LF909-FS Kit di Cunnessione Sensore Cellular è Kit di Cunnessione Retrofit
Manuale d'istruzzioniSerie 909, LF909-FS, è 909RPDA-FS 2 1⁄2″ - 10″
LF909-FS Kit di Cunnessione Sensore Cellular è Kit di Cunnessione Retrofit
ATTENZIONE
Leghjite stu Manuale PRIMA di utilizà stu equipamentu. A mancanza di leghje è seguità tutte l'infurmazioni di sicurezza è di usu pò esse risultatu in morte, ferite seriu, danni à a pruprietà o danni à l'equipaggiu. Mantene stu Manuale per riferimentu futuru.
ATTENZIONE
Avete bisognu di cunsultà i codici lucali di custruzzione è fontaneria prima di a stallazione. Se l'infurmazioni in stu manuale ùn sò micca coherenti cù i codici lucali di custruzzione o fontaneria, i codici lucali devenu esse seguiti. Cunsultate cù l'autorità di guvernu per esigenze lucali supplementari.
AVVISU
L'usu di a tecnulugia SentryPlus Alert™ ùn rimpiazza micca a necessità di rispettà tutte l'istruzzioni, i codici è e regulazioni richiesti riguardanti l'installazione, l'operazione è u mantenimentu di u preventore di riflussu à quale hè attaccatu, cumprese a necessità di furnisce un drenaje propiu l'eventu di una scarica.
Watts ùn hè micca rispunsevule per u fallimentu di l'alerte per via di prublemi di cunnessione o di putenza.
Monitorà a scarica di a valvula di salvezza cù tecnulugia intelligente è cunnessa per a prutezzione di inundazioni. U Kit di Sensore di Cunnessione di Sensore Cellulare attiva u sensoru di inundazione integratu per attivà e funzioni chì rilevanu e cundizioni di inundazione. U Cellular Retrofit Connection Kit aghjurnà l'installazione esistenti integrendu è attivendu u sensoru di inundazioni per attivà funzioni per a rilevazione di inundazioni. Quandu si verifica una scarica eccessiva di a valvola di sollievu, u sensoru di inundazione energiza un relé di signalazione di rilevazione di inundazioni è attiva una notificazione in tempu reale di e cundizioni potenziali di inundazioni attraversu l'applicazione Syncta SM.
Cumpunenti di u kit
Tutti i kit includenu u modulu di attivazione di u sensoru è l'adattatore di alimentazione per attivà u sensoru di inundazione. I kit di retrofit includenu ancu u sensoru di inundazione è cumpunenti cunnessi. Se manca un articulu, parlate cù u vostru rappresentante di u vostru contu.
A. Modulu di attivazione di u sensoru cù un cable elettricu 8′ 4-conductor, filu di terra, è 4 viti di attache.B. Cellular Gateway cù tabulazioni di muntatura è viti
C. Adattatore di alimentazione 24V (necessita una presa elettrica 120VAC, 60Hz, GFI-protected)D. Inclusu in u kit di retrofit solu:
Sensore di inondazione, taglia 21/2″–3″ o taglia 4″–10″ Bulloni di montaggio di sensore O-ring di sensore
Requisiti
- Chiave da 1/2″ per sensore di inondazione taglia 21/2″–3″ o 9⁄16″ per sensore di inondazione taglia 4″–10″ (installazione retrofit solu)
- #2 cacciavite Phillips
- Strisciatore di filu
- Un locu adattatu à 8 piedi di u sensoru di inundazioni per a stallazione di u Cellular Gateway nantu à un muru o una struttura, inserisce l'adattatore di alimentazione in una presa elettrica protetta da GFI, è mette un filu di terra da u Cellular Gateway à u puntu di terra.
- Cunnessione di a rete cellulare
- cunnessione Internet
Installa u Sensor di Flood
AVVISU
Solu per installazioni esistenti di u preventore di riflussu senza u sensoru di inundazioni.
Pone u sensoru di inundazione, l'O-ring, i bulloni di muntatura è a chjave per questu segmentu di l'installazione.
- Inserite l'O-ring in a groove nantu à a cima di u sensor d'inundazione.
- Aduprate i dui bulloni di muntatura per attaccà u sensoru di inundazione à a valvula di sollievu.
