Nokia 110 (2019) Gebruikershandleiding

Uitgave 2025-08-20 nl-NL

1 Over deze gebruikershandleiding

Belangrijk: Voor belangrijke informatie over het veilig gebruik van uw apparaat en batterij leest u 'Product- en veiligheidsinformatie' voordat u het apparaat in gebruik neemt. Lees de gebruikershandleiding om aan de slag te gaan met uw nieuwe apparaat.

2 Aan de slag

TOETSEN EN ONDERDELEN

Uw telefoon

Deze gebruikershandleiding is bedoeld voor het volgende model: TA-1192

Diagram van de Nokia 110 (2019) telefoon met de volgende onderdelen:

  • 1. Beltoets
  • 2. Linkerselectietoets
  • 3. Bladertoets (voor toegang tot apps en selecteren)
  • 4. Luistergedeelte/Luidspreker
  • 5. USB-aansluiting
  • 6. Zaklamp
  • 7. Headsetaansluiting
  • 8. Camera
  • 9. Sleuf voor openen van achtercover
  • 10. Rechterselectietoets
  • 11. Toets Beëindigen, Aan/uit
  • 12. Microfoon

Vermijd contact met de antenne wanneer de antenne in gebruik is. Contact met antennes kan de kwaliteit van de communicatie nadelig beïnvloeden en kan tijdens het gebruik leiden tot een kortere levensduur van de batterij door een hoger stroomverbruik.

Sluit niet aan op producten die een uitgangssignaal afgeven, aangezien dit het apparaat kan beschadigen. Sluit geen energiebron aan op de audio-aansluiting. Als u externe apparaten of externe headsets aansluit op de audioaansluiting die niet zijn goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat, moet u extra letten op het geluidsniveau. Bepaalde onderdelen van het apparaat zijn magnetisch. Metaalhoudende materialen kunnen door dit apparaat worden aangetrokken. Houd creditcards en andere magnetische opslagmedia uit de buurt van het apparaat, omdat de gegevens die op deze media zijn opgeslagen, kunnen worden gewist.

Sommige accessoires die in deze gebruikershandleiding worden genoemd, zoals een lader, headset of gegevenskabel zijn mogelijk apart verkrijgbaar.

UW TELEFOON INSTELLEN EN INSCHAKELEN

Minisim

Belangrijk: Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik met een mini-SIM-kaart. Bij gebruik van incompatibele simkaarten kan de kaart of het apparaat schade oplopen en kunnen gegevens op de kaart beschadigd raken.

Let op: schakel het apparaat uit en koppel het apparaat los van een eventuele lader of een ander apparaat als u covers wilt verwijderen. Raak de elektronische onderdelen niet aan terwijl u covers verwisselt. Bevestig altijd de covers voordat u het apparaat opbergt of gebruikt.

Uw telefoon instellen

  1. Plaats uw nagel in de kleine sleuf aan de onderkant van de telefoon, licht de cover op en verwijder deze.
  2. Als de batterij zich in de telefoon bevindt, haalt u deze eruit.
  3. Schuif de SIM-kaart in de SIM1-sleuf met het contactgebied naar beneden gericht. Als u een tweede SIM-kaart hebt, schuift u deze in sleuf SIM2. Beide SIM-kaarten zijn tegelijkertijd beschikbaar wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, maar als één SIM-kaart actief is, bijvoorbeeld om een oproep te plaatsen, is de andere mogelijk niet beschikbaar.
  4. Als u een geheugenkaart hebt, schuift u deze in de geheugenkaartsleuf.
  5. Lijn de contactpunten van de batterij uit en plaats de batterij.
  6. Sluit de achterklep.

Uw telefoon inschakelen

Houd ? ingedrukt.

UW TELEFOON OPLADEN

Uw batterij is in de fabriek gedeeltelijk opgeladen maar u moet deze mogelijk opnieuw opladen voordat u uw telefoon kunt gebruiken.

De batterij opladen

  1. Sluit de lader aan op een stopcontact.
  2. Sluit de lader aan op de telefoon. Wanneer de batterij is opgeladen, koppelt u lader los van de telefoon en vervolgens van het stopcontact.

Als de batterij volledig ontladen is, kan het enkele minuten duren voordat de batterij-indicator wordt weergegeven.

?Tip: u kunt het opladen via USB gebruiken wanneer er geen stopcontact beschikbaar is. De efficiëntie van opladen via USB kan sterk variëren en het kan lang duren voordat het opladen start en het apparaat gaat werken.

TOETSENBLOK

De telefoontoetsen gebruiken

  • Kies Menu [Menu icon] op het Startscherm als u de apps en functies op uw telefoon wilt zien.
  • Gebruik de bladertoetsen [Nav key] om naar een app of functie te gaan. Druk op de bladertoets om de app of functie te openen.

