Комплет за поврзување со мобилни сензори LF909-FS и комплет за поврзување со доградба
Упатство за употребаСерија 909, LF909-FS и 909RPDA-FS 2 1⁄2″ – 10″
Комплет за поврзување со мобилни сензори LF909-FS и комплет за поврзување со доградба
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Прочитајте го ова упатство ПРЕД да ја користите оваа опрема. Ако не ги прочитате и не ги следите сите информации за безбедноста и употребата може да резултира со смрт, сериозна лична повреда, материјална штета или оштетување на опремата. Чувајте го ова упатство за идна референца.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Од вас се бара да се консултирате со локалните кодови за зграда и водовод пред инсталацијата. Ако информациите во ова упатство не се конзистентни со локалните кодови за градење или водовод, треба да се следат локалните кодови. Распрашајте се со владините власти за дополнителни локални барања.
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Употребата на технологијата SentryPlus Alert™ не ја заменува потребата за усогласување со сите потребни упатства, шифри и прописи поврзани со инсталацијата, работењето и одржувањето на спречувачот на повратен проток на кој е прикачен, вклучително и потребата да се обезбеди соодветно одводнување во случај на исцедок.
Вотс не е одговорен за неуспехот на предупредувањата поради проблеми со поврзувањето или напојувањето.
Следете го празнењето на вентилот за ослободување со паметна и поврзана технологија за заштита од поплави. Комплетот со сензор за поврзување со мобилни сензори го активира интегрираниот сензор за поплава за да овозможи функции што ги откриваат условите за поплава. Комплетот за поврзување со мобилни ретрофит ги надградува постоечките инсталации со интегрирање и активирање на сензорот за поплава за да овозможи функции за откривање поплави. Кога ќе се појави прекумерно празнење на вентилот за ослободување, сензорот за поплава го активира релето за откривање поплава за сигнализација и активира известување во реално време за потенцијалните услови за поплава преку апликацијата Syncta SM.
Компоненти на комплетот
Сите комплети вклучуваат модул за активирање на сензорот и адаптер за напојување за да се овозможи сензорот за поплава. Комплетите за доградба го вклучуваат и сензорот за поплава и сродните компоненти. Ако некоја ставка недостасува, разговарајте со претставникот на вашата сметка.
А. Модул за активирање на сензорот со електричен кабел со 8 проводници, жица за заземјување и 4 завртки за прицврстувањеБ. Мобилен портал со монтажни јазичиња и завртки
C. Адаптер за напојување од 24 V (потребен е електричен штекер од 120 VAC, 60 Hz, заштитен со GFI)D. Вклучено само во комплетот за доградба:
Сензор за поплава, големина 21/2″–3″ или големина 4″–10″ Завртки за монтирање на сензор О-прстен сензор
Барања
- 1/2″ клуч за сензор за поплава со големина 21/2″– 3″ или 9⁄16″ клуч за сензор за поплави со големина 4″–10″ (само до монтирање на поплави)
- #2 Филипс шрафцигер
- Жица стриптизета
- Соодветна локација на 8 стапки од сензорот за поплава за монтирање на Cellular Gateway на ѕид или структура, приклучување на адаптерот за напојување во електричен штекер заштитен со GFI и пуштање жица за заземјување од Cellular Gateway до точката на заземјување
- Врска со мобилна мрежа
- Интернет врска
Инсталирајте го сензорот за поплава
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Само за постојните инсталации на спречувачот на повратен проток без сензорот за поплава.
Поставете го сензорот за поплава, О-прстенот, завртките за монтирање и клучот за овој сегмент од инсталацијата.
- Вметнете го О-прстенот во жлебот на горниот дел од сензорот за поплава.
- Користете ги двете завртки за монтирање за да го прикачите сензорот за поплава на вентилот за ослободување.
Ако е прикачен воздушен јаз, користете ги завртките за монтирање за да го инсталирате сензорот за поплавување помеѓу отворот за ослободување на вентилот за повратен проток и воздушниот јаз. - Користете го клучот за затегнување на завртките до 120 in-lb (10 ft-lb). Не затегнувајте премногу.
