ДОНЕР-ЛОГО

Пренослив Bluetooth MIDI контролер DONNER Medo

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-PRODUCT

Ви благодариме што го избравте DONNER!
Ве молиме прочитајте го ова упатство внимателно пред употреба.

Почитуван нов корисник на MEDO
Најпрво, искрено ви честитам што сте сопственик на сосема нов креативен партнер – MEDO! Верувам дека ќе бидете длабоко привлечени од неговата сестраност и креативност. MEDO ќе ви донесе нова димензија на иновации и перформанси, овозможувајќи ви да ослободите неограничена имагинација на патувањето на вашата креативност. MEDO е колекција на инспирација и технологија, чија цел е да стане ваш креативен асистент. MEDO е испреплетена со вашата имагинација, вбризгувајќи бесконечни можности во вашиот креативен процес. Без разлика каде сте, MEDO ќе ве придружува за да ја ослободите вашата креативност, да ги доловите вашите мисли и да ја ослободите инспирацијата во секое време.
Кога ќе почнете да го користите MEDO, може да имате одредена конфузија. Можеби ќе сакате да знаете зошто MEDO дизајнираше толку многу функции или како да го активирате режимот на јамка. Можеби сте љубопитни за значењето на тие мали индикаторски светла итн. Не грижете се! Нашиот кориснички водич ќе одговори на секое прашање за вас, помагајќи ви да стекнете подлабоко разбирање за суштината на MEDO. Ние сме подготвени да тргнеме на патување на креативност со вас, интегрирајќи ги звукот и креативноста. Без разлика дали сте музички ентузијаст или уметник кој бара начини да се изразите, MEDO ќе ве придружува напред и ќе додаде повеќе бои на вашите креации.
Ви благодариме уште еднаш што го избравте MEDO, и заедно да ја отвориме прекрасната врата на создавањето!

ПАНЕЛИ И КОНТРОЛИ

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-1

  1. Копче за јачина на звук
    Зголемете и намалете ја јачината на звукот на звучникот на MEDO
  2. Копче за напојување
    Притиснете и задржете за да го вклучите и исклучите MEDO
  3. Микрофон
    Се користи за собирање надворешен тембр во Сampле режим
  4. Слушалки/Aux излез
    Аудио излез од 1/8" за слушалки или звучници
  5. USB-C порта
    Наполнете го MEDO и пренос на податоци
  6. Говорник
    Систем за активни звучници од 3W

НАDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 КОПЧЕ

Можете да лекуватеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 како функциско копче или копче за мени, кое е слично на комбинираните копчиња на компјутерот, како што е копчето Command на Mac или копчето Control на Windows. Пробајте го, на прampле:

  • Еден допир наDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 копчето може брзо да се движи низ секој од 5-те режими (тапан, бас, акорд, олово и Sample). Алтернативно, можете да го држитеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 копче, а потоа притиснете еден од режимите (влошки 1-5) за да го активирате тој режим.
  • Во сampле режим, притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 (копче 16), потоа притиснете и задржете го копчето 5 (сampling) да собира звук сamples и ги користат за играње тембри.
  • НаDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 копчето може да се користи и за избор на различни опции во наведените режими, држете и притиснете гоDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 копче и Опции (влошки 9-15) истовремено за промена на BPM, прилагодување на октавата итн.

ФУНКЦИЈА НА ПРОИЗВОДОТ

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-3

МОДИТЕ

  • 1. Тапан
  • 2. бас
  • 3. Акорд
  • 4. Олово
  • 5. Сample

ОПЦИИ

  • 9. DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-4-ИГРАЈ/Пауза
  • 10.DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-5 Прилагодете го напредокот на музиката
  • 11. ОКТ-Промени октава
  • 12. SCALE-Изберете Scale
  • 13. REC-Запис
  • 14. BPM-Прилагодете го темпото
  • 15. КЛУЧ-Пренеси
  • 16.DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-6 Мени
Функција Соодветни копчиња
Овозможи снимање на јамка DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+PAD 13 (Rec)
Откако ќе го овозможите снимањето Loop, внесете ја функцијата циклус DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2
Стоп за снимање DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+PAD 13 (Rec)
Репродукција/Пауза на јамка DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+PAD9 (Репродукција/Пауза)
Исчистете ја јамката за тековниот гласовен режим Притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + Подлога 13 (Rec) додека не се вклучат низа црвени светла од PAD1 до PAD8 за да се заврши тековното растојание од патеката
Исчистете ја јамката за сите режими Притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2  + Подлога 13 (Rec) и протресете го MEDO
Променете го BPM Притиснете и задржете,DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 и постојано допирајте PAD 14 (BPM) со потребното темпо најмалку три пати
Октава нагоре Притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + Подлога 11 (октава) и лизгајте

