GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE

Climatiseur portatif

Modèles: NS-AC10PWH9/NS-AC10PWH9-C, NS-AC12PWH9/NS-AC12PWH9-C

IMPORTANT

Le climatiseur doit toujours être entreposé et transporté verticalement, dans le cas contraire cela pourrait endommager de façon définitive le compresseur. En cas de doute, il est recommandé d'attendre au moins 24 heures avant de mettre le climatiseur en marche.

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

  1. Lire et conserver ces instructions.
  2. Respecter tous les avertissements.
  3. Observer toutes les instructions.
  4. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
  5. Nettoyer uniquement avec un chiffon humide.
  6. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer le produit conformément aux instructions du fabricant.
  7. Installer l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
  8. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d'un troisième de la mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu'il remplace cette dernière qui est obsolète.
  9. Protéger le câble d'alimentation afin d'éviter qu'on ne marche dessus ou qu'il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l'endroit où il est raccordé à l'appareil.
  10. Ne pas essayer de modifier ou de prolonger le câble d'alimentation de cet appareil.
  11. Débrancher cet appareil pendant les orages ou quand il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
  12. Vérifier que l'alimentation c.a. disponible correspond aux exigences de tension de cet appareil.
  13. Ne pas manipuler la prise avec les mains mouillées. Cela présenterait des risques de chocs électriques.
  14. Débrancher le câble d'alimentation en tenant la prise, jamais en le tirant.
  15. Ne pas mettre l'appareil en service ou hors service en branchant ou débranchant le câble d'alimentation.
  16. Éteindre l'appareil avant de le débrancher.
  17. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l'appareil s'il a été endommagé, qu'il s'agisse du câble d'alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l'appareil ou d'objets qui seraient insérés à l'intérieur, d'une exposition à la pluie ou à l'humidité, d'un fonctionnement anormal ou d'une chute.
  18. Afin de réduire le risque d'incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie, l'humidité, des éclaboussures ou à des gouttes d'eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide sur l'appareil.
  19. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d'une autre source similaire.

ATTENTION: Il existe un danger d'explosion si les piles n'ont pas été correctement remises en place. Ne remplacer la pile qu'avec le même type ou un type équivalent.

Précautions supplémentaires

AVERTISSEMENT: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

L'inobservation de ces instructions peut être source de choc électrique, de risque d'incendie ou de blessures mortelles.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Disjoncteur intégré

Pour plus de sécurité, le câble d'alimentation du climatiseur est équipé d'un disjoncteur intégré. Il est possible de tester et de réactiver le disjoncteur à l'aide des boutons fournis sur le boîtier de la prise.

Vérifier avec un technicien qualifié ou un professionnel d'entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas totalement comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre correcte de l'appareil.

Diagramme: Prise avec disjoncteur intégré, montrant les boutons de RÉINITIALISATION et de TEST.

Le disjoncteur doit être testé régulièrement en appuyant sur le bouton TEST, puis sur le bouton RESET. Si le bouton TEST ne déclenche pas le disjoncteur ou si le bouton RESET (Réinitialisation) ne reste pas activé, débrancher le climatiseur immédiatement et contacter un technicien d'Insignia.

Méthode de mise à la terre recommandée

Diagramme: Prise murale avec un cordon d'alimentation branché, indiquant la nécessité d'une mise à la terre correcte.

Diagramme: Prise murale avec un adaptateur à trois broches branché, indiquant la nécessité d'une mise à la terre correcte.

Mise à la terre temporaire

Afin d'éviter tous dangers éventuels, l'utilisation d'une prise adaptateur est fortement déconseillée. Si une prise adaptateur doit être utilisée pour une connexion temporaire, utiliser uniquement un adaptateur homologué UL. La capacité minimale pour l'unité de 10 000 BTU est de 120 V, 60 Hz, 13 A et 1 560 W et pour l'unité de 12 000 BTU 120 V, 60 Hz, 15 A et 1 800 W. Vérifier que la grande fente de l'adaptateur est alignée avec la grande fente de la prise secteur.

