Нокиа 105
Упатство за употреба
Број 2023-05-05 en-SG
Корисничко упатство за Nokia 105
1 За ова упатство за корисникот
Важно: За важни информации за безбедното користење на уредот и батеријата, прочитајте „Информации за производот и безбедноста“ пред да го употребите уредот. За да дознаете како да започнете со вашиот нов уред, прочитајте го упатството за корисникот.
2 Започнете
КЛУЧОВИ И ДЕЛОВИ
Вашиот телефон
Ова упатство за корисникот се однесува на следните модели: TA-1566, TA-1577, TA-1570, TA-1575, TA-1557, TA-1569.
1. Микрофон 6. Фенерче
2. Копче за повикување 7. Десно копче за избор
3. Лево копче за избор 8. Копче за вклучување/крај
4. Копче за скролување 9. Приклучок за слушалки
5. Слушалка/Звучник 10. USB конектор
Некои од додатоците споменати во ова упатство за корисникот, како што се полнач, слушалки или кабел за податоци, може да се продаваат одделно.
Забелешка: Можете да го поставите телефонот да бара безбедносна шифра за заштита на вашата приватност и лични податоци. Претходно поставената шифра е 12345. За да го промените кодот, изберете Мени >
> Безбедносни поставки > Променете ги шифрите за пристап > Променете го безбедносниот код . Внесете ја претходно поставената безбедносна шифра 12345 и изберете OK. Направете код со 5-8 цифри и изберете OK. Забележете, сепак, дека треба да го запомните кодот, бидејќи HMD Global не може да го отвори или заобиколи.
Делови и конектори, магнетизам
Не поврзувајте се со производи што создаваат излезен сигнал, бидејќи тоа може да го оштети уредот. Не поврзувајте ниту еден волtagе извор на аудио конекторот. Ако поврзете надворешен уред или слушалки, различни од оние што се одобрени за употреба со овој уред, на аудио конекторот, обрнете посебно внимание на нивоата на јачина на звук.
Делови од уредот се магнетни. Металните материјали може да се привлечат кон уредот. Не ставајте кредитни картички или други картички со магнетна лента во близина на уредот подолг временски период, бидејќи картичките може да се оштетат.
ПОСТАВЕТЕ И ВКЛУЧЕТЕ ГО ТЕЛЕФОН
Мини СИМ
Важно: Овој уред е дизајниран да се користи само со мини SIM-картичка. Користењето на некомпатибилни SIM-картички може да ја оштети картичката или уредот и може да ги оштети податоците зачувани на картичката.
Забелешка: Исклучете го уредот и исклучете го полначот и кој било друг уред пред да ги отстраните сите капаци. Избегнувајте допирање на електронски компоненти додека менувате капаци. Секогаш чувајте го и користете го уредот со прикачени капаци.
Отстранете го задниот капак
- Ставете го ноктот во малиот отвор на страната на телефонот, подигнете го и извадете го капакот.
- Ако батеријата е во телефонот, подигнете ја.
Вметнете ги SIM-картичките
- Лизгајте ја SIM картичката во отворот за SIM картичка со областа за контакт свртена надолу.
- Ако имате телефон со две SIM-картички, повлечете ја втората SIM-картичка во отворот за SIM2. Двете SIM-картички се достапни во исто време кога уредот не се користи, но додека една SIM-картичка е активна, на пр.ampЛе, упатувајќи повик, другиот може да биде недостапен.
- Вратете ја батеријата назад.
- Вратете го задниот капак.
Совет: За да дознаете дали вашиот телефон може да користи 2 SIM-картички, видете ја етикетата на полето за продажба. Ако на етикетата има 2 IMEI кодови, имате телефон со две SIM картички.
Вклучете го вашиот телефон
Притиснете и задржете .
ПОЛНЕТЕ ГО ТЕЛЕФОН
Вашата батерија е делумно наполнета во фабриката, но можеби ќе треба да ја наполните пред да можете да го користите телефонот.
Наполнете ја батеријата
- Приклучете го полначот во ѕиден штекер.