надесно

Октава надолу Притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + Подлога 11 (октава) и лизгајте налево
Следен режим DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2
Префрли се на Тапан DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+ Тапан (PAD1)
Префрлете се на бас DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+ Бас (PAD2)
Префрли се на акорд DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+ акорд (PAD3)
Префрли се на Олово DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+Олово (PAD4)
Префрли се на Сample DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+Sample (PAD5)
Волумен-по-дел За да ја прилагодите индивидуалната јачина на звукот за тапан, бас, акорд, олово и сample, Прво, притиснете и задржете го копчетоDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2. Потоа, кликнете со еден клик за да ја изберете песната што сакате да ја прилагодите од PAD1 до PAD5. Конечно, притиснете ја контролата на јачината на звукот за да ја прилагодите јачината на звукот на песната. За прample, за да ја намалите јачината на звукот на песната BASS: прво, притиснете и задржете го копчетоDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 без да ја ослободите, потоа кликнете на PAD2 за да ја изберете песната BASS и на крајот притиснете го копчето за намалување на јачината на звукот за да ја прилагодите јачината на звукот на едната песна.
Активирајте/деактивирајте го Метрономот Во режим на снимање, притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + BPM за 2 секунди

РЕЖИМ НА ТАПАБАН

  • Во овој режим, има вкупно 16 различни звуци на барабанот, со соодветен звук на секој интерфејс за изведба (PAD1-PAD15).
  • Активирајте звук на удар со директно допирање на страната на MEDO. Алтернативно, притиснете PAD6 и протресете го MEDO за да се активира звукот на шејкерот.
  • Следното е стандардниот фабрички аранжман за тапаните (DRUM AND BASS 1).

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-9

Забелешка: Распоредот на положбата може да варира за различни сетови на барабанот.

Тапанот има повратни информации со сила, што ќе даде соодветни звучни повратни информации врз основа на вашето силно или нежно тапкање, а исто така ќе реагира врз основа на должината на времето на задржување на вашите прсти.
Обидете се да допрете со врвовите на прстите на интерфејсот за изведба и почувствувајте го шармот на барабанот.

РЕЖИМ НА БАС

  • Во овој режим, може да се репродуцираат само единечни ноти, со приоритет на последната нота.
  • Стандардно, басот е во C-dur скала. Според карактеристиките на темброт, некои тембри можат да користат гестови како што се тресење и навалување за да го сменат звукот.
  • Можете исто така да ги приспособите контролите со гестови користејќи го софтверот Medo Synth.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-10

РЕЖИМ НА КОРДА

Во овој режим

  • Копчињата на допир PAD1-PAD8 се блок акорди (познати и како „акорд со едно копче“), што значи дека притискањето на едно копче може да активира повеќе ноти истовремено.
  • PAD9-PAD15 е акордно арпеџо што може да активира повеќе ноти во низа со притискање на едно копче. Постојат четири опции за редоследот на арпежовите, имено: 1. Зголемување 2. Смалување 3. ГОРЕ и надолу 4. Случајно (достапно за префрлување во АПП). Фабрички стандардно е горе-долу. Темпото на арпеџото е синхронизирано со инженерското темпо на јамката, а фабричкото стандардно арпеџо се смета за осма нота. Ако сакате да го измените времетраењето на белешката на арпеж, можете брзо да го изберете времетраењето на арпежот што сакате да го измените во апликацијата. Стапката на ноти може да се избере како препони, осум или шеснаесетта нота. Исто така, може брзо да се избере на MEDO со притискање на комбинираните копчиња:
  • DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2+PAD6/7/8, со соодветните вредности на препоните, осмата и шеснаесеттата нота.
  • Режимот на акорд е магичен начин брзо да ги почувствувате боите на музиката. Како басот, во зависност од својствата на тембриот, некои тембри може да користат гестови како што се тресење или навалување за да го променат звукот.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-11