Het toetsenblok vergrendelen

Vergrendel het toetsenblok zodat u niet per ongeluk iets activeert: kies Ga naar [Go to icon] > Toetsen blokkeren [Lock icon]. Selecteer Vrijgeven om het toetsenblok te ontgrendelen.

De zaklamp inschakelen

Blader op het startscherm tweemaal snel omhoog om de zaklamp te starten. Blader éénmaal omhoog om de zaklamp uit te zetten. Schijn niet recht in iemands ogen.

Schrijven met het toetsenblok

Druk herhaaldelijk op een toets tot de letter verschijnt. Druk op 0 voor een spatie. Kies Opt. > Invoegopties > Symbool invoegen om een speciaal teken of een leesteken in te voegen. Als u tussen hoofd- en kleine letters wilt schakelen, drukt u herhaaldelijk op #. Houd de cijfertoets ingedrukt als u een cijfer wilt invoegen.

3 Oproepen, contacten en berichten

OPROEPEN

Een oproep plaatsen

Ontdek hoe u met uw nieuwe telefoon een oproep kunt plaatsen.

  1. Voer het telefoonnummer in. Als u het voor internationale oproepen gebruikte +-teken wilt invoeren, drukt u tweemaal op *.
  2. Druk op de beltoets ?. Selecteer welke simkaart u wilt gebruiken als hierom wordt gevraagd.
  3. Druk op de eindetoets [End key] om het gesprek te beëindigen.

Een oproep beantwoorden

Druk op ?.

CONTACTEN

Een contact toevoegen

De telefoonnummers van uw vrienden opslaan en ordenen.

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Contacts icon] > Contact toevgn.
  2. Selecteer waar u het contact wilt opslaan: op de Telefoon of SIM-krt.
  3. Typ de naam en voer het nummer in.
  4. Selecteer OK [OK icon].

Een contact vanuit een oproeplogboek opslaan

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Call log icon] > Gemiste oproepen, Ontvangen oproepen of Gebelde nummers afhankelijk van waaruit u het contact wilt opslaan.
  2. Markeer het nummer dat u wilt opslaan, selecteer Opt. > Opslaan en kies waar u het contact wilt opslaan.
  3. Voeg de naam van het contact toe, controleer het telefoonnummer en kies OK [OK icon].

Een contact bellen

U kunt een contact rechtstreeks vanuit de contactenlijst bellen.

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Contacts icon] > Namen.
  2. Blader naar een contact en druk op de beltoets ?.

BERICHTEN VERZENDEN

Berichten schrijven en verzenden

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Messages icon] > Bericht maken.
  2. Schrijf een bericht in het veld Bericht.
  3. Selecteer Opt. > Verz. en voeg een ontvanger toe. Als u een telefoonnummer wilt invoeren of een ontvanger wilt toevoegen, selecteert u Zoeken om Contacten te openen.
  4. Selecteer OK [OK icon].

Schrijfopties

Als u in het berichtveld staat, vindt u in Opt. diverse opties voor het schrijven van een bericht. U kunt bijvoorbeeld symbolen invoeren en berichten opslaan. Selecteer voor het woordenboek Optie > Woordenboek.

4 Uw telefoon personaliseren

UW BEL- OF BERICHTTOON WIJZIGEN

Uw beltoon wijzigen

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Settings icon] > Toon-instellingen > Type beltoon.
  2. Selecteer een SIM-kaart als hierom wordt gevraagd.
  3. Blader naar een beltoon en selecteer OK [OK icon].

?Tip: Is de beltoon te hard of te zacht? Kies Beltoonvolume en blader naar links of rechts.

Uw berichttoon wijzigen

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Settings icon] > Toon-instellingen > Berichten-signaaltoon.
  2. Selecteer een SIM-kaart als hierom wordt gevraagd.
  3. Blader naar een toon en selecteer OK [OK icon].

HET UITERLIJK VAN UW STARTSCHERM WIJZIGEN

Een nieuwe achtergrond kiezen

  1. Kies Menu [Menu icon] > [Settings icon] > Weergave-inst. > Achtergrond.
  2. Selecteer Standaard als u een bestaande achtergrond wilt kiezen, of selecteer Foto's om een door uzelf gemaakte foto te kiezen.
  3. Selecteer de achtergrond en vervolgens de optie om de achtergrond op het scherm te positioneren.

Datum en tijd afbeelden

U kunt ervoor kiezen of u datum en tijd op uw startscherm wilt weergeven.

  1. Kies Menu [Menu icon] > [Settings icon] > Tijdinstellingen > Weergave tijd en datum.
  2. Selecteer Klok tonen om de datum en tijd weer te geven op het startscherm.

Als u de tijd van uw telefoon automatisch wilt bijwerken, stelt u Datum/tijd aut. aanp. in op Aan.

