desligado, pressione e segure o botão (+) e o botão (-)
por 5 segundos. - Selecione pi na lista de dispositivos Bluetooth detectados.

Emparelhamento quando o pi está ativado
- Enquanto o fone de ouvido estiver ligado, pressione e segure o botão (+) por 5 segundos.

- Selecione pi na lista de dispositivos Bluetooth detectados.

Emparelhamento do Segundo Celular - Segundo Celular e GPS
- Pressione e segure o botão (+) por 10 segundos.

- Toque no botão (+).

- Selecione pi na lista de dispositivos Bluetooth detectados.

USO DE TELEFONE CELULAR
Fazendo e atendendo chamadas
- Atender uma chamada
Toque no botão (+). - Encerrar uma chamada
Pressione e segure o botão (+) por 2 segundos. - Rejeitar uma chamada
Pressione e segure o botão (+) por 2 segundos. - Discagem por voz
Pressione e segure o botão (+) por 3 segundos no modo de espera.
Música estéreo Bluetooth
- Reproduzir/Pausar
Pressione e segure o botão (+) por 1 segundo. - Pista para frente
Pressione e segure o botão (+) por 2 segundos. - Rastrear para trás
Pressione e segure o botão (-) por 2 segundos.
INTERCOM BLUETOOTH
O fone de ouvido pode ser emparelhado com outro fone de ouvido para conversação de intercomunicação Bluetooth.

Emparelhamento de intercomunicação
Há duas maneiras de parear o fone de ouvido.
Usando o Smart Intercom Pairing (SIP)
O SIP permite que você emparelhe rapidamente com seus amigos para comunicação por intercomunicação, digitalizando o código QR no aplicativo Sena Cycling sem se lembrar da operação do botão.
- Emparelhe o celular com o fone de ouvido.
- Abra o aplicativo Sena Cycling e toque em (Menu Smart Intercom Pairing).
- Escaneie o código QR exibido no celular do seu amigo (B).
Seu amigo (B) pode exibir o código QR no celular tocando
> Código QR (
) no aplicativo Sena Cycling.
- Toque em Salvar e verifique se seu amigo (B) está pareado com você (A) corretamente.
Observação: O Smart Intercom Pairing (SIP) não é compatível com produtos Sena que usam Bluetooth 3.0 ou inferior.
Usando o botão
- Pressione e segure o botão (-) nos fones de ouvido (A e B) por 5 segundos.

- Os dois fones de ouvido (A e B) serão pareados automaticamente.

Intercomunicador bidirecional
Iniciar / encerrar conversa com o amigo intercom
- Pressione e segure o botão (-) por 1 segundo.
Intercomunicador HD
HD Intercom aprimora o áudio de intercomunicação bidirecional de qualidade normal para qualidade HD. Se este recurso for desativado, o áudio do intercomunicador bidirecional mudará para a qualidade normal.
INTERCOMUNICADOR UNIVERSAL
O Intercomunicação universal permite que você tenha conversas de intercomunicação bidirecional com usuários de fones de ouvido não-Sena Bluetooth. O fone de ouvido Bluetooth não Sena pode ser conectado ao fone de ouvido Sena se for compatível com o Bluetooth Hands-Free Profile (HFP). Você pode emparelhar o fone de ouvido com apenas um fone de ouvido que não seja da Sena por vez. A distância do intercomunicador depende do desempenho do fone de ouvido ao qual está conectado. Quando um fone de ouvido não Sena é emparelhado com o fone de ouvido, se outro dispositivo Bluetooth for emparelhado por meio de Emparelhamento de segundo telefone celular, ele será desconectado.
Emparelhamento de intercomunicação universal
- Pressione e segure o botão (+) por 10 segundos para entrar no menu de configuração.
“Menu de configuração” - Toque duas vezes no botão (+).
“Emparelhamento de intercomunicador universal” - Toque no botão (-) para entrar no modo de emparelhamento de intercomunicador universal.
- Coloque o fone de ouvido Bluetooth não Sena no modo de emparelhamento viva-voz. O fone de ouvido será emparelhado automaticamente com um fone de ouvido Bluetooth que não seja da Sena.
Intercomunicador universal bidirecional
Você pode iniciar a conexão de intercomunicação universal com fones de ouvido Bluetooth não Sena usando o mesmo método de conexão de intercomunicação que faria com outros fones de ouvido Sena.