РЕЖИМ НА ВОДЕЊЕ

  • Оловото поддржува полифоничен режим (што значи дека можете да репродуцирате неколку различни ноти во исто време).
  • За подобро исполнување на барањата за изведба, режимот LEAD поддржува природни големи и мали скали и пентатонични големи и мали скали, со стандардно фабричко поставување на C природна скала.
  • Ова е интересна скала со седум ноти по октава, која може да ги задоволи повеќето мелодиски потреби.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-12

SAMPЛЕ РЕЖИМ

  • MEDO поддржува моќни сampling функции, овозможувајќи ви да ги доловите прекрасните звуци на светот и да ги интегрирате во вашето музичко создавање. Без разлика дали станува збор за бучава од улица или дома, сите тие можат да се соберат за да бидат ваши гласовни материјали.
  • Во овој режим, притиснете ги комбинираните копчињаDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +PAD5 во низа, а светлото трепка три пати пред да почне да собира звук. Пуштете го прстот за да го завршите звукотampколекцијата. По завршувањето на колекцијата, звукот сampќе се додели автоматски на секое копче на допир, а распоредот на белешките е конзистентен со режимот LEAD.
  • До 5 секунди звук sampможе да се соберат.

Забелешка: Секој собран звук сample ќе го опфати претходниот звук sample, што може да се зачува во комбинација со апликацијата или да се реализираат повеќе обрасци.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-13

СНИМАЕ НА ОГЛАС

MEDO има внатрешна функција за создавање јамки, што е интересен и интуитивен начин за снимање и уредување на музички циклуси во пет гласовни режими, брзо креирање и снимање музичка креативност. Ова ви овозможува да ја доловите инспирацијата на импровизацијата и да ја создадете во јамка.

Започнување на јамка

  1. Изберете еден од петте гласовни режими (препорачливо е да се даде приоритет на креирањето во режим на Тапан)
  2. ПритиснетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +Под 13 (REC) во низа. Кога ќе ви се отпуштат прстите, метрономот кликнува, означувајќи го темпото на песната и овозможувајќи ви да започнете со снимање на вашата прва јамка. Иако метрономот е активиран, јамката не започнува да снима додека не ја пуштите првата нота.
  3. Пуштете неколку белешки и потоа лесно притиснетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 кога циклусот ќе заврши. Белешката што штотуку ја пуштивте ќе влезе во снимањето на циклусот и автоматски ќе започне со репродукција од нула.

Забелешка: Снимањето се заснова на ленти како минимална единица, а должината на песната секогаш ќе биде иста како и првата јамка што сте ја снимиле. MEDO може да снима до 128 бари.

ПРЕСУБЛИВАЊЕ НА КЕМКИ

Кога ќе влезете во првата јамка за да продолжите со репродукцијата, можете да продолжите со лесно притискањеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 за да го префрлите гласовниот режим и може да ги пресинхронизирате белешките и да ги вклучите другите гласовни режими. MEDO ќе остане во режим на снимање на циклус додека не притиснетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +Под 9 (Пушти/Пауза) за да ја паузирате песната или да престанете да се репродуцирате или ако притиснетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +Под 13 (REC) за откажување на снимањето.

Пробајте го

  1. Прво, притиснетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +Под 13 (REC) во низа за да започне снимањето во јамка
  2. Изберете го режимот на тапан и допрете го основниот ритам на удар+замка врз основа на вашите чувства.
  3. ПритиснетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 за да започне снимањето на јамка. Додадете ја вашата шапка на второто додавање, а потоа продолжете да додавате тапан додека не забележите дека вашата глава се ниша нагоре и надолу неколку минути; Одлично, веќе го завршивте создавањето во режим на тапан.
  4. Обидете се да додадете бас, акорд и повеќе според вашите креативни потреби и смело ослободете ја вашата имагинација.