- Поврзете го полначот со телефонот. Кога ќе завршите, исклучете го полначот од телефонот, а потоа од ѕидниот штекер.
Ако батеријата е целосно испразнета, може да поминат неколку минути пред да се прикаже индикаторот за полнење.
Совет: Можете да користите USB полнење кога ѕидниот штекер не е достапен. Ефикасноста на моќта за полнење преку USB значително се разликува и може да биде потребно долго време за да почне полнењето и уредот да почне да функционира.
КЛУЧНАТА РАБОТА
Користете ги копчињата на телефонот
- За да ги видите апликациите и одликите на телефонот, на почетниот екран, изберете Мени.
- За да отидете до апликација или функција, притиснете го копчето за скролување нагоре, надолу, лево или десно. За да ја отворите апликацијата или функцијата, притиснете го копчето за скролување.
- За да се вратите на почетниот екран, притиснете го копчето за крај.
- За да ја промените јачината на звукот на телефонот за време на повик или кога слушате радио, скролувајте лево или десно.
- За да ја вклучите фенерчето, на почетниот екран, притиснете го копчето за скролување нагоре двапати. За да го исклучите, скролувајте еднаш нагоре. Не свети светлина во ничии очи.
Заклучете ја тастатурата
За да избегнете случајно притискање на копчињата, заклучете ја тастатурата: изберете Одете на > Заклучи ја тастатурата. За да ја отклучите тастатурата, притиснете го копчето за крај и изберете Отклучи.
Пишувајте со тастатурата
Притискајте копче повеќепати додека не се прикаже буквата.
За да напишете празно место, притиснете го копчето 0.
За да напишете посебен знак или интерпункциски знак, притиснете го копчето за ѕвездичка или ако користите предвидлив текст, притиснете и задржете го копчето #.
За да се префрлате помеѓу буквите на знаци, повеќепати притискајте го копчето #.
За да напишете број, притиснете и задржете копче со број.
3 Повици, контакти и пораки
ПОВИКИ
Направете повик
Научете како да остварите повик со вашиот нов телефон.
- Внесете го телефонскиот број. За да го внесете знакот +, кој се користи за меѓународни повици, притиснете * двапати.
- Притиснете
. Ако е побарано, изберете која SIM-картичка да ја користите.
- За да го завршите повикот, притиснете
.
Одговорете на повик
Притиснете .
КОНТАКТИ
Додадете контакт
- Изберете Мени >
> Додадете контакт.
- Изберете каде да го зачувате контактот.
- Напишете го името и внесете го бројот.
- Изберете OK.
Зачувајте контакт од дневникот на повици
- Изберете Мени >
> Пропуштени повици, Примени повици, или Бирани броеви, во зависност од тоа каде сакате да го зачувате контактот.
- Скролувајте до бројот што сакате да го зачувате, изберете Одлучете се. > Зачувај, и изберете каде сакате да го зачувате контактот.
- Додадете го името на контактот, проверете дали телефонскиот број е точен и изберете OK.
Повикајте контакт
Можете да повикате контакт директно од списокот со контакти.
- Изберете Мени >
.
- Изберете Имиња и скролувајте до контактот што сакате да го повикате.
- Притиснете го копчето за повик.
ИСПРАТЕТЕ ПОРАКИ
Пишувајте и праќајте пораки
- Изберете Мени >
> Креирај порака.
- Напишете ја вашата порака.
- Изберете Одлучете се. > Испрати.
- Внесете телефонски број или изберете Барај и примач од вашата листа со контакти.
- Изберете OK.
Ако имате телефон со две SIM картички, можеби ќе треба да ја изберете SIM картичката што сакате да ја користите за испраќање на пораката.
4 Персонализирајте го вашиот телефон
ПРОМЕНИ ГО ТОНОВИТЕ
Поставете нови тонови
- Изберете Мени >
> Поставки за тон.
- Изберете кој тон сакате да го промените и изберете за која SIM-картичка сакате да го промените, доколку е побарано.
- Скролувајте до тонот што го сакате и изберете OK.