5 Camera

FOTO'S EN VIDEO'S

Een foto maken

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Camera icon].
  2. Druk op de bladertoets om een foto te maken.

Selecteer Optie > Foto's weergeven om de gemaakte foto te bekijken.

Een video opnemen

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Camera icon] en blader naar rechts om de videocamera in te schakelen.
  2. Selecteer [Record icon] om het opnemen te starten.
  3. Selecteer [Stop icon] om het opnemen te stoppen.

Selecteer [Gallery icon] > Video's om de gemaakte video te bekijken.

6 Radio

RADIOZENDERS ZOEKEN EN OPSLAAN

Sluit een compatibele headset aan. Deze fungeert als antenne.

Uw favoriete radiozenders zoeken

  1. Kies Menu [Menu icon] > [Radio icon].
  2. Als u wordt gevraagd of u alle beschikbare kanalen wilt zoeken, kiest u OK [OK icon].
  3. Blader naar boven of beneden om tussen zenders te schakelen.
  4. Kies Opt. > Kanaal opslaan als u een gevonden kanaal wilt opslaan.

NAAR DE RADIO LUISTEREN

Uw favoriete radiozenders beluisteren

Kies Menu [Menu icon] > [Radio icon]. Blader naar links of naar rechts om het volume te wijzigen. Selecteer Opties > Luidspreker als u de radio via de luidspreker wilt horen. Houd de headset aangesloten. Selecteer Stop om de radio uit te zetten.

7 Klok, agenda en calculator

HANDMATIG TIJD EN DATUM INSTELLEN

De tijd en datum wijzigen

  1. Kies Menu [Menu icon] > [Settings icon] > Tijdinstellingen.
  2. Zet Datum/tijd aut. aanp. op Uit.
  3. Blader naar beneden en kies Klok > Tijd instellen om de juiste tijd in te stellen. Stel de tijd in met de bladertoets en kies OK [OK icon].
  4. Blader omlaag om de datum in te stellen en kies Datum instellen. Stel de datum in met de bladertoets en kies OK [OK icon].

WEKKER

Een alarm instellen

  1. Kies Menu [Menu icon] > [Alarm icon] > Alarm instellen.
  2. Een alarm selecteren.
  3. Blader naar boven of beneden om het uur in te stellen. Blader naar rechts en dan naar boven of beneden om de minuten in te stellen.
  4. Selecteer OK [OK icon].

AGENDA

Agendaherinnering toevoegen

  1. Kies Menu [Menu icon] > [Calendar icon].
  2. Kies een datum en Opt. > Herinnering toev.
  3. Geef de gebeurtenis een naam en kies OK [OK icon].
  4. Kies Alarm aan om een alarm in te stellen. Blader naar boven of beneden om het uur in te stellen. Blader naar rechts en dan naar boven of beneden om de minuten in te stellen.
  5. Selecteer OK [OK icon].

REKENMACHINE

Ontdek hoe u met de rekenmachine van uw telefoon kunt optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen.

Hoe u kunt rekenen

  1. Selecteer Menu [Menu icon] > [Calculator icon].
  2. Voer de eerste factor van uw berekening in, gebruik de bladertoets om de bewerking te selecteren en voer de tweede factor in.
  3. Selecteer = om het resultaat van de berekening te krijgen.

Selecteer Wissen [Clear icon] om de nummervelden leeg te maken.

8 Uw telefoon leegmaken

PERSOONLIJKE INHOUD VAN UW TELEFOON VERWIJDEREN

Als u een nieuwe telefoon koopt of om een andere reden uw oude telefoon weg wilt doen of wilt hergebruiken, kunt u uw persoonlijke informatie en inhoud als volgt verwijderen. U bent zelf verantwoordelijk voor het verwijderen van al uw persoonlijke inhoud.

Inhoud van uw telefoon verwijderen

Als u persoonlijke inhoud van uw telefoon verwijdert, moet u opletten of u inhoud uit het telefoongeheugen of van de simkaart verwijdert.

  1. Als u berichten wilt verwijderen, selecteert u Menu [Menu icon] > [Messages icon] > Berichten verwijderen. Selecteer een van de beschikbare opties om de gewenste berichten te verwijderen.
  2. Als u contacten wilt verwijderen, selecteert u Menu [Menu icon] > [Settings icon] > Verwijderen en vervolgens Eén tegelijk of Alles verwijderen.
  3. Als u al uw gespreksinformatie wilt verwijderen, selecteert u Menu [Menu icon] > [Call log icon] > Recente oproepen wissen en vervolgens Alles.
  4. Controleer of al uw persoonlijke inhoud is verwijderd.

FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN

Met deze instelling kunt u de fabrieksinstellingen terugzetten. Wees echter voorzichtig omdat u alle personalisatie en alle gegevens die u aan de telefoon hebt toegevoegd kwijtraakt.

Uw telefoon resetten

Als u uw telefoon weg doet, bent u zelf verantwoordelijk voor het verwijderen van al uw persoonlijke inhoud. Selecteer Menu [Menu icon] > [Settings icon] > Fabrieksinstell. herstellen. Er wordt niet om bevestiging gevraagd, de telefoon wordt opnieuw ingesteld en alle gegevens worden verwijderd.

9 Product- en veiligheidsinformatie

VOOR UW VEILIGHEID

Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het niet opvolgen van de richtlijnen kan gevaarlijk zijn of in strijd zijn met lokale wet- en regelgeving. Lees de volledige gebruikershandleiding voor meer informatie.

SCHAKEL HET APPARAAT UIT IN GEBIEDEN WAARBINNEN EEN GEBRUIKSVERBOD GELDT

Schakel het apparaat uit wanneer het gebruik van mobiele apparaten niet is toegestaan of wanneer dit storingen of gevaar kan opleveren, bijvoorbeeld in vliegtuigen, in ziekenhuizen of in de nabijheid van medische apparatuur, bij brandstof, chemicaliën of in gebieden waar explosieven worden gebruikt. Volg alle instructies op in gebieden waar een gebruiksverbod geldt.

VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG

Houd u aan alle lokale wetgeving. Houd tijdens het rijden altijd uw handen vrij om het voertuig te besturen. De verkeersveiligheid dient uw eerste prioriteit te hebben terwijl u rijdt.

STORING

⚠️ Alle draadloze apparaten kunnen gevoelig zijn voor storing. Dit kan de werking van het apparaat negatief beïnvloeden.

BEVOEGDE SERVICE

? Dit product mag alleen door bevoegd personeel worden geïnstalleerd of gerepareerd.

BATTERIJEN, LADERS EN ANDERE ACCESSOIRES

? Gebruik alleen batterijen, laders en andere accessoires die door HMD Global Oy zijn goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat. Sluit geen incompatibele producten aan.

HOUD HET APPARAAT DROOG

? Als uw apparaat waterbestendig is, vindt u meer informatie over de IP-code in de technische specificaties.

GEHOORSCHADE VOORKOMEN

? Luister niet langdurig naar hoge geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen. Wees voorzichtig wanneer u het apparaat dicht bij uw oor houdt terwijl de luidspreker wordt gebruikt.

SAR

Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF-signalen wanneer het op normale wijze tegen het oor wordt gehouden of wanneer het zich op een afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam bevindt. De specifieke maximale SAR-waarden kunt u vinden in het gedeelte Informatie over certificatie (SAR) van deze gebruikershandleiding. Voor meer informatie, zie het gedeelte Certificeringsinformatie (SAR) van deze gebruikershandleiding of ga naar www.sar-tick.com.

NOODOPROEPEN

⚠️Belangrijk: Verbindingen kunnen niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd. Vertrouw nooit alleen op een draadloze telefoon voor het tot stand brengen van essentiële communicatie, bijvoorbeeld bij medische noodgevallen.

Voordat u de oproep plaatst:

  • Schakel de telefoon in.
  • Als het scherm en de toetsen van de telefoon zijn vergrendeld, ontgrendelt u deze.
  • Ga naar een plek waar de signaalsterkte voldoende is.
  1. Druk meerdere malen op de eindetoets [End key], tot het startscherm wordt weergegeven.
  2. Voer het officiële alarmnummer in voor het gebied waar u zich bevindt. Alarmnummers verschillen per locatie.
  3. Druk op de beltoets ?.
  4. Geef de benodigde informatie zo nauwkeurig mogelijk op. Beëindig de oproep pas als u hiervoor toestemming hebt gekregen.

Mogelijk moet u ook de volgende stappen uitvoeren:

  • Plaats een simkaart in de telefoon.
  • Als de telefoon om een pincode vraagt, voert u het officiële alarmnummer in voor het gebied waar u zich bevindt en drukt u op de beltoets ?.
  • Schakel de oproepbeperkingen in uw telefoon, zoals het blokkeren van oproepen, vaste nummers of beperkte groep gebruikers uit.

HET APPARAAT ONDERHOUDEN

Behandel het apparaat, batterij, lader en accessoires met zorg. Met de volgende suggesties houdt u het apparaat in werkende staat.