Se un intervallu d'aria hè attaccatu, aduprate i bulloni di muntatura per installà u sensoru di inundazione trà u portu di sollievu di a valvula di riflussu è u spaziu di l'aria. - Aduprate a chjave per stringhje i bulloni finu à 120 in-lb (10 ft-lb). Ùn stringe micca troppu.
AVVISU
Mantene a tappa di polvera per prutege u sensoru di inundazione durante i casi tempuranee quandu u modulu di attivazione di u sensoru pò esse bisognu di sguassà o rimpiazzatu.
Muntà u Modulu di Attivazione di Sensori
U modulu di attivazione di u sensoru riceve un signalu da u sensoru di inundazione quandu una scarica hè rilevata. Se u scaricamentu incontra i cundizioni di un avvenimentu qualificativu, u cuntattu normalmente apertu hè chjusu per furnisce un signalu à u terminal di input di a Gateway Cellular.
- Aduprate u cacciavite Phillips per caccià a coperta di polvera da u sensoru di inundazioni.
- Eliminate l'O-ring da a tappa è mette nantu à u modulu di attivazione di u sensoru per creà un segellu trà u modulu è u sensor d'inundazione.
- Attaccà u modulu di attivazione di u sensoru à u sensoru di inundazione cù i 4 viti di attache.
Configurate u Gateway Cellular
AVVISU
Quandu identificà un locu per muntà u Cellular Gateway, sceglite una zona alluntanata da grandi oggetti metallichi è strutture chì ponu bluccà u signale cellulare. L'antenna cellulare hè situata in l'alloghju in u latu superiore dirittu. Assicuratevi chì u latu di l'antenna sia libera da pareti, fili, tubi o altri ostacoli.
Queste struzzioni copre a cunnessione di u cable di u modulu di attivazione di u sensoru à a terminale di u Gateway Cellular. U cable di u modulu di attivazione di u sensoru di 4 cunduttori deve esse attaccatu à u Cellular Gateway per trasmette un signalu di cuntattu normalmente apertu è furnisce u putere à u modulu di attivazione di u sensoru. U signale di cuntattu si chjude quandu una scarica hè rilevata.
Quandu attachete l'adattatore di energia à u Cellular Gateway, distingue u filu pusitivu da u negativu. U filu pusitivu hà strisce bianche è deve esse inseritu in u terminal di putenza; u filu negativu, in u terminal di terra.
AVVISU
A terra di a terra deve esse cunnessa à u Cellular Gateway prima chì u sensoru di inundazioni sia messu in opera.
Attach the sensor activation module cable to the device before or after it is mounted to a near close or structure with the mounting tabs and screws. Cullate u Cellular Gateway è i materiali di muntatura, l'adattatore di alimentazione, è u cacciavite Phillips, è u stripper di filu per questu segmentu di l'installazione.
- Eliminate a tappa trasparente da u dispusitivu.
- Aduprate u stripper di filu per cutà l'insulazione abbastanza per espose da 1 à 2 inch di i fili cunduttori è alimenta u cable à traversu u portu di fondu.
- Inserite u filu biancu (A) è u filu verde (B) in a prima è a seconda terminale di INPUT 1.
- Alimentate u cordone di l'adattatore di alimentazione attraversu u portu di fondu.
- Cunnette u filu di l'adattatore di putenza pusitivu (neru cù striscia bianca) (C) à u filu rossu (D) di u cable di u modulu di attivazione di sensori è inserisci i fili in u terminal PWR.
- Cunnette u filu di l'adattatore di alimentazione negativu (nìvuru senza striscia) (E) à u filu neru (F) di u cable di u modulu di attivazione di u sensoru è u filu di terra (G), poi inserisci i fili in u terminal GND.
- Saltate MOD + è MOD-. Riservatu. 8. Reattach the device cover and plug the power adapter in a 120VAC, 60Hz, GFI-protected electric outlet.
Sè aghjunghje un second sensor d'inundazione à a cunfigurazione, inserite i fili bianchi è verdi in u primu è secondu terminali di INPUT 2, u filu rossu in u terminal PWR, è u filu neru in u terminal GND.
Verificate e cunnessione
AVVISU
Un signalu di rete cellulare hè necessariu per a stallazione successu.
Dopu à l'inizializazione, u Cellular Gateway principia automaticamente a sequenza di partenza. U prucessu pò piglià sin'à 10 minuti per ghjunghje à u statu stabile. Verificate u statutu di l'indicatori LED per cunfirmà a cunnessione.