ПРОМЕНЕТЕ ГО ИЗГЛЕДОТ НА ВАШИОТ ПОЧЕТНИОТ ЕКРАН
Изберете нова позадина
Можете да ја промените позадината на вашиот почетен екран.
- Изберете Мени >
> Поставки за прикажување > Позадина.
- Изберете ја тапетата што ја сакате.
- Изберете како сакате да ја поставите позадината на почетниот екран.
Прикажи датум и време
Можете да изберете да ги гледате датумот и времето на почетниот екран на вашиот телефон.
Изберете Мени > > Поставки за време > Приказ на време и датум > Прикажи часовник.
Ако сакате телефонот автоматски да го ажурира времето, поставете Автоматско ажурирање на датумот и времето на. Можеби ќе треба да го рестартирате телефонот за оваа поставка да работи.
Совет: Можете исто така да го поставите телефонот да го прикажува времето дури и во режим на мирување. Изберете Мени >
> Поставки за прикажување > Екран на подготвеност > On.
УЈПFILES
Персонализирајте го проfiles
Има неколку проfileкои можете да ги користите во различни ситуации. Постои, на прampле, тивок професионалецfile за кога не можете да вклучите звуци и гласен професионалецfile за бучни средини.
Можете да го персонализирате проfileе понатаму.
- Изберете Мени >
> Проfiles.
- Изберете професионалецfile и Персонализирај.
За секој професионалецfile можете да поставите одреден тон на ѕвонење, јачина на тон на ѕвонење, звуци на пораки и така натаму.
ДОДАЈ КРАТЕНКИ
Можете да додавате кратенки до различни апликации и поставки на вашиот почетен екран.
Уреди Оди до поставките
На долниот лев агол на вашиот почетен екран е Одете на, кој содржи кратенки до различни апликации и поставки. Изберете ги кратенките кои се најпрактични за вас.
- Изберете Мени >
> Одете во поставките.
- Изберете Изберете опции.
- Скролувајте до секоја кратенка што сакате да ја имате на Одете на листа и изберете Означи.
- Изберете Готово > Да за да ги зачувате промените.
Можете исто така да го реорганизирате вашиот Одете на листа.
- Изберете Организира.
- Скролувајте до ставката што сакате да ја преместите, изберете Премести и каде сакате да го преместите.
- Изберете Назад > OK за да ги зачувате промените.
5 Часовник, календар и калкулатор
АЛАРМ
Поставете аларм
- Изберете Мени >
> Поставете аларми.
- Изберете аларм и користете го копчето за скролување за да го поставите времето.
- Изберете OK.
Ако сакате алармот да се повторува во одредени денови, изберете го алармот, па изберете Повторете го алармот > Повторете го алармот , скролувајте до секој ден кога сакате да се огласува алармот и изберете Означи . Потоа изберете Готово > Да.
КАЛЕНДАР
Додајте календарски настан
- Изберете Мени >
.
- Скролувајте до датум и изберете Одлучете се. > Додадете потсетник.
- Внесете го името на настанот и изберете OK.
- Изберете дали да додадете аларм на настанот и изберете OK
КАЛКУЛАТОР
Научете како да собирате, одземате, множите и делите со калкулаторот на телефонот.
Како да се пресмета
- Изберете Мени >
.
- Внесете го првиот фактор од вашата пресметка, користете го копчето за скролување за да ја изберете операцијата и внесете го вториот фактор.
- Изберете Еднакви за да го добиете резултатот од пресметката.
Изберете Јасно да ги испразните полињата со броеви.
6 Испразнете го телефонот
ВРАТЕТЕ ГИ ФАБРИЧКИТЕ ПОСТАВКИ
Ресетирајте го телефонот
Можете да ги вратите оригиналните фабрички поставки, но бидете внимателни, бидејќи ова ресетирање ги отстранува сите податоци што сте ги зачувале во меморијата на телефонот и целата ваша персонализација.
Ако го фрлате телефонот, имајте предвид дека вие сте одговорни за отстранување на сета приватна содржина.