КВАНТИЗИРАЊЕ на јамка

За време на снимањето на јамка, можеби сте загрижени дека ќе свирите малку неточни ноти или битови. За среќа, нашиот MEDO доаѓа со квантизиран режим, само треба да го активирате овој режим во апликацијата, а репродуцираната нота автоматски ќе се прилепува до најблиската шеснаесетта нота. Тоа ќе ви помогне да се прилагодите на прецизен интервал на мерење. Стандардниот фабрички режим на квантизација ќе се исклучи. Достапни се 3 квантизирани режими во апликацијата Donner Play:

  1. Како што е снимено: Функцијата за квантизирање е оневозможена и репродукцијата е во согласност со
    ритам одигра.
  2. Snap to Grid: Тоа е процес кој ги прилепува нотите во јамката до најблиската шеснаесетта нота, што често резултира со прилично ригидна, нечовечка ритмичка репродукција.
  3. MEDO Groove: Тоа е процес кој ги прилепува нотите во јамката до најблиската шеснаесетта нота, а оваа верзија звучи помалку механички.

Забелешка: Откако ќе се примени „Quantize“ на вашата снимка во циклус, таа не може да се врати или исклучи.
Причината е што MIDI белешките се репозиционираат и снимаат за да се усогласат со вашата мрежа за брзина додека се репродуцира MEDO.

ПРИЛАГОДУВАЊЕ НА ТЕМПО СО ТАПКАЊЕ

Кога сте во режимот за снимање LOOP на MEDO, стандардното темпо е 120 допири во минута (BPM).
Постојат два различни начини за прилагодување на темпото на песната. Можете брзо да го конфигурирате во апликацијата или можете да ја завршите оваа задача на самиот уред. Сега, ќе го прилагодиме темпото со лесно допирање на самиот уред:

  1. Притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2
  2. Континуирано и рамномерно допрете PAD 14 (BPM) три пати според потребното темпо, а MEDO ќе го комплетира поставувањето на темпото врз основа на просечното темпо на тапкање.

PLAY/PAUSE

  1. За да ја паузирате или продолжите репродукцијата, притиснете гоDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +Под 9 (Репродукција/Пауза) копче во низа.
  2. За да ја рестартирате репродукцијата од почетокот на циклусот, притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +Под 9 (Репродукција/Пауза) за една секунда.

НАПРЕДНО ДВИЖЕЊЕ

MEDO овозможува движење на напредокот за време на снимањето на циклусот. Може да се движите наназад или да го движите напред напредокот на репродукцијата во циклусот, така што ќе ви помогне брзо да креирате белешки.

  1. Притиснете ги комбинираните копчињаDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 и PAD10 со прстите во низа, лизгајте ги прстите едно копче од 10 (Под) налево и напредокот на репродукцијата ќе се движи наназад. Кога ќе се премести во саканата положба, отпуштете ги прстите за да продолжите да ја репродуцирате јамката.DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-14
  2. Притиснете ги комбинираните копчињаDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 и PAD10 со прстите во низа, лизгајте ги прстите едно копче од 10 (Подлога) надесно и напредокот на репродукцијата ќе се движи напред.
    Кога ќе се премести во саканата положба, отпуштете ги прстите за да продолжите да ја репродуцирате јамката.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-15

ИСБРИШТЕ ЈА КЕМЈКАТА ЗА ТЕКОВНИОТ РЕЖИМ НА ГЛАСОТ

За да исчистите една јамка одеднаш:

  1. Изберете го режимот што треба да се исчистиDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +(Подлошка 1-ПАД5)
  2. Притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + 13 (REC) две секунди и почекајте да трепка показното светло од PAD1 до PAD8 за да го исчистите тековниот режим

ИСчисти ја јамката ЗА СИТЕ РЕЖИМИ

За да ги избришете сите јамки одеднаш:

  • Можете да притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + Pad13 (REC), потоа протресете го MEDO за да ги исчистите сите циклуси на вашата песна.

