ПОТЕР-лого

POTTER PAD100-TRTI Модул за две релеи со два влеза

POTTER-PAD100-TRTI-Two-Relay-Two-Input-Module-Instruction-product

Прирачник за инсталација: PAD100-TRTI Two Relay Two Input Module

ИЗВЕСТУВАЊЕ ДО ИНСТАЛАТЕРОТ

Овој прирачник дава надview и упатствата за инсталација за модулот PAD100-TRTI. Овој модул е ​​компатибилен само со адресибилни противпожарни системи кои користат PAD Addressable Protocol. Сите терминали се со ограничена моќност и треба да се поврзат во согласност со барањата на NFPA 70 (NEC) и NFPA 72 (Национален код за аларм за пожар). Неуспехот да се следат дијаграмите за поврзување на следните страници ќе предизвика системот да не работи според планираното. За повеќе информации, погледнете ги упатствата за инсталирање на контролната табла. Модулот треба да се инсталира само со наведени контролни панели. Погледнете го прирачникот за инсталирање на контролната табла за правилно функционирање на системот.

Опис

PAD100-TRTI користи една (1) SLC адреса на јамка кога следи две (2) кола од класа Б или едно (1) коло од класа А. PAD100-TRTI, исто така, обезбедува два (2) релејни контакти од форма C. Модулот се монтира или на UL Listed 2-1/2″ длабока 2-ганг кутија или 1-1/2″ длабока 4″ квадратна кутија. PAD100-TRTI е способен да следи две (2) посебни кола од класа Б што го прави идеален за следење на протокот на вода на прскалката и вентилот tamper се префрла кога се наоѓаат во иста близина.
PAD100-TRTI вклучува една црвена LED за да го покаже статусот на модулот. Во нормална состојба, сијаличката трепка кога уредот се испитува од контролната табла. Кога ќе се активира влез, сијаличката ќе трепка со голема брзина. Ако LED трепкањето е оневозможено преку програмскиот софтвер, во нормална состојба сијаличката на уредот ќе се исклучи. Сите други услови остануваат исти.

Поставување на адресата

Сите детектори и модули на протокол PAD бараат адреса пред да се поврзат со SLC јамката на панелот. Адресата на секој PAD уред (т.е. детектор и/или модул) се поставува со менување на прекинувачите за натопи лоцирани на уредот. Адресите на PAD уредите се состојат од седум (7) позиционен прекинувач кој се користи за програмирање на секој уред со адреса која се движи од 1-127.POTTER-PAD100-TRTI-Two-Relay-Two-Input-Module-Instruction-Fig-1

Забелешка: Секое „сиво“ поле означува дека прекинувачот за потопување е „Вклучено“, а секое поле „бело“ означува „Исклучено“.
Поранешниотampприкажаните подолу ги илустрираат поставките на прекинувачот за натопи на PAD-уредот: првиот прampПрикажува уред кој не е адресиран каде што сите поставки на прекинувачот за натопи се во стандардната позиција „Исклучено“, втората илустрира адресиран уред PAD преку поставките на прекинувачот за натопи.POTTER-PAD100-TRTI-Two-Relay-Two-Input-Module-Instruction-Fig-2

Кога PAD100-TRTI се користи за следење на две поединечни кола од класа Б, се доделува единствена адреса на уредот; секој влез и реле потоа се идентификува како под-точка на адресата на модулот. За прampако бројот на адресата е доделен како „8“, релето „RLY1“ ќе биде идентификувано како „8.1“, релето „RLY2“ ќе биде идентификувано како „8.2“, влезот „B1“ ќе биде „8.3“, а влезот „B2“ ќе биде „8.4“.
Пред да поврзете уред со SLC јамката, преземете ги следните мерки на претпазливост за да спречите потенцијално оштетување на SLC или уредот.

  • Напојувањето на SLC е отстрането.
  • Теренските жици на модулот се правилно инсталирани.
  • Теренските жици немаат отворени или кратки кола.