Per cunvalidà e cunnessione, appughjà u buttone TEST nantu à u Cellular Gateway per mandà un missaghju di prova attraversu l'app Syncta.
Per restaurà u statu di fabbrica di u Cellular Gateway è riavvia a sequenza di startup, appughjà u buttone RESET. Questu face chì tutte e operazioni in corso cessanu.
LED | INDICADOR | STATUS |
POWER | Verde fermu | L'unità hè alimentata |
CELLULA | Blu fermu | A cunnessione à a rete cellulare hè bona |
Lampeggiante blu | Cerchendu a cunnessione di a rete cellulare | |
Blu intermittente cù impulsi OFF brevi | A cunnessione à a rete cellulare hè povera | |
assai | Blu fermu | A cunnessione Internet hè stabilita |
Lampeggiante blu | A cunnessione Internet hè persa o micca stabilita (U gateway prova una cunnessione intemet indefinitu.) |
|
FLOOD/INPUT1 | Unlit | Nisuna scarica d'acqua di sollievu hè accaduta |
Arancione fermu | U scaricamentu di l'acqua di rilievu hè accadutu (Stu statu ferma per a durata di a scaricamentu). |
|
INPUT 2 | Unlit | Nisuna scarica d'acqua di sollievu hè accaduta |
Arancione fermu | U scaricamentu di l'acqua di rilievu hè accadutu (Stu statu ferma per a durata di a scaricamentu). |
Configurate l'App Syncta
AVVISU
Queste struzzioni copre l'input minimu di l'utilizatori necessariu per installà è cunfigurà l'app Syncta per l'usu cù u sensoru di inundazioni. Una cunnessione Internet hè necessaria per un laptop o un dispositivu mobile. L'infurmazione nantu à l'etichetta di l'ID di a Gateway Cellular hè necessaria per cunfigurà l'app Syncta per mandà avvisi di inundazioni per email, telefunu o testu. Ùn sguassate micca l'etichetta.
Per accede o creà un contu
- Scansate u codice QR nantu à l'etichetta ID o apre a web navigatore è andate à https://connected.syncta.com.
- Inserite l'ID di u dispusitivu, assicuratevi chì Connected hè sceltu, è toccu Next. Syncta verifica l'installazione di un dispositivu validu. (Connessu si applica à i dispositi chì necessitanu accessu à Internet; Non cunnessu, à i dispositi manuali.)
- Toccate login per accede à un contu esistente.
AVVISU
Per l'utilizatori per a prima volta, creanu un contu prima di pruvà à accede. Tap Sign Up è compie tutti i campi. Toccate a casella di cuntrollu per accettà i Termini è Cundizioni. Dopu à u vostru review, selezziunate e duie caselle di cuntrollu in u fondu di a finestra dopu selezziunate Chiudi. Segui à traversu cù u restu schermu prompts à compie u setup di u vostru contu, profile, è prima assemblea.
U Syncta Dashboard
Cumincià à u dashboard per piglià l'azzione nantu à tutti o assemblei specifichi, cum'è view avvisi, cambia i paràmetri per riceve notificazioni, è teste notificazioni.
U locu di navigazione di menu hè l'unica diferenza trà e versioni desktop è mobile. Nantu à a versione desktop, u menù hè à a manca è a lista di l'utilizatori (in alto à destra) include profile ligame di paràmetri è logoff. Nantu à a versione mobile, apre u menu di navigazione hè in cima à diritta è include tutti i ligami di funzioni.
Da u dashboard, accede à a mappa per i lochi di l'assemblee, user-company profile, equipamentu cunnessu è micca cunnessu, è a funzione per attivà una assemblea.
Mappa di u dispusitivu - View u locu di l'assemblee in una zona.
Cumpagnia Profile – Inserite o aghjurnà l'infurmazioni basi di l'utilizatori nantu à l'utilizatore è l'urganizazione chì mantene l'assemblea. Questa hè ancu a pagina accessibile attraversu u My Profile ligame.
Equipamentu cunnessu - View a cunnessione Internet di l'assemblea, l'ID di l'assemblea, l'ultimu avvenimentu, u tipu di cunfigurazione, è pigliate una azione nantu à una assemblea, cum'è inserisce i paràmetri di notificazione, attivate o disattiveghjanu l'assemblea per l'azzioni cù un interruttore basculante, teste i paràmetri di notificazione, edità l'infurmazioni di l'assemblea, sguassate una assemblea , è aghjurnà i dettagli di l'assemblea.