РЕЖИМ И ОКТАВА

Променете ја октавата
Можете директно да ја транспонирате скалата на октавата на MEDO. За поместување на интервал на октава нагоре или надолу, поместувањето на октава стапува на сила само за тековниот режим, а методот е како што следува:

  1. Ако сакате да се спуштите една октава интервал, притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + Подлога 11 (OCT) и лизгајте го прстот од октавата Подлога 11 лево од подлогата 10 за да се спуштите една октава интервал. Лизгањето двапати ќе помести две октави.
  2. Ако сакате да се искачите една октава интервал, притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 + Pad11 (OCT) и лизнете го прстот од интервалот на октавите Пад 11 до подлогата 12 за да се искачите една октава интервал. Лизгањето двапати ќе помести две октави.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-16

Брзо транспонирање

  • Во креирањето или изведбата, можеби ќе сакате да можете брзо да ги транспонирате белешките и лесно да ги постигнете на MEDO. При притискањеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +PAD15 (клуч), можете да го видите моментално избраното копче (соодветното PAD ќе светне), кое стандардно е поставено на C. Можете брзо да изберете од PAD1-PAD 12.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-17

Изберете го режимот

Во режимот LEAD, MEDO може брзо да се префрла помеѓу природна голема скала, природна мала скала, пентатонска голема и пентатонска мала скала со комбинирање на копчињата. Откако ќе ја префрлите вагата во LEAD режим, BASS, CHORD и SAMPLE режимите исто така ги разликуваат соодветните големи и помали аранжмани. Во режим на олово, притиснете и задржетеDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 +PAD12 (SCALE), можете да ја видите моментално избраната скала (соодветната ПАД ќе светне), која стандардно е C природна голема. Исто така, можете брзо да избирате помеѓу PAD1 и PAD4.

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-18

БЕЗЖИЧЕН BLUETOOTH

MEDO може да се поврзе со други уреди преку Bluetooth. Ова значи дека можете да го поврзете MEDO со Bluetooth уреди како што се вашиот паметен телефон, таблет или компјутер. Главните сценарија за апликација се како што следува:

  1. Пренос на податоци: Придружната апликација на MEDO може да се поврзе за префрлување на тембр, визуелно креирање итн.
  2. Bluetooth MIDI: можете да го користите MEDO за безжична интеракција со софтверот за производство на музика, земајќи го MEDO како контролер или MIDI уред кој емитува MIDI сигнали. На овој начин, можете лесно да го поврзете MEDO со вашите DAW и да го користите за свирење на виртуелни инструменти, активирање ноти, снимање музика и многу повеќе.
  3. Bluetooth аудио: MEDO може да прима аудио информации од надворешни уреди по поврзувањето. Откако ќе се поврзете, ќе можете да репродуцирате аудио од звучникот на MEDO.

Забелешка: Кога MEDO користи Bluetooth MIDI, автоматски ќе го исклучи аудиото на Bluetooth.
За да се обезбеди стабилен пренос помеѓу Bluetooth и апликацијата, Bluetooth MIDI има најголем приоритет.

ГЕСТУРИ

  • MEDO не само што може да репродуцира различни тонови преку површината на допир, туку и да се комбинира со внатрешен сензор за движење за да контролира повеќе параметри во реално време. Комбинацијата на површина на допир и сензор за движење ја доловува вашата суптилна контрола над звукот во повеќе димензии, што ја прави креативноста поинтересна. Кога свирите ноти, можете да се обидете да го протресете MEDO или да допрете на страна во режимот DURM, што ќе ви донесе неочекувани изненадувања.
  • Можеби сè уште сте љубопитни за некои интересни методи за интеракција со гестови во MEDO.
  • Следно, дозволете ми да ве запознаам со повеќе информации за секој гест на интеракција и како да ги овозможите овие интеракции.
  • Забелешка: Звучните ефекти не се поправаат со контрола на гестови, бидејќи тие може да се разликуваат во зависност од претходно поставените тембри што ги вчитувате.

Кликнете на неа

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-19

MIDI информации: белешка вклучено/исклучено

  • Кликнете за да ја пуштите нотата, со присилна повратна информација. Колку е посилна силата, толку е погласен звукот.

Вибрато

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-20

MIDI информации: Pitch Bend

  • Кликнете и движете ги прстите лево и десно на една табла. Вибрато предизвикува промена во висината. Може да го приспособите опсегот на тонот користејќи ги поставките за скалирање на свиокот во Donner PlayApp.