Технички спецификации

Оперативен волtage 24.0V
Max SLC Standby струја 240 μ A
Max SLC аларм струја 240 μ A
Реле контакти 2A @30VDC, 0.5A @125VAC
Максимална отпорност на жици на IDC 100 Ω
Максимален капацитет за поврзување на IDC 1μF
Max IDC Voltage 2.05 VDC
Макс IDC струја 120 μ A
Отпорник EOL 5.1K Ω
Опсег на работна температура 32̊ до 120̊ F (0̊ до 49̊ C)
Опсег на оперативна влажност 0 до 93% (некондензирачки)
Макс бр. на модулот по јамка 127 единици
Димензии 4.17″ L x 4.17″ Ш x 1.14″ Д
Опции за монтирање UL Наведена 2-1/2" длабока кутија со 2 банда или 1-1/2" длабока квадратна кутија од 4 инчи
Тежина на испорака 0.6 фунти

Дијаграми за поврзување

Следниве дијаграми за поврзување илустрираат како да се поврзе PAD100-TRTI модул како коло од класа А и класа Б. Дополнително, дијаграмот за инсталација покажува како да го инсталирате модулот користејќи компатибилна електрична кутија.

POTTER-PAD100-TRTI-Two-Relay-Two-Input-Module-Instruction-Fig-3POTTER-PAD100-TRTI-Two-Relay-Two-Input-Module-Instruction-Fig-4

Забелешки:

  • Контактните излезни жици се ограничени кога напојувањето на уредот е ограничено. Контактните излезни жици не се ограничени на енергија кога напојувањето на уредот не е ограничено. Кога користите жици без ограничување на напојувањето, мора да користи алтернативен отвор во задната кутија и жицата да биде изнесена најмалку 1/4 инчи од жиците SLC.
  • Стилот на ожичување SLC ги поддржува класата А, класата Б и класата X.
  • Стилот на жици IDC поддржува класа А и класа Б.
  • Жиците со јамка SLC (SLC+, SLC-), жиците на уредот за иницирање (IN1, IN2) се ограничени на моќност.
  • Инсталирањето на терминалите SLC+, SLC- се надгледувани.
  • Се надгледуваат жици за терминали (IN1, IN2).
  • Овој адресибилен модул не поддржува детектори со 2 жици.
  • Сите жици се меѓу #12 (макс.) и #22 (мин.).
  • Подготовка на жици - Соголете ги сите жици 1/4 инчи од нивните рабови како што е прикажано овде:POTTER-PAD100-TRTI-Two-Relay-Two-Input-Module-Instruction-Fig-5
    • Соголувањето на премногу изолација може да предизвика дефект на земјата.
    • Премалку соголување може да предизвика лошо поврзување и последователно отворено коло.

ИЗВЕСТУВАЊЕ
Можно е внатрешното реле во PAD100-TRTI да биде испорачано во ненормална/активирана состојба. За да се осигурате дека внатрешното реле е поставено во нормална состојба, поврзете го модулот со јамката SLC и ресетирајте ја контролната табла пред да ја прекинете жицата на излезот на модулот.

  • Овие инструкции немаат намера да ги опфатат сите детали или варијации во опишаната опрема, ниту предвидуваат да се исполнат сите можни непредвидени ситуации во врска со инсталацијата, работењето и одржувањето.
  • Спецификациите подлежат на промена без претходно известување.
  • За техничка помош контактирајте ја Potter Electric Signal Company на 866-956-1211.
  • Вистинските перформанси се засноваат на правилна примена на производот од квалификуван професионалец.
  • Доколку се посакаат дополнителни информации или доколку се појават одредени проблеми, кои не се доволно покриени за целите на купувачот, прашањето треба да се упати до дистрибутер во вашиот регион.

Потер електричен сигнал компанија, ДОО
Сент Луис, MO
Телефон: 800-325-3936
www.pottersignal.com
firealarmresources.com

Документи / ресурси

POTTER PAD100-TRTI Модул за две релеи со два влеза [pdf] Упатство за употреба
PAD100-TRTI Модул со два влезни релеа, PAD100-TRTI, модул со два влезни релеи, модул со два влезни релеи, модул со два влеза, влезен модул, модул
POTTER PAD100-TRTI Модул за две релеи со два влеза [pdf] Упатство за сопственикот
PAD100-TRTI Модул со два влеза со два релеа, PAD100-TRTI, два влезни модули со два релеа, модул со два влеза

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *