Inteligentná kamera Xiaomi Smart C300

Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti.

Opis výrobku

Predná a zadná strana kamery. Predná strana zobrazuje objektív, mikrofón, kontrolku a slot na kartu MicroSD. Zadná strana zobrazuje reproduktor, tlačidlo Reset a nabíjací port Micro USB.

Obsah balenia: Kamera Xiaomi C300, nabíjací kábel, nástenná montážna súprava, návod na obsluhu, záručný list

Inštalácia

Bezpečnostnú kameru Xiaomi C300 možno umiestniť na vodorovný povrch, napr. pulty, jedálenské stoly a konferenčné stolíky. Môžete ju tiež upevniť na stenu.

Montáž kamery na stenu

1. Najprv ceruzou označte na stene umiestnenie dier držiaka a potom vyvŕtajte v mieste označenia dve diery. Priemer jednotlivých dier je približne 6 mm, hĺbka je približne 30 mm.

2. Do oboch dier vložte plastovú hmoždinku.

3. Umiestnite spodný držiak tak, aby šípky smerovali dopredu a potom zarovnajte otvory. Vložte skrutky a krížovým skrutkovačom ich priskrutkujte do hmoždiniek v stene.

4. Drážky na spodnej strane kamery zarovnajte s vyčnievajúcimi časťami na držiaku a otáčajte v smere hodinových ručičiek, až kým obe časti do seba nezapadnú.

Poznámka: Stena musí udržať minimálne trojnásobok celkovej hmotnosti kamery.

Varovanie: Kamera musí byť podľa pokynov na inštaláciu pevne pripevnená k stropu alebo stene, aby sa predišlo možnému zraneniu.

Spôsob použitia

Vkladanie karty microSD

Uistite sa, že je kamera vypnutá. Objektív posuňte smerom hore a objaví sa slot na kartu microSD. Kartu microSD vložte do slotu tak, aby kontakty smerovali nadol.

Poznámka: Pred vložením či vyberaním karty microSD, odpojte kameru zo zásuvky. Používajte len originálne karty microSD vyrobené kvalifikovanou spoločnosťou. (Kartu microSD je potrebné zakúpiť samostatne. Maximálna podporovaná kapacita je 256 GB). Odporúča sa používať kartu s rýchlosťou čítania/zápisu vyššou ako U1/Trieda 10.

Zapnutie kamery

Pripojte nabíjací kábel k portu micro USB na zadnej strane. Kamera sa automaticky zapne a kontrolka bude rýchlo blikať na oranžovo.

Poznámka: Keď je kamera zapnutá, objektív kamery neotáčajte nasilu. Ak je nastavenie objektívu nepresné, vykonajte kalibráciu objektívu v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home.

Kontrolka

Pripojte sa k aplikácii Mi Home/Xiaomi Home

Tento výrobok je kompatibilný s aplikáciou Mi Home/Xiaomi Home*. Ovládajte svoje zariadenie pomocou aplikácie Mi Home/Xiaomi Home.

Ak chcete používať tento produkt, je potrebné stiahnuť a nainštalovať aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home. Nasnímajte QR kód (zobrazený na obrázku), stiahnite si aplikáciu a nainštalujte ju. Ak je už aplikácia nainštalovaná, presmerujeme vás na stránku konfigurácie pripojenia. Prípadne v obchode s aplikáciami vyhľadajte aplikáciu „Mi Home/Xiaomi Home“, stiahnite si ju a nainštalujte.

Skontrolujte, či sa telefón pripojil k sieti Wi-Fi 2,4 GHz.

Spustite aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home, ťuknite na symbol „+“ vpravo hore a následne pridajte svoje zariadenie podľa príslušných pokynov.

* V Európe (s výnimkou Ruska) je aplikácia označovaná názvom Xiaomi Home. Za predvolený sa považuje názov aplikácie zobrazený na vašom zariadení.

Poznámka: Verzia aplikácie mohla byť medzičasom aktualizovaná. Postupujte podľa pokynov podľa aktuálnej verzie aplikácie.

Uistite sa, že kamera je zapnutá a sieťové pripojenie je počas pripojenia stabilné. Počas čakania na spojenie kontrolka rýchlo bliká na oranžovo, po úspešnom pripojení k sieti kontrolka svieti na modro.

Obnovenie výrobných nastavení

Ak došlo k zmene sieťového pripojenia alebo účtu Xiaomi, s ktorým je kamera spárovaná, budete musieť obnoviť výrobné nastavenia. Približne tri sekundy stlačte a podržte stlačené tlačidlo reset. Keď začne kontrolka rýchlo blikať na oranžovo, výrobné nastavenia boli úspešne obnovené. Následne sa môžete pomocou aplikácie znova pripojiť ku kamere.

Poznámka: Pri obnovení výrobných nastavení sa neodstránia žiadne údaje uložené na microSD karte.

Sledovanie v reálnom čase

V aplikácii môžete prezerať sledovanie v reálnom čase, upravovať ostrosť obrazu, upravovať vodorovné a zvislé uhly, snímať a nahrávať a uskutočňovať hovory.

Infračervené nočné videnie

Keď dôjde k stlmeniu okolitého osvetlenia, kamera sa môže automaticky prepnúť do režimu nočného videnia. Vďaka zabudovanému infračervenému osvetleniu môže zreteľne snímať video aj v tme.