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Задржете го капакот за прав за да го заштитите сензорот за поплава за време на привремени случаи кога модулот за активирање на сензорот можеби ќе треба да се отстрани или замени.
Монтирајте го модулот за активирање на сензорот
Модулот за активирање на сензорот добива сигнал од сензорот за поплава кога ќе се открие празнење. Ако празнењето ги исполнува условите за квалификациски настан, нормално отворениот контакт е затворен за да обезбеди сигнал до влезниот терминал на Cellular Gateway.
- Користете го шрафцигерот Филипс за да го отстраните капакот за прав од сензорот за поплава.
- Отстранете го О-прстенот од капакот и ставете го на модулот за активирање на сензорот за да создадете заптивка помеѓу модулот и сензорот за поплава.
- Прицврстете го модулот за активирање на сензорот на сензорот за поплава со 4-те завртки за прицврстување.
Поставете го мобилниот портал
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Кога идентификувате локација за монтирање на Cellular Gateway, изберете област подалеку од големи метални предмети и структури што можат да го блокираат мобилниот сигнал. Мобилната антена е поставена во куќиштето на горната десна страна. Уверете се дека страната на антената е чиста од ѕидови, жици, цевки или други пречки.
Овие упатства го покриваат поврзувањето на кабелот на модулот за активирање на сензорот со терминалниот блок на Cellular Gateway. Кабелот на модулот за активирање на сензорот со 4 проводници треба да се прикачи на Cellular Gateway за да се пренесе нормално отворен контакт сигнал и да се обезбеди енергија на модулот за активирање на сензорот. Контактниот сигнал се затвора кога ќе се открие празнење.
Кога го прикачувате адаптерот за напојување на Cellular Gateway, разликувајте ја позитивната жица од негативната. Позитивната жица има бели ленти и мора да се вметне во приклучокот за напојување; негативната жица, во приклучокот за заземјување.
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Заземјувањето мора да се поврзе со мобилниот портал пред да се стави во функција сензорот за поплава.
Прикачете го кабелот на модулот за активирање на сензорот на уредот пред или откако ќе се монтира на блискиот ѕид или структура со јазичињата и завртките за монтирање. Соберете го Cellular Gateway и материјалите за монтирање, адаптерот за напојување и шрафцигерот Phillips и отстранувачот на жица за овој сегмент од инсталацијата.
- Отстранете го проѕирниот капак од уредот.
- Употребете ја стриптизерот за отсекување доволно изолација за да се изложат 1 до 2 инчи од жиците на проводникот и да го внесете кабелот низ долната порта.
- Вметнете ја белата жица (A) и зелената жица (B) во првиот и вториот приклучок на INPUT 1.
- Внесете го кабелот од адаптерот за напојување преку долната порта.
- Поврзете ја позитивната (црна со бела лента) жица на адаптерот за напојување (C) со црвената жица (D) на кабелот на модулот за активирање на сензорот и вметнете ги жиците во приклучокот PWR.
- Поврзете ја негативната (црна без лента) жица на адаптерот за напојување (E) и со црната жица (F) на кабелот на модулот за активирање на сензорот и со жицата за заземјување (G), потоа вметнете ги жиците во приклучокот GND.
- Прескокнете MOD+ и MOD-. Резервирано. 8. Повторно закачете го капакот на уредот и приклучете го адаптерот за напојување во електричен штекер од 120VAC, 60Hz, заштитен со GFI.
Ако додадете втор сензор за поплава во конфигурацијата, вметнете ги белите и зелените жици во првиот и вториот приклучок на INPUT 2, црвената жица во терминалот PWR и црната жица во приклучокот GND.
Потврдете ги врските
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Потребен е сигнал за мобилна мрежа за успешна инсталација.
По иницијализацијата, Cellular Gateway автоматски ја започнува почетната секвенца. Процесот може да потрае до 10 минути за да достигне стабилна состојба. Проверете го статусот на LED индикаторите за да ја потврдите поврзаноста.
За да ги потврдите врските, притиснете го копчето TEST на мобилниот портал за да испратите тест порака преку апликацијата Syncta.