За да го ресетирате телефонот на неговите оригинални поставки и да ги отстраните сите ваши податоци, на почетниот екран, напишете *#7370#. Ако е побарано, внесете го вашиот безбедносен код.
7 Информации за производот и безбедноста
ЗА ВАША БЕЗБЕДНОСТ
Прочитајте ги овие едноставни упатства. Непридржувањето кон нив може да биде опасно или против локалните закони и прописи. За повеќе информации, прочитајте го целосното упатство за корисникот.
ИСКЛУЧЕТЕ ВО ОГРАНИЧЕНИ ПОДРАЧЈИ
Исклучете го уредот кога употребата на мобилниот уред не е дозволена или кога може да предизвика пречки или опасност, на прampво авиони, болници или во близина на медицинска опрема, гориво, хемикалии или области за минирање. Почитувајте ги сите упатства во ограничените области.
БЕЗБЕДНОСТА НА ПАТОТ Е НА ПРВО
Почитувајте ги сите локални закони. Секогаш држете ги рацете слободни за да управувате со возилото додека возите. Вашето прво внимание додека возите треба да биде безбедноста на патиштата.
МЕШАЊЕ
Сите безжични уреди може да бидат подложни на пречки, што може да влијае на перформансите.
Само овластен персонал може да го инсталира или поправа овој производ.
БАТЕРИИ, ПОЛНАЧИ И ДРУГИ ДОДАТОЦИ
Користете само батерии, полначи и други додатоци одобрени од HMD Global Oy за употреба со овој уред. Не поврзувајте некомпатибилни производи.
ЧУВАЈ ГО УРЕДОТ СУВ
Ако вашиот уред е отпорен на вода, погледнете го неговиот IP рејтинг во техничките спецификации на уредот за подетални упатства.
ЗАШТИТЕТЕ ГО СВОЈОТ СЛУХ
За да спречите можно оштетување на слухот, не слушајте долго време на висока јачина. Бидете внимателни кога го држите уредот до увото додека звучникот е во употреба.
ИТНИ ПОВИКИ
Важно: Не може да се гарантираат врски во сите услови. Никогаш не потпирајте се само на кој било безжичен телефон за основните комуникации како што се медицинските итни случаи.
Пред да го остварите повикот:
- Вклучете го телефонот.
- Ако екранот и копчињата на телефонот се заклучени, отклучете ги.
- Преместете се на место со соодветна јачина на сигналот.
- Притискајте го копчето за завршување повеќепати, додека не се прикаже почетниот екран.
- Внесете го официјалниот број за итни случаи за вашата моментална локација. Броевите за итни повици се разликуваат во зависност од локацијата.
- Притиснете го копчето за повик.
- Дајте ги потребните информации што е можно попрецизно. Не завршувајте го повикот додека не добиете дозвола за тоа.
Можеби ќе треба да го направите и следново:
- Ставете SIM картичка во телефонот.
- Ако вашиот телефон бара PIN-код, внесете го официјалниот број за итни случаи за вашата моментална локација и притиснете го копчето за повик.
- Исклучете ги ограничувањата за повици во телефонот, како што се забрана на повици, фиксно бирање или затворена корисничка група.
ГРИЖЕТЕ ГО ЗА ВАШИОТ УРЕД
Внимателно ракувајте со уредот, батеријата, полначот и додатоците. Следниве предлози ви помагаат да го одржувате уредот во функција.
- Чувајте го уредот сув. Врнежите, влажноста и сите видови течности или влага може да содржат минерали кои ги кородираат електронските кола.
- Не користете го или чувајте го уредот на правливи или валкани места.
- Не чувајте го уредот на високи температури. Високите температури може да го оштетат уредот или батеријата.
- Не чувајте го уредот на ниски температури. Кога уредот ќе се загрее до неговата нормална температура, може да се формира влага во уредот и да го оштети.
- Не отворајте го уредот поинаку освен како што е наведено во упатството за употреба.
- Неовластени модификации може да го оштетат уредот и да ги прекршат прописите што ги регулираат радио уредите.