  • Houd het apparaat droog. Neerslag, vochtigheid en allerlei soorten vloeistoffen of vocht kunnen mineralen bevatten die corrosie van elektronische schakelingen veroorzaken.
  • Gebruik of bewaar het apparaat niet op stoffige of vuile plaatsen.
  • Bewaar het apparaat niet bij zeer hoge temperaturen. Hoge temperaturen kunnen schade aan het apparaat of de batterij veroorzaken.
  • Bewaar het apparaat niet bij zeer lage temperaturen. Wanneer het apparaat weer opwarmt tot de normale temperatuur, kan binnen in het apparaat vocht ontstaan waardoor het beschadigd kan raken.
  • Open het apparaat niet op een andere manier dan in de gebruikershandleiding wordt voorgeschreven.
  • Niet-goedgekeurde aanpassingen kunnen het apparaat beschadigen en kunnen in strijd zijn met de regelgeving inzake radioapparaten.
  • Laat het apparaat niet vallen en stoot of schud niet met het apparaat of de batterij. Een ruwe behandeling kan het beschadigen.
  • Het oppervlak van het apparaat mag alleen worden gereinigd met een zachte, schone, droge doek.
  • Verf het apparaat niet. Verf kan een correcte werking belemmeren.
  • Houd het apparaat uit de buurt van magneten of magnetische velden.
  • Om ervoor te zorgen dat uw belangrijke gegevens veilig zijn opgeborgen, moet u deze op minstens twee afzonderlijke plaatsen bewaren, bijvoorbeeld op uw apparaat, geheugenkaart of computer, of belangrijke informatie noteren.

Bij langdurig gebruik kan het apparaat warm aanvoelen. In de meeste gevallen is dit normaal. Het apparaat kan automatisch trager worden, apps sluiten, het laden uitschakelen en indien nodig zichzelf uitschakelen om te voorkomen dat het te warm wordt. Als het apparaat niet naar behoren werkt, brengt u het naar het dichtstbijzijnde bevoegde servicepunt.

RECYCLING

♻️ Breng uw gebruikte elektronische producten, batterijen en verpakkingsmateriaal altijd terug naar hiervoor geëigende verzamelpunten. Op deze manier helpt u het ongecontroleerd weggooien van afval tegen te gaan en bevordert u het hergebruik van materialen. Elektrische en elektronische producten bevatten veel kwetsbare materialen, waaronder metalen (zoals koper, aluminium, staal en magnesium) en kostbare metalen (zoals goud, zilver en palladium). Alle materialen van het apparaat kunnen worden hergebruikt als materiaal en energie.

SYMBOOL VAN EEN DOORGESTREEPTE CONTAINER

?️? Het symbool van de doorgestreepte container op uw product, in de documentatie of op de verpakking wil zeggen dat alle elektrische en elektronische producten en batterijen na afloop van de levensduur voor gescheiden afvalverzameling moeten worden aangeboden. Verwijder eerst uw persoonlijke gegevens van het apparaat. Bied deze producten niet aan bij het gewone huisvuil: breng ze naar de recycling. Voor informatie over het dichtstbijzijnde recyclingpunt kunt u contact opnemen met uw plaatselijke afvaldienst of meer lezen over het inzamelprogramma van HMD en de beschikbaarheid ervan in uw land op www.hmd.com/phones/support/topics/recycle.

INFORMATIE OVER DE BATTERIJ EN DE LADER

Veiligheidsinformatie van de batterij en de lader

Als u een lader of accessoire loskoppelt, moet u aan de stekker trekken, niet aan het snoer. Wanneer u de lader niet gebruikt, moet u deze loskoppelen. Als een volledig opgeladen batterij niet wordt gebruikt, wordt deze na verloop van tijd automatisch ontladen.

Bewaar de batterij altijd op een temperatuur tussen 15 °C en 25 °C voor optimale prestaties. Bij extreme temperaturen nemen de capaciteit en levensduur van de batterij af. Een apparaat met een warme of koude batterij kan gedurende bepaalde tijd onbruikbaar zijn. Onopzettelijke kortsluiting kan optreden wanneer een metalen voorwerp in aanraking komt met de metalen strips op de batterij. Dit kan schade veroorzaken aan de batterij of het andere voorwerp.

Gooi batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen dan ontploffen. Houdt u aan de lokale regelgeving. Lever batterijen indien mogelijk in voor recycling. Gooi batterijen niet weg met het huishoudafval.

U mag batterijen nooit ontmantelen, erin snijden, verbuigen, doorboren of anderszins beschadigen. Als een batterij lekt, moet u de vloeistof niet in aanraking laten komen met de huid of ogen. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk uw huid en ogen met water afspoelen of medische hulp zoeken. Wijzig de batterij niet, probeer er geen vreemde voorwerpen in te brengen. Stel de batterij niet bloot aan en dompel deze niet onder in water of andere vloeistoffen. Batterijen kunnen ontploffen als deze beschadigd raken.