Você pode iniciar / encerrar um intercomunicador universal bidirecional da mesma forma que faria em um intercomunicador bidirecional normal. Consulte a seção 6.2, “Intercomunicação bidirecional”.
PRIORIDADE DE FUNÇÃO
O fone de ouvido opera na seguinte ordem de prioridade:
- (Altíssima)
- Celular
- Intercom Bluetooth
- (mais baixo)
- Música estéreo Bluetooth
Uma função de prioridade mais baixa é sempre interrompida por uma função de prioridade mais alta.
DEFINIÇÃO DE CONFIGURAÇÃO
Menu de configuração de fone de ouvido
- Acessando o Menu de Configuração
Pressione e segure o botão (+) por 10 segundos. - Navegando entre as opções do menu
Toque no botão (+). - Executar Opções de Menu
Toque no botão (-).
| Menu de configuração de voz | Toque no botão (-) |
| Emparelhamento de segundo telefone celular | Nenhum |
| Emparelhamento de intercomunicação universal | Executar |
| Redefinição de fábrica | Executar |
| Sair da configuração | Executar |
Configuração de software
Você pode alterar as configurações do fone de ouvido através do Sena Device Manager ou do Sena Cycling App.

- Idioma da unidade
Você pode selecionar o idioma do dispositivo. O idioma selecionado é mantido mesmo quando o fone de ouvido é reiniciado. - Comando de voz (Padrão: Ativar)
Você pode desativar os prompts de voz por meio das definições de configuração do software, mas os seguintes prompts de voz estão sempre ativados.- Menu de configuração do fone de ouvido
- Advanced Noise Control™ (sempre ligado)
O ruído de fundo é reduzido durante uma conversa de intercomunicação.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Por favor visite sena. com para obter mais informações sobre solução de problemas.
- Suporte ao cliente: sena. com
Reinicialização de falha
Quando o cabo de dados e carregamento USB conectar uma fonte de alimentação ao fone de ouvido, o fone de ouvido será automaticamente desligado e ocorrerá uma redefinição de falha.