- Не испуштајте, чукајте или тресете го уредот или батеријата. Грубото ракување може да го скрши.
- Користете само мека, чиста, сува крпа за чистење на површината на уредот.
- Не сликајте го уредот. Бојата може да спречи правилно функционирање.
- Чувајте го уредот подалеку од магнети или магнетни полиња.
- За да ги зачувате вашите важни податоци безбедни, складирајте ги на најмалку две посебни места, како што се вашиот уред, мемориска картичка или компјутер или запишете важни информации.
За време на продолжената работа, уредот може да се загрее. Во повеќето случаи, ова е нормално. За да не се загрее, уредот може автоматски да забави, да затвори апликации, да го исклучи полнењето и доколку е потребно, да се исклучи сам. Ако уредот не работи правилно, однесете го до најблискиот овластен сервис.
РЕЦИКЛИРАЈ
Секогаш вратете ги искористените електронски производи, батерии и материјали за пакување во наменски собирни места. На овој начин помагате да се спречи неконтролираното фрлање отпад и да се промовира рециклирањето на материјалите. Електричните и електронските производи содржат многу вредни материјали, вклучувајќи метали (како бакар, алуминиум, челик и магнезиум) и благородни метали (како злато, сребро и паладиум). Сите материјали на уредот може да се повратат како материјали и енергија.
СИМБОЛ НА ПРЕКРШТАНА КОШТА ЗА ВИЛИ
Симбол за прецртана корпа за тркала
Симболот за прецртана корпа за тркала на вашиот производ, батерија, литература или пакување ве потсетува дека сите електрични и електронски производи и батерии мора да се однесат во посебно собирање на крајот од нивниот работен век. Не заборавајте прво да ги отстраните личните податоци од уредот. Не фрлајте ги овие производи како несортиран комунален отпад: однесете ги на рециклирање. За информации за најблиската точка за рециклирање, проверете кај вашиот локален орган за отпад или прочитајте за програмата за враќање на HMD и нејзината достапност во вашата земја на www.nokia.com/phones/support/topics/recycle.
ИНФОРМАЦИИ ЗА БАТЕРИЈАТА И ПОЛНАЧОТ
Информации за батеријата и полначот
За да проверите дали вашиот телефон има отстранлива или неотстранлива батерија, видете го печатениот водич.
Уреди со отстранлива батерија Користете го вашиот уред само со оригинална батерија на полнење. Батеријата може да се полни и испразни стотици пати, но на крајот ќе се истроши. Кога времето за разговор и мирување е значително пократко од нормалното, заменете ја батеријата.
Уреди со неотстранлива батерија Не обидувајте се да ја извадите батеријата, бидејќи може да го оштетите уредот. Батеријата може да се полни и испразни стотици пати, но на крајот ќе се истроши. Кога времето за разговор и мирување е значително пократко од нормалното, за да ја замените батеријата, однесете го уредот до најблискиот овластен сервис.
Наполнете го вашиот уред со компатибилен полнач. Типот на приклучокот за полнач може да варира. Времето на полнење може да варира во зависност од способноста на уредот.
Информации за безбедноста на батеријата и полначот
Откако ќе заврши полнењето на вашиот уред, исклучете го полначот од уредот и штекерот. Ве молиме имајте предвид дека континуираното полнење не треба да надминува 12 часа. Ако остане неискористена, целосно наполнетата батерија ќе го изгуби полнењето со текот на времето.
Екстремните температури го намалуваат капацитетот и животниот век на батеријата. Секогаш чувајте ја батеријата помеѓу 15°C и 25°C (59°F и 77°F) за оптимални перформанси. Уредот со топла или ладна батерија може да не работи привремено. Имајте предвид дека батеријата може брзо да се испразни на ниски температури и да изгуби доволно енергија за да го исклучи телефонот за неколку минути. Кога сте на отворено на ниски температури, одржувајте го вашиот телефон топол.
Почитувајте ги локалните прописи. Рециклирајте кога е можно. Не фрлајте го како домашен отпад.