Gebruik de batterij en lader alleen voor de doelen waarvoor ze bestemd zijn. Onjuist gebruik of gebruik van niet-goedgekeurde of incompatibele batterijen of laders kan het risico van brand, explosie of een ander gevaar met zich meebrengen, en kan de goedkeuring of garantie doen vervallen. Als u denkt dat de batterij of lader beschadigd is, moet u deze ter inspectie naar een servicepunt of de leverancier van uw telefoon brengen voordat u deze opnieuw gebruikt. Gebruik nooit een beschadigde batterij of lader. Gebruik de lader alleen binnenshuis. Laad het apparaat niet op tijdens een onweersbui.

KLEINE KINDEREN

Het apparaat en toebehoren zijn geen speelgoed. Ze kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd ze buiten het bereik van kleine kinderen.

MEDISCHE APPARATUUR

Het gebruik van radiozendapparatuur, dus ook van draadloze telefoons, kan het functioneren van onvoldoende beschermde medische apparatuur nadelig beïnvloeden. Raadpleeg een arts of de fabrikant van het medische apparaat om vast te stellen of het voldoende is beschermd tegen externe radiofrequentie-energie.

GEÏMPLANTEERDE MEDISCHE APPARATEN

Om mogelijke interferentie te voorkomen, adviseren fabrikanten van geïmplanteerde medische apparaten (zoals pacemakers, insulinepompen en neurostimulators) een minimale afstand van 15,3 centimeter (6 inch) tussen een draadloos apparaat en het medische apparaat. Personen met dergelijke apparaten moeten met het volgende rekening houden:

  • Houd het draadloze apparaat altijd op meer dan 15,3 centimeter afstand van het medische apparaat.
  • Draag het draadloze apparaat niet in een borstzak.
  • Houd het draadloze apparaat tegen het oor aan de andere kant van het lichaam dan de kant waar het medische apparaat zit.
  • Schakel het draadloze apparaat uit als er enige reden is om te vermoeden dat er een storing plaatsvindt.
  • Volg de instructies van de fabrikant van het geïmplanteerde medische apparaat.

Als u vragen hebt over het gebruik van het draadloze apparaat wanneer u een geïmplanteerd medisch apparaat hebt, neemt u contact op met uw zorginstelling.

GEHOOR

Waarschuwing: Wanneer u de headset gebruikt, kan uw vermogen om geluiden van buitenaf te horen negatief worden beïnvloed. Gebruik de headset niet wanneer dit uw veiligheid in gevaar kan brengen.

Sommige draadloze apparaten kunnen storingen in sommige gehoorapparaten veroorzaken.

UW APPARAAT TEGEN SCHADELIJKE INHOUD BESCHERMEN

Uw apparaat kan worden blootgesteld aan virussen en andere schadelijke inhoud. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen:

  • Wees voorzichtig bij het openen van berichten. Berichten kunnen schadelijke software bevatten of anderszins schadelijk zijn voor het apparaat of de computer.
  • Wees voorzichtig bij het accepteren van verbindingsverzoeken, surfen op internet of het downloaden van inhoud. Sta geen verbindingen toe met Bluetooth-apparaten van bronnen die u niet vertrouwt.
  • Installeer en gebruik alleen diensten en software van bronnen die u vertrouwt en die adequate beveiliging en bescherming bieden.
  • Installeer antivirus- en andere beveiligingssoftware op uw apparaat en elke aangesloten computer. Gebruik slechts één antivirustoepassing tegelijk. Het gebruik van meer dan één antivirustoepassing kan een negatieve invloed hebben op de prestaties en werking van het apparaat en/of de computer.
  • Als u vooraf geïnstalleerde bladwijzers en koppelingen naar websites van derden opent, moet u voorzorgsmaatregelen treffen. HMD Global onderschrijft deze sites niet en aanvaardt er geen verantwoordelijkheid voor.

VOERTUIGEN

Radiosignalen kunnen elektronische systemen in voertuigen beïnvloeden die verkeerd geïnstalleerd of onvoldoende afgeschermd zijn. Raadpleeg voor meer informatie de fabrikant van uw voertuig of van de hierin geïnstalleerde apparatuur. Het apparaat mag alleen door bevoegd personeel in een auto worden gemonteerd. Ondeskundige installatie kan risico's opleveren en de garantie ongeldig maken. Controleer regelmatig of de draadloze apparatuur in de auto nog steeds goed bevestigd is en naar behoren functioneert. Bewaar of vervoer geen brandbare of explosieve materialen in dezelfde ruimte als het apparaat of de bijbehorende onderdelen of accessoires. Plaats uw apparaat of toebehoren daarom nooit in de ruimte vóór de airbag.

OMGEVINGEN MET MOGELIJK EXPLOSIEGEVAAR

Schakel het apparaat uit als u zich in mogelijk explosieve omgevingen bevindt, zoals vlakbij benzinestations. Vonken kunnen een explosie of brand veroorzaken die kan resulteren in letsel of de dood. Let op beperkingen in gebieden met brandstof, chemische bedrijven of waar explosiewerkzaamheden worden uitgevoerd. Omgevingen met een explosiegevaar zijn mogelijk niet altijd duidelijk aangegeven. Dit zijn meestal omgevingen waar u wordt aangeraden uw motor uit te schakelen, het benedendeks-gedeelte op boten, plaatsen voor overdracht en opslag van chemische stoffen en omgevingen waar de lucht chemische stoffen of deeltjes bevat. Informeer bij de fabrikanten van voertuigen die op vloeibare gassen rijden (zoals propaan of butaan) of dit apparaat in de omgeving daarvan veilig kan worden gebruikt.

CERTIFICATIEGEGEVENS

Dit mobiele apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven.

Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om de limiet voor blootstelling aan radiogolven niet te overschrijden (elektromagnetische radiofrequentievelden), aanbevolen door internationale richtlijnen van de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP. Deze richtlijnen omvatten belangrijke veiligheidsmarges die bedoeld zijn om de bescherming van alle personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand. De richtlijnen voor blootstelling zijn gebaseerd op de SAR (Specific Absorption Rate). Dit is een uitdrukking voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie (RF) die in het hoofd of op het lichaam beland wanneer het apparaat aan het zenden is. De ICNIRP SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2,0 W/kg gemiddeld over 10 gram lichaamsweefsel.

SAR-tests worden uitgevoerd met het apparaat in standaard gebruiksposities, waarbij het in alle frequentiebanden het hoogst toegestane energieniveau uitzendt.

Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiosignalen bij gebruik tegen het hoofd of wanneer het apparaat minstens 1,5 centimeter uit de buurt van het lichaam wordt gehouden. Wanneer het apparaat op het lichaam wordt gedragen in een draagtasje, riemclip of andere vorm van apparaathouder, mogen deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet er minimaal voor bovengenoemde afstand van het lichaam worden gezorgd.

Voor het verzenden van gegevens of berichten is een goede verbinding met het netwerk nodig. Het verzenden wordt mogelijk vertraagd tot een dergelijke verbinding beschikbaar is. Houd u aan de instructies voor de afstand tot het lichaam totdat het verzenden is beëindigd.

Tijdens algemeen gebruik liggen de SAR-waarden gewoonlijk beduidend lager dan de hierboven weergegeven waarden. Dit komt doordat het stroomverbruik van uw mobiele apparaat automatisch wordt verlaagd wanneer er geen volledige energie voor de oproep nodig is. Dit is bedoeld voor systeemefficiëntie en het minimaliseren van storingen op het netwerk. Hoe lager het uitgangsvermogen, hoe lager de SAR-waarde.

Apparaatmodellen hebben mogelijk verschillende versies en meer dan één waarde. In de loop der tijd kunnen component- en ontwerpwijzigingen worden doorgevoerd en kunnen bepaalde wijzigingen de SAR-waarden beïnvloeden.

Ga naar www.sar-tick.com voor meer informatie. Onthoud dat mobiele apparaten, zelfs als u geen spraakoproep plaatst, mogelijk zenden.

De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat huidige wetenschappelijke gegevens niet aangeven dat er speciale voorzorgsmaatregelen nodig zijn bij het gebruik van mobiele apparaten. Als u geïnteresseerd bent in het verminderen van uw blootstelling, raden ze aan uw gebruik te beperken of een handsfree kit te gebruiken om het apparaat uit de buurt van uw hoofd en lichaam te houden. Ga voor meer informatie, uitleg en discussies over blootstelling aan RF naar de WHO-website op www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

Raadpleeg www.hmd.com/sar voor de maximale SAR-waarde van het apparaat.

OVER DIGITAL RIGHTS MANAGEMENT (DRM)

Houd u bij het gebruik van dit apparaat aan alle regelgeving en respecteer lokale gebruiken, privacy en legitieme rechten van anderen, waaronder auteursrechten. Auteursrechtbescherming kan verhinderen dat u foto's, muziek en andere inhoud kopieert, wijzigt of overdraagt.

COPYRIGHTS EN ANDERE VERMELDINGEN

Copyrights

De beschikbaarheid van producten, functies, apps en diensten kan per regio verschillen. Neem voor meer informatie contact op met uw dealer of uw serviceprovider. Dit apparaat bevat mogelijk onderdelen, technologie of software die onderhevig zijn aan wet- en regelgeving betreffende export van de VS en andere landen. Ontwijking in strijd met de wetgeving is verboden.