Pour éviter d'endommager le terminal de mise à la terre de l'adaptateur, tenir ce dernier en place lorsque le climatiseur est branché ou débranché.

La fixation du terminal de mise à la terre de l'adaptateur à la vis du cache de la prise murale ne met pas l'appareil à la terre, sauf si la vis du cache est en métal et n'est pas isolée et si la prise murale est mise à la terre au niveau du câblage du domicile.

La connexion et déconnexion fréquente peut endommager le terminal de mise à la terre de l'adaptateur. Ne jamais utiliser un adaptateur cassé ou endommagé.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

CONSULTER LE GUIDE DE L'UTILISATEUR EN LIGNE!

  1. Aller sur le site www.insigniaproducts.com.
  2. Utiliser le champ recherche pour trouver le modèle NS-AC10PWH9, NS-AC10PWH9-C, NS-AC12PWH9 ou NS-AC12PWH9-C.
  3. Sélectionner Support & Downloads (Assistance technique et téléchargements).
  4. À côté de User Guide (Guide de l'utilisateur), sélectionner la langue souhaitée.

CARACTÉRISTIQUES

Panneau avant & Panneau arrière

Diagramme du panneau avant du climatiseur portatif, montrant le panneau de commande et affichage, les déflecteurs d'air réglables, les poignées (2), l'admission d'air et les roulettes pivotantes.

Diagramme du panneau arrière du climatiseur portatif, montrant le conduit de vidange, le filtre et boîtier du filtre, le cordon d'alimentation et la sortie d'évacuation.

Panneau de commandes

Diagramme détaillé du panneau de commande avec les boutons et indicateurs: Bouton de minuterie (TIMER), Bouton de MODE, Boutons ▲/▼ (TEMP/TIMER) [Température ou Minuterie], Bouton VITESSE (SPEED), Bouton OSCILLER (SWING), Bouton marche-arrêt (POWER). Indicateurs: Témoin de minuterie, Témoins de mode (COOL, DRY, FAN), Affichage à DEL de la température et de la minuterie, Témoins de la vitesse du ventilateur (HIGH, MID, LOW), Témoin de marche-arrêt.

Télécommande

ÉLÉMENTDESCRIPTION
1Réglages des vitessesPermet d'augmenter ou de diminuer la vitesse du ventilateur.
2OscillationPermet d'activer ou de désactiver l'oscillation.
3MinuteriePermet de régler la mise en marche ou l'arrêt automatique du climatiseur.
4Boutons ▲ (hausse) et ▼ (baisse)En mode refroidissement, permet d'augmenter ou d'abaisser la température. En mode minuterie, permet d'activer (on) ou de désactiver (off) la minuterie.
5FroidEn mode minuterie, permet d'activer (on) ou de désactiver (off) la minuterie.
6DéshumidificateurPermet de régler le climatiseur sur le mode Déshumidificateur (fait fonctionner le ventilateur et le déshumidificateur).
7VentilateurPermet d'activer uniquement le ventilateur (aucun refroidissement).
8°C/°FPermet d'alterner entre Fahrenheit et Celsius.
9Marche-arrêtPermet de mettre le climatiseur en marche ou arrêt.

MISE EN SERVICE DU CLIMATISEUR PORTATIF

Avant l'utilisation du climatiseur portatif

Positionnement du climatiseur

Diagramme: Vue de côté du climatiseur montrant un espace libre de 50 cm (20 po) requis autour de l'appareil.

INSTALLATION DU CLIMATISEUR

  1. Visser le montage du conduit d'évacuation à la sortie d'air au dos du climatiseur portatif, puis visser l'adaptateur de tuyau à l'autre extrémité du tuyau.
  2. Mesurer les dimensions de la fenêtre.
  3. Installer la plaque de scellage pour fenêtre dans l'ouverture de la fenêtre en réglant la longueur sur la taille de l'ouverture et la fixant à l'aide de la vis de type A (fournie).

    Remarque: La trousse de scellement de la fenêtre fonctionne avec les fenêtres coulissantes.