Observação: A redefinição de falhas não restaurará o fone de ouvido para as configurações padrão de fábrica.
Redefinição de fábrica
Para apagar todas as suas configurações e começar do zero, use a redefinição de fábrica. O fone de ouvido restaura automaticamente as configurações padrão e desliga.
- Pressione e segure o botão (+) por 10 segundos para entrar no menu de configuração.
“Menu de configuração” - Toque no botão (+) três vezes.
"Restauração de fábrica" - Toque no botão (-) para executar a redefinição de fábrica.
“Reinicialização do fone de ouvido, adeus”
Copyright © 2022 Sena Technologies, Inc. Todos os direitos reservados.
- © 1998–2022 Sena Technologies, Inc. Todos os direitos reservados.
- A Sena Technologies, Inc. reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações e melhorias em seu produto sem aviso prévio.
- Sena™ é uma marca registrada da Sena Technologies, Inc. ou de suas subsidiárias nos EUA e em outros países. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, ACS10™, ACS-RAM™, C1™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10 ™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, pacote de áudio Bluetooth para GoPro®, Impulse™, FURY™, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Stryker™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, Adaptador WiFi™, +mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort Black™, Econo™, OUTLANDER M™, OUTRUSH™, OUTRUSH
R™, OUTSTAR™, OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™, OUTRUSH M™, SPLASH™, EcoCom™, Parani A10™, Parani - A20™, Parani M10™, pi™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™, SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™, Expand Mesh™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ são marcas registradas da Sena Technologies, Inc. Estas marcas não podem ser utilizadas sem a autorização expressa da Sena.
- GoPro® é uma marca registrada da Woodman Labs de San Mateo, Califórnia. A Sena Technologies, Inc. (“Sena”) não é afiliada à Woodman Labs, Inc. O Sena Bluetooth Pack para GoPro® é um acessório de pós-venda especialmente projetado e fabricado pela Sena Technologies, Inc. para a GoPro® Hero3 e Hero4 que permite Bluetooth capacidades.
- A marca e os logotipos Bluetooth® são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Sena está sob licença. iPhone® e iPod® touch são marcas registradas da Apple Inc.
Endereço: 152 Unidade de Tecnologia Irvine, CA 92618
PERGUNTAS FREQUENTES
O que é o fone de ouvido de intercomunicação Bluetooth universal Sena PI?
O fone de ouvido de intercomunicação Bluetooth universal Sena PI é um dispositivo de comunicação sem fio projetado para motociclistas, permitindo-lhes se comunicar com outros motociclistas, ouvir música, atender chamadas e usar a navegação GPS com as mãos livres.
O fone de ouvido Sena PI foi projetado apenas para motociclistas?
Embora projetado pensando nos motociclistas, o fone de ouvido Sena PI pode ser usado em vários cenários, incluindo ciclismo, esqui e outras atividades ao ar livre que exigem comunicação.
Quais recursos o fone de ouvido Sena PI oferece?
O fone de ouvido Sena PI oferece recursos como comunicação de intercomunicação Bluetooth entre passageiros, streaming de música, integração de chamadas telefônicas, comandos de voz e conectividade com dispositivos GPS.
Quantos passageiros podem se conectar através do modo de intercomunicação?
O número de passageiros que podem se conectar via intercomunicador pode variar de acordo com o modelo específico. Alguns modelos suportam a comunicação entre dois passageiros, enquanto outros suportam grupos maiores.
O fone de ouvido Sena PI é compatível com outros dispositivos Sena?
Sim, o fone de ouvido Sena PI geralmente é compatível com outros dispositivos Sena Bluetooth, permitindo uma comunicação perfeita entre diferentes modelos de fone de ouvido Sena.
Posso conectar o fone de ouvido ao meu smartphone via Bluetooth?
Sim, você pode conectar o fone de ouvido Sena PI ao seu smartphone via Bluetooth. Isso permite que você receba chamadas, transmita música e use recursos de navegação.
Possui recursos de cancelamento de ruído?
Muitos modelos Sena PI possuem recursos de cancelamento de ruído que ajudam a reduzir o vento e o ruído de fundo, proporcionando comunicação e reprodução de áudio mais claras.
Como instalo o fone de ouvido Sena PI no meu capacete?
O processo de instalação varia dependendo do modelo, mas geralmente o fone de ouvido Sena PI é projetado para ser fixado na parte interna do capacete usando suportes adesivos ou cl.amps.
Posso usar comandos de voz com o headset Sena PI?
Sim, alguns modelos Sena PI suportam comandos de voz, permitindo controlar diversas funções usando comandos de voz.
Qual é a duração da bateria do fone de ouvido Sena PI?
A vida útil da bateria varia dependendo do modelo específico e do uso. Pode variar de várias horas a um dia inteiro de uso.
Como carrego o fone de ouvido?
A maioria dos fones de ouvido Sena PI vem com um cabo de carregamento que se conecta a uma porta USB padrão. Você pode carregar a bateria do fone de ouvido usando este cabo.
Posso ouvir a navegação GPS através do fone de ouvido?
Sim, você pode conectar o fone de ouvido Sena PI ao seu dispositivo GPS via Bluetooth e ouvir as instruções de navegação enquanto dirige.
O fone de ouvido é resistente à água?
Muitos fones de ouvido Sena PI são projetados para serem resistentes à água, tornando-os adequados para uso em diversas condições climáticas.
Posso ouvir rádio FM com o fone de ouvido Sena PI?
Alguns modelos Sena PI oferecem recursos integrados de rádio FM, permitindo que você ouça estações de rádio enquanto dirige.
Como emparelhar o headset Sena PI com outros dispositivos?
O processo de emparelhamento envolve colocar o fone de ouvido e o dispositivo com o qual deseja emparelhá-lo no modo de emparelhamento Bluetooth e seguir as instruções fornecidas no manual do fone de ouvido.
Posso usar o headset Sena PI para conversas em grupo?
Sim, alguns modelos suportam recursos de comunicação em grupo, permitindo que vários passageiros se comuniquem simultaneamente.
Posso atualizar o firmware do fone de ouvido Sena PI?
Sim, a Sena lança frequentemente atualizações de firmware que podem melhorar o desempenho e adicionar novos recursos. Geralmente você pode atualizar o firmware usando o software Device Manager da Sena.
VÍDEO – PRODUTO ACABADOVIEW
BAIXE O PDF LINK: Guia do usuário do fone de ouvido de intercomunicação Bluetooth universal Sena PI