Не ја изложувајте батеријата на екстремно низок воздушен притисок или не оставајте ја на екстремно висока температура, на прampфрлете го во оган, бидејќи тоа може да предизвика експлозија на батеријата или истекување на запалива течност или гас.
Не расклопувајте, сечете, кршете, виткајте, дупнувајте или на друг начин не ја оштетувајте батеријата на кој било начин. Ако батеријата протекува, не дозволувајте течноста да ја допира кожата или очите. Ако тоа се случи, веднаш исплакнете ги погодените области со вода или побарајте лекарска помош. Не менувајте, не обидувајте се да вметнете туѓи предмети во батеријата или да ја потопувате или изложувате на вода или други течности. Батериите може да експлодираат доколку се оштетат.
Користете ги батеријата и полначот само за нивната намена. Неправилната употреба или употребата на неодобрени или некомпатибилни батерии или полначи може да претставува ризик од пожар, експлозија или друга опасност и може да го поништи секое одобрение или гаранција. Ако мислите дека батеријата или полначот се оштетени, однесете ги во сервисен центар или во продавачот на телефонот пред да продолжите да ги користите. Никогаш не користете оштетена батерија или полнач. Користете го полначот само во затворен простор. Не полнете го уредот за време на молња. Кога полначот не е вклучен во пакетот за продажба, наполнете го вашиот уред со помош на кабелот за податоци (вклучен) и USB адаптер за напојување (може да се продава одделно). Можете да го полните вашиот уред со кабли и адаптери за напојување од трети страни кои се во согласност со USB 2.0 или понова верзија и со важечките прописи на земјата и меѓународните и регионалните безбедносни стандарди. Другите адаптери може да не ги исполнуваат важечките безбедносни стандарди, а полнењето со такви адаптери може да претставува ризик од загуба на имот или лична повреда.
За да исклучите полнач или додаток, држете го и повлечете го приклучокот, а не кабелот.
Дополнително, ако вашиот уред има отстранлива батерија, се применува следново:
- Секогаш исклучувајте го уредот и исклучете го полначот пред да ја извадите батеријата.
- Случаен краток спој може да се случи кога метален предмет ќе ги допре металните ленти на батеријата. Ова може да ја оштети батеријата или другиот предмет.
МАЛИ ДЕЦА
Вашиот уред и неговите додатоци не се играчки. Тие може да содржат мали делови. Чувајте ги подалеку од дофат на мали деца.
МЕДИЦИНСКИ УРЕДИ
Работењето на опремата за пренос на радио, вклучително и безжичните телефони, може да ја попречи функцијата на несоодветно заштитените медицински уреди. Консултирајте се со лекар или со производителот на медицинскиот уред за да одредите дали е соодветно заштитен од надворешна радио енергија.
ИНПЛАНТИРАНИ МЕДИЦИНСКИ УРЕДИ
За да се избегнат потенцијални пречки, производителите на имплантирани медицински уреди (како што се срцеви пејсмејкери, инсулински пумпи и невростимулатори) препорачуваат минимално растојание од 15.3 сантиметри (6 инчи) помеѓу безжичниот уред и медицинскиот уред. Лицата кои имаат такви уреди треба:
- Секогаш држете го безжичниот уред на повеќе од 15.3 сантиметри (6 инчи) од медицинскиот уред.
- Не носете го безжичниот уред во џебот на градите.
- Држете го безжичниот уред до увото спроти медицинскиот уред.
- Исклучете го безжичниот уред ако има некоја причина да се сомневате дека има пречки.
- Следете ги упатствата на производителот за вградениот медицински уред.
Ако имате какви било прашања во врска со користењето на вашиот безжичен уред со вграден медицински уред, консултирајте се со вашиот давател на здравствена заштита.
СЛУШОТ
Предупредување: Кога ги користите слушалките, може да влијае на вашата способност да слушате надворешни звуци. Не користете ги слушалките каде што може да ја загрози вашата безбедност.
Некои безжични уреди може да пречат на некои слушни помагала.