  4. Insérer l'adaptateur du tuyau dans le panneau d'aération (A), puis le faire glisser jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans son emplacement (B).

    Remarque: Pour un rendement optimal, s'assurer que le tuyau d'aération n'est pas tordu et sans coudes. Pour une meilleure efficacité, raccourcir le tuyau en pinçant ses sections.

    Attention: Le conduit d'évacuation est conçu spécifiquement pour ce climatiseur. Le remplacement ou le rallongement de ce conduit pourrait endommager cet appareil.

  5. Facultatif: Installer le support de sécurité à l'aide de la vis de type C.
  6. Facultatif: Installer les joints d'étanchéité.
    • Retirer les joints d'étanchéité (deux rouleaux de 1,5 m [60 po]) du sac d'accessoires.
    • Retirer le papier sur le joint d'étanchéité pour exposer l'adhésif, puis coller le joint d'étanchéité sur les bords de l'ouverture où ira la plaque d'étanchéité, pour empêcher l'air chaud de pénétrer dans la pièce lorsqu'il est monté.
    • Régler la plaque de scellement pour s'adapter à l'ouverture de la fenêtre.
    • Installer les joints d'étanchéité.

Fonctionnement du climatiseur en mode DÉSHUMIDIFICATEUR

Afin de vidanger l'eau du climatiseur en continu pour ne pas avoir à vider manuellement le réservoir, se référer au Guide de l'utilisateur en ligne.

Diagramme: Installation du conduit d'évacuation sur le climatiseur. Vue de la fenêtre avec les dimensions. Installation de la plaque de scellage pour fenêtre. Insertion de l'adaptateur de tuyau dans le panneau d'aération. Installation du support de sécurité. Application des joints d'étanchéité.

MISE EN PLACE DES PILES

Diagramme: Insertion des piles AAA dans la télécommande, en respectant la polarité (+ et -).

Mise en marche du climatiseur et sélection du mode

Remarque: Voir le Guide de l'utilisateur pour de plus amples informations sur les types de sons qui peuvent être émis par le climatiseur.

  1. Appuyer sur le bouton marche-arrêt [Power] (⏻) pour mettre le climatiseur en marche.
  2. Sur le climatiseur, appuyer de façon répétée sur Mode pour sélectionner le mode Refroidissement, Déshumidificateur ou Ventilateur.
    • Mode Refroidissement: Le climatiseur refroidit la pièce.
    • Mode Déshumidificateur: Le déshumidificateur fonctionne pour extraire l'humidité de l'air. La vitesse du ventilateur est sur bas et ne peut pas être modifiée.
    • Mode Ventilateur: Le ventilateur fait circuler l'air mais ne la refroidit pas.
  3. En mode Refroidissement ou Ventilateur, appuyer sur SPEED [Vitesse] (unité de climatisation) ou High/Mid/Low [Élevée, Moyenne, basse] (sur la télécommande) pour régler la vitesse du ventilateur.

    Remarque: En mode Déshumidificateur, la vitesse du ventilateur ne peut pas être modifiée.

Permet de basculer entre Celsius et Fahrenheit.

Réglage de la minuterie

Permet de programmer le climatiseur pour s'allumer ou s'arrêter après un délai maximal de 24 heures.

Le témoin de la «minuterie» s'allume quand la minuterie est activée.

Voir le Guide de l'utilisateur en ligne pour toute information sur l'utilisation du climatiseur.

Signification des messages sur l'afficheur à DEL

ÉLÉMENTDESCRIPTION
FLLe réservoir d'eau interne est plein et doit être vidé. Voir le Guide de l'utilisateur en ligne pour toute information.
E1Erreur du capteur de température du serpentin. Éteindre le climatiseur et appeler un technicien d'entretien agréé ou le centre d'assistance technique.
E2Erreur du capteur de température intérieure. Éteindre le climatiseur et appeler un technicien d'entretien agréé ou le centre d'assistance technique.
E4Protection antigel. La température du serpentin du climatiseur est trop basse et l'appareil a été éteint automatiquement. L'appareil se réinitialise tout seul quand la température atteint 8 °C (46,4 °F).

