Odkurzacz / Zestaw do pielęgnacji sierści zwierząt
LM2

Instrukcja obsługi

Model: ON-D80

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i środki ostrożności

Środki ostrożności

Zawartość opakowania

Poniżej znajduje się lista elementów zawartych w opakowaniu:

Ilustracja przedstawia wszystkie akcesoria i jednostkę główną.

Przegląd produktu

Urządzenie składa się z następujących elementów:

Diagram pokazuje główne elementy sterujące na jednostce głównej oraz uchwyt i wąż.

Specyfikacja

Parametr Wartość
Wejście UK:220V-240V~50Hz/US:110V~130V~60Hz
Moc 300W
Długość węża 1.5M
Pojemność pojemnika na pył 1.5L
Rozmiar produktu 302x220x130MM
Długość przewodu 2.5M
Maksymalna głośność 60dB

Instrukcja obsługi

1. Montaż pojemnika na kurz

  1. Wyrównaj zatrzaski pojemnika na kurz.
  2. Docisnąć pojemnik na kurz ręką, aż wskoczy na miejsce.

UWAGA: Jeśli urządzenie nie zasysa lub hałasuje, należy ponownie zamontować pojemnik na kurz.

Diagram pokazuje, jak wyrównać zatrzaski i docisnąć pojemnik do jednostki głównej.

2. Gotowy do użycia

  1. Podłącz wybrane akcesorium do odkurzacza za pomocą węża.
  2. Włóż wtyczkę do gniazda zasilania.
  3. Włącz przełącznik i rozpocznij odkurzanie.

Ilustracje pokazują podłączanie akcesoriów do węża, podłączanie wtyczki do gniazdka oraz włączanie urządzenia.

3. Wybierz żądaną prędkość

Sugerujemy rozpoczęcie od trybu cichego przy pierwszym użyciu.

Diagram pokazuje przycisk kontroli prędkości na jednostce głównej.

4. Czesanie zwierząt domowych

Użyj odpowiedniej szczotki do czesania sierści zwierzęcia. Włosy są zasysane bezpośrednio do pojemnika.

Ilustracja przedstawia proces czesania psa, pokazując przepływ włosów do urządzenia.

5. Zebrane włosy mogą trafić prosto do kosza

Po zakończeniu czesania, włosy są zebrane w pojemniku.

Diagram pokazuje, jak opróżnić pojemnik na kurz do kosza.

UWAGA: Dostępne są 3 tryby czyszczenia: Tryb cichy, tryb standardowy i tryb maksymalny. Sugerujemy rozpoczęcie od trybu cichego przy pierwszym użyciu, ponieważ zwierzę powoli przyzwyczai się do hałasu.

Używanie różnych akcesoriów

1. Szczotka do codziennego czesania

Służy do czyszczenia sierści, dzięki czemu jest zdrowsza, lśniąca i miękka.

Ilustracja pokazuje użycie szczotki do czesania sierści psa, z zaznaczeniem, że włosy są zasysane.

2. Maszynka do strzyżenia

1) Służy do przycinania sierści zwierzęcia bez pozostawiania bałaganu, ponieważ włosy nie będą latać.

2) Podczas strzyżenia zasysa ścięte włosy!

Może być używana z odkurzaczem lub samodzielnie.

Ilustracje pokazują użycie maszynki do strzyżenia na zwierzęciu, z zaznaczeniem zasysania włosów.

3. Dwufunkcyjny trymer (z nasadkami grzebieniowymi)

Może być używany samodzielnie lub z urządzeniem.

Diagramy pokazują przełącznik trymera: "Przesuń w górę, aby włączyć" i "Przesuń w dół, aby wyłączyć".

UWAGA: Pamiętaj, aby zwracać uwagę na krawędź tnącą i pozycję oraz nie używać nadmiernej siły, ponieważ powoduje to podrażnienia skóry.

Montaż nasadki grzebieniowej

Wybierz nasadkę grzebieniową w zależności od długości sierści, jaką chcesz pozostawić.

Dostępne rozmiary nasadek grzebieniowych: 3mm (1/8"), 6mm (1/4"), 9mm (3/8"), 12mm (1/2"), 18mm (3/4"), 23mm (7/8").

Nasadki grzebieniowe są niewielkie; należy je odpowiednio przechowywać, gdy nie są używane.

Ilustracje pokazują instalację i wysunięcie nasadki grzebieniowej na maszynce.

4. Szczotka do podszerstka

Służy do usuwania luźnego podszerstka zwierzęcia.

Ilustracja pokazuje użycie szczotki do podszerstka na zwierzęciu, z zaznaczeniem zasysania włosów.

UWAGA: Podczas użytkowania należy zwracać uwagę na krawędź tnącą i pozycję, nie używać nadmiernej siły, ponieważ powoduje to podrażnienie skóry.

5. Szczotka czyszcząca

Służy do czyszczenia łap zwierząt lub usuwania ich sierści z ubrań i mebli.

Ilustracja pokazuje użycie szczotki czyszczącej na ubraniu lub meblu.

6. Nakładka szczelinowa

Używana do czyszczenia sierści na meblach i w trudno dostępnych miejscach.

Ilustracja pokazuje użycie nakładki szczelinowej do czyszczenia wąskich przestrzeni.

7. Trymer do łap

Służy do pielęgnacji łap, oczu, uszu, twarzy i zadu zwierzęcia.

UWAGA: Podczas użytkowania należy zwracać uwagę na krawędź tnącą i pozycję, nie używać nadmiernej siły, ponieważ powoduje to podrażnienie skóry.

Ilustracja pokazuje użycie trymera do łap.

8. Szlifierka do pazurów

Służy do pielęgnacji pazurów zwierzęcia.

UWAGA: Zachowaj ostrożność na miękkich częściach skóry zwierzęcia i nie używaj nadmiernej siły, ponieważ może to spowodować podrażnienie skóry.

Ilustracja pokazuje użycie szlifierki do pazurów.

Akcesoria i tryby pracy

Poniższa tabela służy wyłącznie jako porada, należy wybrać akcesoria i tryby zgodnie z własnymi potrzebami!

Akcesoria Tryb cichy Tryb standard Tryb maks.
[Szczotka do czyszczenia sierści] Czyści opadłą sierść z sofy, narożnika lub innych trudno dostępnych miejsc. Czyści opadłą sierść z sofy, narożnika lub innych trudno dostępnych miejsc. Głębokie czyszczenie uporczywego kurzu. (Trochę głośny, ale zalecany)
[Szczotka wygładzająca] Oczyszcza powierzchniowy kurz i wygładza sierść. Masaż strumieniem powietrza sprawia, że sierść jest lśniąca (zalecane). Głębokie czyszczenie w celu usunięcia martwej sierści. (Trochę głośny)
[Maszynka do strzyżenia / Trymer] Stylizacja trymerem, dbanie o szczegóły fryzury. (Zalecane) Do przycinania i delikatnego zasysania usuniętych włosów. Nie zalecamy.
[Szczotka do ubrań] Delikatne ssanie do usuwania sierści zwierząt z ubrań. Silniejsze usuwanie sierści z ubrań. Duża moc ssania. (Trochę głośny, ale zalecany)
[Szczotka do podszerstka] Usuń luźną sierść. Delikatne ssanie do usuwania podszerstka z sierści zwierząt. Silniejsze ssanie do usuwania podszerstka. (Trochę głośny)
[Szczotka do pielęgnacji detali] Do psich i kocich łap, oczu, uszu, twarzy i sierści na grzbiecie. Delikatne ssanie do przycinania i zasysania usuniętych włosów. Nie zalecamy.
[Szlifierka do pazurów] Pielęgnuj pazury swojego zwierzaka, zaokrąglając je. Delikatne ssanie do przycinania paznokci u zwierząt. Nie zalecamy.

Pielęgnacja i konserwacja

Czyszczenie pojemnika na kurz

  1. Naciśnij przycisk demontażu i zdejmij pojemnik na kurz.
  2. Naciśnij przycisk zwalniający i wysyp włosy.
  3. Zamontuj pojemnik na kurz zgodnie z kierunkiem strzałki.

Jeśli wyjęty pojemnik na kurz zostanie wyczyszczony wodą lub mokrą szmatką, należy go zamontować po całkowitym wyschnięciu. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika.

W przypadku jakichkolwiek problemów z pojemnikiem na kurz, prosimy o kontakt na stronie Amazon lub na adres e-mail: support@oneisall.com.

Ilustracje pokazują kroki demontażu, opróżniania i ponownego montażu pojemnika na kurz.

Czyszczenie maszynki do strzyżenia

  1. Wyjmij ostrze, obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  2. Odkurz i usuń zanieczyszczenia z ostrza i maszynki do strzyżenia.
  3. Nałóż olej na ostrze.

Uwaga: Nasze produkty nie zawierają oleju, należy go kupić samodzielnie.

Ilustracje pokazują demontaż ostrza, czyszczenie oraz aplikację oleju.

Czyszczenie filtra HEPA i filtra gąbkowego

  1. Zdemontuj pojemnik na kurz i wyjmij filtr HEPA oraz filtr gąbkowy.
  2. Ostukaj lub wyczyść szczotką. Nie należy myć ich wodą.
  3. Umieść filtr HEPA i filtr gąbkowy z powrotem w urządzeniu.

Ilustracje pokazują wyjmowanie filtrów, czyszczenie ich szczotką i ponowne umieszczanie w urządzeniu.

PYTANIA I ODPOWIEDZI

UWAGA: Produkt jest wyposażony w zabezpieczenie napięciowe. Jeśli po naciśnięciu przełącznika słychać sygnał dźwiękowy, a kontrolki przekładni migają, oznacza to, że napięcie urządzenia nie jest stałe. Należy sprawdzić napięcie. W razie jakichkolwiek problemów prosimy o kontakt pod adresem e-mail: support@oneisall.com.

Rozwiązywanie problemów

Problemy Możliwe przyczyny Rozwiązania
Nie może być włączony Wtyczka nie została dobrze włożona
Przełącznik nie został włączony
Ponownie włóż wtyczkę
Naciśnij przełącznik zasilania, aby włączyć urządzenie
Słaba siła ssąca Wąż jest zatkany
Pojemnik na kurz jest przepełniony
Wyczyść wąż i otwór ssący
Opróżnij pojemnik na kurz
Maszynka do strzyżenia zwierząt nagrzewa się podczas użytkowania Filtr jest zabrudzony Wyczyść filtr
Wąż jest uszkodzony Wewnętrzne części urządzenia są zabrudzone Wyjmij ostrze, a następnie umyj je i naoliw
Słychać gwizd podczas pracy urządzenia Przypadkowe uszkodzenie
Ugryziony przez zwierzę
Wąż jest odłączany i można go przechowywać w dostarczonej przez nas torbie
Zatrzask pojemnika na kurz nie jest wyrównany Sprawdź, czy pojemnik na kurz jest zainstalowany

Jeśli powyższe rozwiązania nie rozwiążą problemu, należy zaprzestać korzystania z produktu i skontaktować się z naszym działem obsługi klienta: support@oneisall.com

Kontakt

JESTEŚMY GOTOWI DO POMOCY

Oneisall oferuje standardową 2-letnią gwarancję. Jeśli masz jakiekolwiek problemy z produktem Oneisall, nie wahaj się z nami skontaktować. Pamiętaj, aby dołączyć dowód zakupu, numer modelu i wszelkie istotne zdjęcia lub filmy w wiadomości, aby przyspieszyć proces. Nasz zespół wsparcia Oneisall jest dostępny 7 dni w tygodniu i odpowie na Twoje zapytanie w ciągu 24 godzin. Dziękujemy za wybranie Oneisall.

Należy pamiętać, że gwarancja Oneisall nie ma zastosowania do używanych produktów lub zakupów dokonanych od nieautoryzowanych sprzedawców. Należy pamiętać, że gwarancja nie obejmuje również części eksploatacyjnych, takich jak ostrza, osłony, filtry, szczotki i podobne elementy. Części te mogą wymagać regularnej wymiany lub konserwacji.

Wsparcie techniczne: support@oneisall.com

Strona internetowa: www.oneisall.com

Znajdź nas online:

Ikony mediów społecznościowych i nazwa użytkownika @Oneisall Official.

Dwa kody QR: jeden dla filmu instalacyjnego produktu, drugi dla strony Facebook.

Ochrona środowiska

Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane. (Symbol CE)

Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.

Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.

Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej: https://serwis.innpro.pl/gwarancja

Informacje o akumulatorze

Akumulator LI-ION

Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.

Akumulator LIPO

Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

oneisall-lm2-instrukcja Adobe Illustrator 28.0 (Windows) GPL Ghostscript 10.01.1

Related Documents

Preview oneisall Pet Grooming Vacuum LM2 User Manual and Guide
Comprehensive user manual for the oneisall Pet Grooming Vacuum LM2 (Model ON-D80). Learn about safety precautions, package contents, operation instructions, accessory usage, maintenance, and troubleshooting for this pet grooming kit.
Preview Oneisall LM2 Pet Grooming Vacuum Cleaner User Manual
Comprehensive user manual for the Oneisall LM2 pet grooming vacuum cleaner, covering safety precautions, package contents, product overview, specifications, operating instructions for various accessories, maintenance, troubleshooting, and warranty information.
Preview Oneisall LM2 Pet Grooming Vacuum - User Manual and Instructions
This manual provides detailed instructions for the Oneisall LM2 pet grooming vacuum, covering safety precautions, package contents, product operation, accessory usage, maintenance, troubleshooting, and warranty information.
Preview oneisall LM2: Instrucțiuni de utilizare pentru kitul de îngrijire a părului de animale
Ghid complet de utilizare și întreținere pentru kitul de îngrijire a părului de animale oneisall LM2, inclusiv instrucțiuni de siguranță, utilizarea accesoriilor, curățare și rezolvarea problemelor.
Preview Oneisall LM2 Návod k obsluze: Sada pro péči o srst zvířat
Kompletní návod k obsluze pro Oneisall LM2, sadu pro péči o srst zvířat. Zahrnuje bezpečnostní pokyny, použití příslušenství, údržbu a řešení problémů.
Preview Oneisall ON-D80 Pet Grooming Vacuum System User Manual
Comprehensive user manual for the Oneisall ON-D80 pet grooming vacuum system, covering operation, maintenance, troubleshooting, and safety precautions for effective pet grooming.
Preview Oneisall LM2 Állati Szőrápoló Készlet Használati Útmutató
Részletes használati útmutató a Oneisall LM2 állati szőrápoló készlethez. Fedezze fel a biztonsági előírásokat, csomag tartalmát, termék specifikációit, tartozékok használatát, karbantartási tippeket és hibaelhárítást.
Preview oneisall Pet Grooming Vacuum LM5: User Manual & Guide
Comprehensive user manual for the oneisall LM5 Pet Grooming Vacuum. Learn about setup, operation, maintenance, troubleshooting, and warranty for effective pet grooming.