Prehrávanie

Funkcia prehrávania na kamere je možná, len ak je vložená kompatibilná karta microSD alebo je zakúpená služba cloudového úložiska.

V aplikácii Mi Home/Xiaomi Home ťuknite na tlačidlo prehrávania, potom potiahnutím po časovej osi vyberte časové obdobie, ktoré chcete prehrať. Prehrávanie je možné s rôznou rýchlosťou.

Asistent sledovania domácnosti

Keď je asistent sledovania domácnosti zapnutý, kamera zaznamená v reálnom čase videá, ak v sledovanej oblasti zachytí pohyb človeka či zmeny. Potom dostanete z aplikácie notifikáciu. (Detekciu pohybu človeka je možné aktivovať po zakúpení a aktivácii si služby cloudového úložiska.)

Asistenta sledovania domácnosti môžete aktivovať alebo deaktivovať v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home.

Môžete nastaviť 24-hodinové, denné či nočné sledovanie, zvoliť sledovanie určitého obdobia, citlivosť výstrahy, časové intervaly výstrah atď.

Zdieľanie videí

V aplikácii môžete zvoliť možnosť zdieľať zariadenie v ponuke nastavení a zdieľať kameru s ostatnými. Používatelia, s ktorými kameru zdieľate, si musia stiahnuť aplikáciu a prihlásiť sa do svojho účtu Xiaomi.

Poznámky a opatrenia

Poznámka: Ilustrácie výrobku, príslušenstva a používateľského rozhrania v návode na obsluhu slúžia len na referenčné účely. V dôsledku neustáleho vylepšovania výrobku sa jeho vzhľad a funkcie môžu líšiť.

Nezakrývajte mriežku. Toto zariadenie nie je určené na používanie na mäkkých podložkách.

Označenie sa nachádza na spodnej strane zariadenia. [DC voltage symbol] Symbol označuje jednosmerné napätie.

Preventívne opatrenia

Informácie o likvidácii a recyklácii OEEZ

Všetky výrobky označené týmto symbolom patria medzi odpad z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ) a nemali by sa vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Namiesto toho by ste mali v záujme ochrany ľudského zdravia a životného prostredia odovzdať odpad zo svojho zariadenia na zbernom mieste určenom na recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení zriadenom vládnymi alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia pomôžu predchádzať potenciálnym negatívnym dôsledkom na životné prostredie a na ľudské zdravie. Viac informácií o danom mieste, ako aj o podmienkach takýchto zberných miest, získate u predajcu alebo u miestnych úradov.

Európa - Vyhlásenie o zhode pre EÚ

[CE marking] Spoločnosť Xiaomi Communications Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie typu Xiaomi Smart Camera C300, je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Technické parametre

Výrobca: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresa: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Peking, Čína

Ďalšie informácie získate na stránke www.mi.com

Dovozca: Mystical, a.s. Tomášikova 50/B 831 04 Bratislava, ICO 36280518


File Info : application/pdf, 7 Pages, 249.88KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

1962989

References

Microsoft Word 2021 Microsoft Word 2021

Related Documents

Preview Návod na obsluhu: Inteligentná kamera Xiaomi C400
Kompletný návod na obsluhu pre Inteligentnú kameru Xiaomi C400, vrátane inštalácie, nastavenia, funkcií, technických parametrov a upozornení.
Preview Xiaomi Smart Camera C200 Užívateľská príručka
Táto používateľská príručka poskytuje pokyny a špecifikácie pre Xiaomi Smart Camera C200, pokrývajúcu inštaláciu, nastavenie, funkcie a bezpečnostné opatrenia.
Preview Xiaomi Robot Vacuum E10: Užívateľská príručka a návod na použitie
Kompletný návod na použitie pre robotický vysávač Xiaomi Robot Vacuum E10. Obsahuje bezpečnostné pokyny, obmedzenia použitia, informácie o batérii a nabíjaní, prehľad produktu, návod na inštaláciu a pripojenie k aplikácii, spôsob použitia, údržbu, technické parametre, informácie o zhode s predpismi a záručné podmienky.
Preview Xiaomi Smart Camera C300 User Manual - Setup, Features, and Specifications
Comprehensive user manual for the Xiaomi Smart Camera C300. Learn how to install, set up, connect to the Mi Home app, and utilize its features like night vision, motion detection, and remote viewing. Includes technical specifications and safety precautions.
Preview Xiaomi AW200 Kültéri Kamera Használati Útmutató
Részletes útmutató a Xiaomi AW200 kültéri kamera telepítéséhez, csatlakoztatásához és használatához, beleértve a specifikációkat és óvintézkedéseket.
Preview Xiaomi Mi Smart Camera C300 User Manual and Specifications
User manual and technical details for the Xiaomi Mi Smart Camera C300 (XMC01). Learn about installation, setup, features like night vision and app connectivity, precautions, and specifications.
Preview Xiaomi Smart Camera C300 User Manual and Specifications
Comprehensive guide to the Xiaomi Smart Camera C300, covering installation, features like real-time surveillance and night vision, app connectivity, and technical specifications. Learn how to set up and use your smart camera for home security.
Preview Mi 360° Home Security Camera 2K Felhasználói Útmutató
Részletes útmutató a Mi 360° Home Security Camera 2K telepítéséhez, beállításához és használatához, beleértve a funkciókat, biztonsági figyelmeztetéseket és specifikációkat.