Притиснете

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-21

MIDI информации: притисок на каналот

  • Лесно допрете со прстите на една табла и одржувајте контакт со површината на допир.
  • Се активира со дозволување на прстите да заземаат повеќе (и помалку) површина. Колку повеќе прсти се протегаат, толку е поголема активираната област. Континуираниот притисок може да има влијание врз синтисајзерот. Некои фабрички поставки ќе имаат стандардно овозможено Притискање, но исто така можете да овозможите прилагодување во софтверот Medo Synth.

Навалување

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-22

MIDI информации: Mod Wheel – CC # 1

  • Внатрешниот сензор за движење на MEDO може да препознае гестови на навалување, а навалувањето на MEDO додека се игра во одредени тембри може да произведе интересни звучни ефекти. Гестот на навалување е сличен на тркалото за модулација на контролерот на тастатурата. Гестовите за навалување може да се прилагодат на повеќето софтверски синтисајзери и апликации.
  • Функцијата Tilt е стандардно овозможена на некои фабрички поставки, но исто така можете да овозможите сопствени карактеристики во софтверот MEDO Synth.

Премести

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-23

Информации за MIDI: CC # 113

  • Внатрешниот сензор за движење на MEDO може да препознава гестови за превод и да ги приспособува звукот и ефектот со поместување на MEDO хоризонтално во просторот додека игра во одредени тембри. Некои фабрички претходно поставени ќе имаат стандардно овозможено Преместување, но исто така можете да овозможите прилагодување во софтверот Medo Synth.

Протресете

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-24

Информации за MIDI: MIDI Белешки 69 и CC # 2

  • Во режим на барабан, притиснете и задржете го PAD6 (звукот на песочниот чекан) и протресете го.
  • Додека се тресе, MEDO ќе емитува тон што одговара на дејството на тресењето.

Допирање

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-25

MIDI информации: MIDI Белешки 39

  • Во режимот DRUM, допрете ја страната на MEDO: може да слушнете звук „плескање“! Зарем не е неверојатно? Исто така, треба да го пробате.

Лизгачко копче што се лизга нагоре и надолу

DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-26

Со специфичен глас, притиснете и движете ги прстите нагоре и надолу во една табла, лизгајќи ги нагоре и надолу од центарот на единствената табла. Кога репродуцирате, долгото притискање и движењето на прстите нагоре и надолу може да влијае на јачината на звукот, пликот и другите ефекти. Некои фабрички претходно поставени ќе имаат стандардно овозможено Slide, но исто така можете да овозможите прилагодување во софтверот Medo Synth.

БЕЗЖИЧНИОТ BLUETOOTH

MEDO може да се поврзе со други уреди преку Bluetooth. Ова значи дека можете да го поврзете MEDO со уреди со Bluetooth, како што се паметни телефони, таблети или компјутери. Главните случаи на употреба се како што следува:

  1. Пренос на податоци: може да се поврзете со придружната апликација Medo за префрлување звук, визуелно
    создавање, и многу повеќе.
  2. Bluetooth MIDI: можете да го користите Medo за безжично да комуницирате со софтверот за производство на музика, користејќи го Medo како контролер или MIDI уред што емитува MIDI сигнали. Ова ви овозможува лесно да го интегрирате Medo во работниот тек на вашето музичко производство, користејќи го за свирење на виртуелни инструменти, активирање ноти, снимање музика и многу повеќе. користејќи Medo како контролер или MIDI уред кој емитува MIDI сигнали. Ова ви овозможува лесно да го интегрирате Medo во работниот тек на вашето музичко производство, користејќи го за свирење на виртуелни инструменти, активирање ноти, снимање музика и многу повеќе.
  3. Bluetooth аудио: По поврзувањето, Medo може да прима аудио информации од надворешни уреди и да ги репродуцира преку звучниците на Medo.