За да ја вратите фабричката состојба на Cellular Gateway и да ја рестартирате низата за стартување, притиснете го копчето RESET. Ова предизвикува прекин на сите тековни операции.
LED | ИНДИКАТОР | СТАТУС |
МОЌ | Постојано зелено | Единицата се напојува |
КЛЕТКА | Постојано сино | Поврзувањето со мобилната мрежа е добро |
Трепка сино | Се бара поврзување со мобилна мрежа | |
Трепка сино со кратки исклучени импулси | Поврзувањето со мобилната мрежа е слабо | |
многу | Постојано сино | Интернет врската е воспоставена |
Трепка сино | Интернет-врската е изгубена или не е воспоставена (Портата се обидува на неодредено време да се поврзе со intemet.) |
|
ПОПЛАВИ/ВЛЕЗ 1 | Неосветлено | Не се случува ослободување на вода |
Постојано портокалово | Се случува испуштање на релјефна вода (Оваа состојба останува за време на испуштањето.) |
|
ВЛЕЗ 2 | Неосветлено | Не се случува ослободување на вода |
Постојано портокалово | Се случува испуштање на релјефна вода (Оваа состојба останува за време на испуштањето.) |
Конфигурирајте ја апликацијата Syncta
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Овие упатства го покриваат минималниот кориснички влез потребен за инсталирање и конфигурирање на апликацијата Syncta за употреба со сензорот за поплава. Потребна е интернет конекција за лаптоп или мобилен уред. Потребни се информации за етикетата за ID на мобилниот портал за да се конфигурира апликацијата Syncta за испраќање предупредувања за поплави преку е-пошта, телефон или текстуална порака. Не отстранувајте ја етикетата.
За да се најавите или да креирате сметка
- Скенирајте го QR-кодот на етикетата за идентификација или отворете a web прелистувач и одете на https://connected.syncta.com.
- Внесете го ID на уредот, проверете дали е избрано Поврзано и допрете Следно. Syncta проверува за инсталирање на валиден уред. (Поврзано важи за уреди кои бараат пристап до интернет; Неповрзани, за рачни уреди.)
- Допрете најава за да пристапите до постоечка сметка.
ИЗВЕСТУВАЊЕ
За првпат корисници, креирајте сметка пред да се обидете да се најавите. Допрете Регистрирај се и пополнете ги сите полиња. Допрете го полето за избор за да се согласите со Условите и правилата. По вашата реview, изберете ги двете полиња за проверка на дното на прозорецот, а потоа изберете Затвори. Следете ги преостанатите предупредувања на екранот за да го завршите поставувањето на вашата сметка, проfile, и прво склопување.
Контролната табла на Syncta
Започнете од контролната табла за да преземете дејство на сите или конкретни склопови, како на пр view предупредувања, променете ги поставките за да примате известувања и тестирајте известувања.
Локацијата на навигацијата во менито е единствената разлика помеѓу десктоп и мобилната верзија. На десктоп верзијата, менито е лево, а паѓачката листа на корисникот (горе десно) вклучува проfile линк за поставки и одјавување. На мобилната верзија, отворете го менито, навигацијата е горе десно и ги вклучува сите врски со функциите.
Од контролната табла, пристапете до мапата за локации на склопови, професионален корисник-компанијаfile, поврзана и неповрзана опрема и функцијата за активирање на склоп.
Карта на уредот - View локацијата на склоповите во една област.
Компанија Проfile – Внесете или ажурирајте ги основните кориснички информации за корисникот и организацијата што го одржува склопот. На оваа страница се пристапува и преку My Profile врска.
Поврзана опрема - View интернет конекција на склопот, ID на склопот, последен настан, тип на поставување и преземање дејство на склоп како што се внесување поставки за известување, овозможување или оневозможување на склопот за дејства со прекинувач, тестирање поставки за известување, уредување информации за склопување, бришење склоп , и ажурирајте ги деталите за склопувањето.
Неповрзана опрема - За водење евиденција, исто така евиденција на опремата која бара одржување, но не и поврзување.
Активирајте ново собрание - Користете го ова функциско копче за да додадете склоп или да го вратите претходно избришаното.
За да активирате склоп
- На контролната табла, изберете Активирај ново собрание.
- Внесете го ID на склопот, изберете Поврзано и допрете Следно. Syncta проверува за инсталирање на валиден уред. (Поврзано важи за уреди кои бараат пристап до интернет; Неповрзани со рачни уреди.)
- Изберете тип на известување од паѓачката листа Метод: Порака по е-пошта, СМС текстуална порака или Гласовен повик.
- Во зависност од избраниот метод за известување, внесете телефонски број или адреса на е-пошта во полето Дестинација.
- Допрете Заврши.
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Ако мобилниот портал е жичен за два сензори за поплава, конфигурирајте ги предупредувањата за двата сензори. Конфигурирајте го влезот 1 за првиот или единствениот сензор за поплава; конфигурирајте го влезот 2 за втор сензор за поплава.
За да поставите предупредување за известување
- Во полето Дејства, изберете Влез 1 и 2 за да поставите предупредувања.
- Изберете тип на известување од паѓачката листа Метод: Порака по е-пошта, СМС текстуална порака или Гласовен повик.
- Во зависност од избраниот тип на известување, внесете телефонски број или адреса на е-пошта во полето Дестинација.
- Прескокнете го полето за одложување на тајмерот. За употреба само со SentryPlus Alert Control Box.
- За типот на крајната точка, изберете „Поплава“ за сензорот за поплава од паѓачката листа. Оваа вредност го означува типот на настан што поврзаниот уред го известува.
- За да го поставите истото предупредување за друг метод за известување, изберете Додај дестинација за известување за неуспех и повторете ги чекорите од 2 до 5 за тој метод.
- Конфигурирајте го влезот 2 на ист начин, ако се користи втор сензор за поплава.
- Изберете Зачувај промени.
- Вратете се на контролната табла, лоцирајте го уредот и изберете TEST за да ги потврдите врските.
- Проверете го известувањето за тест во вашето сандаче за е-пошта или мобилен уред, во зависност од внесената конфигурација.
ИЗВЕСТУВАЊЕ
Во принцип, пополнете ги сите полиња на страниците на апликацијата Syncta за да креирате целосна и точна евиденција за распоредените уреди, корисниците и историјата на предупредувања. Уредете ги записите како што е потребно за да одржувате ажурирани записи.
Започнете од контролната табла за да додадете опрема или да преземете дејство за одредена опрема, како на пр view предупредувања, променете ги поставките за да примате известувања и тестирајте известувања.
За да го користите локаторот на мапи
Допрете маркер за да го видите ID на склопот. Допрете ја врската со ID за да ги измените информациите за собранието и поставките за известување на страницата Ажурирај информации за собранието.
За да ги ажурирате информациите за собранието и поставките за известување
- Пристапете до страницата за Ажурирање на информации за собранието преку мапата или преку функцијата Уреди во Поврзано
Дел за опрема на контролната табла. - Внесете или изменете дополнителни информации за склопот.
- Внесете го методот на известување и дестинацијата.
- Отстранете или додајте запис за известување, доколку е потребно.
- Допрете Зачувај промени.
За ажурирање на проfile
- Започнете со User Profile линк или Company Profile на контролната табла.
- Ажурирајте го проfile поставки, по потреба, за овие категории:
_ Основни кориснички информации
_ Лозинка
_ Опции за големина на текст за мобилни уреди
_ Адреса каде што се наоѓа собранието
_ Информации за тестирање/сертификација
_ Информации за мерач
_ Кориснички потпис (За да внесете запис, користете глушец или друг влезен уред; за уреди со екран на допир, користете пенкало или прст.) - Допрете Ажурирај корисник за да завршите.
На view историја на предупредување
Отворете ја страницата Историја на предупредувања од менито за навигација или страницата Уреди детали за собранието.
Секој запис во дневникот за историја на предупредувања е запис за ID на склопот, порака за предупредување и датум на предупредување.
Дејството за бришење се случува без потврда.
За уредување детали за склопување
- Внесете детали за склопот, вклучувајќи информации за склопот и информации за контакт.
- Пополнете ги полињата за адреса за да ја одредите точната локација на склопот.