ЗАШТИТЕТЕ ГО ВАШИОТ УРЕД ОД ШТЕТНИ СОДРЖИНИ
Вашиот уред може да биде изложен на вируси и друга штетна содржина. Бидете внимателни кога отворате пораки. Тие може да содржат злонамерен софтвер или на друг начин да бидат штетни за вашиот уред.
ВОЗИЛА
Радиосигналите може да влијаат на неправилно инсталираните или несоодветно заштитените електронски системи во возилата. За повеќе информации, проверете кај производителот на вашето возило или неговата опрема. Само овластен персонал треба да го инсталира уредот во возило. Неисправната инсталација може да биде опасна и да ја поништи вашата гаранција. Редовно проверувајте дали целата опрема за безжичен уред во вашето возило е правилно монтирана и работи. Не чувајте и не носете запаливи или експлозивни материјали во истата преграда како уредот, неговите делови или додатоци. Не ставајте го вашиот уред или додатоци во областа за активирање на воздушните перничиња.
ПОТЕНЦИЈАЛНО ЕКСПЛОЗИВНИ ОКОЛИНИ
Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни средини, како што се во близина на бензински пумпи. Искри може да предизвикаат експлозија или пожар што резултира со повреда или смрт. Забележете ги ограничувањата во областите со гориво; хемиски погони; или каде што се во тек операции за минирање. Областите со потенцијално експлозивна средина може да не бидат јасно означени. Овие обично се области каде што ви се советува да го исклучите моторот, под палубата на чамци, капацитети за пренос или складирање хемикалии и каде што воздухот содржи хемикалии или честички. Проверете кај производителите на возила кои користат течен нафтен гас (како пропан или бутан) дали овој уред може безбедно да се користи во нивна близина.
ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРТИФИКАЦИЈА
Овој мобилен уред ги исполнува упатствата за изложување на радио бранови.
Вашиот мобилен уред е радио предавател и приемник. Дизајниран е да не ги надминува границите за изложеност на радио бранови (електромагнетни полиња на радио фреквенција), препорачани со меѓународни упатства од независната научна организација ICNIRP. Овие упатства вклучуваат значителни безбедносни маржи кои имаат за цел да обезбедат заштита на сите лица без разлика на возраста и здравјето. Упатствата за изложеност се засноваат на Специфичната стапка на апсорпција (SAR), која е израз на количината на моќност на радиофреквенцијата (RF) депонирана во главата или телото кога уредот емитува. Ограничувањето на ICNIRP SAR за мобилни уреди е 2.0 W/kg во просек за 10 грама ткиво.
SAR тестовите се вршат со уредот на стандардни работни позиции, пренесувајќи го на неговото највисоко сертифицирано ниво на моќност, во сите негови фреквентни опсези.
Овој уред ги исполнува упатствата за изложеност на RF кога се користи против главата или кога е поставен на најмалку 5/8 инчи (1.5 сантиметри) оддалеченост од телото. Кога се користи футрола за носење, спојка за појас или друга форма на држач за уред за работа што се носи на телото, таа не треба да содржи метал и треба да го обезбеди барем горенаведеното растојание на одвојување од телото.
За да испратите податоци или пораки, потребна е добра врска со мрежата. Испраќањето може да биде одложено додека таквата врска не биде достапна. Следете ги упатствата за растојание за одвојување додека не заврши испраќањето.
При општа употреба, вредностите на SAR обично се многу под вредностите наведени погоре. Тоа е затоа што, за целите на ефикасноста на системот и за минимизирање на пречки на мрежата, работната моќност на вашиот мобилен уред автоматски се намалува кога не е потребна целосна моќност за повикот. Колку е помала излезната моќност, толку е помала вредноста на SAR.
Моделите на уреди може да имаат различни верзии и повеќе од една вредност. Промените на компонентите и дизајнот може да се случат со текот на времето и некои промени може да влијаат на вредностите на SAR.
За повеќе информации, одете на www.sar-tick.com. Имајте предвид дека мобилните уреди може да пренесуваат дури и ако не остварувате гласовен повик.