Забелешка: Кога користите Bluetooth MIDI, аудиото со Bluetooth автоматски ќе се исклучи. За да се обезбеди стабилен пренос помеѓу Bluetooth и апликацијата, Bluetooth MIDI има највисок приоритет. Фабричко ресетирање Вршењето фабричко ресетирање ќе ги избрише сите кориснички податоци и ќе го врати инструментот во неговата почетна состојба, што ќе ви овозможи одново да започнете со поставувањето и конфигурацијата. За да извршите фабричко ресетирање, следете ги овие чекори:

  1. Во интерфејсот за репродукција, притиснете и задржете го копчето +PAD7 истовремено.
  2. Откако светилката ќе трепка 3 секунди, уредот ќе влезе во фабрички режим на ресетирање.
  3. Почекајте малку да заврши процесот и уредот ќе се врати во фабричка состојба.

Надградба на фирмверот
Надградбата на фирмверот е важен чекор за да се осигурате дека вашиот инструмент производ ги одржува најновите карактеристики и перформанси. Редовно обезбедуваме ажурирања на фирмверот за да ви ги донесеме најновите функции и подобрувања. За да извршите надградба на фирмверот, следете ги овие чекори:

  1. Преземете и инсталирајте го DONNER PLAY. Откако ќе заврши инсталацијата, отворете го DONNER PLAY.
  2. Поврзете го уредот: користете го дадениот кабел за податоци за да го поврзете вашиот уред со компјутер или мобилен уред. Осигурете се дека врската е стабилна и непрекината.
  3. На страницата со поставки, проверете го бројот на тековната верзија. Ако е достапна нова верзија, кликнете на копчето за надградба и почекајте да се ажурира фирмверот.
  4. Откако ќе заврши надградбата, рестартирајте го уредот за да ја внесете најновата верзија на фирмверот.

Индикатор за моќност
По вклучувањето, светилката се вклучуваDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 PAD16 ќе го покаже моменталното ниво на батеријата. Индикаторот за напојување работи на следниов начин:

  • Кога батеријата MEDO е 0-20%, на DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2Светлото PAD16 ќе трепка црвено.
  • Кога батеријата MEDO е 20-30%, наDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 Светлото на PAD16 ќе биде цврсто црвено.
  • Кога батеријата MEDO е 30-80%, наDONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2 Светлото на PAD16 ќе биде цврсто жолто.
  • Кога батеријата MEDO е 80-100%, на DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2Светлото PAD16 ќе биде цврсто зелено.

Кога се полни, индикаторот работи на следниов начин:

  • По поврзувањето со извор на енергија, на DONNER-Medo-Portable-Bluetooth-MIDI-Controller-FIG-2Светлото PAD16 ќе биде солидно бело.
  • Откако ќе се наполни целосно, светлото PAD16 ќе биде целосно зелено.

СПЕЦИФИКАЦИИ

ТИП ОПИС ПАРАМЕТАР
 

Изглед и големина

Големина на телото на производот 8.6cm x 8.6cm X 3.7cm
Нето тежина на телото на производот 0.177 кг
Боја Црното
 

Батерија и напојување

Тип на батерија Вградена литиумска батерија што се полни
Вграден капацитет на батеријата 2000 mA
Приклучок за полнење USB-C
 

Поврзување

Bluetooth MIDI излез / Bluetooth аудио влез Поддршка
Излез за слушалки 3.5 мм
 

Додатоци и пакување

USB податоци Поддршка
USB кабел 1
Водич за брз почеток 1

ИЗВЕШТАЈ НА ФЦЦ

Промените или модификациите кои не се изрично одобрени од страната одговорна за усогласеноста може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата.
ЗАБЕЛЕШКА: Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација.
Оваа опрема генерира употреби и може да зрачи енергија на радио фреквенција и, доколку не е инсталирана и употребена во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки на радио комуникациите. Сепак, не постои гаранција дека нема да има пречки во одредена инсталација. Ако оваа опрема навистина предизвикува штетни пречки на радио или телевизиски прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ги поправи пречките со една или повеќе од следниве мерки

  • Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена.
  • Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и приемникот.
  • Поврзете ја опремата во штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот.
    Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.

Документи / ресурси

Пренослив Bluetooth MIDI контролер DONNER Medo [pdf] Упатство за користење
Medo пренослив Bluetooth MIDI контролер, Преносен Bluetooth MIDI контролер, Bluetooth MIDI контролер, MIDI контролер, контролер

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *