AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-ЛОГО

AGA A38 Мулти-функциски скок стартување

AGA A38 Мулти-функционален Jump Starter-PROD

КАРАКТЕРИСТИКА

AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-СЛИКА 1

ИНСТРИКЦИИ ЗА РАБОТА

ПОЛНЕЊЕ НА ВАШИОТ Jump Starter
Можете да го полните вашиот Jump Starter на еден од двата начини:

  1. Користење на испорачаниот главен полнач од 220 волти.AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-СЛИКА 2
  2. Вметнете го другиот крај на полначот за автомобил QC 3.0 во уредите.AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-СЛИКА 3

Полнењето трае 3-5 часа со користење на која било опција за полнење. ,: Ако поддршката за адаптери се полни со QC3.0, стартерот за скокање ќе се полни на 9V/2A, во спротивно, стартерот за скокови ќе се полни на 5V/2A.

ЗАПОЧНЕТЕ СО ВАШЕТО ВОЗИЛО

Ве молиме осигурајте се дека вашиот Jump St

  1. Поврзете го кабелот за скокач со вашиот Jump Starter.
  2. поврзете го +(црвеното cllp) со + на батеријата на вашиот автомобил.
  3. Поврзете го -(црниот клип) на • батеријата на вашиот автомобил.
  4. Свртете го клучот за да го стартувате возилото.
  5. Штом вашето возило ќе се запали, исклучете го клипот за алигатор што е можно поскоро.

Забелешка:

  1. Откако ќе го стартувате вашето возило, отстранете го Jump Starter што е можно поскоро
  2. НЕ поврзувајте ги 2-те алигатори заедно.
  3. НЕ расклопувајте го Jump Starter

ВКЛУЧУВАЊЕ НА ВАШИОТ СТАРТЕР ЗА СКОК

Следете 1 чекор како подолу за да го вклучите вашиот скок стартер:

  1. Притиснете го копчето за вклучување.

Вашиот стартер за скокови сега е подготвен за употреба.

ПОЛНУВАЕ Дигитални уреди преку USB

  1. Можете или да го користите дадениот кабел за избивање на USB или вашиот сопствен USB кабел кој одговара на вашиот дигитален уред.
  2. Поврзете кој било кабел со Jump Starter.
  3. Ако го користите обезбедениот кабел за USB Break out, изберете ја правилната врска за вашиот уред.

EXAMPПОДОЛД:AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-СЛИКА 4

КАКО ДА СЕ УПОТРЕБУВА ЛЕД ЛАПКАТА

  1. Двапати притиснете го копчето за вклучување, LED светлото ќе се вклучи.
  2. Со повторно притискање на копчето ќе се активира функцијата strobe.
  3. Со повторно притискање на копчето ќе се активира функцијата sos.
  4. Со повторно притискање на копчето ќе се исклучи светлото.AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-СЛИКА 5

ИНДИКАТОР ЗА ПОЛНЕЊЕ

  1. Притиснете го копчето за вклучување за да го видите статусот на полнење на LCD екранот Jump Suirter.
  2. Кога се полни, LCD екранот ќе го прикаже специфичниот опсег на броеви од Oto 100%.
  3. Влезната функција ќе престане откако ќе се наполни целосно стартерот.

КАКО ДО БЕЗЖИЧНО ПОЛНЕЊЕ
Вашиот Jump Starter се полни подготвен. Може да полните паметен уред безжично од вашиот Jump Starter. Уверете се дека вашиот уред може да има поддршка за безжично полнење пред да ја користите оваа функција. Ако вашиот уред не поддржува, нема да може да се полни безжично од скокачот.

  1. Притиснете го копчето за вклучување.
  2. Поставете го вашиот уред во областа за безжично полнење на скокачот.
  3. Вашиот уред сега ќе се полни безжично.

РАБОТИ УРЕД 12V
Вашиот Jump Starter е способен да работи уред од 12V.

ПРОБЛЕМСКИ ПРОГРАМИ

Ако не може да се решат проблемите со следните операции, престанете да го користите стартерот за скокање и контактирајте со продавниците од кои сте го купиле скокачот.AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-СЛИКА 6

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!