Equipamentu micca cunnessu - Per u mantenimentu di i registri, ancu l'equipaggiu di log chì necessitanu mantenimentu ma micca cunnessione.
Attivà a Nova Assemblea - Aduprà stu buttone di funzione per aghjunghje una assemblea o restaurà una sguassata prima.
Per attivà una assemblea
- Nantu à u dashboard, selezziunate Attivà New Assembly.
- Inserite l'ID di l'assemblea, selezziunate Connected, è toccu Next. Syncta verifica l'installazione di un dispositivu validu. (Connessu si applica à i dispositi chì necessitanu accessu à Internet; Non cunnessu à i dispositi manuali.)
- Sceglite u tipu di notificazione da a lista di u metudu: Missaghju per e-mail, SMS, o Voice Call.
- Sicondu u metudu di notificazione sceltu, inserite un numeru di telefunu o un indirizzu email in u campu di destinazione.
- Tap Finish.
AVVISU
Se u Cellular Gateway hè cablatu per dui sensori di inundazioni, cunfigurà alerti per i dui sensori. Configurate l'Input 1 per u primu o solu sensoru di inundazione; cunfigurà l'Input 2 per un second sensor di inundazione.
Per stabilisce una alerta di notificazione
- In u campu Azioni, selezziunate Input 1 & 2 per stabilisce alerti.
- Sceglite u tipu di notificazione da a lista di u metudu: Missaghju per e-mail, SMS, o Voice Call.
- Sicondu u tipu di notificazione sceltu, inserite u numeru di telefunu o l'indirizzu email in u campu di destinazione.
- Saltate u campu Timer Delay. Per usu cù SentryPlus Alert Control Box solu.
- Per u tipu di endpoint, selezziunate "Flood" per u sensoru di inundazione da a lista di u drop-down. Stu valore indica u tipu d'avvenimentu chì u dispusitivu cunnessu signala.
- Per stabilisce a stessa alerta per un altru metudu di notificazione, selezziunate Aggiungi una destinazione di notificazione di fallimentu è ripetite i passi da 2 à 5 per quellu metudu.
- Configurate l'Input 2 in u listessu modu, se un secondu sensore di inundazione hè in usu.
- Sceglite Salvà i cambiamenti.
- Ritorna à u dashboard, localizza u dispusitivu, è selezziunate TEST per verificà e cunnessione.
- Verificate a notificazione di prova in u vostru email inbox o u dispositivu mobile, secondu a cunfigurazione inserita.
AVVISU
In generale, compie tutti i campi nantu à e pagine di l'app Syncta per creà registri cumpleti è precisi di i dispositi implementati, l'utilizatori è a storia d'alerte. Edite e voci cum'è necessariu per mantene i registri aghjurnati.
Cumincià da u dashboard per aghjunghje l'equipaggiu o per piglià l'azzione nantu à l'equipaggiu specificu, cum'è view avvisi, cambia i paràmetri per riceve notificazioni, è teste notificazioni.
Per utilizà u locator di carte
Toccate un marcatore per vede l'ID di l'assemblea. Toccate u ligame ID per mudificà l'infurmazioni di l'assemblea è i paràmetri di notificazione nantu à a pagina di l'Actualizazione di l'infurmazione di l'Assemblea.
Per aghjurnà l'infurmazioni di l'assemblea è i paràmetri di notificazione
- Accede à a pagina di l'Aggiornamentu di l'infurmazione di l'Assemblea attraversu a mappa o da a funzione Edit in u Connected
Sezione di l'equipaggiu di u dashboard. - Inserite o mudificà infurmazioni supplementari nantu à l'assemblea.
- Inserite u metudu di notificazione è a destinazione.
- Eliminate o aghjunghje una entrata di notificazione, se ne necessariu.
- Tocca Salvà Cambiamenti.
Per aghjurnà u profile
- Cumincià cù User Profile link o Company Profile nantu à u pannellu.
- Aghjurnate u profile paràmetri, cum'è necessariu, per queste categurie:
_ Infurmazioni basi di l'utilizatori
_ Codice
_ Opzioni di dimensione di testu per i dispositi mobili
_ Indirizzu induve si trova l'assemblea
_ Testing / infurmazione di certificazione
_ Infurmazioni di gauge
_ Firma d'utilizatore (Per fà una entrata, aduprate un mouse o un altru dispositivu di input; per i dispositi touchscreen, utilizate un stylus o u vostru dettu). - Tap Update User per finisce.