- Внесете ги сите други релевантни информации за склопот во полето за коментари во слободна форма.
- Допрете Испрати. 5. Поставете fileкако што се фотографии и записи за одржување.
- Допрете „Историја на предупредувања“ за да view дневникот за пораки или Назад за да се вратите на контролната табла.
Белешки
Ограничена гаранција: Watts Regulator Co. („Компанијата“) гарантира дека секој производ нема дефекти во материјалот и изработката при нормална употреба во период од една година од датумот на оригиналната испорака. Во случај на такви дефекти во рамките на гарантниот период, Компанијата, по своја желба, ќе го замени или реконструира производот без наплата.
ГАРАНЦИЈАТА НАЈДЕНА ОВДЕ Е ДАДЕНА ИЗРЧЕНО И Е ЕДИНСТВЕНАТА ГАРАНЦИЈА ЈА ДАДЕНА ОД КОМПАНИЈАТА ВО ОДНОС НА ПРОИЗВОДОТ. КОМПАНИЈАТА НЕ ДАВА ДРУГИ ГАРАНЦИИ, ИЗРАЗНИ И ИМПЛИЦИРАНИ. КОМПАНИЈАТА СО ОВА КОНКРЕТНО ГИ ОДГОВАРА СИТЕ ДРУГИ ГАРАНЦИИ, ИЗРНИ ИЛИ ИМПЛИЦИРАНИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ НО НЕ ОГРАНИЧЕНИ НА ИМПЛИЦИРАНИТЕ ГАРАНЦИИ ЗА КОРИСТЕЊЕ И ПОДОБРНОСТ ЗА ПОСЕБНИ ЦЕЛИ.
Правниот правен лек опишан во првиот став од оваа гаранција ќе претставува единствен и ексклузивен правен лек за прекршување на гаранцијата и Компанијата нема да биде одговорна за какви било случајни, посебни или последователни штети, вклучително без ограничување, изгубена добивка или трошоци за поправка или замена на друг имот што е оштетен ако овој производ не работи правилно, други трошоци кои произлегуваат од трошоци за работна сила, доцнење, вандализам, невнимание, нечистотија предизвикана од туѓ материјал, штета од неповолни услови на вода, хемиски или какви било други околности над кои компанијата нема контрола. Оваа гаранција ќе биде поништена со каква било злоупотреба, злоупотреба, погрешна примена, неправилна инсталација или неправилно одржување или промена на производот.
Некои држави не дозволуваат ограничувања за тоа колку долго трае имплицитната гаранција, а некои држави не дозволуваат исклучување или ограничување на случајни или последователни штети. Затоа горенаведените ограничувања можеби нема да важат за вас. Оваа Ограничена гаранција ви дава конкретни законски права и може да имате други права кои се разликуваат од држава до држава. Треба да се консултирате со важечките државни закони за да ги одредите вашите права. КОМКУ Е СОГЛАСНО СО ВАЖЕЛНИОТ ДРЖАВЕН ЗАКОН, СЕКОЈА ИМПЛИЦИРАНА ГАРАНЦИЈА КОИ НЕ МОЖЕ ДА СЕ ОДРЕЧИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ ИМПЛИЦИРАНИ ГАРАНЦИИ ЗА КОРИСТЕНА И ПОДОБРНОСТ ЗА ПОСЕБНА ЦЕЛ ОРИГИНАЛНА ИСПОРАКА.
IS-FloodSensor-Cellular 2150
EDP# 0834269
© 2021 вати
САД:
T: 978-689-6066
F: 978-975-8350
Watts.com
Канада:
T: 888-208-8927
F: 905-481-2316
Ватс.ка
Латинска Америка:
T: (52) 55-4122-0138
Watts.com
Документи / ресурси
![]() |
Комплет за поврзување со мобилни сензори WATTS LF909-FS и комплет за поврзување одново [pdf] Упатство за употреба LF909-FS, комплет за поврзување со мобилни сензори и комплет за поврзување со ретрофит, комплет за поврзување со сензор, комплет за поврзување со ретрофит, мобилен сензор, ретрофит поврзување |