PROBLÈMES ET SOLUTIONS

Pour de plus amples informations sur la solution de problèmes, voir le Guide de l'utilisateur en ligne.

SPÉCIFICATIONS

Consulter les spécifications dans le Guide de l'utilisateur en ligne.

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN

Voir le Guide de l'utilisateur en ligne sur le site www.insigniaproducts.com.

POUR CONTACTER INSIGNIA:

Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 (États-Unis et Canada)

www.insigniaproducts.com

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. ©2021 Best Buy. Tous droits réservés.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Quick Setup Guide Acrobat Distiller 21.0 (Windows)

Related Documents

Preview Guide de l'utilisateur pour climatiseur portatif Insignia - Modèles NS-AC10PWH9, NS-AC12PWH9
Ce guide de l'utilisateur Insignia fournit des instructions détaillées pour l'installation, l'utilisation et l'entretien des climatiseurs portatifs Insignia NS-AC10PWH9, NS-AC12PWH9, NS-AC10PWH9-C et NS-AC12PWH9-C. Apprenez à optimiser les performances et à résoudre les problèmes courants de votre climatiseur portable.
Preview Guide d'installation rapide du climatiseur portatif Insignia
Découvrez comment installer et utiliser votre climatiseur portatif Insignia (modèles NS-AC10PWH9, NS-AC12PWH9) avec ce guide rapide. Informations de sécurité, installation, fonctionnement et dépannage.
Preview Climatiseur Portatif Insignia NS-AC10PWH9 NS-AC12PWH9 - Guide d'Utilisation et Entretien
Découvrez le climatiseur portatif Insignia NS-AC10PWH9 et NS-AC12PWH9, une solution 3-en-1 pour le refroidissement, la ventilation et la déshumidification. Ce guide de l'utilisateur fournit des instructions complètes pour l'installation, l'utilisation, l'entretien et le dépannage, assurant des performances optimales et une fiabilité exceptionnelle.
Preview Manuel d'utilisation du climatiseur portable Insignia NS-AC10PWH9 / NS-AC12PWH9
Guide complet pour les climatiseurs portables Insignia NS-AC10PWH9 et NS-AC12PWH9, incluant l'installation, l'utilisation, l'entretien, le dépannage et les spécifications techniques pour une performance optimale.
Preview Guide de l'utilisateur du climatiseur portatif Insignia NS-AC10PWH9, NS-AC12PWH9, NS-AC10PWH9-C, NS-AC12PWH9-C
Ce guide d'utilisation pour les climatiseurs portatifs Insignia NS-AC10PWH9, NS-AC12PWH9, NS-AC10PWH9-C et NS-AC12PWH9-C fournit des instructions détaillées sur l'installation, le fonctionnement, l'entretien et le dépannage. Découvrez les caractéristiques clés, les précautions de sécurité importantes et comment optimiser les performances de votre appareil pour un confort maximal.
Preview Insignia Portable Air Conditioner User Guide (NS-AC10PWH9, NS-AC12PWH9)
Comprehensive user guide for Insignia portable air conditioners, covering setup, operation, maintenance, troubleshooting, and warranty for models NS-AC10PWH9, NS-AC12PWH9, NS-AC10PWH9-C, and NS-AC12PWH9-C.
Preview Insignia Portable Air Conditioner Quick Setup Guide
Get started with your Insignia Portable Air Conditioner. This quick setup guide covers installation, operation, safety precautions, and features for models NS-AC10PWH9, NS-AC10PWH9-C, NS-AC12PWH9, and NS-AC12PWH9-C.
Preview Insignia Portable Air Conditioner Quick Setup Guide
This Quick Setup Guide for Insignia Portable Air Conditioners (models R-NS-AC10PWH9, R-NS-AC10PWH9-C, R-NS-AC12PWH9, R-NS-AC12PWH9-C) provides essential safety information, detailed installation instructions, and operational guidance for cooling, dehumidifying, and fan modes. Learn about features, remote control functions, troubleshooting, and warranty information.