  1. Откако ќе го стартувате возилото, отстранете го Jump Starter што е можно поскоро
  2. НЕ поврзувајте ги 2-те алигатори заедно.
  3. НЕ расклопувајте го Jump Starter
  • Не користете го производот во бањата или други дamp места или места во близина на вода.
  • Не преправајте го и демонтирајте го уредот.
  • Чувајте го производот подалеку од децата.
  • Не ги менувајте врските на излезот или влезот.
  • Не фрлајте го производот во оган.
  • Ве молиме не користете го полначот чие полнење јачина на звукtage е повеќе од производот за полнење.
  • Температурата треба да се одржува помеѓу 0C до 40C кога уредот се полни.
  • Не удирајте или фрлајте го производот.
  • Ако има проблем со полнењето, ве молиме контактирајте со вашиот продавач.
  • Чувајте го производот подалеку од запаливи предмети (кревет или тепих)
  • Ако течноста од уредот се распрсне во очите, не ги бришете очите туку веднаш измијте ги со чиста вода.
  • Ако производот се загрева и обезбојува, престанете да го користите бидејќи може да доведе до течност, чад и изгореници.
  • По долгорочно складирање или некористење, проверете дали уредите ќе се полнат и испразнуваат на секои три месеци.

ЧЕСТО ПОСТАВУВАНИ ПРАШАЊА

  1. Како да го исклучам Jump Starter?
    • Притиснете го копчето 5 секунди, стартерот за скокање ќе се исклучи.
  2. Колку време трае целосно полнење?
    • Целосното полнење ќе потрае помеѓу 3-5 часа со користење на опциите за полнење од 220V или 9V.
  3. Колку пати можам да го фрлам стартерот на моето возило?
    • Ова зависи од различните поместувања и моторот на возилото. Jump Starter може да го стартува возилото до 30 пати.
  4. Ако не се користи, колку долго може да се чува Jump Starter?
    • Препорачливо е да се полни Jump Starter на секои 3-6 месеци. Штом единицата падне под 50%, препорачуваме да ја наполните за да се осигурате дека можете да го стартувате вашето возило.
  5. Скокниот стартер нема да го запали мојот автомобил, зошто да не?
    • Ве молиме осигурајте се дека единицата е наполнета над 50%.
    • Обезбедете го clamps се безбедни и не се поврзани погрешно.
    • Осигурете се дека приклучоците на батеријата се исчистени и без корозија. ако се кородирани.исчистете ги и повторно поврзете го Jump Starter според упатствата во ова упатство.

ИЗВЕШТАЈ НА ФЦЦ

Овој уред е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работењето подлежи на следните два услови: (1) овој уред не може да предизвика штетни пречки и (2) овој уред мора да прифати какви било пречки што се примени, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење. промените или модификациите кои не се изрично одобрени од страната одговорна за усогласеноста може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата. MОваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи енергија на радио фреквенција и, доколку не се инсталира и користи во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки на радио комуникациите. Сепак, не постои гаранција дека нема да има пречки во одредена инсталација. Доколку оваа опрема предизвика штетни пречки на радио или телевизиски прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ги поправи пречките со една или повеќе од следниве мерки:

  • Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена.
  • Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и приемникот.
  • Поврзете ја опремата во штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот.
  • Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.

Оваа опрема е во согласност со ограничувањата за изложеност на радијација на FCC утврдени за неконтролирана средина. Оваа опрема треба да се инсталира и работи на минимално растојание од 20 cm помеѓу радијаторот и вашето тело. Овој предавател не смее да биде поставен или да работи заедно со која било друга антена или предавател.

  • Фреквентен опсег: 115.224-148.077 kHz Hz
  • H-поле:-18.23dBuA/m на 10m

Гарантна картичка

Нудиме 12-месечен гарантен сервис за производот од датумот на купување.
Гарантни услови:
Ве молиме покажете ја оваа гарантна картичка и пополнете ги деталите за да добиете услуга за гаранција. Нудиме 12-месечна гаранција за производот од датумот на купување.
Гарантен опсег:
Може да се гарантираат проблеми со квалитетот во состојба на нормална употреба. Оштетувањата на производот се предизвикани од оперативни грешки. Не може да се обезбеди гаранција. Уредот е демонтиран, без гаранција. Налепницата на производот е откината, нема гаранција. Можеме да обезбедиме услуга за одржување на производот што е надвор од опсегот на гаранцијата, но барателот треба да плати за одржување. AGA A38 Мулти-функциски скок стартер-СЛИКА 7

Документи / ресурси

Мулти-функциски скок стартер AGA A38 [pdf] Упатство за користење
A38, 2AWZP-A38, 2AWZPA38, A38 Мултифункционален стартер за скокање, повеќефункционален стартер за скокање, стартер за скокање

Референци

Приклучи се на Разговорот

1 коментар

  1. Здраво! Мојата повеќефункционална батерија за стартување на автомобилот се умре и се изгуби. Би сакал да импровизирам со повеќе батерии од литиумски батерии и ми требаат штипки за батеријата на матичната плоча. Ве молиме Помогнете

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *