Xiaomi Smart Camera C200 Užívateľská príručka
Pred použitím
Pred použitím si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju pre budúce použitie.
Prehľad produktu
Výrobný štítok je označený na spodnej strane kamery.
Predná strana kamery:
- ? Indikátor
- ? Objektív
- ? Mikrofón
- Slot pre microSD kartu (viditeľný, keď objektív smeruje hore)
- ? Tlačidlo resetovania (viditeľné, keď objektív smeruje hore)
Zadná strana kamery:
- ? Reproduktor
- Napájací port Micro USB
Poznámka: Vyobrazenie výrobku, príslušenstva a používateľského rozhrania v používateľskej príručke slúži len na referenčné účely. Skutočný výrobok a funkcie sa môžu líšiť v dôsledku vylepšenia výrobku.
Obsah balenia:
- Xiaomi Smart Camera C200
- Nabíjací kábel
- Sada pre montáž na stenu (základňa, hmoždinka × 2, skrutka × 2)
- Užívateľská príručka
- Záručný list
Inštalácia
Kameru je možné umiestniť na rovné povrchy, ako sú pracovné stoly, jedálenské stoly a konferenčné stolíky. Je možné ju tiež pripevniť na stenu.
Upevnenie kamery na stenu
Krok 1: Pomocou ceruzky označte pozície montážnych otvorov základne na stene a potom vyvŕtajte dva otvory na označených miestach. Priemer každého otvoru je približne 6 mm a hĺbka približne 30 mm.
Krok 2: Do vyvŕtaných otvorov vložte plastové hmoždinky.
Krok 3: Umiestnite základňu stranou so šípkami smerom dopredu a potom zarovnajte otvory. Vložte skrutky a potom ich utiahnite do hmoždiniek krížovým skrutkovačom.
Krok 4: Zarovnajte drážky na spodnej strane kamery s vyvýšenou časťou na základni a otáčajte s ňou v smere hodinových ručičiek, kým nezapadne na miesto.
⚠️ Upozornenie pre montáž kamery na stenu: Stena musí uniesť aspoň trojnásobok celkovej hmotnosti kamery.
⚠️ VAROVANIE: Aby sa predišlo možnému zraneniu, musí byť kamera bezpečne pripevnená k stropu alebo k stene podľa montážnych pokynov.
Ako používať
Inštalácia microSD karty
Uistite sa, že je kamera odpojená od napájania. Nastavte objektív smerom hore, kým sa nezobrazí slot microSD, a potom do neho vložte kartu microSD (strana s kontaktnými bodmi musí smerovať dole).
Poznámka: Pred inštaláciou alebo vybratím microSD karty odpojte kameru od napájania. Používajte originálnu kartu microSD vyrobenú kvalifikovaným dodávateľom. (MicroSD kartu je potrebné zakúpiť samostatne. Maximálna podporovaná kapacita je 256 GB). Odporúčame používať microSD kartu s rýchlosťou čítania/zápisu nie nižšou ako U1/trieda 10.
Zapnutie kamery
Zapojte nabíjací kábel do napájacieho portu micro-USB na zadnej strane. Kamera sa automaticky zapne a indikátor rýchlo bliká oranžovo.
Poznámka: Pri práci s kamerou neotáčajte objektívom kamery ani ju nenúťte na otáčanie. Ak je umiestnenie objektívu nepresné, skalibrujte ho v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home.
Indikátor
- ? Modrá: Úspešne pripojené/funguje správne
- ? Bliká na modro: Sieťová chyba
- ? Rýchlo blikajúca oranžová: Pripája sa
- ? Pomaly blikajúca oranžová: Aktualizuje sa
Poznámka: Používajte napájací adaptér s výstupom 5 V/2 A od kvalifikovaného výrobcu.
Pripojenie k aplikácii Mi Home/Xiaomi Home
Tento produkt funguje s aplikáciou Mi Home/Xiaomi Home*. Ovládajte zariadenie pomocou aplikácie Mi Home/Xiaomi Home. Stiahnite a nainštalujte aplikáciu naskenovaním QR kódu. Ak je už aplikácia nainštalovaná, budete presmerovaní na stránku nastavenia pripojenia.
Alebo vyhľadajte aplikáciu "Mi Home/Xiaomi Home" v obchode s aplikáciami a stiahnite a nainštalujte ju.
Otvorte aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home, kliknite na "+" v pravom hornom rohu a potom podľa pokynov pridajte svoje zariadenie.
* Aplikácia je v Európe (okrem Ruska) označovaná ako aplikácia Xiaomi Home. Názov aplikácie zobrazený na vašom zariadení by mal byť braný ako predvolený.
Poznámka: Verzia aplikácie mohla byť aktualizovaná, postupujte podľa pokynov podľa aktuálnej verzie aplikácie. Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý a sieťové pripojenie je počas pripájania stabilné. Pri čakaní na pripojenie indikátor rýchlo bliká oranžovo a po úspešnom pripojení kamery sa zmení na modrý.
Obnovenie továrenského nastavenia
V prípade, že je potrebné zmeniť sieť, ku ktorej je kamera pripojená, alebo účet Xiaomi, s ktorým je kamera spárovaná, stlačte a podržte tlačidlo resetovania po dobu asi piatich sekúnd, aby ste obnovili továrenské nastavenia. Potom znova pripojte sieť a aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home ku kamere.
Poznámka: Obnovenie továrenského nastavenia neodstráni obsah na karte microSD.
Funkcie
Sledovanie v reálnom čase
V pluginu kamery v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home môžete zobraziť obrazovku sledovania v reálnom čase, upraviť ostrosť obrazu, nastaviť horizontálny uhol kamery, snímať a nahrávať obrazovku a uskutočňovať vzdialené hovory.
Infračervené nočné videnie
Kamera sa môže v noci automaticky prepnúť do režimu nočného videnia podľa zmeny okolitého svetla. Vďaka vstavaným infračerveným svetlám nočného videnia môže kamera zreteľne robiť snímky/videá v tme.
Prehrávanie
- Funkcia prehrávania je na kamere dostupná iba po inštalácii kompatibilnej karty microSD.
- Po inštalácii karty microSD a zapnutí kamery sa automaticky spustí nahrávanie videa. V pluginu kamery v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home kliknutím na tlačidlo prehrávania vstúpte do rozhrania prehrávania a potom pretiahnutím časovej osi vyberte časový úsek, ktorý má byť prehraný. Maximálna podporovaná rýchlosť prehrávania je 16x.
Asistent pre dohľad nad domácnosťou
- Ak je asistent domáceho dohľadu aktivovaný, kamera bude nahrávať videá, pokiaľ v sledovanej oblasti zaznamená pohyb ľudí a zmeny v reálnom čase. V aplikácii potom dostanete oznámenie.
- Funkciu asistenta domáceho dohľadu môžete povoliť alebo zakázať v pluginu kamery v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home. Môžete nastaviť celodenný, denný, nočný alebo akýkoľvek iný čas zodpovedajúci vašim požiadavkám. V aplikácii je možné tiež prispôsobiť citlivosť upozornenia a časové intervaly upozornenia.
Zdieľanie videa
V pluginu kamery v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home môžete v ponuke nastavení vybrať možnosť zdieľania zariadenia a zdieľať tak kameru s ostatnými. Osoba, s ktorou je kamera zdieľaná, si musí stiahnuť aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home a prihlásiť sa pomocou účtu Xiaomi.
Špecifikácie
Názov: | Xiaomi Smart Camera C200 | Rozlíšenie: | 1080p |
Model: | MJSXJ14CM | Čistá hmotnosť: | cca 256 g |
Vstup: | 5 V 2 A | Kodek videa: | H.265 |
Clona: | F2.1 | ||
Rozmery produktu: | 109 × 75 × 75 mm | ||
Prevádzková teplota: | -10°C až 40°C | ||
Bezdrôtové pripojenie: | Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz | ||
Úložisko: | karta microSD (až do 256 GB) |
Bezpečnostné opatrenia
- Rozsah prevádzkových teplôt tejto kamery je od -10 °C do 40 °C. Nepoužívajte kameru v prostredí s teplotami nad alebo pod uvedeným rozsahom.
- Kamera je kvalitný elektronický výrobok. Aby ste zaistili jeho normálnu prevádzku, neinštalujte ho v prostredí s vysokou vlhkosťou ani nedovoľte, aby sa doň dostala voda.
- Ak chcete zlepšiť výkon kamery, neumiestňujte jej objektív smerom k reflexnému povrchu alebo vedľa neho, napríklad k skleneným oknám alebo bielym stenám, pretože to spôsobí, že obraz bude v oblastiach blízko kamery príliš jasný a vo vzdialenejších oblastiach tmavší alebo že kamera bude vytvárať biele snímky.
- Uistite sa, že je kamera nainštalovaná v oblasti so silným signálom Wi-Fi. Neumiestňujte kameru do blízkosti objektov, ktoré môžu ovplyvniť jej signál Wi-Fi, ako sú kovové predmety a mikrovlnné rúry.
- Pri bežnom používaní tohto zariadenia by mala byť vzdialenosť medzi anténou a telom užívateľa minimálne 20 cm.
Informácie o OEEZ
Všetky výrobky označené týmto symbolom [symbol pre odpadové elektrické a elektronické zariadenia (OEEZ)] sú odpadové elektrické a elektronické zariadenia (OEEZ podľa smernice 2012/19/EÚ), ktoré by sa nemali miešať s netriedeným domovým odpadom. Namiesto toho by ste mali chrániť ľudské zdravie a životné prostredie tým, že odpad odovzdáte na určenom zbernom mieste pre recykláciu odpadových elektrických a elektronických zariadení, ktoré určí vláda alebo miestne úrady. Správna likvidácia a recyklácia pomôže zabrániť možným negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie o umiestnení aj podmienkach týchto zberných miest získate od inštalatéra alebo miestnych úradov.
EÚ vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Xiaomi Smart Camera C200 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Vyhlásenie o zhode UK
Spoločnosť Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Xiaomi Smart Camera C200 je v súlade s predpismi pre rádiové zariadenia z roku 2017. Úplné znenie vyhlásenia o zhode UK je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: https://www.mi.com/uk/service/support/declaration.html
Výrobné a dovozné informácie
Vyrobené pre: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Výrobca: Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company)
Adresa výrobcu: Room 001A, Floor 11, Block 1, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China
Ďalšie informácie nájdete na adrese www.mi.com.
Verzia užívateľskej príručky: V1.0
Dovozca: Beryko s.r.o.
Adresa dovozcu: Pod Vinicemi 931/2, 301 00 Plzeň