De inhoud van dit document wordt 'zonder enige vorm van garantie' verstrekt. Tenzij vereist krachtens het toepasselijke recht, wordt geen enkele garantie gegeven betreffende de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document, hetzij uitdrukkelijk hetzij impliciet, daaronder mede begrepen maar niet beperkt tot impliciete garanties betreffende de verkoopbaarheid en de geschiktheid voor een bepaald doel. HMD Global behoudt zich te allen tijde het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving dit document te wijzigen of te herroepen.

Voor zover maximaal toegestaan op grond van het toepasselijke recht, zal HMD Global of een van zijn licentiehouders onder geen omstandigheid aansprakelijk zijn voor enig verlies van gegevens of inkomsten of voor enige bijzondere, incidentele of indirecte schade of gevolgschade van welke oorzaak dan ook.

Reproductie, overdracht of distributie van de gehele of gedeeltelijke inhoud van dit document in enige vorm zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van HMD Global is verboden. HMD Global voert een beleid dat gericht is op voortdurende ontwikkeling. HMD Global behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan te brengen in de producten die in dit document worden beschreven.

HMD Global doet geen toezeggingen, biedt geen garantie en neemt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning voor apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd. Door een applicatie te gebruiken erkent u dat deze zonder enige vorm van garantie wordt verstrekt.

Het downloaden van kaarten, spelletjes, muziek en video's, en het uploaden van afbeeldingen en video's kan leiden tot de overdracht van grote hoeveelheden gegevens. Uw serviceprovider kan kosten voor gegevensoverdracht in rekening brengen. De beschikbaarheid van bepaalde producten, diensten en functies kan per regio verschillen. Neem contact op met uw lokale dealer voor meer informatie en de beschikbaarheid van taalopties.

Bepaalde functies, functionaliteit en productspecificaties kunnen afhankelijk zijn van een netwerk. Hiervoor kunnen extra voorwaarden gelden of extra kosten in rekening worden gebracht.

Alle specificaties, functies en overige geleverde productinformatie kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.

Op het gebruik van het apparaat is het privacybeleid van HMD Global van toepassing. Dit beleid is beschikbaar op http://www.hmd.com/privacy.

HMD Global Oy is de exclusieve licentiehouder van het merk Nokia voor telefoons en tablets. Nokia is een gedeponeerd handelsmerk van Nokia Corporation.

Het Bluetooth-woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door HMD Global is onder licentie.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

user-guide-nokia-110-2019-user-guide hmd.com LuaTeX-1.14.0

Related Documents

Preview Nokia 150 (2020) Gebruikershandleiding: Handleiding en Functies
Gedetailleerde gebruikershandleiding voor de Nokia 150 (2020) telefoon, inclusief instellingen, oproepen, berichten, camera, muziek, veiligheidsinformatie en meer.
Preview Nokia 1 Gebruikershandleiding: Complete Gids voor Uw Smartphone
Ontdek alle functies en instellingen van uw Nokia 1 smartphone met deze officiële gebruikershandleiding. Bevat informatie over setup, camera, internet, veiligheid en meer voor modellen TA-1047, TA-1060, TA-1056, TA-1079, TA-1066.
Preview Nokia 110 4G (2023) Gebruikershandleiding - Veiligheid, Instellingen en Gebruik
Gedetailleerde gebruikershandleiding voor de Nokia 110 4G (2023) telefoon, met instructies voor instellen, bellen, berichten, personalisatie, camera, en veiligheidsinformatie.
Preview Nokia 2720 Gebruikershandleiding - Handleiding en Gids
Ontdek de Nokia 2720 met deze uitgebreide gebruikershandleiding. Leer hoe u uw telefoon instelt, belt, berichten verstuurt, foto's maakt en veilig gebruikt.
Preview Nokia 105 (2022) Gebruikershandleiding: Installatie, Gebruik en Veiligheid
Gedetailleerde gebruikershandleiding voor de Nokia 105 (2022) telefoon. Leer hoe u de telefoon instelt, oproepen plaatst, berichten verzendt, personaliseert, en belangrijke veiligheidsinformatie.
Preview Nokia 3 Gebruikershandleiding: Uw Gids voor Installatie, Gebruik en Functies
Gedetailleerde gebruikershandleiding voor de Nokia 3 smartphone. Ontdek hoe u uw apparaat instelt, gebruikt, personaliseert en onderhoudt, inclusief informatie over camera, internet, apps en veiligheid.
Preview Nokia 5 Gebruikershandleiding
Uitgebreide gebruikershandleiding voor de Nokia 5 smartphone, inclusief installatie, gebruik van functies, camera, internet, apps en veiligheidsinformatie.
Preview Nokia 2660 Flip Gebruikershandleiding
Gedetailleerde gebruikershandleiding voor de Nokia 2660 Flip mobiele telefoon. Bevat instructies voor installatie, dagelijks gebruik, personalisatie, camera, Bluetooth, klok, agenda, calculator, noodoproepen, veiligheidsinformatie en recycling.