À view storia d'alerta
Apertura a pagina di l'Alert History da u menù di navigazione o a pagina Edit Assembly Details.
Ogni entrata in u logu di l'Alert History hè un registru di l'ID di l'assemblea, u messagiu d'alerta è a data di l'alerta.
L'azzione di sguassà si faci senza cunferma.
Per edità i dettagli di l'assemblea
- Ingressu i dettagli di l'assemblea cumprese l'infurmazioni di l'assemblea è l'infurmazioni di cuntattu.
- Riempite i campi di indirizzu per specificà u locu esatta di l'assemblea.
- Inserite ogni altra infurmazione pertinenti nantu à l'assemblea in u campu di cumenti in forma libera.
- Tap Invia. 5. Caricà files cum'è e foto è i registri di mantenimentu.
- Tap Alert Alert History per view u logu di u messagiu o Back to turn to the dashboard.
Notes
Garanzia limitata: Watts Regulator Co. (a "Compagnia") guarantisce ogni pruduttu per esse liberu di difetti in materiale è manufattu in usu normale per un periudu di un annu da a data di spedizione originale. In casu di tali difetti in u periodu di guaranzia, a Cumpagnia, à a so scelta, rimpiazzà o rinfurzà u pruduttu senza carica.
A GARANTIA PRESENTATA IN QUESTI VIENE DATA ESPRESSAMENTE È L'UNICA GARANTIA DATA DA L'IMPRESA IN RISPETTU À U PRODUTTU. A COMPANY NE FAI ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE. A SOCIETÀ DECLINA SPECIFICAMENTE TUTTE L'ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUDE, MA NON LIMITATE À E GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITA' PER UN SCOPO PARTICOLARE.
U rimediu discrittu in u primu paràgrafu di sta guaranzia custituiscenu u solu solu è esclusivu rimediu per a violazione di a garanzia, è a Cumpagnia ùn serà micca rispunsevule per qualsiasi danni incidentali, speciali o cunsequenziali, cumpresi senza limitazione, perdita di prufitti o u costu di riparazione o di riparazione. rimpiazzà altre pruprietà chì hè dannatu se stu pruduttu ùn funziona micca bè, altri costi derivanti da carichi di travagliu, ritardi, vandalismu, negligenza, fouling causati da stranieri materiale, danni da e cundizioni avversi acqua, chimicu, o ogni altra circustanze nantu à quale a Cumpagnia ùn hà micca cuntrollu. Questa guaranzia serà invalidata da qualsiasi abusu, misu, misapplicazione, installazione impropria o mantenimentu impropriu o alterazione di u pruduttu.
Certi Stati ùn permettenu micca limitazioni nantu à quantu dura una garanzia implicita, è certi Stati ùn permettenu micca l'esclusione o limitazione di danni incidentali o cunsequenziali. Dunque, e limitazioni di sopra ùn ponu micca applicà à voi. Questa Garanzia Limitata vi dà diritti legali specifichi, è pudete avè altri diritti chì varienu da Statu à Statu. Duvete cunsultà e lege statali applicabili per determinà i vostri diritti. QUANTU hè CONSISTENTE À A LEGGE STATALE APPLICABILE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA CHE NON POSSA ESSERE DECLINATA, INCLUDE E GARANTIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN SUPPO PARTICULARI, SONT LIMITATE IN DURATA À UN ANNU DA A DATA ORIGINALE.
IS-FloodSensor-Cellular 2150
EDP # 0834269
© 2021 Watts
USA:
T: 978-689-6066
F: 978-975-8350
Watts.com
Canada:
T: 888-208-8927
F: 905-481-2316
Watts.ca
America Latina:
T: (52) 55-4122-0138
Watts.com
Documenti / Risorse
![]() |
WATTS LF909-FS Kit di Cunnessione di Sensore Cellular è Kit di Cunnessione Retrofit [pdfManuale d'istruzzioni LF909-FS, Kit di Cunnessione di Sensore Cellular è Kit di Cunnessione di Retrofit, Kit di Cunnessione di Sensore, Kit di Cunnessione di Retrofit, Sensor Cellular, Cunnessione di Retrofit |