Светската здравствена организација (СЗО) изјави дека сегашните научни информации не укажуваат на потребата од некои посебни мерки на претпазливост при користење на мобилни уреди. Ако сте заинтересирани да ја намалите изложеноста, тие препорачуваат да го ограничите користењето или да користите комплет за слободни раце за да го држите уредот подалеку од главата и телото. За повеќе информации и објаснувања и дискусии за изложеноста на RF, одете во СЗО webсајт на www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.
Ве молиме погледнете го www.nokia.com/phones/sar за максималната SAR вредност на уредот.
ЗА УПРАВУВАЊЕ СО ДИГИТАЛНИ ПРАВА
Кога го користите овој уред, почитувајте ги сите закони и почитувајте ги локалните обичаи, приватноста и легитимните права на другите, вклучувајќи ги и авторските права. Заштитата на авторските права може да ве спречи да копирате, менувате или пренесувате фотографии, музика и друга содржина.
АВТОРСКИ ПРАВА И ДРУГИ ИЗВЕСТУВАЊА
Авторски права
Достапноста на производи, функции, апликации и услуги може да се разликува во зависност од регионот. За повеќе информации, контактирајте со вашиот продавач или вашиот добавувач на услуги. Овој уред може да содржи стоки, технологија или софтвер што подлежат на извозни закони и прописи од САД и други земји. Забрането е пренасочување спротивно на законот.
Содржината на овој документ е дадена „како што е“. Освен како што се бара со важечкиот закон, не се даваат никакви гаранции од кој било вид, било изречни или имплицитни, вклучително, но не ограничувајќи се на, имплицираните гаранции за прометливост и соодветност за одредена цел, во врска со точноста, веродостојноста или содржината на овој документ. HMD Global го задржува правото да го ревидира овој документ или да го повлече во секое време без претходна најава.
До максималниот степен дозволен со применливиот закон, во никој случај HMD Global или кој било од неговите даватели на лиценца нема да биде одговорен за каква било загуба на податоци или приход или каква било посебна, случајна, последователна или индиректна штета како и да е предизвикана.
Забрането е репродукција, пренос или дистрибуција на дел или на целата содржина во овој документ во која било форма без претходна писмена дозвола од HMD Global. HMD Global води политика на континуиран развој. HMD Global го задржува правото да прави промени и подобрувања на кој било од производите опишани во овој документ без претходна најава.
HMD Global не дава никакви претстави, не дава гаранција и не презема никаква одговорност за функционалноста, содржината или поддршката од крајните корисници на апликациите од трети страни обезбедени со вашиот уред. Со користење на апликација, потврдувате дека апликацијата е обезбедена како што е.
Преземањето на мапи, игри, музика и видеа и поставувањето слики и видеа може да вклучи пренос на големи количини на податоци. Вашиот обезбедувач на услуги може да наплаќа за пренос на податоци. Достапноста на одредени производи, услуги и функции може да се разликува во зависност од регионот. Ве молиме проверете кај вашиот локален продавач за дополнителни детали и достапност на јазичните опции.
Одредени карактеристики, функционалност и спецификации на производот може да зависат од мрежата и да подлежат на дополнителни услови, услови и трошоци.
Сите дадени спецификации, карактеристики и други информации за производот се предмет на промена без претходна најава.
Глобална политика за приватност на HMD, достапна на http://www.nokia.com/phones/privacy, се однесува на вашата употреба на уредот.
HMD Global Oy е ексклузивен носител на лиценца на брендот Nokia за телефони и таблети. Nokia е регистрирана трговска марка на Nokia Corporation.
Овој производ вклучува софтвер со отворен код. За важечките авторски права и други известувања, дозволи и признанија, изберете *#6774# на почетниот екран.
© 2023 HMD Global Oy. Сите права се задржани.
Документи / ресурси
![]() |
NOKIA 105 Keypad Mobile Plus двојна SIM и мемориска картичка [pdf] Упатство за корисникот 105 Keypad Mobile Plus двојна SIM и мемориска картичка, 105, Keypad Mobile Plus двојна SIM и мемориска картичка, Dual SIM и мемориска картичка, и мемориска картичка, мемориска картичка |